الساندرو بوزانی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری, جستجو

الساندرو بوزانی (به ایتالیایی: Alessandro Bausani) (۱۹۸۸- ۲۹ مه ۱۹۲۱) حاورشناس، و اسلام‌پژوه ایتالیایی و یکی از مترجمان قرآن به زبان ایتالیایی بود.

محتویات

[ویرایش] زندگی

در ۱۹۲۱ در رم به دنیا آمد. در خلال سال‌های ۱۹۶۳ تا ۱۹۸۵ در دانشگاه حاورشناسی ناپل[۱] زبان و ادبیات فارسی، همچنین ادبیات مالزیایی را فراگرفت. همزمان در دانشگاه میلان به پژوهش پیرامون جستارهای اسلامی پرداخت.

تاریخی که وی بهائی شد دقیقا مشخص نیست ولی وی در سال ۱۹۵۵ زمانی که با یک بانوی بهائی ازدواج کرد و مراسم بر اساس آئین بهائی گرفته شد بهائی بوده‌است. عضویت وی در جامعه بهایی زمینه تحقیقات وی را تغییر داد. همچنین این موضوع در ترجمه وی از قرآن تاثیر داشت. ترجمه او از قرآن در سال ۱۹۵۵ منتشر شد.[۲]

او به بیشتر زبان‌های کشورهای اسلامی (همچون: فارسی، عربی، ترکی، اندونزیایی، اردو، پشتو) مسلط بود. وی برخی آثار محمد اقبال، خیام، جلال‌الدین محمد رومی را نیز به ایتالیایی ترجمه کرده‌است.

[ویرایش] آثار

  • مشارکت در نوشتن تاریخ ایران کمبریج[۳]

[ویرایش] پانویس

  1. Istituto Universitario Orientale di Napoli
  2. ایرانیکا؛ مدخل الساندرو بوزانی
  3. Bausani, A

[ویرایش] منبع


ابزارهای شخصی

گویش‌ها
فضاهای نام
عملکردها
گشتن
چاپ/برون‌بری
جعبه‌ابزار
زبان‌های دیگر