علیرضا کوشک جلالی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو


'
426px-Ali Jalali 2005.jpg
علیرضا کوشک جلالی در سال ۱۳۸۴
نام علیرضا کوشک جلالی
زادهٔ ۱ فروردین ۱۳۳۷
تهران،
ملّیت ایرانی
حوزه فعالیت کارگردان و مدرس تئاتر
جوایز نمایشنامه نویسی مردمی آلمان. ۱۹۹۱


علیرضا کوشک جلالی متولد ۱۳۳۷ در تهران، نمایشنامه نویس، کارگردان و مدرس تئاتر مقیم آلمان و عضو اتحادیه کارگردانان آلمان است. وی ۱۰ نمایشنامه به زبان آلمانی نوشته و بیش از ۳۵ نمایشنامه را نیز کارگردانی کرده است. کوشک جلالی، همچنین اولین نویسنده ایرانی می باشد که توانست به بهانه نمایشنامه «با کاروان سوخته» جایزه نمایشنامه نویسی آلمان را دریافت کند، شایان ذکر است علیرضا کوشک جلالی به عنوان اولین نویسنده ایرانی موفق شد نمایشنامه «سوسیس با گاز خردل» را در تئاتر دولتی آلمان به روی صحنه ببرد. غالباً در آثار این کارگردان و نویسنده ارزشمند ایرانی، جستجو برای کشف ریشه های مشترک فرهنگ ایرانی و اروپایی مشهود است. [۱]

جوایز[ویرایش]

کوشک جلالی با نگارش نمایشنامه «با کاروان سوخته» که در ۷ شهر آلمان، سوئیس و اتریش به اجرا درآمد، جایزه نمایشنامه‌نویسی مردمی آلمان را در سال ۱۹۹۱ از آن خود کرد.

آثار[ویرایش]

از آثار به اجرا در آمده این کارگردان در ایران، می‌توان به خدای کشتار، راهزنان، «نورا»، «مسخ و پابلو نرودا»، «آخرین عاشق سینه چاک»، «بازرس»، موسیو ابراهیم و گل‌های قرآن و «شوایک در جنگ جهانی دوم» اشاره کرد. نمایش «موسیو ابراهیم...» وی از طرف انجمن منتقدان خانه تئاتر به عنوان بهترین اجرا در سال ۱۳۸۶ انتخاب شد. همچنین ۳ اثر علیرضا کوشک جلالی با نام‌های «پابلو نرودا»، «پوزه چرمی» و «با کاروان سوخته»، در سال‌های اخیر در زمره نامزدهای بهترین اجراهای کشور آلمان بوده‌اند.[۲]

نمایش « روبینسون و کروزو » یا همان «رابینسون کروزئه» کارگردان: علی رضا کوشک جلالی کاری از تبریز- بخش بین‌الملل جشنواره تئاتر فجر ۱۳۹۲ مدت نمایش ۷۰ دقیقه

عوامل: نام گروه: تئاتر آینا - نویسنده: ینادینترونا/جیاکوروایچیو - مترجم: علیرضا کوشک جلالی - بازیگران: سیروس مصطفی، حامد رسولی - سرپرست گروه و مدیر اجرا: علی فتوحی - طراح صحنه: محمدعلی مناجاتی - دراماتورِژ: هومن جلالی - مدیرتولید: محمدقدس - دستیارکارگردان: معصومه حبابی - طراح لباس: شیرین دارایی - تنظیم موسیقی: فرهادحق سالمی - طراح گریم: رشاد معینی - مدیرصحنه و نورپرداز: وحید محمدی - منشی صحنه: مائده حبابی - عکاس وتصویر بردار: پیام زین العابدینی - دستیاران صحنه: امین رنجی، فرزین رنجکش - مترجم و مشاور زبان روسی: احمد ستاری - مترجم زبان ترکی: طاهره مدرسی - مسئول روابط عمومی: جواد فهیمی - طراح پوستر وبروشور: مصطفی بیژن پور.

درباره نمایش: دو خلبان جنگی پس از سقوط دریک جزیره متروکه با هم به جنگ و ستیز می پردازند؛ اما شرایط ایجاب می کند همدیگر را تحمل کنندو به همزیستی مسالمت آمیز تن دهند. این سرآغاز یک زندگی جدید است. از سوی دیگر این دو زبان همدیگر را نمی‌دانند، آذوقه ای برای خوردن ندارند و ......[۳]

پانویس[ویرایش]

  1. خبرگزاری هنر (آرت نا). پنجشنبه ۲۵ خرداد ۱۳۹۱
  2. سایت ایران تئاتر. ۱۶ مهر ۱۳۸۷
  3. سایت تیوال. http://www.tiwall.com/news/mashhad-fajr92-4

منابع[ویرایش]