ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش برچسبها: برگرداندهشده ویرایش مبدأ ۲۰۱۷ |
برچسب: خنثیسازی |
||
خط ۲: | خط ۲: | ||
<!-- لطفاً مطمئن شوید توضیحات سرصفحه را خواندهاید. --> |
<!-- لطفاً مطمئن شوید توضیحات سرصفحه را خواندهاید. --> |
||
<!-- نظرخواهیهای تازه را زیر همین خط قرار دهید – تازهتر، بالاتر --> |
<!-- نظرخواهیهای تازه را زیر همین خط قرار دهید – تازهتر، بالاتر --> |
||
{{/ |
{{/ضحی}} |
||
{{ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ضحی}} |
|||
{{/اصحاب کسا}} |
{{/اصحاب کسا}} |
||
{{/نادرشاه}} |
{{/نادرشاه}} |
||
خط ۲۰: | خط ۱۹: | ||
{{/ایشتوویگو ۲}} |
{{/ایشتوویگو ۲}} |
||
{{/زینب بیگم}} |
{{/زینب بیگم}} |
||
{{/چهارمضراب}} |
|||
{{/موسی کاظم}} |
{{/موسی کاظم}} |
||
{{/بوراندخت}} |
{{/بوراندخت}} |
نسخهٔ ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۱۸
گزیدن مقالههای خوب اینجا جایی است برای گزیدن مقالههای خوب — مقالههایی که باکیفیتاند ولی نه در حد مقالههای برگزیده. برای اطلاعات بیشتر، معیارهای مقالهٔ خوب را ببینید. هدف در اینجا نه فقط انتخاب مقالههای خوب، بلکه بررسی و مشخص کردنِ نقاط ضعف و قوت مقاله است که میتواند جهت تکمیل مقاله بعدها به کار گرفته شود. برای بررسی نظرخواهیهای پیشین به بایگانی مراجعه کنید. |
|
روال نامزدکردن مقاله، بررسی و جمعبندی
|
---|
روند نامزد کردن مقاله
شرکت در نظرخواهی
جمعبندی نظرخواهی برای مرور وضعیت نامزدهای فعلی خوبیدگی، جدول گزیدن مقالههای خوب را ببینید. نظرخواهی پس از حداقل یک هفته از آغاز نظرخواهی و حداقل ۳ روز پس از درج آخرین نظر، جمعبندی میشود و نظر جمع اعمال میشود: یا بهعنوان مقالهای خوب انتخاب میشود یا مقالهای عادی باقی میمانَد. گاه ممکن است نظرخواهی موقتاً به حالت تعلیق دربیاید. کاربران آشناتر با این پروژه و معیارها، که نامشان حداقل در یک مقاله از مقالههای برگزیدهٔ ویکیپدیای فارسی بهعنوان مشارکتکنندهٔ برگزیده ثبت شده باشد، میتوانند نظرخواهی را جمعبندی کنند. کار جمعبندیکننده مشخصکردن این است که میان نامزدکننده و نظردهندگان اجماع برای انتخاب مقاله بهعنوان مقالهٔ خوب حاصل شدهاست یا نه. نکاتی که برای جمعبندی در نظر گرفته میشوند در ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/جمعبندی بحث درج شدهاست. |
گزینش محتواهای خوب و برگزیده | |
: مقیاسهای بزرگی لرزهای • تامکورد • پساز طوفان (نقاشی) • امواج مو • اورموند بیتی • نوروآکانتوسیتوز • زوال عقل با اجسام لویی • روتاویروس • نبرد سکیگاهارا • سندرم تورت • معایب الرجال • درد مزمن • سفر اکتشافی آمونسن به قطب جنوب • اعتراضات آبان ۹۸ • ویلیام آدامز • شوگون • کنفدراسیون فوتبال آسیا • بلوار کشاورز : برادران کارامازوف • مرزبان نامه • جنگ صلیبی دوم • مریلین مونرو • جنگ صلیبی سوم • آترا-هاسیس • دیوید فینچر • اتومبیلدزدی بزرگ ۴ • بولتون و پارک • شاه غازی رستم • گیلانشاه • داستان توکیو • چرخه قاعدگی : فهرست تیمچههای مورد ثبت ملی در ایران • جایزه لوریوس بهترین ورزشکار مرد سال • فیلمشناسی نیکلاس کیج • فهرست مربیان برنده جام ملتهای اروپا
: • جنبش من هم در ایران • کرمانشاه • باشگاه فوتبال پرسپولیس : محمد • فعل عبارتی در زبان انگلیسی • باشگاه فوتبال بارسلونا | |
ضحی
مقاله بعد از طی مسیری طولانی، با همراهی و البته صبر و شکیبایی جناب Pajoheshgar20؛ به عنوان اولین تجربه گمخشان، معیارهای خوبیدگی را کسب کرده و با کمی صبر و شکیبایی دیگر، آماده برگزیدگی است. با آرزوی موفقیت برای ایشان و دیدار مجددشان در گمخ.
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ضحی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Pajoheshgar20 (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
بررسیکننده: --Shobhe ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)
- ۱٬۰۸۴ روز پیش نامزد شدهاست.
- انجامیده شدن موارد درخواستی
بررسی اولیه shobhe
- ضمن عرض خداقوت خدمت کاربر Pajoheshgar20 عزیز. ورودتان به اولین گمخ را تبریک عرض میکنم. اما در خصوص مقاله؛ لطفا موارد ذیل را لحاظ بفرمایید، هر موقع انجامیده شد؛ اطلاع بدهید تا بررسی های بعدی صورت بگیرد. این نکته حائز اهمیت است که مقاله در وضع کنونی، کار بسیاری تا خوبیده شدن دارد ولی نترسید، اگر همراهی صورت گیرد، زود به نتیجه خواهیم رسید. فعلا ۱۰ مورد را عرض می کنم. در کنارتان، ویرایش های جزئی را هم خودم انجام می دهم؛ به آن ویرایش جزئی من هم دقت کنید و آنها را بررسی کنید تا در گمخ های بعدی، مورد استفاده قرار بدهید. پس از تجدید ارادت خدمت شما، ۱۰ مورد:
- پاورقیها یا پانویسها، استاندارد نیستند؛ پاورقی استاندارد باید ابتدا نام خانوادگی نویسنده را ذکر کند، بعد نام کتاب، بعد جلد، بعد صفحه. مثلا پاورقی اول مقاله که الان «فرهنگ نامه علوم قرآن نویسنده: دفتر تبلیغات اسلامی جلد: 1 صفحه: 2712.» است میشود: «دفتر تبلیغات اسلامی، فرهنگنامه علوم قرآن، ج۱، ص۲۷۱۲» همینطور باقی پانویس ها را درست بفرمایید.
- ما دو چیز داریم، یکی پانویس که همینی است که در مورد اول عرض کردم. یکی منبع. در منبع، باید در خصوص کتاب یا سایتی که از آن استفاده کردیم، توضیح بدهیم. مثلا در خصوص همان منبع اول، باید در منبع بنویسیم: «دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۹۰). مدخل: «سوره ایلاف». فرهنگنامه علوم قرآنی. تهران: انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی.» ترکیب این مثال من اینچنین است: «نام نویسنده (تاریخ نشر کتاب). مدخل: «نام مدخل در دانشنامه». نام کتاب یا دانشنامه. محل نشر: ناشر.» البته ما در ویکی پدیا یک حالت استاندارد داریم که فکر کنم برای شروع کمی سخت باشد. شما اینگونه وارد کنید، حالت استاندارد با من (در انتها انجامش می دهیم)
- در بخش منابع، دو اثر به عنوان منبع آمده که فکر کنم باید حذف شوند و منابع جدید که در مورد دوم عرض کردم اضافه شوند.
- مقاله کمی از لحاظ ظاهری، در وضعیت مطلوبی نیست. برای این کار نیاز به تصاویر بیشتر در مقاله هست. همینطور می توانید از ویژگیهایی مثل الگو متن رنگی یا آیه استفاده کنید تا مقاله زیباتر جلو کند. مقاله مسد یا کافرون را ببیند. در سوره مسد برای نمایش متن آیه و ترجمه آن از یک الگو استفاده شده که نتیجه آن، رنگی شدن متن است. یا در مقاله کافرون، از الگوی شعر استفاده شده. این به زیبایی مقاله می افزاید. حال بنابر سلیقه خود از یکی از این دو استفاده کنید. برای راحتی کار، هر کدام را که پسندید (مثلا مسد) را ویرایش کنید، الگو را کپی کنید، به مقاله ضحی منتقل کنید، آنوقت الگو را طبق متن سوره ضحی، ویرایش کنید.
- از مقاله سایر سورهها الهام بگیرید؛ در خصوص عنوان بندیها، ملزم هستیم تا میان سوره ها یکسان سازی کنیم؛ مثلا شما یک زیربخش در بخش محتوا به نام «متن و ترجمه» دارید، در صورتی که این زیربخش در باقی سوره ها نیست. فرضا همان سوره مسد را در نظر بگیرید، محتوا و ساختار، پس از متنی توضیحی، متن سوره و ترجمه پست سر هم و به حالت نقل قول آمده است. در باقی موارد هم همینطور کنید. شبیه سازی نمایید با سایر سورهها تا در ویکی پدیا همه سورهها به یک شکل باشند.
- در راستای مورد بالا، بخش «معرفی» در اول مقاله، باید به جاهای مختلفی منتقل شود. بخش «نام» که در همان ابتدای مقاله میماند، بخش «مشخصات» به ابتدای محتوا و ساختار میرود و بخش «نزول» به همراه بخش «رابطه سوره ضحی و انشراح» به عنوان یک بخش جدید با عنوان «شأن نزول و ترتیب» به پس از محتوا و ساختار برود. این مورد آخر در سوره قریش صورت گرفته است.
- مقاله نیاز به یک ویرایش نگارشی دارد. آن را من انجام خواهم داد در آخر کار. اما یک سری نکات ویرایشی را خوب است از این پس رعایت کنید. مثلا: عبارت «آیه سوم و چهار و پنجم» را باید بنویسیم: «آیه سوم، چهارم و پنجم». اینطور یک واو حذف شد، و مطلب کمی ساده تر.
- از بولد کردن غیر از عنوان اول در لید، جای دیگری از مقاله استفاده نکنید.
- از «» برای برخی لغات خاص استفاده کنید. مثلا عبارت «و در آیه هشتم عائل در لغت به معنای تهی دست یعنی کسی که از دنیا مالی ندارد» میتوانست بشود: «و در آیه هشتم، «عائل» در لغت به معنای «تهی دست» یعنی کسی که از دنیا مالی ندارد»
- در مقاله؛ کفه نظرات شیعه، بر کفه نظرات اهل سنت برتری دارد. برای حل این معضل، لازم است از تفاسیر اهل سنت بیشتر بهره ببرید.Shobhe ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۸ (UTC)
- تصویر سوره اعلی در این سوره آمده بود. آن را حذف و یک تصویر از قرآن نیریزی بارگذاری کردم. Shiasun (بحث) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۰ (UTC)
- @Shobhe با سلام موارد فوق رو انجام دادم. برای مورد آخر هم تا حد امکان منابع اهل سنت رو اضافه کردم. پژوهشگر (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۳ (UTC)
- خداقوت. بزودی بررسی محتوایی را شروع خواهم کرد.Shobhe ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۰ (UTC)
بررسی محتوایی۱ shobhe
- عرض ادب و خداقوت خدمت Pajoheshgar20 عزیز. به سمت ارتقاء محتوایی می رویم تا مقاله را به معیارهای خوبیدگی نزدیکتر کنیم.
- عبارات ستایش گونه باید از مقاله حذف شوند، مثلا عبارت «قرآن کریم» نیازی به آن عبارت کریم نیست و قرآن کافی کفایت می کند. یا مثلا در جایی آمده: «در روایتی دیگر محمد باقر به نقل از محمد بن عبدالله فرموده که آنقدر از امتم شفاعت کنم که خدای متعال خطاب میکند» در این جمله عبارت «فرموده» و «خدای متعال» خلاف قانون بی طرفی و ستایشگونه است و نیازمند تغییر اند.
- کم کم باید انشاء و نگارشتان را قوی کنید؛ مثلا بجای «البته برخی نیز گفتهاند که دومین، سومین یا چهارمین سوره ایست که نازل شدهاست» می توانید بنویسید: «به باور برخی، این سوره دومین، سومین یا چهارمین سوره در ترتیب نزول است.» عبارت دوم خیلی زودتر مفهوم را به مخاطب منتقل می کند. ببینید کدام عبارت های را می توانید اینگونه ویراستاری کنید.
- نیم فاصله را باید بین برخی عبارات استفاده کنید. برای مثال در «سوره ای» بین «سوره» و پسوند «ای»، فاصله آمده در حالی که باید نیم فاصله می آمد و میشد: «سورهای» این را در خصوص موارد مشابه نیز رعایت کنید مثلا «نشده بود»، «شده است»، «می کند»، «نعمت هایی»، «کرده اند»، «تلخیها»، «فقیرانه ای» و...
- در جایی آمده است: «این سوره شامل بشارت به پیامبر است» کدام پیامبر؟ مشخص کنید که پیامبر اسلام، یا محمد...
- در جایی آمده است: «خدا هرگز تو را رها نساخته و نوید میدهد...» در اینجا دو فعل وجود دارد، یکی رها نساخته و دیگری نوید میدهد. رها نساخته یک فعل مستقل نیست و باید کامل ذکر شود؛ یعنی باید بگویدد: «رها نساختهاست و نوید می دهد» مگر اینکه عطف کنید به جمله دیگری که فعل آن هم مستقل نباشد و است را آنجا بیاورید مثلا همینجا بگویید: «رها نساخته و نوید دادهاست» اینجا برای اختصار، یک است برای دو فعل غیر مستقل آمده است. این را در سرتاسر مقاله رعایت کنید و فعل های غیر مستقل را کامل نمایید.
- عبارت برخی و بعضی و گروهی... نوعی ابهام دارند که باید برطرف شوند، دقیق مشخص کنید چه کسانی یا حداقل مثالی بزنید. مثلا در جایی آمده: «البته برخی نیز گفتهاند» می توانید بگویید: «البته برخی همچون ابن کثیر گفتهاند». موارد اینچنینی را با برچسب در مقاله مشخص کردم.
- پاراگراف سازی اضافی در مقاله فراوان است. هر گاه یک مطلب به طور کامل بیان شد و مطلب جدید شروع شد، پاراگراف جدید بسازید. مگر اینکه پاراگراف خیلی طولانی شده باشد و مجبور به استفاده از پارگراف در وسط مطلب بشوید. این را در تمام مطالب مقاله رعایت بفرمایید. مثلا شأن نزول را من یک ویرایش بر این مبنا کردم.
- آن کلماتی که در مقاله استفاده کردید و در ویکی پدیا صفحه دارند، پیوند بدهید؛ مثلا نکته ها و بخش فضیلت به هیچ صفحه ای پیوند نزدید، در حالی که در همین بخش ها کلماتی چون «سوره زمر»، «اهل بیت»، «علی بن ابیطالب»، «عراق»، «کعب الاحبار»، «حلیمه» و... را پیوند بدهید.
- در جایی آمده است: «راغب معتقد است که کلمه «قهر» به معنای»؛ در اینجا، شما سخن راغب را ذکر کردید، ولی منبعتان تفسیر المیزان طباطبایی است. در چنین جاهایی یا باید بگوییید به گزارش طباطبایی، راغب معتقد است... یا اینکه اساسا از خود کتاب راغب آدرس بدهید. کار سختی هم نیست و کافیست در این مورد بخصوص، کلمه قهر را در کتاب راغب سرچ کنید یا به فهرستش مراجعه نمایید.
- در پروژه های خواهر، در ویکی نبشته می توانید به سوره ضحی یا ترجمه آن پیوند بدهید.
- فعلا این موارد ده گانه، تا بعدا دقیقتر به مطالب بپردازیم. ارادتمند.Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۵۶ (UTC)
- @Shobhe با عرض سلام و تشکر. فقط درمورد نکته ۶ در برخی کتابها یا مقالات به همین صورت آمده و قائل آن را مشخص نکرده! در این صورت تکلیف چیست؟ و گرنه حواسم هست که حتی با توجه به رفرنسی که آن مقاله داده بنویسم چه کسی یا چه کسانی به آن قائل هستند. پژوهشگر (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۷ (UTC)
- پژوهشگر عرض ادب. در آن موارد مشخص کنید که چه کسی این قول را به بعضی و برخی و... منتسب کرده است. مثلا در همانجا که فرمودید: «البته برخی نیز گفتهاند» باید بگویید: «البته طباطبایی در تفسیر المیزان، قول دیگری را به برخی مفسرین منتسب کرده که گفتهاند» در این جا گفته می شود که طباطبایی گفته است برخی. در این صورت دیگر مشکلی ندارد.Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۷ (UTC)
- @Shobhe ممنون از راهنمایی تون... پژوهشگر (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۳ (UTC)
- درباره ویکی نبشته متوجه نشدم چیکارکنم؟ لینک سوره ضحی رو بذارم تو ویکی نبشته؟ همین پیوند منظورتونه یا مثل اضافه کردن سایر زبان ها اضافه کردن خاصی منظورتونه؟ پژوهشگر (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)
- پژوهشگر، من انجامش دادم؛ ویکی نبشته این متن ها را دارد، فقط باید لینکش را در مقاله قرار داد.Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۹ (UTC)
- درباره ویکی نبشته متوجه نشدم چیکارکنم؟ لینک سوره ضحی رو بذارم تو ویکی نبشته؟ همین پیوند منظورتونه یا مثل اضافه کردن سایر زبان ها اضافه کردن خاصی منظورتونه؟ پژوهشگر (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)
- @Shobhe ممنون از راهنمایی تون... پژوهشگر (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۳ (UTC)
- پژوهشگر عرض ادب. در آن موارد مشخص کنید که چه کسی این قول را به بعضی و برخی و... منتسب کرده است. مثلا در همانجا که فرمودید: «البته برخی نیز گفتهاند» باید بگویید: «البته طباطبایی در تفسیر المیزان، قول دیگری را به برخی مفسرین منتسب کرده که گفتهاند» در این جا گفته می شود که طباطبایی گفته است برخی. در این صورت دیگر مشکلی ندارد.Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۷ (UTC)
- @Shobhe با سلام و موار ده گانه محتوایی با کمک شما انجام شد. پژوهشگر (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)
- انجامیده شدن موارد درخواستی
بررسی محتوایی۳ shobhe
- عرض ادب و خداقوت خدمت Pajoheshgar20 عزیز. اما مواردی دیگر. یک ویرایش نگارشی در مقاله اجرا کردم.
- در جایی آمده است: «پس از سوره فجر و پیش از سوره انشراح بود» منظور جایگیری در مصحف عثمان است یا نزول و یا چه؟ مشخص کنید در مقاله. مثلا: «پس از سوره فجر و پیش از سوره انشراح واقع شده است.»
- در جایی آمده است: «بنابر گزارش فرهنگنامه علوم قرآن برخی تفاسیر این» مشخص کنید که منظور از برخی کدام افراد یا تفاسیر است.
- «آیه «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ» دیگر به نزد محمد نیامد، خدیجه همسرش به وی گفت شاید خدا تو را ترک کرده باشد، پس آیه ما «وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَ ما قَلی» بر محمد نازل شد» در باره این عبارت، خوب است که ترجمه آیه دوم و توضیح اینکه آیه اول، اولین آیه نازل شده بر محمد است در یادداشت یا مقاله جای بگیرد.
- «به روایتی دیگر محمد پس از طعنه مشرکان...» کدام روایت؟ مشخص کنید.
- «در همان حالت سجده بود که جبرئیل بر محمد نازل شد.» جبرئیل بر محمد نازل شد و چه؟ ادامه مطلب که سوره ضحی نازل شد یا چه اتفاق دیگری افتاده است، باید بیان شود تا جمله کامل شود.
- «در کتب معتبر نزد اهل سنت از جمله صحیح بخاری و مسلم ترمذی، طبرانی، بیهقی» در این عبارت صحیح بخاری را به عنوان کتاب آوردید ولی از ان به بعد همه اسم مولف است. آنها را هم باید به نام کتابشان تغییر بدهید.
- «ام جمیل زن ابوسفیان به محمد گفت چند روز گذشت و آن شیطان بر تو نمیآید» ام جمیل خواهر ابوسفیان است یا همسر او؟
- «به دنبال این جریان آیه «و لسوف یعطیک ربک فترضی» نازل شد.» برای مخاطب ناآگاه مشخص کنید که آیه مورد اشاره، آیه پنجم سوره ضحی است.
- «در فرهنگ فقه فارسی آمدهاست که برخی اتحاد آن را رد کردهاند.» آن برخی را مشخص کنید چه کسانی با چه مذهب هایی هستند.
- «وجود روایتی دیگر از جعفر صادق که وی در رکعت اول سوره ضحی و در رکعت دوم سوره انشراح را خواندهاست سبب شدهاست تا برخی از فقهای شیعه، به جواز جمع» موارد ابهام دار را برطرف کنید (در مقاله با برچسب کدام مشخص شدند.
- بخش «رابطه سوره ضحی و انشراح» تماما با منابع شیعی نوشته شدهاند. نیاز است منابع اهل سنت نیز افزوده شوند.
- «بر اساس منابع اهل سنت و شیعه میگوید پر کرامت تو در این دنیا نسبت به زندگی آخرتت چیزی نیست» کدام منابع اهل سنت و شیعه؟ نام ببرید برخی از انها را.
- «پر کرامت تو در این دنیا نسبت به زندگی آخرتت چیزی نیست و زندگی آخرتت از این دنیا بهتر خواهدبود.» این جمله را اصلا متوجه نشدم؛ یکبار دیگر بازنویسی اش کنید.
- در جایی آمده است: «ما اهلبیتی هستیم که خدای تعالی برای ما آخرت» این عبارت را یکبار دیگر چک کنید، آیا واقعا پیامبر فرمودند ما اهل بیتی هستیم؟ این ادبیات به ادبیات پیامبر نمی ماند.
- «در روایتی از پیامبر اسلام منقول است که» کدام روایت؟ با کدام راوی و...؟
- «در روایتی دیگر محمد باقر به نقل از» باز هم نیاز به توضیح درباره روایت است.
- «جعفر صادق نیز در روایتی گفتهاست که» باز هم همان قبلی. کدام روایت؟ کدام کتاب؟ کدام راوی؟ کمی جلوتر نیز یک روایت دیگر است که نیاز به توضیح دارد.
- «بر این اساس برخی معتقدند که منظور از یتیم» این برخی را مشخص کنید چه کسانی هستند.
- «در آیه هفتم مراد از «ضلال» عدم هدایت میباشد؛ یعنی اگر هدایت خداوند نباشد هیچ انسانی هدایت نخواهد شد. لذا محمد هیچ روزی از هدایت الهی جدا نبوده و از روزی که خلق شده ملازم با هدایت بوده و از همین باب است کلام موسی که بنا به حکایت قران کریم که گفته بود: «فعلتها اذا و انا من الضالین»» احساس می کنم این بخش خیلی خلاصه وار به تفسیر آیه هفتم پرداخته است. به همین جهت هم خیلی مبهم است و اطلاعات مفیدی نمی دهد. علاوه بر اینکه یک بار بازنویسی کنید متن را، با توجه به منبع، اگر امکانش بود توسعه نیز بدهید.
- «علی بن ابیطالب میگوید: «هنگامی که از شیر گرفته شد، خدا بزرگترین فرشته از فرشتگانش را شب...» این روایت در شأن حضرت پیغمبر بیان شدهاست یا امیرالمومنین در حال تعریف از زندگانی خود است؟ این ابهام را به نوعی برطرف کنید.
- «طباطبائی به نقل از راغب اصفهانی صاحب المفردات گزارش میکند ک» چرا حرف راغب را از زبان طباطبایی بگوییم؟ به خود منبع راغب منبع بزنید.
- «اما طبرسی مفسر شیعه در کتابش به نقل از حسن آورده ...» این حسن کیست؟ حضرت مجتبی هستند؟
- «کلبی معتقد است منظور از این آیه این است» کلبی چه کسی است؟ شیعه یا سنی؟ مفسر یا لغت شناس؟ اگر می شود به کتاب خودش منبع بدهید.
- روایات بسیاری نیاز به توضیح دارند که در مقاله با برچسب مشخص شدند.
- متن و ترجمه سوره را، از یک منبع آنلاین آوردید، آن را هم از یکی از تفاسیر (مثلا نمونه) گزارش کنید.
- بخش «رهبری برخاسته از میان درد و رنجها» کمی شعارگونه و انشایی نوشته شدهاست. ادبیاتش به دانشنامه نمیماند. لطفا ادبیاتش را تصحیح کنید و یک بار دیگر بازنویسی اش کنید.
- «زمانی که حلیمه قصد بازگرداندن محمد را به عبدالملک داشت» عبدالملک کیست؟
- بخش «اقوال مفسرین در معنای ضلالت» به بخش «آیه ششم، هفتم و هشتم» منتقل شود.
- بخش «رهبری برخاسته از میان درد و رنجها» به بخش «آیه ششم، هفتم و هشتم» منتقل شود.
- بخش «بازگو کردن نعمتها» به بخش «آیه نهم، دهم و یازدهم» منتقل شود.
- بخش «امیدوار کنندهترین آیه قرآن» به بخش «فضیلت سوره» منتقل شود. و بخش نکتهها حذف شود.
- بخش «بازگو کردن نعمتها» نیاز به بازنویسی دارد، ادبیاتش اصلا دانشنامهای نیست.
- در جعبه اطلاعات تعداد حرف و کلمات، برخلاف آنچیزی است که در مقاله هست. بهترین و قوی ترین قول در خصوص تعداد را به جعبه اطلاعات منتقل کنید.
- ببخشید مقداری تعدادش زیاد شد؛ ولی چارهای نبود. زحمت این موارد را بکشید، به سراغ شمولیت خواهیم رفت. برای هر کدام سوالی بود در خدمت هستم.Shobhe ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)
- ضمنا از موارد گذشته چند موردی جا افتاده بود که در تصحیح نگارشی خودم تصحیح کردم.Shobhe ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۷ (UTC)
- @Shobhe با سلام و ادب. بعضی موارد مثل مورد ۲ و ۹ رو قبلا در برررسی محتوایی۱ نوشته بودم که مثلا در تفسیر المیزان اینطور آمده که برخی چنین گفته اند. بعدش فرمودید که بنویسم که در المیزان آمده که برخی گفته اند... من هم به همین صورت نگارششون کردم... پژوهشگر (بحث) ۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۶ (UTC)
- حتی مورد ۲۱ رو هم بخاطر همین این شکلی آوردم. پژوهشگر (بحث) ۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)
- پژوهشگر عرض خداقوت و سلام. من تمام موارد ابهام دار را لیست کردم؛ یقیینا بررخی از آنها نیازی به تغییر ندارند و منبع خودش ابهام را گزارش کرده است. در این موارد فقط کافیست به من اطلاع بدهید. مثل همین دو مورد ۲ و ۹ ارادتمند. در خصوص مورد ۲۱، ایراد نقل نظر یک سنی در منبع یک شیعه است. به همین خاطر از خود راغب مطلب را بیاورید. در خدمتتون هستم اگر نیاز به کمکی باشد. ارادتمند.Shobhe ۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۱ (UTC)
- @Shobhe موارد ۲ و ۹ و ۱۰ و 12 و 18
- مورد ۱۴ باز بررسی شد و در منبع همان عبارت آمده است.
- این بحث روایت ها هم چون از منابع اولیه استفاده نمیکنم، نمیدانم دقیقا سند روایت چگونه است و چقدر هم مهم هست که باشد. گاهی ایمه از پیامبر نقل کرده اند. گاهی یک راوی از اهل بیت نقل کرده است. و از انجا که روایت ها منبع اولیه هستند من سعی می کردم بیشتر مفهوم روایت را بنویسیم تا متن حدیث نگاری به شکل حدیثی نباشه و به شکل دانشنامه ای باشد. البته بعضی از تفاسیر هم به همین شکل نوشته اند.
- مورد ۲۱ و 23 دسترسی به نظر راغب و کلبی نداشتم و در منابع دیگر یافت کردم و آوردم.
- بقیه موارد را اصلاح کردم. پژوهشگر (بحث) ۱۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۲ (UTC)
- خدا قوت. منظور از رفع ابهام روایات، این نیست که سند روایت را بیاورید، بلکه مشخص کنید کدام یک از روایات این باب مدنظرتون هست. مثلا «در روایتی از پیامبر اسلام منقول است که» باید بشود: «در روایتی از پیامبر اسلام که صدوق گزارش کرده است» یا اینکه: «در روایتی از پیامبر اسلام که در کتاب من لا یحضره الفقیه آمده است.» و یا: «در روایتی از پیامبر اسلام که جعفر صادق آن را گزارش کردهاست منقول است که» و راه چاره ای هم نیست که بتوان از آن شانه خاله کرد. باید مشخص شود کدام روایت مدنظرتان بوده والا مقاله دارای ابهام شدید خواهد شد (با وجود تعداد زیادشان) و نیازی نیست که در این موارد به منابع اولیه مراجعه کنید، پاورقی همان کتابی که روایت را نقل کردید، حتما گفته است که روایت را از کدام کتاب گزارش کرده.
- پژوهشگر در خصوص راغب، اینجا کتابش را می توانید ببینید. باز اگر کمکی برآید، بفرمایید.Shobhe ۱۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۲ (UTC)
- @Shobhe موارد فوق انجام شد. و نقل روایات تصحیح گردید. پژوهشگر (بحث) ۱۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)
- انجامیده شدن موارد درخواستی
- پژوهشگر عرض سلام و خدا قوت. چیز زیادی تا جمع بندی نمانده است؛ موارد نهایی ذیل را لحاظ کنید تا بعدش (اگر مشکلی نباشد) یک دور ویراستاری کنیم و به امید حق کار تمام شود.
- ترجمه متون عربی (مثل آیه «اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ» و «وَدَّعَکَ رَبُّکَ وَ ما قَلی» را در یادداشت قرار بدهید.
- مقاله همچنان بار در برگرفتن نظرات اهل سنتش ضعیف است؛ توصیه می کنم از تفسیر ثعلبی یا فخر رازی حتما در مقاله استفاده کنید.
- در عبارت «صحیح مسلم، تفسیر الکبیر، جواهر التفسیر به نقل از جندب البجلی» عنوان کتاب ها باید ایتالیک (کج) باشند.
- بخش منابع را به ترتیب حروف الفبا مرتب کنید.
- «و فاعت انت مستتر» احتمالا منظورتان فاعل انت مستتر است.
- بخش قرائت را به مقاله بیافزایید و اختلافاتی قرائت یا نوادر را گزارش کنید.
- بخش محتوا و ساختار را با توجه به تفسیر آقای قرائتی، در خصوص بیان محتوای سوره کمی توسعه بدهید.
- مکی بودن سوره را از دیدگاه شیعه و سنی دقیقتر و شفافتر بیان کنید.
- برای تکمیل بخش نام، اختلافات در معنای ضحی را در بخش نام به صورت خلاصه گزارش کنید.
- اطلاعات آماری جعبه اطلاعات مثل واژگان و کلمات و... هنوز بر پایه قبل است. اعدادش را طبق آنچه خودتان به مقاله افزودید تغییر بدهید.
- برخی عبارات کمی جانبدارانه نوشته شدند که خودم آنها را در ویراستاری تغییر خواهم داد.
- نمودار درختی سوره نیز اگر امکانش هست بسازید.
- این موارد خدمتتان تا ان شاء الله دیگر مشکلی نباشد.Shobhe ۱۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۵ (UTC)
- @Shobhe سلام و ادب. جناب شبهه عزیز مورد یک رو متوجه نمیشم یعنی چیکار کنم و کجا قرار بدم؟
- مورد دوم رو سعی میکنم بتونم تهیه کنم. پژوهشگر (بحث) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)
- پژوهشگر سلام و خدا قوت. همانطور که پانویس می زنید، یادداشت نیز می توانید بزنید. مراحل ذیل را انجام دهید:
- کلیک بر روی یادکرد / کلیک بر روی گزینه ابتدایی / در کادر بالایی صفحه جدید، مطالبی که می خواهید در یادداشت قرار بگیرد را بنویسید و در کادر پاییینی، عبارت «یادداشت» را بنویسید. / درج را بزنید. یادداشت به صورت اتوماتیک درست می شود.Shobhe ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۹ (UTC)
- ممنون از راهنمایی تون... پژوهشگر (بحث) ۲۶ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۶ (UTC)
- پژوهشگر با سلام و خداقوت. وضعیت مقاله در چه حالیست؟Shobhe ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۳۸ (UTC)
- @Shobhe سلام ببخشید دیر شد. بیشترشو انجام داده بودم. مورد 7 رو امروز انجام دادم. درباره مورد 6 اختلافی گزارش نشده در منابع. مورد 12 رو بلد نیستم. امیدوارم که دیگه به خوبیدگی برسه... با تشکر از زحمات شما... پژوهشگر (بحث) ۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۵ (UTC)
- پژوهشگر با سلام و خداقوت. وضعیت مقاله در چه حالیست؟Shobhe ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۳۸ (UTC)
- پژوهشگر سلام و خدا قوت. همانطور که پانویس می زنید، یادداشت نیز می توانید بزنید. مراحل ذیل را انجام دهید:
- پژوهشگر خدا قوت. برای ساختار درختی، برایتان خواهم افزود. جز جند مورد ذیل، مشکلی ندارد. بعد از اتمام کارها، اعلام کنید تا جمع بندی شود.
- یک مورد جا افتادگی منبع در مقاله وجود دارد که با برچسب مشخص کردم.
- تقریبا از آیههای اول، دوم، سوم و هشتم هیچ تفسیری ارائه نشده جز توضیح کلمات. جای توسعه بیشتری دارد.
- در تفسیر آیه پنجم، دهم از هیچ منبع سنی استفاده نکردید. در آیه هفتم و یازدهم نیز فقط از یک منبع سنی استفاده کردید.
- این ایرادهای سه گان، ایراد اساسی است و بدون رفعشان امکان خوبیدگی نیست.Shobhe ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۷ (UTC)
- با سلام مورد یک انجام شد. مورد 2 باید بگم که تفاسیر من جمله تفسیر المیزان به همین میزان کفایت کرده اند و نکته بیشتری نگفته اند. در تفسیر المیزان برای دو آیه اول کلا همین سه خط ذیل آمده است:
- وَ الضحَى وَ الَّیْلِ إِذَا سجَى
- این دو آیه سوگند به ضحى و به لیل است ، و کلمه ((ضحى )) به طورى که در مفردات آمده به معناى گسترده شدن نور خورشید است . ولى بعدها آن زمانى را که نور خورشید گسترده مى شود نیز ضحى نامیدند، و مصدر ((سجو)) که فعل سجى مشتق از آن است ، وقتى در کلمه لیل استعمال مى شود، معناى سکونت و آرامش شب را مى دهد، پس ((سجواللیل )) آن هنگامى است که ظلمت شب همه جا را فرا گیرد.
- مورد سوم رو هم سعی میکنم وزنه اهل سنت رو افزایش بدم. پژوهشگر (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۵ (UTC)
- همچنین نظرات اهل سنت در آیه های مورد اشاره اضافه گردید. پژوهشگر (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)
- @Shobhe با تشکر از شما بابت ایجاد ساختار درختی پژوهشگر (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۵ (UTC)
- پژوهشگر خدا قوت. هر موفع به اتمام رسید، بفرمایید تا چک و جمع بندی شود.Shobhe ۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۲۸ (UTC)
- @Shobhe به اتمام رسیده. پژوهشگر (بحث) ۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۷ (UTC)
- پژوهشگر خدا قوت. هر موفع به اتمام رسید، بفرمایید تا چک و جمع بندی شود.Shobhe ۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۲۸ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
اصحاب کسا
با تلاشِ نامزدکنندهٔ گرامی، مقاله بهخوبی پرورده شد و معیارهای گمخ را برآورده میکند. مقالهْ بیطرفانه است و از منابعِ معتبرِ غیرفارسی نیز بهره برده شد. سپاس از شبههٔ گرامی. -- کامران آزاد ۴ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۵۱ (ایران) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
اصحاب کسا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shobhe (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۷ (UTC)
بررسیکننده: -- |کامران آزاد| ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۲۶ (ایران) ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۶ (UTC)
- ۱٬۰۸۵ روز پیش نامزد شدهاست.
مقاله با توجه به مقاله متناظرش (آیه تطهیر) تکمیل و در حد یک مقاله خوب به آن پرداخته شد. امید است با نظرات دوستان، تکمیل تر شده و آماده برگزیدگی گردد.Shobhe ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۷ (UTC)
- عرض سلام و خسته نباشید خدمت شبهه گرامی. در بخش «اصحاب کساء در قرآن» اصحاب کسا سه مرتبه به صورت پررنگ نوشته شده است؛ چرا؟ اینطور که دیدهام، در مقالات تنها در آغاز عنوان را پررنگ مینویسند. اگر موافقید، اصلاحشان کنید و اگر نه، دلیلتان را در اینجا بنویسید. با احترام. Taddah (بحث) ۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
- انجام شد؛ سلام بر Taddah عزیز. دلیلش پیوند به خود مقاله بود که سبب بولد شدن اتوماتیکش می شد. برطرفش کردم. ارادتمند. Shobhe ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۵۴ (UTC)
سلام و خداقوت و ممنون بابتِ مقالهٔ بسیار خوبی که کار کردید. چند نکته به چشمَم آمد که عرض میکنم و زحمتش را بکشید:
- جملهٔ «علت نامگذاری این گروه به این نام، به جهت حدیثی موسوم به حدیث کساء است ...» را لطفاً منتسب کنید.
- جملهٔ «علت تفاوت گذاشتن میان پنج تن آل عبا با چهارده معصوم، فضیلت و مقامات مشترک میان این پنج تن است.» فکت شده است. لطفاً از حالتِ فکت خارجش کنید و بنویسید به عقیدهٔ چه کسانی؟
- در جملهٔ «تفاسیر سنی غالبا منظور از اهل بیت را شامل همسران محمد و جمعی از بنیهاشم میدانند» جمعی از بنیهاشم را لطفاً دقیقتر بنویسید. فکر کنم در متنِ منبع ذکر شده.
- در جملهٔ «فخر رازی در جای دیگر مینویسد» جای دیگر یعنی چه منبعی؟ نام ببرید.
- مطلبِ ولیری در انتهای بخشِ شأن نزولِ آیهٔ تطهیر دوبار تکرار شده. لطفاً با توجه به منبع، ادغامش کنید.
خسته نباشید و دست مریزاد. -- |کامران آزاد| ۱۸ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۲۶ (ایران) ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)
بررسی موارد مورد اشاره جناب کامران
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد در متن منبع شفقط به دستهای از بنی هاشم اشاره شده است، اما دانشنامه جهان اسلام مشخص کرده است چه گروهی هستند که به مقاله افزودم. Shobhe ۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC)
- انجام شد
- انجام شد
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
نادرشاه
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
نادرشاه (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Kamranazad (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۸ (UTC)
- ۱٬۰۸۶ روز پیش نامزد شدهاست.
مقالهٔ شهریارِ توانای ایرانزمین، نادرشاه افشار برای بررسیِ خوب شدن ارائه میشود. بسیاری دوستش میدارند و بسیاری بغض دارند نسبت بدو. او را «ناپلئون بناپارتِ ایران» لقب دادهاند؛ و هنوز هستند کسانی که این لقب را برای او نمیخواهند. بهعنوان یک ایرانی، برای او احترام ویژهای قائلم، هرچند بر خطا هم بوده است، چون هر پادشاهی دیگر.
مقاله از پایه ویرایش شد، با چند منبعِ مهم و اختصاصی. و البته روشن است که هنوز هم منابعِ بسیارِ دیگری هستند که میتوان بهره برد. اما من وضعیتِ فعلیاش را شایستهٔ خوب شدن میدانم. هدفِ مقاله برگزیدگی است، ازاینرو مثل همیشه از سختگیری استقبال میکنم.
سلام به کامران عزیز. دست مریزاد، عجب انتخابی برای گمخ/گمب کردهاید. لارنس لاکهارت، نادر را «ناپلئونِ شرق» لقب داده ولی به قول ویلم فلور، بهتر است ناپلئون را «نادرِ غرب» نامید!
- احساس میکنم که وزن پرداختهشده برای توضیحات نبردهای نادرشاه در این مقاله، زیاد است. مایکل آکسورثی با همکاری محققان سرشناس تاریخ ایران، در بحران، فروپاشی، ستیزهجویی و جنگ داخلی (۲۰۱۸)، نگاه دوبارهای به این مقطع زمانی داشته و زوایای دیگری را بررسی کردهاند. با استفاده از کتابخانهٔ ویکیپدیا میتوانید به متن کتاب دسترسی پیدا کنید. برای نمونه، مطالب صفحات ۵۵ و ۵۶ کتاب را ببینید.
- تحلیلی از رفتار نادرشاه با حاکمان محلی مورد نیاز است. اصرار نادرشاه به از بین بردن خودمختاریهای کوچک و محلی که از زمان صفویه وجود داشت، موجب شد که بلافاصله پس از مرگش، امپراتوری نادری پارهپاره شده و هر حاکم محلی، بنای خودمختاری بگذارد. بهخصوص تصمیم نادرشاه برای تابع کردن حکام محلی قفقاز و داغستان از حکومت مرکزی، منجر به دور شدن آنها از دولت ایران و نزدیک شدنشان به امپراتوری روسیه شد که تبعاتش دههها بعد، در جنگ ایران و روسیه، هنگامی که به دولت ایران پشت کردند، نمایان شد. الان به صورت دقیق خاطرم نیست اما جایی خوانده بودم که لشکرکشی به داغستان، کمر دولت نادری را شکست.
- به تلاش نادر برای کسب مشروعیتِ پادشاهی خود و کنار زدن مشروعیت قویِ صفویه در اذهان عمومی ایرانیان، اشاره چندانی نشدهاست. ارنست تاکر در سال ۲۰۰۶ یک کتاب مستقل درباره تلاشهای نادر نوشتهاست.
- تاریخهای درجشده برای منابع مقاله، اشاره به تجدید چاپهایشان دارد که ایراد است. جلد ششمِ تاریخ ایران کمبریج در ۱۹۸۶ و جلد هفتم آن در ۱۹۹۱ منتشر شد. کتاب نادر پسر شمشیر از نورالله لارودی حدود هفتاد سال قبلتر از تاریخِ درجشده یعنی در سال ۱۳۱۸ نوشته شدهاست و جزو منابع متأخر نیست. با کتاب نادرشاه اثر لارنس لاکهارت که سال ۱۹۳۸ منتشر شده، تقریباً همزمان است. برایم سؤال شد که چرا کتاب لارودی را مبنای نوشتن قرار دادید در حالی که اگر بنا به انتخاب از بین منابعی با قدمت بیش از نیم قرن باشد، کتاب لاکهارت، اعتبار بیشتری دارد. مشخصات چند کتاب را به انتهای مقاله افزودم تا اگر خواستید، از آنها هم استفاده کنید.
- بخش «دیدگاه دیگران» محدود به دیدگاه تنها دو نفر است که دیدگاه آکسورثی هم بهروز نیست. تفاوتهای دیدگاهِ نقّادانهٔ آکسورثی در کتاب ۲۰۱۸ اش با دیدگاهِ عمدتاً تمجیدیِ کتاب ۲۰۰۶ اش، جالب و مهم است.
- یک روانپزشک به نام فؤاد صابران در کتابش به شواهد جنون نادرشاه پرداختهاست. خلاصهای از مصاحبهاش، برای زیربخش ویژگیهای شخصیتی نادرشاه قابل افزودن است.
- توصیف خانواده و شجرهنامهاش نیز جای گسترش دارد. مثلاً از مصطفی علی میرزا خان آخرین پسر نادرشاه اسمی نیامدهاست.
- این نقاشی یک سال قبل از نبرد کرنال کشیده شده و احتمالاً مربوط به جنگ ایران و عثمانی (۱۷۳۵–۱۷۳۰) باشد. (توضیح مبسوط در اینجا) بنابراین عنوان نوشتهشده برای تصویر، دقیق نیست. همچنین تصور میکنم دستتان برای افزودن تصاویر جدید به مقاله باز باشد. برخی تصاویر آنقدر در مقالات ویکیپدیا تکرار شدهاند که دیگر جذابیتی ندارند. تصاویر کتاب تاریخ نادرشاه جیمز فریزر جالب توجه هستند. اگر که شبیهسازی قتل نادرشاه توسط چارلز تئودور میدلتون، مشکل کپیرایت نداشته باشد، کاندیدای خوبی برای افزوده شدن به مقاله است. نادرشاه در این کاریکاتور سران اروپا در جنگ جانشینی اتریش و در این یکی نیز سوار بر یک کرگدن ترسیم شدهاست. همچنین تصویری از دستخط نادر، در مدخل نادرشاه از ویراست دوم نسخهٔ تُرک دانشنامه اسلام وجود دارد.
- میرزا ابوالحسن روحانی که در مبحث شورای دشت مغان نام برده شده، معرفی نشدهاست. آیا او دارای مقام/جایگاه مهمی بوده؟
- کور کردن رضاقلی میرزا، در یک قرارگاه به نام ایران خراب روی داده است. آیا میتوانید فهرستی از مستحدثات نادرشاه را نیز تهیه کنید؟ او پس از تصرف قندهار نیز، شهر نادرآباد را بنیان گذاشته بود.
- تأثیر نادرشاه بر فرهنگ عامه چه بوده است؟ حکایت، ضربالمثل، داستان، اثر هنری و...
- به خاطر اهمیت تاریخی نبردهای نادرشاه، یک نقشۀ جامع از تمام لشکرکشیهای نادرشاه، به غنای مقاله در مرحلۀ وپ:گمب کمک زیادی خواهد کرد.
- ترجمۀ governor به «فرماندار» را نامأنوس یافتم. «فرماندار» بیشتر دلالت بر کاربرد امروزیاش به عنوان یک مقام دولتیِ امروزی دارد. «حاکم» را معادل بهتری برای governor میبینم، چه این که در منابع اولیه نیز اثری از «فرماندار» نمیبینیم.
- بازههای زمانی به صورت راست به چپ هستند (مثل ۱۱۶۵–۱۱۷۹) در حالی که شیوهٔ صحیح، معکوس است. (۱۱۷۹–۱۱۶۵)
بنیامین (بحث) ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۰۲:۰۱ (ایران) ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۳۱ (UTC)
- @Benyamin: سلام به بنیامینِ عزیز و ممنون از بررسیِ دقیق؛ بله، در ایرانش نکتهای بود.
- تازه من خلاصه کردم. :) اما قبول دارم در جاهایی جزئیات بیان شدهاند. سعی میکنم درستش کنم.
- میافزایم.
- در ابتدای بخشِ پادشاهی اشارهٔ کوتاهی کردم. کافی نیست؟
- خب تاریخی را باید استفاده کرد که مربوط به همان چاپ است. شیوهنامه این را میگوید. لارودی را زیاد استفاده نکردم، چون خودم هم آن را چندان معتبر نیافتم. دیدید که در همان آغاز که مطلبی را از آن نقل کردم، بلافاصله پنبهاش را هم زدم. اما قطعاً کلاً میتوان با منبعی بهتر جایگزینش کرد.
- بله، این بخش دردستِ گسترش است.
- میافزایم.
- شجرهنامه مقدماتی ساخته شده و جای گسترش دارد. اما من فعلاً از مصطفی علی میرزا خان نامی نیاوردم و زدودمش، چون در منابعی که استفاده کردم، چیزی ندیدم. منبعِ معتبر نیاز دارم.
- دنبالِ تصاویرِ باکیفیتم. آنچه که در انبار است، اکثراً کیفیتِ بالایی ندارند. میافزایم.
- گمان نکنم. تاکنون من توضیحی دربارهاش ندیدم. پیوندش را فعلاً قرمز گذاشتهام، اما فکر کنم درنهایت باید زدوده شود.
- تلاشم را میکنم.
- این را هم میافزایم، اما احتمالاً در گمب.
- حتماً. دردستِ تهیه است.
- اصلاح میکنم. خطا از من بوده است.
- حواسم به این مورد بود. درنهایت درستش میکنم. ضمناً هرجا دیدید که تنها یک تاریخ بدون معادلش آمده، حتماً یادآوری کنید. (یک توضیح برای تاریخها باید بدهم: من تلاش کردم که تاریخها کاملاً هماهنگ باشند. در ترجمهٔ آکسورثی، متأسفانه تاریخها بسیار اشتباه است. برای همین من مبنا را نسخهٔ انگلیسیاش قرار دادم و تاریخهای اشتباه را جایگزین کردم. چارهای نبود.)
- یک نکته برای جعبهٔ اطلاعات: من جعبهٔ اطلاعات را موقتاً گذاشته بودم. چون چندین جعبهٔ اطلاعات داریم که آدم را گیج میکند. لطفاً بررسی کنید برای نادرشاه کدام مناسبتر است. افزونبر این دوتایی که شما ویرایش کردید، ما جعبهٔ اطلاعات پادشاه را هم داریم. جعبهٔ اطلاعات شاهنشاه به خانوادهٔ سلطنتی تغییرمسیر دارد. اما من نمیدانم حکمتِ جداییِ آن و پیوستگیِ این چیست. اگر زحمتی نیست بررسیاش کنید. ممنونم. ضمناً نادرشاه خودش نایبالسلطنهٔ عباس سوم بوده. نیاز نیست در جعبهٔ اطلاعات بیاید؟
- درنهایت ممنونم از بررسی. من که متخصصِ تاریخ نیستم و ایرادهای مقاله را کسانی چون شما باید بگیرند. هر نکتهای بود من در خدمتم. :) -- |کامران آزاد| ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۰۴ (ایران) ۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)
- به نظرم بحث مشروعیت جای کار بیشتری دارد.
- بله، تاریخ چاپ اول.
- احتمالاً میرزا ابوتراب یکی از روحانیان بلندمرتبه عصر خودش بوده. مطمئن نیستم. ولی این را مطمئن هستم که یکی دو شخصیت مهم، در شورای دشت مغان به مخالفت برخاسته بودند.
- میخواهید نگاهی به ترجمهٔ سید امیر نیاکویی از کتاب آکسورثی هم بیاندازید؟ شاید آن یکی فاقد اشکالی باشد که گفتید.
- وضعیت جعبههای اطلاعات و تغییرات آنان در ویکیفا تراژدیک است. :(( سعی کردم جعبههای این مقاله را به شکل بهینه کنم. اگر نمیپسندید، برگردانید. نایبالسلطنگی را به درستی اشاره کردید؛ اضافه کردم.
- ارادت. بنیامین (بحث) ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۳۹ (ایران) ۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۹ (UTC)
- @Benyamin:
- چشم، میافزایم.
- هوم، مطمئنید؟!
- بررسیاش میکنم.
- اگر بتوانم تهیهاش کنم.
- نه، همین که زحمت کشیدید، کافی است. بازهم اگر اصلاحی داشت، زحمتش با شما. (داخل پرانتز: آقا من با این «نایبالسلطنگی» مشکل دارم. :) چرا نگوییم نیابت سلطنت؟! راحتتر در زبان میچرخد ها! :))
- ممنونم. :) -- |کامران آزاد| ۱۹ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۴۳ (ایران) ۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۳ (UTC)
- بله. قبلاً نمیدانستم و در جریان نگارش یکی از مقالات، متوجه شدم. [درس پس میدهم: ] WP:HOWCITE گفته که «date of publication of the edition» درج شود یعنی اگر یک کتاب به مدت بیست سال با محتوای یکسان تجدیدچاپ شود و همچنان همان ویراست باشد، هنگام ارجاع به آن منبع، تاریخ چاپ اولِ آن ویراستی را درج میکنیم که ازش استفاده کردهایم. معمولاً در شناسنامهٔ «فیپا»ییِ کتاب، بعد از «سرشناسه» و «نام پدیدآورنده»، و قبل از «ردهبندی کنگره» و «ردهبندی دودویی»، در ردیف «مشخصات نشر» درج میشود که تاریخ اصلی ویراست چه است. کتابهای انگلیسی هم معمولاً شناسنامههای مشابهی در صفحات ابتدایی دارند.
- موافقم که «نیابت سلطنت» راحتتر است. البته معادل درستتری هم برای Regency است. (واژهٔ «نایبالسلطنگی» معادلی برای Viceroyalty میتواند باشد که بحثش جداست.) بنیامین (بحث) ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۱۸ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۸ (UTC)
- @Benyamin:
- بسیارخب. یک پرسش: در منابعِ مختلف دیدم که واژهٔ ارتش را برای سربازانِ نادر بهکار بردهاند. من استفاده نکردم و به سپاه و لشکر تغییر دادم. آیا درست است از ارتش برای این مورد استفاده کنیم؟ -- |کامران آزاد| ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۲۰ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)
- @Kamranazad: نظر شخصی خودم را میگویم: با «سپاه» و «لشکر» همدلتر هستم، به همان دلیل که «حاکم» را بر «فرماندار» ترجیح میدهم. «ارتش» واژهای است که دوران معاصر مصطلح شد و اگر اشتباه نکرده باشم توسط فرهنگستان ایران انتخاب شد. بنیامین (بحث) ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۰ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۰ (UTC)
- @Benyamin: پس برداشتِ من هم درست بوده است. موافقم. -- |کامران آزاد| ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۲ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۲ (UTC)
- «قوا» هم برای تنوع بد نیست. :) بنیامین (بحث) ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۴ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۴ (UTC)
- @Benyamin: قشون چی؟ :) ضمناً هر بار پینگ کنم یا در پیگیری دارید؟ -- |کامران آزاد| ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۶ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۶ (UTC)
- آن هم خوب است. در پیگیری دارم. بنیامین (بحث) ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۴۸ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۸ (UTC)
- @Benyamin: قشون چی؟ :) ضمناً هر بار پینگ کنم یا در پیگیری دارید؟ -- |کامران آزاد| ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۶ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۶ (UTC)
- «قوا» هم برای تنوع بد نیست. :) بنیامین (بحث) ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۴ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۴ (UTC)
- @Benyamin: پس برداشتِ من هم درست بوده است. موافقم. -- |کامران آزاد| ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۲ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۲ (UTC)
- @Kamranazad: نظر شخصی خودم را میگویم: با «سپاه» و «لشکر» همدلتر هستم، به همان دلیل که «حاکم» را بر «فرماندار» ترجیح میدهم. «ارتش» واژهای است که دوران معاصر مصطلح شد و اگر اشتباه نکرده باشم توسط فرهنگستان ایران انتخاب شد. بنیامین (بحث) ۲۰ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۰ (ایران) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۰ (UTC)
- @Benyamin: سلام. آیا درخواستهای شما انجام شده و نظر موافق شما تأمین شده است؟ لطفاً فقط با یک آری/خیر پاسخ دهید. 4nn1l2 (بحث) ۱۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۶ (UTC)
- @4nn1l2: نه بابا! پیتزا که نیست! :) هنوز کار دارد. جوابش را خودم میدهم: «خیر»، دارم پژوهش میکنم. -- |کامران آزاد| ۲۱ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۲۲ (ایران) ۱۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۲ (UTC)
- @4nn1l2: سلام، «خیر» اما امکان جمعبندی موفق گمخ فراهم است. چنانچه لید مقاله با توجه به تغییراتی که از ابتدای گمخ تاکنون در مقاله پدید آمده بهروزرسانی شود، انتظارات من برای گمخ تأمین میشود و میتوان ادامهٔ کار را به گمب موکول کرد. @Kamranazad: نظر شما چیست؟ بنیامین (بحث) ۳ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۸ (ایران) ۲۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۸ (UTC)
- @Benyamin: اجازه دهید دستکم آن مطلبی که از مایکل آکسورثی در بحران، فروپاشی، ستیزهجویی و جنگ داخلی را گفتید، وارد کنم تا کار سبکتر شود. در خارج از ویکی ترجمهاش را برایتان فرستادم تا بررسی کنید کدام قسمتش را وارد کنم. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۳ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۱۰ (ایران) ۲۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۰ (UTC)
- @Kamranazad: سلام، لطفاً از بین املای «آکسورثی» و «آکسوورتی»، یکی را انتخاب کنید (اولی به نظرم روانتر است. نیست؟) و در سراسر مقاله، یکدستشان کنید. کار خوبیدگی مقاله به پایان رسیدهاست و این گمخ را میتوان جمعبندی کرد. بنیامین (بحث) ۱۷ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۳۲ (ایران) ۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)
- @Benyamin: سلام، بله، هم روانتر است و هم درستتر. در متن درست کردم، اما در پانویسها و منابع چون آکسوورتی آمده، دست نزدم. انشاءالله باقیِ موارد در گمب. ممنونم و خسته نباشید. @4nn1l2: سلام، کامنتِ بالای بنیامین را لطفاً بخوانید. -- |کامران آزاد| ۱۷ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۰۸ (ایران) ۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۸ (UTC)
- @Kamranazad: سلام، لطفاً از بین املای «آکسورثی» و «آکسوورتی»، یکی را انتخاب کنید (اولی به نظرم روانتر است. نیست؟) و در سراسر مقاله، یکدستشان کنید. کار خوبیدگی مقاله به پایان رسیدهاست و این گمخ را میتوان جمعبندی کرد. بنیامین (بحث) ۱۷ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۳۲ (ایران) ۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)
- @Benyamin: اجازه دهید دستکم آن مطلبی که از مایکل آکسورثی در بحران، فروپاشی، ستیزهجویی و جنگ داخلی را گفتید، وارد کنم تا کار سبکتر شود. در خارج از ویکی ترجمهاش را برایتان فرستادم تا بررسی کنید کدام قسمتش را وارد کنم. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۳ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۱۰ (ایران) ۲۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۰ (UTC)
- نظر:@Kamranazad: سلام به نظر جمله سرکوب افغان ها در لید مشکل دارد بهتر است نوشته شود افغان های شورشی چون در لشکر نادر افغان هم زیاد بود مثلا احمد شاه درانی یکی از فرماندهان نادر بوده است. با تشکر--Mohammad Cowboy (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۶ (UTC)
- @Mohammad Cowboy: سلام، بله، چشم، اصلاح میشود. ممنون از شما. -- |کامران آزاد| ۹ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۴۱ (ایران) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۱ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
با توجه به تکرار نامزدکننده در آوردن مقاله ناآماده به گمخ و با در نظر گرفتن سخنان کاربران پینگشده، آن را ناموفق جمع میکنم. تکرار چنین عملی میتواند خرابکاری در نظر گرفته شود. --محک 📞 ۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
کشتار اسپایکر ۲
کشتار اسپایکر (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shobhe (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
- ۱٬۰۸۶ روز پیش نامزد شدهاست.
مقاله، در مرتبه قبل، به جهت هایی ناموفق در گمخ بود؛ با رفع ایراداتی که در گمخ قبلی مطرح بود و همچنین افزودن مطالب و ویرایش آنها؛ مجدد برای خوبیدگی آماده و به گمخ میآید. امید است اینبار بتواند با نظرات سازنده و کارشناسی دوستان، ایرادات احتمالی برطرف و آماده برگزیدگی گردد.Shobhe ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
- سلام مجدد، امیدوارم عزمتان برای بهبود مقاله حاضر جزم باشد. تفاوتها از زمان جمعبندی نظرخواهی قبلی تا به حال را اینجا به سهولت میتوان مقایسه نمود. من هیچ «رفع ایراداتی که در گمخ قبلی مطرح بود» در اینجا نمیبینم! تمامی منابع و مطالبی که مشکل داشتند و حتی مصادیقی که به طور خاص و موردی عرض کرده بودم، همچنان به همان شکل گذشته باقی ماندهاند. همچنان معقتدم که مقاله بازگو کننده روایت پروپاگاندای ج.ا است. --محک 📞 ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)
- محک سلام و عرض ادب. عزم که جزم است؛ ان شاء الله همراهی دوستان شامل حالمان باشد. در خصوص تغییرات، یک سری تغییرات در خصوص منابع باقی مانده؛ که یا منبع جایگزین برایش قرار گرفته، یا بحث بر سر اینکه منبع نامعتبر است یا نه، به نتیجه نرسید. فرضا همان شفقنا که فرمودید؛ یک خبرگزاری بزرگ با چندین دفتر بین المللی که اتفاقا یک خبرگزاری عربی در عراق است و منتسب به دفتر سید علی سیستانی که اشتباها خبرگزاری فارسی در ایران شناخته میشود. پس درست نیست یک خبرگزاری عراقی را از مقاله حذف کنیم. یا مثلا در خصوص بودن صحبت های سلیمانی در مقاله و... از روی قصد و عمد نگهش داشتم تا روی بودن یا نبودن این بخش گفتگوهای بیشتری کنیم. اصراری بر ماندن این بخش نیست؛ اما نبودنش، به گمانم به جامعیت لازم برای برگزیدگی آسیب بزند. در کل، دست به سینه آماده پذیرش نظرات هستم.Shobhe ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۴ (UTC)
- مخالف بدون هیچ اعمال تغییری، علناً نظرخواهی گمخی را مجدداً گشودید که یک بار قویاً اجماع بر سر خوب نبودنش وجود داشت و حتی نظر شخص ثالث هم به جانبداری مقاله بود! محک 📞 ۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)
- محک سلام و عرض ادب. عزم که جزم است؛ ان شاء الله همراهی دوستان شامل حالمان باشد. در خصوص تغییرات، یک سری تغییرات در خصوص منابع باقی مانده؛ که یا منبع جایگزین برایش قرار گرفته، یا بحث بر سر اینکه منبع نامعتبر است یا نه، به نتیجه نرسید. فرضا همان شفقنا که فرمودید؛ یک خبرگزاری بزرگ با چندین دفتر بین المللی که اتفاقا یک خبرگزاری عربی در عراق است و منتسب به دفتر سید علی سیستانی که اشتباها خبرگزاری فارسی در ایران شناخته میشود. پس درست نیست یک خبرگزاری عراقی را از مقاله حذف کنیم. یا مثلا در خصوص بودن صحبت های سلیمانی در مقاله و... از روی قصد و عمد نگهش داشتم تا روی بودن یا نبودن این بخش گفتگوهای بیشتری کنیم. اصراری بر ماندن این بخش نیست؛ اما نبودنش، به گمانم به جامعیت لازم برای برگزیدگی آسیب بزند. در کل، دست به سینه آماده پذیرش نظرات هستم.Shobhe ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۴ (UTC)
اما تمام ایرادات مطرح شده گمخ قبلی
- وجود منابع نامعتبر از جمله:
- رشد آموزش قرآن (که از مقاله حذف شده است)
- شیعه نیوز (که فقط یک خبر مربوط به آن داریم که با خبری از شفقنا تقویت شد.)
- خبرگزاری فارس (یک خبر، جمعا دوبار در مقاله از این منبع آمده که یکی با ایرنا و یکی با عصر ایران تقویت شدند.)
- خبرگزاری شفقنا (جمعا سه پانویس از آن داریم، که یکی با نیویورک تایمز و یکی با قدس آنلاین تقویت شدند.)
- بسیج نیوز (یک مرتبه در مقاله هست که با خبری از باشگاه خبرنگاران، تقویت شده است.)
- بر اساس دیدگاه جمهوری اسلامی نوشته شدن مقاله (که هنوز از جانب شما (کابر محک) دلیلی برای این موضوع ارائه نشده بود نیاز به بحث بیشتر داشت.)
- وجود گزارش از ابراز نظرهای قاسم سلیمانی و دیدار با کاردینال سید جواد شهرستانی و... (که شما دلایل خوبی برای حذف این موارد ارائه نکردید و هنوز هم در مقاله هستند)
- جانبداری مقاله (با توجه به گفتگویی که با ایشان در بحثشان صورت گرفت، جانبداری مد نظر جناب فور که در گمخ مطرح کردند به سه چیز متکی بود:)
- مقاله بر روی کشتار شیعیان متمرکز است نه واقعه (که در ویرایش متنی صورت گرفته، سعی شد برطرف شود.)
- دروغهای دولت عراق در خصوص تکریت. (که سعی شد از منابع غربی چون نیویورک تایمز و... برای پوشش این اخبار استفاده شود.)
- تفاوت میان وپ انگلیسی و فارسی در گزارشهای مختلف (که در مقاله فعلی، گزارش دو طرف و حتی اختلاف و علت اختلاف هم نقل و گزارش شدهاست.)
- کیفیت پایین متن (مقاله یک بار دیگر از لحاظ متنی چک شد.)
- استفاده از منابع بهتر چون نیویورک تایمز، الجزیره و سی ان ان عربی. (که از منابع مورد نظر جناب فور در مقاله استفاده شد)
- جناب فور همچنین به گنگ بودن مقاله در بحث صورت گرفته اشاره کردند (که با نوشتن یک پیش زمینه مجدد، آن ایراد برطرف گردید.)
این مجموع و خلاصه گمخ قبلی است. حال سوال اینجاست الان مخالفت شما به چه چیزی مستند است؟ کدام ایراد باقیست که بحثش به نتیجه رسیده باشد؟ این نشان میدهد شما هنوز هم مقاله را کامل نخواندید و بر اساس پیش فرض هایتان از مطالب و احتمالا تفاوت ویرایش ها در حال قضاوت مقاله هستید. لطفا دلیل صریح ارائه کنید تا بحث پیش برود و بتوانیم تعامل کنیم. از جناب سید نیز تقاضا دارم در خصوص مقاله حاضر، نظری بفرمایند.Shobhe ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۲۵ (UTC)
- در ویکیپدیا:گزیدن_مقالههای_خوب/کشتار_اسپایکر با این که مجاز بودم و صلاحیت داشتم یکتنه جمعبندی ناموفق کنم، از نظر سوم جناب فور استفاده کردیم و طبق قوانین پیروی از نتیجه نظر سوم واجب است. با توجه به این که بدون هیچ تغییراتی همان مقاله را دوباره نامزد کردهاید، من کار شما در دوباره به گمخ آوردن مقاله را غیرقانونی دانسته و خواهان بستن سریع نظرخواهی هستم؛ اما چون نمیخواهم وصله یکدندگی و خودکامگی بهم بچسبانید، علیرغم اطمینانم از به حق بودن درخواستم، از عالیجنابان @Huji و مرتضا: میخواهم این نظرخواهی و نظرخواهی قبلی را بخوانند و سپس یا جمعبندی ناموفق را تأیید فرمایند/انجام دهند، یا دلیلشان را بفرمایند که چگونه میشود این گمخ را با چنین شرایطی ادامه داد؟ --محک 📞 ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۶ (UTC)
- توضیحات در خصوص اینکه مقاله چه تغییراتی از گمخ قبلی تا الان داشته است را یک مرتبه ارائه کردم که با بی اعتنایی جناب محک حق جمع بندی را از شما سلب می شود. خطاب به جناب محک: اگر دلیل موجهای برای رد این گمخ ارائه نشود، یقینا به جهت وپ:اخلال مورد بازخواست قرار خواهید گرفت. از جناب سید که از گمخ قبلی نیز مطلع بودند، درخواست دارم نظرشان را ارائه بفرمایند.Shobhe ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۴ (UTC)
- @Shobhe و محک: علی رغم توضیحات، حق جمع بندی از کسی سلب نمی شود. با این حال در مواردی که اختلاف نظر جدی هست، بهتر است یکی دو کاربر دیگر هم ورود کند و یک اجماع گسترده تری شکل بگیرد. من هم موافقم که @Huji و مرتضا: در این خصوص نظر دهند.--سید (بحث) ۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۳ (UTC)
- بله، حرفتان صحیح؛ ولی برای جمع بندی دلیل موجه نیاز نیست؟ جناب محک به خودشان زحمت نمی دهند یکبار مقاله را بخوانند و ایراداتش را بیان کنند.Shobhe ۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۳ (UTC)
- @Shobhe و محک: علی رغم توضیحات، حق جمع بندی از کسی سلب نمی شود. با این حال در مواردی که اختلاف نظر جدی هست، بهتر است یکی دو کاربر دیگر هم ورود کند و یک اجماع گسترده تری شکل بگیرد. من هم موافقم که @Huji و مرتضا: در این خصوص نظر دهند.--سید (بحث) ۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۳ (UTC)
- توضیحات در خصوص اینکه مقاله چه تغییراتی از گمخ قبلی تا الان داشته است را یک مرتبه ارائه کردم که با بی اعتنایی جناب محک حق جمع بندی را از شما سلب می شود. خطاب به جناب محک: اگر دلیل موجهای برای رد این گمخ ارائه نشود، یقینا به جهت وپ:اخلال مورد بازخواست قرار خواهید گرفت. از جناب سید که از گمخ قبلی نیز مطلع بودند، درخواست دارم نظرشان را ارائه بفرمایند.Shobhe ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۴ (UTC)
من فرصت بررسی مبسوط ندارم. صرفاً چند نکته میگویم که شاید راهگشا باشد:
- همچنان که کاربر:Sa.vakilian هم گفت، حق جمعبندی از کسی سلب نمیشود. و اساساً گفتن «حق جمعبندی از شما سلب میشود» کاملاً غیرسازندهاست. اگر فکر میکنید محک قضاوتش نادرست است همین را با ذکر شواهد نشان دهید و به باقی ناظران خوبیدگی اعتماد داشته باشید. اگر هم اعتماد ندارید که مشکل جای دیگری است.
- در مورد این مقاله، چیزی که به وزندهی میتواند کمک کند استفاده از منابع عراقی است (که قاعدتاً باید به عربی هم باشند). در حال حاضر مقاله منبع عربی خیلی کم دارد که همانها هم عراقی نیستند. توجه کنید که روایت عراقیها از جنگ کاملاً متفاوت از روایت ایرانیهاست و برای وزندهی لازم است که این هم لحاظ شود. البته بیشتر مقالههای ویکیپدیای فارسی در خصوص جنگ از این حیث اشکال جدی دارند. کلاً در مورد مناقشات بینالمللی، استفاده از منابعی که مشخصاً وابستگی به یکی از طرفین دارند معمولاً بیطرفی را مشکوک میکند.
بیشتر از این وقت ندارم رسیدگی کنم. — حجت/بحث ۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۲۸ (UTC)
- Huji گرامی: سلام. حجت جان به شخصه انتظار نظارت و بررسی مقاله را از شما نداشتم چون خودم این کار را یک بار کردهام. غرض این بود که بپرسم وقتی یک بار همین مقاله بدون تغییر خاصی آمده و جواب منفی گرفته و حتی نظر شخص سوم هم آن را جانبدارانه تشخیص داده، باید آن را سریع بست یا نه؟ و این کار اخلال و بازی با سامانه هست یا خیر؟ محک 📞 ۱۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۴ (UTC)
- @Huji: عرض ادب. بله، بنده با نظرات غیرکارشناسانه جناب محک مخالفم به همین خاطر می گویم ایشان نمی توانند این گمخ را جمع بندی کنند. در تایید فرمایشتان هم نظر سوم جناب @مرتضا: را کاملا می پذیرم. برای اطلاع جناب مرتضا و حضرتتان: در گمخ قبلی و خارج از گمخ، نزدیک به ۱۵ ایراد برای مقاله بر شمرده شد؛ تمام ۱۵ مورد چه در زمان در جریان بودن گمخ و چه پس از آن، برطرف شدند. از جمله همین جانبداری و ابهام مقاله. که توضیح این مطلب در بالا آمده است. حالا وقت آن است که جناب محک حداقل یکی دو ایراد از مقاله را ارائه کنند و به خاطر آن درخواست جمع بندی ناموفق بدهند. جناب @محک: منتظر ایرادات شما به مقاله هستم. طبیعتا ایرادات قبلی که برطرف شدند، لازم به تکرار نیست. بسم الله...Shobhe ۱۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۸ (UTC)
- در خانه اگر کس است، یک بار بس است. محک 📞 ۱۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۳ (UTC)
- @Huji: عرض ادب. بله، بنده با نظرات غیرکارشناسانه جناب محک مخالفم به همین خاطر می گویم ایشان نمی توانند این گمخ را جمع بندی کنند. در تایید فرمایشتان هم نظر سوم جناب @مرتضا: را کاملا می پذیرم. برای اطلاع جناب مرتضا و حضرتتان: در گمخ قبلی و خارج از گمخ، نزدیک به ۱۵ ایراد برای مقاله بر شمرده شد؛ تمام ۱۵ مورد چه در زمان در جریان بودن گمخ و چه پس از آن، برطرف شدند. از جمله همین جانبداری و ابهام مقاله. که توضیح این مطلب در بالا آمده است. حالا وقت آن است که جناب محک حداقل یکی دو ایراد از مقاله را ارائه کنند و به خاطر آن درخواست جمع بندی ناموفق بدهند. جناب @محک: منتظر ایرادات شما به مقاله هستم. طبیعتا ایرادات قبلی که برطرف شدند، لازم به تکرار نیست. بسم الله...Shobhe ۱۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۸ (UTC)
- منابع عراقی به مقاله اضافه شدند.Shobhe ۱۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۰ (UTC)
@محک و Shobhe: سلام. با عرض شرمندگی از این که اینقدر دیر وارد بحث شدم، با وجودی که چند باری پینگ کرده بودید. گرفتار بیماری بودم و هنوز هم کامل ریکاور نشده ام. امروز فرصتی شد که هم بحث اینجا هم گمخ 1 و هم مقاله و تاریخچه اش را بررسی کنم.
- به طور کلی اگر نامزدکننده ای بدون برطرف کردن موارد مطرح شده در گمخ قبلی، دوباره گمخ جدیدی را باز کند، به نظر من باعث لوث شدن فرآیند نامزدی می شود و با محک موافقم که هر ناظر یا بررسی کننده ای حق بستن نامزدی جدید را دارد. به نظرم شایسته است که نامزدکننده در نامزدی جدید، گزارشی بدهد از آنچه در مقاله تغییر کرده و آن را شایسته بررسی جدیدی می کند.
- مهمترین ایرادی که محک و فور در نامزدی قبلی مطرح کردید، عدم بیطرفی مقاله بوده است و عدم روایت از منابع بین المللی و محلی (عراقی) معتبر.
- ایراد محک و فور به نظر من همچنان به جاست و مقاله نتوانسته است ابتدا روایتی مبتنی بر فکتهای مسلم را با استفاده از منابع مناسب ترسیم کند و سپس احتمالات و اظهار نظرها و گمانه های مختلف را به آن بیفزاید که دیدگاه بی طرف رعایت بشود.
- بررسی تاریخچه و مقایسه منابع در زمان بسته شدن گمخ قبلی و زمان حال، نشان می دهد که منابع جدیدی به مقاله اضافه شده اند که بعضی از آنها در گمخ قبلی مورد اشاره واقع شده بود. با این حال بعضی از این منابع بعد از اعتراض شما در این گمخ اضافه شده اند.
- برداشت من این است که جناب شبهه برای برطرف کردن مشکل گامهایی برداشته، که البته من آن را کافی نمی دانم. چون موضوع بررسی کنندگان گمخ قبلی «اعتبار و بی طرفی روایت» است نه الزاما آوردنِ چند منبع که به آنها اشاره شده است. به عبارت دیگر، شبهه عزیز شما زمانی می توانید ادعا کنید که مشکل ناظران قبلی را برطرف کرده اید، که بتوانید «روایتِ» رویداد را به نحو مناسبی اصلاح کنید؛ روایتی که در آن «فکتها» کنار هم قرار گرفته باشد، و سپس گمانه های محتمل به آن اضافه شود و درنهایت در بخش اظهار نظرها نیز از تحلیلها و اظهار نظرهای واجد ارزش و وزن تاریخی یا سیاسی استفاده شود. شبهه به نظر می آید که شما روایت را از منابع دلخواه خود نقل کرده اید و بعد برای جلب رضایت ناظران، منابعی برای قسمتهایی از روایت فراهم کرده اید، بدون این که اصل روایت را بازنگری جدی کنید.
- محک جان با توجه به توضیحاتی که دادم، با بستن گمخ مخالفتی ندارم، اما معتقدم که مشکلی را حل نمی کند؛ چون شبهه کاربر فعالی است و در بهبود مقالات نقش موثر و مثبتی دارد و اگر فرصت بهبود رویکرد و نگاه ایشان در تعامل با کاربران باتجربه تر مثل شما فراهم شود، برای پروژه و ویکی فا مفیدتر است.
٪ مرتضا (بحث) ۲۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۱ (UTC)
- ممنون از اظهار نظر جناب مرتضای گرامی؛ نظرت حضرتتان برای من محترم بوده و هست و آن را خواهم پذیرفت. اما لازم دیدم نکاتی را عرض کنم:
- در گذشته از محضرتان بسیار آموختم؛ به همین خاطر احتمالا مطلع هستید که شیوه نگارش مقاله من، جمع آوری مطلب (هرچه باشد، مهم یا بی ارزش، منبع معتبر یا نامعتبر) در حوزه موضوع مقاله است. آنوقت پالایش می کنم که چه چیزی بماند و چ چیزی حذف شود. در خصوص این مقاله نیز اینطور بود. من اکثر خبرگزاری های معتبر فارسی، انگلیسی و عربی (بجز عراقی) را جستجو کردم و هرآنچه در آنها بود به مقاله افزودم.
- پس از ساخته شدن مقاله ای پر منبع، برخی منابع حذف، برخی جایگزین شدند. این موارد در طول جریان گمخ قبلی انجام شدند نه پس از جمع بندی گمخ قبلی.
- فرآیند آنچه گذشت را در بالا آوردم تا مطلع بشوید مشکل چه بوده، چه شده و چه قرار است بشود.
- مقاله الان جز چند منبع فارسی زبان، هیچ منبعی ندارد و اگر لازم باشد آنها را نیز می توان حذف کرد. البته خودم حذف آنها را بی مورد می دانم.
- ضمنا متوجه منظورتان از عبارت «منابع دلخواه خود» متوجه نشدم. من با استفاده از منابع انگلیسی با وجود منابع فارسی در ویکی فارسی به شدت مخالفم. پس اگر الان مقاله مملو از منابع انگلیسی است و از خبرگزاری های مطرح نقل قول کرده است، یعنی مقاله به سبک مورد علاقه من نوشته نشده است.
- من در این مقاله برای حفظ بی طرفی، از هیچ منبع عراقی جز شفقنا استفاده نکردم؛ بعدها به همان شفقنا هم ایراد گرفتند و من آن را با منابع فارسی جایگزین کردم؛ تا اینکه جناب حجت توصیه کردند که منابع عراقی هم به مقاله افزوده شود. من تنها به اعتبار سخن ایشان منابع عراقی را افزودم. علت استفاده نکردن از آنها هم حفظ بی طرفی مقاله بود تا مبادا خرده بگیرند که منابع عراقی طرف درگیر ماجرا بودند و دروغ می گویند.
- در کل، نظرتان هرچه باشد قابل قبول و محترم است.Shobhe ۲۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۸ (UTC)
- ممنون از اظهار نظر جناب مرتضای گرامی؛ نظرت حضرتتان برای من محترم بوده و هست و آن را خواهم پذیرفت. اما لازم دیدم نکاتی را عرض کنم:
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
یوسف
ضمن تشکر از کاربر:sa.vakilian که در بررسی مقاله کمک شایانی انجام داد، مقاله معیارهای مقالات خوب را دارد.٪ مرتضا (بحث) ۲۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
یوسف (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)
- ۱٬۰۸۹ روز پیش نامزد شدهاست.
- پیشنهاد: از منابع فارسی و یا عربی نیز استفاده کنید. در تفاسیر معتبری که در ذیل سوره یوسف آمده نیز، به شخصیت وی پرداخته شدهاست. Shiasun ([[بحث کاربر:|بحث]]) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۴۱ (UTC)
- @Shiasun انجام شد — Shawarsh (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)
- یوسف هم از جمله افرادی است که یک روایت قرآنی مفصل درباره زندگی اش موجود است و یک بخش باید به آن اختصاص یابد.--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۴ (UTC)
@Shobhe: سلام. اگر فرصت دارید شما بررسی بفرمایید. در این مورد که نظیر ابراهیم داستان زندگی تقریبا به تفصیل بیان شده است روایت قرانی به عنوان یک بخش جداگانه مجزا از روایت توراتی باید آورده شود.--سید ([[بحث کاربر:|بحث]]) ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۳ (UTC)
- Sa.vakilian البته بخش قرآن را جدا و تکمیل کردهام. فقط لازم است بخش روایی را گسترش دهم. هر چند بخش روایی درحال حاضر هم کامل است اما بهتر است مطالب بیشتری را شامل شود — Shawarsh (بحث) ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۱ (UTC)
- عرض سلام خدمت سید گرامی. به چشم. فعلا که بخش قرآنی ضعیف است. نیاز به توسعه دارد و مطالب بسیار زیادی مربوط به یوسف در قران منعکس شده است. البته باید در اینجا به اختصار و بر اساس وپ وزن به آن افزوده شود. من تا چند روز آینده با همکاری @Shawarsh: ، یک تکمله برایش آماده می کنم. Shobhe ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)
- «نویسنده این روایت قصد داشته از پسران یعقوب که اجداد اسباط اسرائیل محسوب میشوند، دفاع کند.» این جمله، فکت نیست و تحلیل است. پس به نام گوینده یا تحلیلگر اشاره کنید.
- «او برادران خود را به دروغ به جرمی که انجام نداده بودند متهم کرد و به همین دلیل مجازات شد.» منظور کدام جرم است؟
- «تشابه اسمی و ارتباط هر دو شخصیت رؤیا و تعبیر رؤیا قابل توجه است» منظور کدام دو شخصیت و کدام تشابه اسمی است؟
- من مقاله را یک دور خواندم و ویراستاری هم نمودم. @Shiasun، Sa.vakilian و Shobhe: لطفا اگر نکته تکمیلی دارید بفرمایید.
٪ مرتضا (بحث) ۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۷ (UTC)
- @مرتضا سلام. انجام شد — Shawarsh (بحث) ۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)
برای رفع ابهام کمی متن را اصلاح کردم. اما چند مورد باقی است:
- در بخش قران: «بهطور کلی میتوان گفت در شکلگیری این سوره، متون کتاب مقدس و تفاسیر آن نقش داشتهاند.» این یک دیدگاه است اما به صورت فکت آمده. انتهای آن پاراگراف سه ارجاع دارد و دو تایش به مکارم شیرازی است که قطعا چنین دیدگاهی ندارد!
- «روی هم رفته، اینها نشان میدهد که قرآن بیش از آنکه با خود کتاب مقدس در ارتباط باشد، با آثار جانبی پیرامون آن — به خصوص آثار تفسیری سریانی مسیحی — آشناست.» این هم دیدگاه است.
- یک نکته مهم که من در این نقدهای غربی از قران می بینم این است که دال مرکزی قرآن را کلا نادیده می گیرند. قرآن صدر تا ذیل یک روایت با دال مرکزی «الله» است. داستان یوسف هم تابع همان است. این تمایز اساسی میان قرآن و بسیاری منابع دینی عهد عتیق و عهد جدید است و در اغلب متون مقدس پیشین الله این برجستگی وجودی را ندارد. اما در این نقدها عمدتا این دال مرکزی گم می شود و تبدیل به چیزهای دیگر می گردد. این منتقدان شباهت ها و تفاوت های ظاهری در اجزای متن را برجسته می کنند اما دال مرکزی اصلی در این میان گم می شود. مثال بزنم در قران گویا یک نمایشنامه یوسف بر پرده است که کارگردان (الله) مدام می خواهد خود را از میان آن بر تماشاچی جلوه گر کند. شروع سوره با سه آیه است که مثل این ابتدای فیلم ها کارگردان معرفی می شود و از محمد به عنوان راوی سلب اعتبار می شود. (نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِنْ كُنْتَ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ) در انتها یوسف برمی گردد و می گوید آنچه رخ داده تدبیر کارگردان بوده (وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّوا لَهُ سُجَّدًا ۖ وَقَالَ يَا أَبَتِ هَٰذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَايَ مِنْ قَبْلُ قَدْ جَعَلَهَا رَبِّي حَقًّا ۖ وَقَدْ أَحْسَنَ بِي إِذْ أَخْرَجَنِي مِنَ السِّجْنِ وَجَاءَ بِكُمْ مِنَ الْبَدْوِ مِنْ بَعْدِ أَنْ نَزَغَ الشَّيْطَانُ بَيْنِي وَبَيْنَ إِخْوَتِي ۚ إِنَّ رَبِّي لَطِيفٌ لِمَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ) آیات آخر از (ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۖ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ أَجْمَعُوا أَمْرَهُمْ وَهُمْ يَمْكُرُونَ) تا انتها، به وضوح کارگردان پرده نمایش را کنار می زند و مشخصا به رابطه خود و نمایش و تماشاچی می پردازد. وقتی می آییم در بخش روایت قرآن چیزی صد در صد خلاف این را می آوریم، خب چه توجیهی دارد؟! دست کم اول روایت قرآن توضیح داده شود و بعدش بنویسید که منتقدان مدرن آن را این طور تحلیل کرده اند. --سید (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۱ (UTC)
- Sa.vakilian به نظرم این مقاله محل طرح این مسئله نیست اما در کل قرآن آن چیزی که در محیطش رایج بوده را نقل کرده که بیشتر ریشه در آثار سریانی داشتهاست نه خود تورات. دیدگاه خود قرآن به روایاتش و آیات ابتدایی و انتهایی سوره نیز مبحثی کلی است؛ در واقع سورههای قرآن (البته فقط تعدادی از آنها، مثل همین سوره) ساختاری سهبخشی دارند؛ یعنی سوره با هشدار به مشرکان یا وعده و پیام به مومنان آغاز میشود، سپس به داستانهای پیشینان اشاره میکند (که تاییدی است بر هشدار/پیام ابتدای سوره) و نهایتا دوباره هشدار و وعده تکرار میشود. دسته بزرگی از سورهها از این نظر وحدت قابل توجهی دارند — Shawarsh (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۴ (UTC)
- ببینید ذیل عنوان «در قرآن» اول باید روایت قرآن بیان شود و بعدش تحلیل پژوهشگران ارائه شود. روایت قران صرفنظر از شباهت ظاهری به آثار سریانی، یک پرسپکتیو مخصوص به خود دارد که در بیان فعلی کلا مغفول مانده است. --سید (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۵ (UTC)
- @Sa.vakilian در آن صورت دو بخش خواهیم داشت که محتوایشان تقریبا یکسان است. نیازی به این کار نیست. به طور ضمنی فرض شده که داستان قرآن و تورات یکی است و تنها به تفاوتهایشان پرداخته شدهاست — Shawarsh (بحث) ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۸ (UTC)
- @Shawarsh و Sa.vakilian: گمان کنم منظور جدا شدن تحلیل از روایت است. (همان طور که در مورد تورات هم به درستی این جداسازی را انجام داده اید). اگر تشابه اینقدر زیاد است که نیازی به ذکر روایت قرآن را به طور کامل نباشد، به نظرم ابتدا بدون تحلیل، تفاوت داستان قرآن را ذکر کنید و سپس به تحلیل ها بپردازید. هر دو بزرگوار موافقید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)
- @مرتضا انجام شد. البته همچنان منبع تفاوت در کنار آن ذکر شده که به نظر من نه نیازی به جداسازی آن است، نه اساسا جدا نوشتن اینها ممکن است — Shawarsh (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)
- @Shawarsh و Sa.vakilian: گمان کنم منظور جدا شدن تحلیل از روایت است. (همان طور که در مورد تورات هم به درستی این جداسازی را انجام داده اید). اگر تشابه اینقدر زیاد است که نیازی به ذکر روایت قرآن را به طور کامل نباشد، به نظرم ابتدا بدون تحلیل، تفاوت داستان قرآن را ذکر کنید و سپس به تحلیل ها بپردازید. هر دو بزرگوار موافقید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)
- @Sa.vakilian در آن صورت دو بخش خواهیم داشت که محتوایشان تقریبا یکسان است. نیازی به این کار نیست. به طور ضمنی فرض شده که داستان قرآن و تورات یکی است و تنها به تفاوتهایشان پرداخته شدهاست — Shawarsh (بحث) ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۸ (UTC)
- ببینید ذیل عنوان «در قرآن» اول باید روایت قرآن بیان شود و بعدش تحلیل پژوهشگران ارائه شود. روایت قران صرفنظر از شباهت ظاهری به آثار سریانی، یک پرسپکتیو مخصوص به خود دارد که در بیان فعلی کلا مغفول مانده است. --سید (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۵ (UTC)
- @مرتضا: سلام مرتضا گرامی، به نظرم موارد فوق را که سید ذکر کرد لازم است در مرحله خوبیدگی لحاظ شود. با احترام Shiasun (بحث) ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۳ (UTC)
- @مرتضا: بله منظورم دقیقا همین تفکیک تحلیل از روایت است. مهم ترین تمایز روایت قرآن با عهد تورات در پیرنگ یا دال مرکزی آن است. همان طور که در مقاله گفته شده در داستان یوسف تورات، خدا تقریبا حائز نقش خاصی نیست حال آنکه در داستان یوسف قرآن ، خدا در مرکز قرار دارد.--سید (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۳ (UTC)
@Shawarsh: لطفا با توجه به توضیح سید اصلاحات لازم را انجام دهید. ٪ مرتضا (بحث) ۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)
- @مرتضا در این ویرایش انجام دادهام. طبق توضیحم در پیام قبلی، از نظر من نمیتوان تفاوت و منبع تفاوت روایت را به صورت جداگانه ذکر کرد چون برخی مطالب دو بار تکرار میشود — Shawarsh (بحث) ۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۸ (UTC)
- @Sa.vakilian: آیا تغییرات انجام شده نظر شما را تامین کرده است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۱ (UTC)
@مرتضا: فکر کنم جناب @Shawarsh: متوجه نقد من نشده است. من منظورم این نبود که صرفا یک پاراگراف را جا به جا کنید، تا مشکل حل شود. بلکه عرض شد اول باید یکی دو پارگراف خود روایت قران را صرفنظر از اینکه شبیه کدام روایت است بیان کنید. مثلا این جمله «قرآن بر صفات اصلی یوسف مثل دانایی، معتمد بودن و راستی تمرکز دارد و بر خلاف کتاب مقدس، او و پدرش یعقوب را از خطا مبری میداند.» قدری به آنچه من می گویم نزدیک است. مشکل جناب شوارش این است که می خواهد از منابع مدرن دربیاورد که قران درباره یوسف چه می گوید و چه رویکرد متمایزی دارد، در حالی که سنت این گونه مطالعات این نیست که چنین سوالی را پاسخ دهند، بلکه موضوع را اوبژه کرده و آن را در دستگاه مفهومی خود تحلیل می کنند. لذا شاید تنها از طریق مراجعه به منابع تفسیری مسلمان بتوان به پرسش قران درباره یوسف با رویکردی سخن گفته است، پاسخ داد. یا دست کم لازم است که این بیان هم به متن اضافه گردد. --سید (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۵۵ (UTC)
- @Sa.vakilian تغییراتی اعمال کردم. لطفا بررسی کنید — Shawarsh (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)
- @Shawarsh: خوبه اما شاید با کمک دیگر کاربران بشود کمی تکمیلش کرد.--سید (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۰ (UTC)
@Shobhe: سلام. با توجه به تجربه شما در مقالات قرآنی، لطفا در حد یکی دو پاراگراف رویکرد قران به یوسف را بر اساس منابع تفسیری مسلمانان به مقاله اضافه بفرمایید. احتمالا این کار مشکل را حل می کند. --سید (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۸ (UTC)
- @Sa.vakilian عرض سلام، بله در لیست کارم هست؛ منتظر فرصت بودم. ان شاء الله تا یکی دو روز آینده انجامش خواهم داد. Shobhe ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)
- با عرض خدا قوت خدمت نامزدکننده و ناظران عزیز. نکات ذیل در ضمن بررسی به چشمم خورد:
- «جهانبینیها، دورهها و فرهنگهای متفاوت باعث چنین تفاوتهایی در دو روایت شدهاست.» فکر کنم فکت آوردن این عبارت صحیح نباشد. مساله شأن نزول سوره در منابع اسلامی، چیز دیگری را میگوید.
- «به گفته ریندولدز، روی هم رفته این تفاوتها نشان میدهد که قرآن بیش از آنکه با خود کتاب مقدس در ارتباط باشد» این مطلب، و مطالب همراهش، آیا ارتباطی به مقاله یوسف دارد؟ بهتر است به مقاله سوره یوسف یا حتی خود قران منتقل شود.
- چرا در عنوان بندی «روایت کتاب مقدس» و «در قرآن» تفاوت وجود دارد؟ جفتشان روایتگری یک ماجرا هستند. جفتشان بشوند «روایت کتاب مقدس» و «روایت قرآن»
- و ضمنا چرا بین این دو بخش بالا، فاصله افتادهاست؟ هر دو نزدیک به هم باشند تا قدرت مقایسه باشد.
- توصیه میکنم شجرهنامه نیز، به تبار مبدل شود، کمی توضیح بگیرد و صرفا یک الگو نباشد. الگوها در موبایل درست نمایش داده نمیشوند. ضمنا الگوی شجره نامه اگر تبدیل به الگو ناوباکس بشود، ظاهر زیباتری به مقاله خواهد داد.
- آیا منابع اسلامی در خصوص دفن یوسف سخنی دارند؟ در مقاله جایش خالیست.
- با آرزوی موفقیت برای نامزدکننده. موارد درخواستی جناب Sa.vakilian نیز لحاظ شد. امیدوارم کافی باشد. ارادت.Shobhe ۱۷ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۰۵ (UTC)
- مورد نخست به صورت دیدگاه آورده شود. البته این پیش فرض/آگزیوم تمام مطالعات مدرن است. می توان جور دیگری هم گفت که مطالعات مدرن مبتنی بر چنین پیش فرضی است. (اصطلاحا تاریخیگری که البته مقاله فارسی اش تقریبا ربطی به این مکتب در فلسفه و علوم انسانی چندان ندارد.)
- مورد دوم وارد نیست.
- سوم اعمال شود.
- مورد چهارم. خیر این شیوه بهتر است ، چون آن بخش میانی نقدهای مرتبط با روایت کتاب مقدس است.
- مورد پنجم: در مقالات خوب لازم نیست.
- مورد ششم: در خصوص مورد ششم می شود در بخش دیدگاه مسلمانان افزود اما ضرورت ندارد.--سید (بحث) ۱۸ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)
- @Sa.vakilian برخی از مطالب @Shobhe را به بخش دیدگاه اسلامی منتقل کردم چون مربوط به تفاسیر بود نه قرآن (مثلا نام شخصیتها، ازدواجش با زلیخا و غیره). مورد اول اعمال شد. مورد سوم نیز این شیوه بهتر است چون آن بخش بیش از روایت قرآن را شامل میشود و فقط یک پاراگراف آن روایت است — Shawarsh (بحث) ۱۸ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)
@مرتضا: فکر می کنم در حد خوبیدگی کفایت کند. بعدا می شود تکمیلش کرد.--سید (بحث) ۱۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۴ (UTC)
- تشکر. در اولین فرصت جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۲ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
فلق
با تشکر از @Shobhe: ، مقاله بسیار خوب است و با قدری تلاش می تواند به برگزیدگی هم برسد. از حیث ویراستاری، جامعیت، مانعیت، بی طرفی و اعتبار منابع در سطح معیارهای خوبیدگی است. --سید (بحث) ۲۸ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
فلق (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shobhe (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۳ (UTC)
- ۱٬۰۹۰ روز پیش نامزد شدهاست.
مقاله سوره فلق با توجه به منابع معتبر و تفاسیر شیعه و سنی، تکمیل و آماده خوبیدگی است. امید است با نظرات سازنده دوستان؛ مطالب تکمیل و مقاله برای برگزیدگی آماده گردد.Shobhe ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۳ (UTC)
- به ترتیب نزول بر اساس فهرست جناب معرفت اشاره نشده.
- طبق معمول از «برخی» استفاده شده که مبهم است. دست کم دو مورد مهمشان را نام ببرید مثلا زیر و عمر و برخی دیگر...
- «روایات دیگری » باز هم معلوم نیست روایات سنی یا شیعه است یا تاریخ
- در خصوص نام فلق از مفردات راغب استفاده شود. جالبه نام راغب در منابع هست اما در ارجاعات نیافتم!
- در خصوص ترجمه به مباحثی که قبلا در این خصوص داشتیم توجه شود.
- عبارت «شر ما خلق» در تفسیر علامه طباطبایی و جوادی آملی توضیحات بیشتری برای دفع شبهه شرور دارند.
@Shobhe: سلام کلیت مقاله خوب است . اینها را انجام دهید تا سراغ بررسی نهایی و جمع بندی برویم.--سید (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۱ (UTC)
موارد درخواستی جناب سید
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- جناب سید، من جستجویی در منابع کردم؛ در تفسیر المیزان که اساسا درخصوص این مورد در ذیل آن آیه چیزی نیامده در جای دیگرش هم من نیافتم. اما در تفسیر جوادی آملی، متاسفانه دسترسی به تفسیر پیدا نشد. در مقالات هم جستجویی کردم ولی چیزی نیافتم. باز هرچه دستور بفرمایید. اگر صلاح هم دانستید می توانید بگذاریدش برای برگزیدگی... Shobhe ۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۱ (UTC)
- در لید آمده ابن عباس سوره را مدنی گزارش کرده؟ مگر ترتیب آقای معرفت بر اساس روایت ابن عباس نیست؟ سوره بیستم نمی تواند مدنی باشد. در متن هم خلافش آمده است.
- «آیه «و قال الظالمون ان تتبعون الا رجلا مسحورا انظر کیف ضربوا لک الامثال فضلوا فلا یستطیعون سبیلا»: باید ترجمه را بیاورید نه متن عربی.
کار من تمام شده. این دو اشکال را رفع کنید تا جمع بندی کنم.--سید (بحث) ۲۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۳ (UTC)
- @Sa.vakilian دو مورد انجامیده شدند. در خصوص مورد اول، این نکته حائز اهمیت است که دو روایت از ابن عباس در ترتیب سوره ها از جهت مکی و مدنی داریم. در مقاله هم به آن اشاره شده است. با این حال، بر پایه نظر معتبر تر که همان نظر روایت مورد نظر معرفت هست، تصحیح شد. Shobhe ۲۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
سطح مقاله با استانداردهای خوبیدگی فاصله دارد. --محک 📞 ۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
حزب پان ایرانیست
حزب پان ایرانیست (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: M.Jamshidi6 (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۸ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۲ (UTC)
- ۱٬۰۹۴ روز پیش نامزد شدهاست.
- مخالف سلام. با تشکر از نامزدکننده گرامی. فکر میکنم این مقاله هنوز برای خوبیدگی آماده نیست. مقاله اصلاً شمول خوبی ندارد و قسمتهایی از آن با لحن جانبدارانه نوشته شدهاست و حتی بخشهایی از مقاله حالت غیردانشنامهای دارند. منابع را هم گرچه موردی چک نکردم، ولی در مرور کلی و اولیهام، به نظر وضعیت جالبی ندارند.
- اگر بخواهم مصداقیتر صحبت کنم، مثلاً به جای این که مسئله مهمی همچون طرفداری این حزب از نازیها و فاشیستها در مقاله بیاید یا از حضورشان در انتخاباتهای چند دوره صحبت شود (که دوران اوج فعالیت حزب بوده) بخشیهای نامفیدی درباره نمایندگان کنونی این حزب در شهرستانها آوره شده! یا مثال دیگر این که به جای بررسی مانیفست حزب، چند نقلقول آورده شده. محک 📞 ۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۸ (UTC)
- @محک: درود دوست گرامی؛ لطفا حزب پان ایرانیست#فعالیتهای پارلمانی را مطالعه کنید. با احترام م.جمشیدی ≠ ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۲ (UTC)
- درود. تمامی مواردی که محک گرامی فرمودند، اعم از مرامنامه و... انجام شد. م.جمشیدی ≠ ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۹ (UTC)
- همچنین مطالب غیردانشنامهای نیز اصلاح شدند. با احترام م.جمشیدی ≠ ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۰ (UTC)
- سلام مجدد. تغیرات انجام شده شروع خوبی داشته ولی به نظرم کافی نیست. مثلاً بخش «مرامنامه» که افزودید از یک بیانیه تاسیس و یک بند درباره کلیت اعمال حزب است. در حالی که بنا بر آنچه منبع آن میگوید، حزب دارای جزوهای به نام «بنیاد» بود که مرامنامه در آن وجود داشته. لیکن همچنان از کلیت افکار و عقاید گروه چیزی به میان نیامده. محک 📞 ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۰ (UTC)
- @محک: درود. ریسهای با عنوان ایدئولوژی ایجاد کردم و اهداف و ایدئولوژی حزب، در این ریسه اضافه شد. با احترام م.جمشیدی ≠ ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)
- همچنین چند منبع معتبر به مقاله اضافه شد. م.جمشیدی ≠ ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۷ (UTC)
- من هنوز این مقاله را دارای فاصله چشمگیری با سطح خوب میدانم. اگر فکر میکنید در اشتباهم، ناظر دیگری را فرا بخوانید تا بررسی کند. ممنون که تلاش خودتان را کردید ♥️ محک 📞 ۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۸ (UTC)
- همچنین چند منبع معتبر به مقاله اضافه شد. م.جمشیدی ≠ ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۷ (UTC)
- @محک: درود. ریسهای با عنوان ایدئولوژی ایجاد کردم و اهداف و ایدئولوژی حزب، در این ریسه اضافه شد. با احترام م.جمشیدی ≠ ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)
- سلام مجدد. تغیرات انجام شده شروع خوبی داشته ولی به نظرم کافی نیست. مثلاً بخش «مرامنامه» که افزودید از یک بیانیه تاسیس و یک بند درباره کلیت اعمال حزب است. در حالی که بنا بر آنچه منبع آن میگوید، حزب دارای جزوهای به نام «بنیاد» بود که مرامنامه در آن وجود داشته. لیکن همچنان از کلیت افکار و عقاید گروه چیزی به میان نیامده. محک 📞 ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۰ (UTC)
- همچنین مطالب غیردانشنامهای نیز اصلاح شدند. با احترام م.جمشیدی ≠ ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۰ (UTC)
- درود. تمامی مواردی که محک گرامی فرمودند، اعم از مرامنامه و... انجام شد. م.جمشیدی ≠ ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۹ (UTC)
- @محک: درود دوست گرامی؛ لطفا حزب پان ایرانیست#فعالیتهای پارلمانی را مطالعه کنید. با احترام م.جمشیدی ≠ ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۲ (UTC)
مخالف به نظر من تا معیارهای خوبیدگی فاصله زیادی دارد و برای نامزدی هنوز آماده نیست. پیشنهاد می کنم نامزدکننده حتما سری به مقالات خوب و برگزیده دیگر و صفحات نامزدی آنها بزند تا با دید قوی تری مقاله را به سطح قابل نامزدی برساند. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۳ (UTC)
بحث بالا بایگانی شدهاست. لطفاً در آن تغییری ایجاد نکنید. موارد دیگر را میتوانید در صفحهٔ بحث مقاله یا برای رسیدگی مجدد، در تابلوی اعلانات مدیران مطرح نمایید. در هر صورت، ویرایش دیگری برروی این صفحه انجام ندهید.
به دلیل انصراف نامزدکننده جناب کسری مقاله ناموفق جمعبندی شد. Roozitaa (بحث) ۳۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۴۰ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
هایائو میازاکی
هایائو میازاکی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Kasra092 (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۸ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۱ (UTC)
- ۱٬۰۹۴ روز پیش نامزد شدهاست.
- با تشکر از زحمت بسیاری که جناب کسری برای گسترش این مقاله کشیدند، به نظر مهمترین ایراد آن در حال حاضر مشکلات ترجمه ای باشد. برای مثال در بخش اول آمده «در اوقات فراغت، میازاکی از مدرسه راهنمایی به دیدار معلم هنر خود میرفت و در استودیوی خود طرح میکشید و در آنجا آنان در مورد سیاست، زندگی، همه چیز صحبت میکردند.» در نگاه اول مشکلی دیده نمیشود اما با توجه به اینکه او در زمان مدرسه راهنمایی احتمالاً نمیتوانسته استودیویی از خود داشته باشد به ترجمه انگلیسی آن رجوع کردم در اصل این متن به این صورت است که میازاکی در دوره دانشگاه در اوقات فراغت به دیدار معلم هنر مدرسه راهنمایی خود میرفتهاست.
بهطور کلی جملههایی که مفهوم آن روشن نیست یا خوب ترجمه نشدهاند به نظر در متن کم نیستند. Roozitaa (بحث) ۱۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۱ (UTC)
- @Roozitaa: با سپاس فراوان از شما، من سعی کردم که برخی از جملههای گنگ را اصلاح کنم (ویژه:تفاوت/32109598) ولی اگر هنوز مشکلی هست، لطفاً اطلاع دهید کسری (بحـث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۱۴ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
یعقوب
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
یعقوب (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۵ (UTC)
- ۱٬۰۹۸ روز پیش نامزد شدهاست.
- به نظرم بخش نام را خوب شروع نکرده اید. ابتدا بگویید که وجه تسمیه بیان شده کتاب مقدس چیست، سپس بگویید که صحیح نیست. و اگر ممکن است بگویید که چه کسی می گوید صحیح نیست و چرا.
- نادرست بودنش منحصر به شخص خاصی نیست اما نام شخصی که فرضیه دیگر را پیشنهاد کرده ذکر شدهاست.
- آنچه را اینجا «حق تولد» ترجمه کردیه اید، در مقاله اسحاق «حق نخست زادگی» گفته اید. به نظرم اینجا هم از همان استفاده کنید.
- در مقاله اسحاق، روایت کتاب مقدس در مورد یعقوب جزئیات بیشتری دارد. مثلا اینجا گفته اید غذا و آنجا گفته اید «نان و خورش عدس». تصور می کنم آنچه به یعقوب مربوط می شود در اینجا باید نسبت به مقاله اسحاق کاملتر باشد، یا دست کم کلی تر نباشد.
فعلا تا اینجا. ٪ مرتضا (بحث) ۹ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۵۴ (UTC)
- این را انجام دادم اما در کل داستانهای یعقوب خیلی طولانی است و ذکر همه جزئیات آن ممکن نیست. — Shawarsh (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۴ (UTC)
- «ربیها یعقوب را میان سه شهپدر بزرگترین محسوب میکردند...» این جملات با فعل گذشته نگاشته شده است. آیا اکنون صادق نیستند و فقط مربوط به گذشته اند؟ اگر بله در کدام دوره؟ اگر خیر از زمان مضارع یا ماضی نقلی استفاده کنید تا حال را هم در بر گیرد.
- منظور از ربیها ادبیات ربانی است. جودائیکا نوشته یعقوب بزرگترین شهپدر بود و در پرانتز به اثری ربانی ارجاع دادهاست. فعل گذشته را بدین جهت به کار بردم که اساسا بعید است امروزه ربیها یا یهودیان به این مسائل اهمیتی بدهند. اگر مناسب نیست، میتوان این جمله را به همان اثر نسبت داد.
- در اسلام بعضی از داستانهای کتاب مقدس مورد پذیرش نیست (مانند کشتی گرفتن با خدا). این موارد را مشخص کنید.
٪ مرتضا (بحث) ۱۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۶ (UTC)
- کشتی با خدا را نوشتم. باقی مسائل بعید است نظر واحدی وجود داشته باشد. دانشنامههای اسلام و قرآن هم اشارهای نکردهاند. شاید @Sa.vakilian: اطلاعاتی در این زمینه داشته باشد — Shawarsh (بحث) ۱۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۳ (UTC)
- در اسلام این قبیل موضوعات تحت عنوان اسرائیلیات به معنای تحریفات یهود آمده است. البته در برخی کتب مثل قصص الانبیای ابوبکر نیشابوری اینها پر است اما علمای معتبر شیعه و سنی کوشیده اند این قبیل موارد را که از اساس با الهیات اسلامی ناسازگار است مشخص و رد کنند. برای نمونه دست کم ما از زمان امام علی حکم حکومتی داریم که کسی قصه ازدواج ارتباط داوود با همسر سپهدارش را نقل کند، دو حد می خورد. شما در بخش دیدگاه های اسلامی ذیل موضوع اسرائیلیات می توانید نظر علمای اسلام راجع به قصه های مرتبط با هر پیامبر را بیابید و وارد کنید.--سید (بحث) ۱۸ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۰۱ (UTC)
- @Sa.vakilian متوجه منظور شما نشدم. میفرمایید جملهای کلی درباره اسرائیلیات به مقاله اضافه کنیم؟ — Shawarsh (بحث) ۱۸ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۳ (UTC)
- شما پرسیدید که آیا من اطلاعاتی دارم، عرض کردم با کلیدواژه اسرائیلیات جست و جو بفرمایید و اگر موارد دیگری مرتبط با یعقوب یافتید بیفزایید. این یک نمونه که البته منبع معتبری نیست [۱] احتمالا بتوانید در المیزان یا برخی منابع تخصصی دیگر موارد معتبری بیابید.--سید (بحث) ۱۹ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۱ (UTC)
- مطالب بیشتری درباره یعقوب و اسلام افزودم که به نظرم کافی است. با توجه به اینکه دیدگاههای اسلامی در طول زمان دستخوش تغییرات بسیاری شده، من استفاده از منابع سنتی را در این مورد درست نمیدانم — Shawarsh (بحث) ۲۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۰ (UTC)
- :: @Sa.vakilian: درود. تغییرات انجام شده برای شما رضایت بخش است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
- بله تقریبا. فقط یک ابهام مانده. «در ادبیات غیر قرآنی اسلامی ابهامات موجود دربارهٔ یعقوب رفع شده و او را به یعقوبِ کتاب مقدس نزدیکتر کردهاند» ادبیات غیرقرانی اسلامی یعنی چی ؟ احادیث، اسرائیلیات، کتب تاریخ یا چیز دیگر؟ این باید روشن شود.--سید (بحث) ۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۱ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور همه اینهاست. تمام مطالبی که در منابع اسلامی (غیر از قرآن) وجود دارد. به «پسا قرآنی» تغییر دادم تا واضحتر باشد — Shawarsh (بحث) ۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۱ (UTC)
- پیشنهاد می کنم بنویسیم منابع دوره اسلامی.--سید (بحث) ۵ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۰۹ (UTC)
در لید، به نظرم زیاد وارد جزئیات سرگذشت شده اید. نکات مهمی از سرگذشت را در یک پاراف و به طور خلاصه بیاورید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۹ (UTC)
- @مرتضا به دو پاراگراف خلاصه کردم. روایت خیلی طولانی است و در یک بند به درستی نمیتوان آن را خلاصه کرد — Shawarsh (بحث) ۱۰ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۸ (UTC)
بسیار خوب. بررسی می کنم و اگر مشکلی نبود و نظر دیگری ثبت نشد تا دو سه روز آینده جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۴۰ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ابراهیم
با تشکر از @Shawarsh: ، مقاله بسیار خوبی است و سطحش از حیث معیارهای خوبیدگی بالاتر از حد معمول است.--سید (بحث) ۲۷ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۴۴ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ابراهیم (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۴ (UTC)
بررسی کننده:--سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۰۷ (UTC)
- ۱٬۰۹۷ روز پیش نامزد شدهاست.
- مقاله بشدت متکی بر روایت یهودی و نقادی آن است و روایت اسلامی حاشیه ای تلقی شده است و اصلا در لید نیامده است.
- به هر حال منابع هم همینگونه هستند و در یافتن ابراهیم تقریبا فقط سفر پیدایش را بررسی میکنند. در ویکیپدیای انگلیسی برای حل این مشکل مقاله en:Abraham in Islam را جدا کردهاند. یک پاراگراف در بخش آغازین به اسلام اختصاص دادم.
- تشکر البته دو منبعی که در پایین ذکر کردم این گونه نیستند. --سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- اینکه یک نفر بخواهد با استفاده از تاریخ طبری حقیقت سرگذشت ابراهیم را کشف کند چیز بسیار عجیبی است و همین کافی است تا این منابع در دسته حاشیهای قرار بگیرند. با این حال، من مطلبی افزودم که با عقاید اسلامی هم مرتبط است.
- تشکر البته دو منبعی که در پایین ذکر کردم این گونه نیستند. --سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- به هر حال منابع هم همینگونه هستند و در یافتن ابراهیم تقریبا فقط سفر پیدایش را بررسی میکنند. در ویکیپدیای انگلیسی برای حل این مشکل مقاله en:Abraham in Islam را جدا کردهاند. یک پاراگراف در بخش آغازین به اسلام اختصاص دادم.
- آیا شیوه نگارش نام وی به زبان آرامی اهل بابل که زبان اصلی وی بوده نیز میسر است؟
- متوجه نشدم. یعنی با الگوی به زبان یا در بخش ریشهشناسی؟
- به الگوی زبان آرامی. آیا می توانیم صورت آرامی آن نام را هم با کاراکترهایش نشان دهیم؟--سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- در انگلیسی که نگارش آرامی را نیافتم. همانطور که در مقاله نوشته شده، این نام برابری خارج از پیدایش ندارد و اگر نگارش آرامی هم یافت شود، احتمالا مربوط به ترجمههای عهد عتیق و بسیار متاخر است.
- به الگوی زبان آرامی. آیا می توانیم صورت آرامی آن نام را هم با کاراکترهایش نشان دهیم؟--سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- متوجه نشدم. یعنی با الگوی به زبان یا در بخش ریشهشناسی؟
- «محققان ابراهیم را شخصیتی افسانهای میدانند. » با توجه به اینکه وی حدود 4000 سال پیش احتمالا می زیسته محققان چطور می توانند در خصوص آن اصلا اظهار نظر کنند؟
- ۱-نظر آنها به خودشان نسبت داده شده و فکت نیست. ۲-شیوههای مختلفی برای رمزیابی متون دارند مثل بررسی زبانشناسانه و شرایط تاریخی. مثلا به یکی از زمانپریشیهای داستان در متن اشاره شده. ۳-باستانشناسی اثری از او نیافتهاست که اضافه کردم.
- اگر بشود در لید و متن مقاله توضیح داد که زمان و مکان احتمالی زندگی وی عراق و شام در دوره en:First Babylonian dynasty است و تقریبا مربوط به دوره پیش از تاریخ است و گزارش های مربوط به زندگی وی در کتاب های یهود دست کم چند سده بعد از آن تاریخ بوده است، تا حدی شاید این ابهام رفع شود. به هر حال ارزیابی شخصیت های دوره پیش از تاریخ گرفتاری های خودش را دارد. مثلا ما حتی نمی دانیم که نمرود برفرض وجود، که بوده و دقیقا در چه زمانی می زیسته است. --سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- در لید و بخش انتقادی مقاله اسحاق مطلبی وجود دارد که داستانها خود را در اوایل هزاره دوم مینمایانند اما اسامی موجود در متن فاش میکنند که خیلی جدیدترند. همان را اضافه کنم؟
- اگر بشود در لید و متن مقاله توضیح داد که زمان و مکان احتمالی زندگی وی عراق و شام در دوره en:First Babylonian dynasty است و تقریبا مربوط به دوره پیش از تاریخ است و گزارش های مربوط به زندگی وی در کتاب های یهود دست کم چند سده بعد از آن تاریخ بوده است، تا حدی شاید این ابهام رفع شود. به هر حال ارزیابی شخصیت های دوره پیش از تاریخ گرفتاری های خودش را دارد. مثلا ما حتی نمی دانیم که نمرود برفرض وجود، که بوده و دقیقا در چه زمانی می زیسته است. --سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- ۱-نظر آنها به خودشان نسبت داده شده و فکت نیست. ۲-شیوههای مختلفی برای رمزیابی متون دارند مثل بررسی زبانشناسانه و شرایط تاریخی. مثلا به یکی از زمانپریشیهای داستان در متن اشاره شده. ۳-باستانشناسی اثری از او نیافتهاست که اضافه کردم.
- «هیچ منبعی غیر از تنخ به ابراهیم و افراد مرتبط با او اشاره نکرده» اگر منظور کتاب های تاریخی است، خب تنخ هم که دست کم هزار سال بعد از زندگی وی تدوین شده است تاریخی محسوب نمی شود و اگر منظور منبع دینی است، قران هم به ابراهیم اشاره کرده است.
- مقاله با اتکا به نظر محققان غربی نوشته شده که تنخ را متون «تاریخی بیاعتبار» میدانند و دینی صرف نیست (مثلا بخش نظر یهودیان را ببنیید؛ هم بسیار متفاوت است و هم با بررسی انتقادی آن چیزی مشخص نمیشود). این عبارت برابر no extra-biblical source است.
- خب این هم مصداق همان نکته قبل است که این دوره تا حدی پیش از تاریخ است. --سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- مقاله با اتکا به نظر محققان غربی نوشته شده که تنخ را متون «تاریخی بیاعتبار» میدانند و دینی صرف نیست (مثلا بخش نظر یهودیان را ببنیید؛ هم بسیار متفاوت است و هم با بررسی انتقادی آن چیزی مشخص نمیشود). این عبارت برابر no extra-biblical source است.
- لازم است از مدخل ابراهیم در دانشنامه جهان اسلام و دائره المعارف بزرگ اسلامی نیز استفاده شود.
--سید (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۰۷ (UTC)
@Shawarsh: چون مقاله درباره یک شخصیت دینی است مقاله باید روایت کتاب مقدس و قرآن را هم وزن طرح کند. می تواند در یک بخش یا دو بخش مجزا بیاید.--سید (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)
- @Sa.vakilian موافق نیستم. از نظر من با توجه به منابع مقاله اینها اساطیر اسرائیل باستان است و تنخ را منبعی یهودی نمیدانم. لذا با خارج کردن مطالب دینی از بخش ادیان مخالفم اما با تقسیم بخش اسلام به دو قسمت قرآن و روایات موافقم — Shawarsh (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۳ (UTC)
- شاید متوجه منظورم نشدید. عرض کردم دلیلی نمی بینم به تورات بیش از قرآن ارزش بدهیم. هر دو روایت در یک سطح بیان شود.--سید (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۰ (UTC)
- متوجه شدم؛ عرض کردم شخصیتهای تورات اساطیر اسرائیل باستان هستند و دینی نیستند. تورات تنها منبع اولیه موجود در این زمینه است و ارتباطی به یهودیت (که آن زمان وجود نداشته) ندارد. نتیجتا من با بیان مطالب دینی خارج از بخش ادیان مخالفم — Shawarsh (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)
- بله متوجهم. اما همین شخصیت ها در قرآن دینی هستند. الان من متوجه نمی شوم که چرا باید دیدگاه تورات به عنوان مبنای اصلی روایت قرار گیرد! ما دو یا سه روایت داریم یکی اسطوره ای، یکی دینی و یکی تاریخ پژوهانه. اینها باید در یک سطح بیان شود. الان روایت دینی عملا در سطح دو روایت دیگر نیامده است. این با وپ:وزن نمی خواند.--سید (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۳۵ (UTC)
- چون آنها دیدگاه است (البته حجمشان کم نیست). اینها را نوعی تاریخ هم در نظر بگیرید منابعی که هزاران سال بعد نوشته شدهاند، مبنا قرار نمیگیرند. البته در ابراهیم در اسلام روایت اسلامی میتواند مبنا باشد — Shawarsh (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
- بله متوجهم. اما همین شخصیت ها در قرآن دینی هستند. الان من متوجه نمی شوم که چرا باید دیدگاه تورات به عنوان مبنای اصلی روایت قرار گیرد! ما دو یا سه روایت داریم یکی اسطوره ای، یکی دینی و یکی تاریخ پژوهانه. اینها باید در یک سطح بیان شود. الان روایت دینی عملا در سطح دو روایت دیگر نیامده است. این با وپ:وزن نمی خواند.--سید (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۳۵ (UTC)
- متوجه شدم؛ عرض کردم شخصیتهای تورات اساطیر اسرائیل باستان هستند و دینی نیستند. تورات تنها منبع اولیه موجود در این زمینه است و ارتباطی به یهودیت (که آن زمان وجود نداشته) ندارد. نتیجتا من با بیان مطالب دینی خارج از بخش ادیان مخالفم — Shawarsh (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)
- شاید متوجه منظورم نشدید. عرض کردم دلیلی نمی بینم به تورات بیش از قرآن ارزش بدهیم. هر دو روایت در یک سطح بیان شود.--سید (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۰ (UTC)
@Shawarsh: من منتظرم بر اساس توافقی که در صفحه بحث گمخ کردیم، ترتیب و ساختار مقاله را اصلاح بفرمایید.--سید (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۲۷ (UTC)
- @Sa.vakilian اصلاح شد — Shawarsh (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۴۱ (UTC)
- نظر من این است که بخش روایت قرآن هم به مقاله اضافه شود. خوب است ذیل بخش نقادی تاریخی اضافه شود. البته این روایت قرآنی هم نقادی تاریخی خودش را دارد. بعدش نظر ادیان را در کنار هم ذیل یک بخش بیاوریم.--سید (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۵ (UTC)
- @Sa.vakilian انجام دادم. بخش اسلام کوچک شد اما با دبا گسترشش خواهم داد. قرآن روایت منسجمی ندارد و عنوانش را به همین دلیل گذاشتم «در قرآن»
- من با تغییری که در عنوان بخش انتقادی انجام دادید مخالفم. آن بخش درباره اصل اسطوره است، نه روایت تورات. تورات در بخش خودش نقد شده؛ مثلا:
- «مطابق روایت، ابراهیم در ۱۷۵ سالگی مرد و اسحاق و اسماعیل او را در غار مخپلا دفن کردند. البته گاهشماری این بخش از روایت آشفته و سردرگم است زیرا اسحاق در زمان صد سالگی ابراهیم متولد شد و خود اسحاق هم در ۶۰ سالگی بچهدار شد، در نتیجه ابراهیم میبایست تا ۱۵ سالگی فرزندان اسحاق زنده میماند، اما مرگ ابراهیم قبل از تولد فرزندان اسحاق روایت شدهاست.»
- اساسش تورات است زیرا فقط تورات مطالبی درباره آن اسطوره حفظ کردهاست — Shawarsh (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۵ (UTC)
- نظر من این است که بخش روایت قرآن هم به مقاله اضافه شود. خوب است ذیل بخش نقادی تاریخی اضافه شود. البته این روایت قرآنی هم نقادی تاریخی خودش را دارد. بعدش نظر ادیان را در کنار هم ذیل یک بخش بیاوریم.--سید (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۵ (UTC)
@Shawarsh: اتفاقا قرآن روایت نسبتا منسجمی دارد. ابراهیم جایی در سرزمین بین النهرین در میان مشرکان می زیست. وی موحد بود و می کوشید تا با استدلال به آنها بی اساس بودن باورهایشان را نشان دهد. برای نمونه به جدال احسن با ستاره پرستان برخاست. سپس در زمانی که کسی در شهر نبود بت های بتکده شهر جز بت بزرگ را شکست و تبر را نزد بت بزرگ گذاشت و وقتی مردم از او توضیح خواستند آنها را به بت بزرگ ارجاه داد. سپس به مناظره با حاکم شهر برخاست و وقتی که خواستند او را بکشند ، خداوند وی را نجات داد. همچنین در اواخر زندگی اش برای بنای کعبه به مکه رفت و با کمک پسرش آنجا را بازسازی کرد و مردم را به سوی آن فراخواند. در مقطعی دیگر سه شب خواب دید که از وی خواسته می شود تا پسرش را قربانی کند. وقتی مبادرت به این کار کرد، قوچی پیش آمد و خدا قربانی اش را پذیرفت. در خصوص گفت و گوهای ابراهیم و پروردگار نیز کلا مطالب دیگری بیان شده است که کم و بیش ربطی به مطالب تورات ندارد.
اگر اینها را در یک بخش به عنوان روایت قرآن بیاوریم ان وقت معتقدات مسلمانان درباره ابراهیم معنادار می شود.--سید (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۲ (UTC)
- @Sa.vakilian اینها ترتیب زمانی مشخصی ندارد. قرآن فقط چند داستان را بازگو کردهاست؛ لذا فقط میتوانیم بگوییم چنین مطالبی در قرآن وجود دارد — Shawarsh (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۷ (UTC)
- @Shawarsh: این دلیل کافی نیست. اصلا شیوه روایت قرآن در اکثر قصه ها فاقد بیان خطی و زمانی است. اما دارد یک تصویری را ترسیم می کند که می تواند در قالب یک بخش مستقل بیاید چون کلا این تصویر مستقل و متمایز از تصویر عهد عتیق است.(بنا بر وپ:وزن)--سید (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۸ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور من این نبود. عرض کردم عنوان بخش به همین صورت باقی بماند و به «روایت قرآن» تغییر داده نشود، چون قرآن ترتیب زمانی مشخص و در نتیجه روایت منسجمی ندارد. همانطور که شما فرمودید، (غیر از یوسف) تقریبا تمام داستانهای قرآن ترتیب زمانی ندارند. اساسا قرآن روایت نمیکند، بلکه یاد (cite) میکند — Shawarsh (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۷ (UTC)
- باشه. مطالبی که دیدگاه است به صورت فکت بیان شده. مثلا «تردید کمی وجود دارد که محمد با داستان ساخت معبد اورشلیم توسط ابراهیم که در کتاب یوبیل روایت شده، آشنا بودهاست. ...» این به وضوح دیدگاه است. لطفا یک بار کل مقاله را از این منظر بازخوانی کنید و هرجا را که دیدگاه است به صورت دیدگاه بیاورید و نام صاحبنظر را در متن ذکر کنید. ضمن اینکه در بخش قرآن دیدگاه سنتی مسلمانان را بر اساس منابعی نظیر المیزان هم بیفزایید و صرفا به دیدگاه نقادانه مدرن اکتفا نکنید. این بحث را مشاهده کنید. به همان شیوه می توان دو زیربخش برای این بخش قرآنی ساخت.--سید (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۷ (UTC)
- این جمله را به نویسنده نسبت دادم اما در دیگر بخشها لزومی نیافتم. بسیاری از این مطالب فقط نظر یک نویسنده نیستند. همچنین در اغلب موارد از کلماتی چون «احتمالا» استفاده شده و به صورت فکت بیان نشدهاست.
- پاراگرافی از تفسیر المیزان افزودم. قاطبه آن بخش فقط مطالب قرآن درباره ابراهیم است، نه نظر سنتی یا انتقادی. لذا به نظرم نیازی به تقسیم آن نیست — Shawarsh (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۳ (UTC)
- باشه. مطالبی که دیدگاه است به صورت فکت بیان شده. مثلا «تردید کمی وجود دارد که محمد با داستان ساخت معبد اورشلیم توسط ابراهیم که در کتاب یوبیل روایت شده، آشنا بودهاست. ...» این به وضوح دیدگاه است. لطفا یک بار کل مقاله را از این منظر بازخوانی کنید و هرجا را که دیدگاه است به صورت دیدگاه بیاورید و نام صاحبنظر را در متن ذکر کنید. ضمن اینکه در بخش قرآن دیدگاه سنتی مسلمانان را بر اساس منابعی نظیر المیزان هم بیفزایید و صرفا به دیدگاه نقادانه مدرن اکتفا نکنید. این بحث را مشاهده کنید. به همان شیوه می توان دو زیربخش برای این بخش قرآنی ساخت.--سید (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۷ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور من این نبود. عرض کردم عنوان بخش به همین صورت باقی بماند و به «روایت قرآن» تغییر داده نشود، چون قرآن ترتیب زمانی مشخص و در نتیجه روایت منسجمی ندارد. همانطور که شما فرمودید، (غیر از یوسف) تقریبا تمام داستانهای قرآن ترتیب زمانی ندارند. اساسا قرآن روایت نمیکند، بلکه یاد (cite) میکند — Shawarsh (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۷ (UTC)
- @Shawarsh: این دلیل کافی نیست. اصلا شیوه روایت قرآن در اکثر قصه ها فاقد بیان خطی و زمانی است. اما دارد یک تصویری را ترسیم می کند که می تواند در قالب یک بخش مستقل بیاید چون کلا این تصویر مستقل و متمایز از تصویر عهد عتیق است.(بنا بر وپ:وزن)--سید (بحث) ۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۸ (UTC)
من مطالبی را که فکر می کنم جایش در مقاله خالی است بر اساس وپ:وزن اضافه میکنم و سپس مقاله را خوبیده می کنم.--سید (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۷ (UTC)
- @Sa.vakilian
- مطالبی که درباره زمانه ابراهیم اضافه کردید اشتباه است. دیدگاهی که این قصهها (نه اشخاص) را از آن دوران میدانست متعلق به اواخر قرن نوزده و اوایل قرن بیستم است. دیدگاه فعلی از دهه هفتاد میلادی رایج شده و اساسا این داستانها را فاقد اطلاعات صحیح درباره آغاز تاریخ اسرائیل مییابد و آنها را در پژوهش تاریخ اسرائیل لحاظ نمیکند. از جودائیکا:
Biblical History and Israel's Past:The attempts in the mid-20th century to marshal sociological and onomastic evidence from archeological discoveries at Nuzi, Mari, and elsewhere to provide a historical setting for Abraham in the second millennium b.c.e. have notwithstood the test of time
به طور کلی مسئله زمان این داستانها بحث خیلی گستردهای است که این مقاله مکان مناسب برای مرور تاریخچه آن نیست. میتوان توضیح داد در گذشته چنین دیدگاهی رایج بوده اما درحال حاضر دیگر نیست و سپس دلایل تغییر نگاه مورخان را شرح داد.The study of the patriarchs, matriarchs, and history has changed dramatically since the 1970s. As the situation stands today, most historians of ancient Israel operate with the assumption that the biblical stories in Genesis 12-50 are tales or sagas with theological purposes. Any potential details about this longforgotten past are so muddled that they are of little use for reconstructing Israel's history.
- پژوهش غیر انتقادی وجود ندارد. منظور از پژوهشگران scholarship است، همانطور که در منبع آمده:
Contemporary scholarship tends to see Abraham as a fictitious symbolic model of faith, as a figure who legitimates the claims of Israel to its land, and whose actions foreshadow the deeds of his children.
- دبا منبع معتبری در این زمینه نیست — Shawarsh (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۸ (UTC)
- مطالبی که درباره زمانه ابراهیم اضافه کردید اشتباه است. دیدگاهی که این قصهها (نه اشخاص) را از آن دوران میدانست متعلق به اواخر قرن نوزده و اوایل قرن بیستم است. دیدگاه فعلی از دهه هفتاد میلادی رایج شده و اساسا این داستانها را فاقد اطلاعات صحیح درباره آغاز تاریخ اسرائیل مییابد و آنها را در پژوهش تاریخ اسرائیل لحاظ نمیکند. از جودائیکا:
@Shawarsh: دبا در کل معتبر است و ضمنا فقط دبا نیست. چون آن دیدگاه هم در منابع مختلف محل رجوع آمده است لازم است با همین توضیح هر دو دیدگاه را بیاورید. این [۲] مقاله را دسترسی دارید؟ این کتاب[۳] هم هست.--سید (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۳ (UTC)
- ضمنا صرفنظر از ساختگی بودن یا نبودن، رخدادها در یک بستر زمانی رخ داده که معرفی آن لازم است. برای مثال ژان والژان یک شخصیت کاملا ساختگی است اما فرانسه سده 19 که ساختگی نیست. به همین ترتیب وضعیت زمانه حدود 4000 سال پیش باید بیان شود.--سید (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)
- @Sa.vakilian اینها دو دیدگاه رقیب نیستند. آن یکی ادامه دیگری است. میتوان مثل ارتباط ابراهیم و خدایان کنعانی که در مقاله وجود دارد آن را توضیح داد اما نه بیشتر. همانطور که عرض کردم، دوره داستانها چهار هزار سال پیش نیست که آن دوره توضیح داده شود. داستانها متعلق به نیمه اول هزاره یکم است (به شتر اشاره شده اما شتر اهلی قبل از هزاره یکم در منقطه نبوده). بخش زمانه را بر اساس Biblical History and Israel's Past بازنویسی میکنم.
- با فرض معتبر بودن دبا، سالانه صدها کتاب و مقاله درباره کتاب مقدس چاپ میشود که دبا از نظر اعتبار از آنها پایینتر است و نتیجتا، نیازی به استفاده از آن نیست. مقاله مورد نظرتان در سای-هاب هست اما چاپ 1929 است و نمیتوان استفاده کرد — Shawarsh (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۴ (UTC)
- ضمنا صرفنظر از ساختگی بودن یا نبودن، رخدادها در یک بستر زمانی رخ داده که معرفی آن لازم است. برای مثال ژان والژان یک شخصیت کاملا ساختگی است اما فرانسه سده 19 که ساختگی نیست. به همین ترتیب وضعیت زمانه حدود 4000 سال پیش باید بیان شود.--سید (بحث) ۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)
- ببینید ما اسم اقوامی را می بریم که واقعی هستند و در زمانه مشخصی هم بوده اند. حتما لازم است که از پادشاهی سوم اور تا هر وقت شما بفرمایید جغرافیای سیاسی مصر، شام، عراق و عربستان شمالی بیان شود. این اصلا هم ربطی به واقعی بودن یا نبودن شخصیت ابراهیم ندارد بلکه برای کمک به خواننده است تا بفهمد وقتی می گوییم کنعانی ها، اکدی ها، اموری ها منظورمان چیست.--سید (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۴ (UTC)
- @Sa.vakilian بله تا حدی درست است اما باید تا جای ممکن آن را به موضوع مقاله مرتبط نگه داشت. مثل چیزی که در مقاله اسحاق وجود دارد:
- هر چند داستان خود را در اوایل یا اواسط هزاره دوم قبل از میلاد مینماید، اما اشاره به روبرویی با فلیسطیها، ازدواج با آرامیها و تأسیس شهر بئرشبع نشان میدهد که این روایات مربوط به اواخر هزاره دوم قبل از میلاد یا حتی بعد از آن هستند. برخی اتفاقات مربوط به ابراهیم، اسحاق و یعقوب بهطور کلی اعمال افراد و وقایع دوره پادشاهی را بازتاب میدهند. از آرامیان تا قبل از ۱۱۰۰ پیش از میلاد در کتیبههای بینالنهرینی بهطور رایج و مرسوم نام برده نشدهاست. فلیسطیها نیز تا قبل از ۱۲۰۰ قبل از میلاد وارد کنعان نشدند. این تواریخ حتی از دوره موسی (با استناد به کتاب مقدس) نیز متاخرتر است. روایت کتاب از رابطه خونی میان بنی اسرائیل و آرامیان از دیدگاه مورخان جعلی و حاصل سنت روایی متاخر است. آرامیان حضوری حاشیهای در داستان ندارند، بلکه همسران اسحاق و یعقوب آرامیتبارند و در نتیجه، قبایل اسرائیل از سمت مادر آرامی محسوب میشوند. مشخص نیست چرا و چگونه در زمانی که اسرائیل با آرامیان تخاصم و درگیری داشته، چنین امری وارد داستان شدهاست. — Shawarsh (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۵ (UTC)
- @Shawarsh: شما چند لحظه ذهن را از خود ماجرا فارغ کنید. ببینید اینجا از یک تعداد محل و قوم اسم برده شده که خواننده هیچ ذهنیتی از آنها ندارد. لازم است اینها در بخش زمینه توضیح داده شوند. برخی مثل فلیسطیها خیلی حاشیه ای هستند و همان یک خط که در خلال داستان ذکر شده برایشان کافی است. اما درباره اور و حران و سومری ها یا کنعانی ها این گونه نیست. اینها باید از همان حدود چهار هزار سال پیش تا هر زمانی که شما فکر می کنید برای فهم روایت لازم است، در بخش زمینه توضیح داده شوند. ممکن است بفرمایید که این توضیح ارائه شده که حدود دویست سیصد را پوشش می دهد کافی نیست. پس باید مثلا تحولات هزار سال را در حدود 10 تا 20 خط توضیح دهید.--سید (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۷ (UTC)
- اما ما نمیتوانیم مشخص کنیم کدام دوره باید توضیح داده شود:
The establishment of a precise chronology for events in Israelite and Judean history, however, is one of the long-standing difficulties of the historical study of the Bible in general.' The Bible gives no specific dates for the majority of events in Israel's past, and often when it reports dates, or potentially datable information, we do not understand the referent or cannot tell if the reported dates and referents are accurate.
- لذا نمیتوان به عنوان مثال به اتفاقی در تاریخ عیلام اشاره کرد. اما اطلاعات مرتبطی افزودم درباره مردم و مهاجرتهای آن دوره. لطفا بررسی کنید و در صورتی که آن مطالب را مناسب مییابید، بخش زمانه را پاک کنید.
- توضیحات درباره روش تاریخی انتقادی را نیز پاک کردم. نیازی به آن نیست زیرا ارتباطی به مقاله ندارد — Shawarsh (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۲ (UTC)
- اما ما نمیتوانیم مشخص کنیم کدام دوره باید توضیح داده شود:
- @Shawarsh: شما چند لحظه ذهن را از خود ماجرا فارغ کنید. ببینید اینجا از یک تعداد محل و قوم اسم برده شده که خواننده هیچ ذهنیتی از آنها ندارد. لازم است اینها در بخش زمینه توضیح داده شوند. برخی مثل فلیسطیها خیلی حاشیه ای هستند و همان یک خط که در خلال داستان ذکر شده برایشان کافی است. اما درباره اور و حران و سومری ها یا کنعانی ها این گونه نیست. اینها باید از همان حدود چهار هزار سال پیش تا هر زمانی که شما فکر می کنید برای فهم روایت لازم است، در بخش زمینه توضیح داده شوند. ممکن است بفرمایید که این توضیح ارائه شده که حدود دویست سیصد را پوشش می دهد کافی نیست. پس باید مثلا تحولات هزار سال را در حدود 10 تا 20 خط توضیح دهید.--سید (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۷ (UTC)
- ببینید ما اسم اقوامی را می بریم که واقعی هستند و در زمانه مشخصی هم بوده اند. حتما لازم است که از پادشاهی سوم اور تا هر وقت شما بفرمایید جغرافیای سیاسی مصر، شام، عراق و عربستان شمالی بیان شود. این اصلا هم ربطی به واقعی بودن یا نبودن شخصیت ابراهیم ندارد بلکه برای کمک به خواننده است تا بفهمد وقتی می گوییم کنعانی ها، اکدی ها، اموری ها منظورمان چیست.--سید (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۴ (UTC)
ادامه بررسی:
- در مقاله جایی تورات و جایی تنخ گفته شده که خواننده را گیج می کند.
- به نظرم درست استفاده کردهام. زمانی تورات به کار رفته که به فرضیه مستند مربوط است؛ چهار کتاب اول تورات منابع متفاوتی (پی، ای و جی) با باقی تنخ دارند و زمانی که به این سه منبع مربوط است، باید نوشت تورات و در دیگر موارد تنخ.
- اگر قبلا فکر می کرده اند که ابراهیم دور سوم اور می زیسته و اخیرا این نظر تغییر کرده باید در بخش دیدگاه انتقادی تاریخی بیان شود
- فکر نمیکنم اینطور باشد. هدف یافتن منشا اسطوره است که ظاهرا ریشه بینالنهرینی دارد و توضیحاتی در این باره در بخش انتقادی موجود است.
- در بخش اعتقادات یهود مطالبی آمده که در داستان ابراهیم در تورات نیست. یعنی چطور یهود باورهایی دارند که ربطی به تورات ندارد!
- به نظرم جا دارد یک بخش هم در حد یک پارگراف به آرای سورن کییرکگور اشاره شود.
- در کدام اثرش درباره ابراهیم نوشته؟
- منظور از طوسی کیست؟ خواجه نصیر، شیخ طوسی یا شخص دیگر. همین طور هم رازی.
- قسمتی از بخش مسلمانان خیلی ربطی به اعتقادات مسلمانان ندارد بلکه نوشته های مورخان مسلمان است. در نتیجه این بخش شبیه بخش یهودیان و مسیحیان درنیامده است. به نظرم اگر یک بخش برای تاریخ نگاری سنتی یا روش پیش از نقادی تاریخی به مقاله اضافه شود هم می شود این نظرات و هم نظرات تاریخ نگاران غربی متقدم را به آن افزود.
- بخش مسلمانان نیاز با توجه به آرای اعتقادی و نه مطالب تاریخ نگاری نیازمند تکمیل است.--سید (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۲ (UTC)
- منظور از دیدگاههای دینی، Religious tradition است و مطالب مناسب آن بخش، آثار مورخان مسلمان است. فکر نمیکنم مسلمانان اعتقاداتی داشته باشند که در آثار اینها نباشد. من به منبع اسلامی دیگری غیر از دبا و تفاسیر المیزان و نمونه دسترسی ندارم. فقط میتوانم با استفاده از همین منابع، مطالب بیشتری اضافه کنم — Shawarsh (بحث) ۹ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)
- شما می فرمایید ما در تاریخ نگاری سنتی اعم از دوره اسلامی یا مسیحی یا تا سده 19 روایتی از زندگی ابراهیم داشتیم که مثلا تاریخ حیات وی حدود 4000 سال پیش در چادشاهی سوم اور بوده اما در 100 یا 50 سال اخیر مردود شده. حتما لازم است این دیدگاه در مقاله بیان شود که تاریخ نگاری سنتی چنین نظری داشته است. اینکه بگوییم چون فعلا چنین چیزی علمی محسوب نمی شود، پس نباید بیاید قابل قبول نیست. البته منظورم این نیست که به صورت فکت بیاید بلکه به صورت دیدگاه تاریخ نگاری سنتی بیاید. --سید (بحث) ۱۰ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۹ (UTC)
- @Sa.vakilian اینکه بازه زندگی و داستانها را هزاره دوم میدانستند در مقاله وجود دارد:
محققان در قرن ۱۹ و نیمه اول قرن ۲۰ میلادی فرض میکردند این داستانها شرایط زندگی هزاره دوم قبل از میلاد را بازتاب میدهند. آنها ابراهیم و شهپدران را شخصیتهای تاریخی قلمداد میکردند که به همراه دیگر قبایل سامی غربی در نیمه اول هزاره دوم قبل از میلاد وارد کنعان شدند.
— Shawarsh (بحث) ۱۰ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۳ (UTC)به عقیده او، اوایل هزاره دوم دوره مهاجرتهای گسترده بوده و شهپدران نیز گروهی از این مهاجران — موسوم به عموریها — بودند.
- شما می فرمایید ما در تاریخ نگاری سنتی اعم از دوره اسلامی یا مسیحی یا تا سده 19 روایتی از زندگی ابراهیم داشتیم که مثلا تاریخ حیات وی حدود 4000 سال پیش در چادشاهی سوم اور بوده اما در 100 یا 50 سال اخیر مردود شده. حتما لازم است این دیدگاه در مقاله بیان شود که تاریخ نگاری سنتی چنین نظری داشته است. اینکه بگوییم چون فعلا چنین چیزی علمی محسوب نمی شود، پس نباید بیاید قابل قبول نیست. البته منظورم این نیست که به صورت فکت بیاید بلکه به صورت دیدگاه تاریخ نگاری سنتی بیاید. --سید (بحث) ۱۰ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۹ (UTC)
- نظر مسلمانان را با استفاده از این منبع [۴] تکمیل کنید. --سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۳۱ (UTC)
- @Sa.vakilian مطالبی افزودم اما به نظرم پرداختن بیش از این به دیدگاه اسلامی، نقض وزندهی مناسب است — Shawarsh (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۸ (UTC)
- @Shawarsh: خب من عرض کردم برخی از مطالب مورخین ربطی به نظر مسلمانان ندارد و تاریخ نگاری سنتی است. ما باید یک بخش تاریخ نگاری سنتی را بسازیم و اینها را با آرای دیگر ببریم همان جا و به جایش تفسیر علمای دینی مسلمان را بگذاریم.--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۵ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور شما این است که مثل بخش مسیحیت شود؟ از نظر من این رویکرد درستی نیست. در جریان اصلی مسیحیت، تقریبا غیر از خود تورات مطلب دیگری درباره این شخصیتها رواج ندارد (مثلا دانشنامه جوداییکا در مدخل یوسف اصلا به دیدگاه مسیحیت اشاره نکرده) اما اسلام حتی تورات را نیز کاملا قبول نمیکند. نتیجتا، اعتقادات مسلمانان همین روایتهای سنتی مورخان مسلمان است و نظرات افراد ارزش دانشنامهای زیادی ندارد. به خصوص که این مفسران و مورخان تورات و حتی قرآن را نیز به درستی درک نمیکردند. به هر روی من دو نقل قول از طباطبایی و ثعلبی به مقاله افزودم تا جای چنین نظرات خالی نباشد. — Shawarsh (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۵ (UTC)
- عرض من این است که اتفاقا اعتقادات مسلمانان نظرات مفسران است نه مورخان. در بین مورخان جز طبری، تقریبا بقیه اعتبار مذهبی ویژه ندارند که نظرشان به عنوان نظر مسلمانان تلقی شود. اتفاقا وپ:اسلام هم از این رویکرد من حمایت می کند. اگر شما یک بخش تاریخ نگاری سنتی ایجاد کنید مشکل حل می شود. همه آن مطالبی که مورخان ماقبل مدرن گفته اند می رود آنجا و در اینجا هم مطالب مفسران و علمای دینی می آید.--سید (بحث) ۱۳ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۴ (UTC)
- نظرات بیشتری افزودم. نیازی نیست از هم جدا شوند زیرا اینها همگی Religious tradition است — Shawarsh (بحث) ۱۳ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)
- @Shawarsh: من با شما اختلاف نظر دارم. چرا باید کارهای بیرونی و مسعودی و ... به عنوان روایت مذهبی تلقی شود مگر اینکه گزارش آنها از خداینامه های ساسانی را هم یک جور روایت مذهبی قلمداد کنیم. خیلی از اینها با تورات همان برخوردی را داشتند که با خداینامه ها و انتساب نظرشان به مسلمانان هم تامل برانگیز است.--سید (بحث) ۱۴ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۷ (UTC)
- @Sa.vakilian میتواند روایت مذهبی تلقی نشود اما قطعا روایت مسلمانان هست و نشان میدهد مسلمانان چه تصوری از ابراهیم داشتهاند. تمام مدخلهای شخصیتهای عهدین در دانشنامه اسلام بریل به همین صورت است (قرآن و مطالب رایج در ادبیات اسلامی). البته روایت مذهبی اصلی اسلامی در قرآن است.
- الآن کمتر از نیمی از مطالب آن بخش نوشتههای مورخان است — Shawarsh (بحث) ۱۴ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۹ (UTC)
- @Shawarsh: من با شما اختلاف نظر دارم. چرا باید کارهای بیرونی و مسعودی و ... به عنوان روایت مذهبی تلقی شود مگر اینکه گزارش آنها از خداینامه های ساسانی را هم یک جور روایت مذهبی قلمداد کنیم. خیلی از اینها با تورات همان برخوردی را داشتند که با خداینامه ها و انتساب نظرشان به مسلمانان هم تامل برانگیز است.--سید (بحث) ۱۴ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۷ (UTC)
- نظرات بیشتری افزودم. نیازی نیست از هم جدا شوند زیرا اینها همگی Religious tradition است — Shawarsh (بحث) ۱۳ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)
- عرض من این است که اتفاقا اعتقادات مسلمانان نظرات مفسران است نه مورخان. در بین مورخان جز طبری، تقریبا بقیه اعتبار مذهبی ویژه ندارند که نظرشان به عنوان نظر مسلمانان تلقی شود. اتفاقا وپ:اسلام هم از این رویکرد من حمایت می کند. اگر شما یک بخش تاریخ نگاری سنتی ایجاد کنید مشکل حل می شود. همه آن مطالبی که مورخان ماقبل مدرن گفته اند می رود آنجا و در اینجا هم مطالب مفسران و علمای دینی می آید.--سید (بحث) ۱۳ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۴ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور شما این است که مثل بخش مسیحیت شود؟ از نظر من این رویکرد درستی نیست. در جریان اصلی مسیحیت، تقریبا غیر از خود تورات مطلب دیگری درباره این شخصیتها رواج ندارد (مثلا دانشنامه جوداییکا در مدخل یوسف اصلا به دیدگاه مسیحیت اشاره نکرده) اما اسلام حتی تورات را نیز کاملا قبول نمیکند. نتیجتا، اعتقادات مسلمانان همین روایتهای سنتی مورخان مسلمان است و نظرات افراد ارزش دانشنامهای زیادی ندارد. به خصوص که این مفسران و مورخان تورات و حتی قرآن را نیز به درستی درک نمیکردند. به هر روی من دو نقل قول از طباطبایی و ثعلبی به مقاله افزودم تا جای چنین نظرات خالی نباشد. — Shawarsh (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۵ (UTC)
- @Shawarsh: خب من عرض کردم برخی از مطالب مورخین ربطی به نظر مسلمانان ندارد و تاریخ نگاری سنتی است. ما باید یک بخش تاریخ نگاری سنتی را بسازیم و اینها را با آرای دیگر ببریم همان جا و به جایش تفسیر علمای دینی مسلمان را بگذاریم.--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۵ (UTC)
بررسی نهایی:
- بخش زمانه را که حذف کرده بودید با اصلاحاتی مجدد افزودم. به نظرم این را نباید حذف کرد.
- @Sa.vakilian: این بخش قابل قبول نیست. حداقل مطالب دبا باید حذف شود. مطالب تاریخ خاور نزدیک نیز باید حذف شود. باقی تئوریها را در بخش تاریخی انتقادی میتوان قرار داد.
- در بخش نام درباره ریشه و معنای نام ابرام توضیح داده شده اما درباره ابراهیم ، خیر.
- توضیح داده شده: ««ابراهیم» (אַבְרָהָם) به احتمال زیاد تلفظ دیگری از «ابرام» است و وجه تسمیه آن که در تورات ذکر شده («پدر [ملتهای] کثیر»)، برداشتی عامیانهاست.»
- یهودا و اسرائیل در بخش مطالعات تاریخی انتقادی گنگ است. اگر منظور پادشاهی شمالی اسرائیل و پادشاهی یهودا یا پادشاهی اسرائیل (پادشاهی متحد) است، واضح بنویسید.
- بخش هایی از «دیدگاه تاریخی-انتقادی دربارهٔ روایت کتاب مقدس» که فرضیه شود باید به صورت دیدگاه صاحبنظزان مشخص بیاید و نه به صورت فکت.
- از نام بخش مشخص است اینها فرضیه محققان است و فکت نیست. علاوه بر آن، اغلب فرضیههای تنخ نظر یک فرد خاص نیست و من با ذکر نام مخالفم.
- «سورههای دورههای دوم و سوم مکی» یعنی کدام ها؟
- نوعی تقسیمبندی سورهها توسط مورخان غربی قدیمی است.
the chronological sequencing of the chapters and passages of the Qur’an was initially developed by Weil in his Historisch-kritische, where he subdivided chapters into four consecutive periods, three of which were identified as being Meccan and one Medinan.
- بخش قرآن تقریبا به طور کامل از دیدگاه محققان معاصر نوشته شده که در تعارض با وپ:وزن است.
- درحال حاضر یک چهارم آن بخش مطالب سنتی است و به نظر من کافی است. علاوه بر آن، نظرات سنتی باید در بخش دیدگاه مسلمانان قرار بگیرد.
- در خصوص نظرات کیرکگور این [۵] یک نمونه است که البته لازم است مطلب را از منبع معتبر بیفزایید.
--سید (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۹ (UTC)
@Shawarsh: توضیحات شما برایم قانع کننده نیست. اگر می خواهید مقاله خوبیده شود لطفا همکاری کنید.--سید (بحث) ۲۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۱ (UTC)
- @Sa.vakilian من میپذیرم که جمله «دبا زمان زندگی او را چهار هزار سال پیش میداند» نیز به بخش تاریخی اضافه شود اما باقی مطالب (به خصوص تاریخ واقعی خاور نزدیک) باید پاک شود — Shawarsh (بحث) ۲۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۳ (UTC)
- آخر خواننده امروزین از کجا باید بفهمد اور و کلدان و ... چه مناطقی بوده و ارتباطش با شام و کنعان چیست؟ اگر این ها را حذف کنیم فرقش با یک داستان تخیلی درباره دره ها و کوه های مریخ چیست؟--سید (بحث) ۲۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۰ (UTC)
- @Sa.vakilian مکانهای جغرافیایی را میتوان در پرانتز معرفی کرد اما نامها و اتفاقات واقعی تاریخ (که تورات هیچ اطلاعی هم از آنها نداشته) ارتباطی به این مقاله ندارد — Shawarsh (بحث) ۲۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۲ (UTC)
- در پرانتز که نمی شود درست معرفی کرد. شما متن پیشنهادی خودت درباره بخش زمینه را اینجا بنویس تا در موردش صحبت کنیم--سید (بحث) ۲۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۲۲ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور من این چنین است:
خانواده اینان از اور کلدانیان (شهری در جنوب بینالنهرین) به کنعان مهاجرت کرد. در طول اقامت در حران (در غرب بینالنهرین) برای اولین بار وعده الهی پدید آمدن ملتی از نسل ابراهیم به او داده شد.
- اساسا این مقاله به بخش زمینه احتیاجی ندارد. اگر بخشی به زمینه آن اختصاص داده شود، محتوایش باید درباره بخشهای پیشین تورات و وضعیت یهودیان در قرون هفتم تا پنجم قبل از میلاد باشد. تاریخ واقعی منطقه زمینه این داستان نیست — Shawarsh (بحث) ۲۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۴ (UTC)
- اجازه دهید ببینم من منظور شما را درست فهمیدم. می فرمایید که این بخش تورات شبیه بخش اساطیری خدای نامه های ساسانی است و در اواخر دوره ساسانی تدوین شده است و در نتیجه اطلاعاتی که درباره مثلا رستم می دهد را باید در همان دوره بررسی کرد و نه اینکه مثلا ربطش بدهیم به دوره زرتشت؟ اما حالا اگر شبیه اودیسه هومر باشد چطور؟ اودیسه درباره ماجرایی دست کم 500 سال پیش از زمان سرایش صحبت می کند که گویا تاریخ آن به پیش از فروپاشی عصر برنز برمی گردد و یونانیان متاخر صرفا افسانه هایی از آن را می دانستند.--سید (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۹ (UTC)
- تفاوتشان در این است که هومر به هر حال دوره مشخصی مدنطر داشتهاست. تورات فقط چند نام ذکر کرده و هیچ اطلاعاتی هم درباره آنها ندارد. تطبیق محتوای تورات با ادوار تاریخی اساسا ممکن نیست چون نویسنده روزگار خودش را توصیف کردهاست. به علاوه این نامها مهم هم نیستند زیرا داستان درباره نیاکان اسرائیل است نه تاریخ مصر یا عیلام. شناسایی مصرِ یوسف مثلا مهم است اما اینجا اهمیتی ندارد — Shawarsh (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۸ (UTC)
- @Sa.vakilian و @Shawarsh دست کم یکماه از آخرین بررسی مقاله می گذرد، آیا تمایل به جمع بندی ناموفق دارید؟ با مهر فولکلور/بحث ۳۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۹ (UTC)
- تفاوتشان در این است که هومر به هر حال دوره مشخصی مدنطر داشتهاست. تورات فقط چند نام ذکر کرده و هیچ اطلاعاتی هم درباره آنها ندارد. تطبیق محتوای تورات با ادوار تاریخی اساسا ممکن نیست چون نویسنده روزگار خودش را توصیف کردهاست. به علاوه این نامها مهم هم نیستند زیرا داستان درباره نیاکان اسرائیل است نه تاریخ مصر یا عیلام. شناسایی مصرِ یوسف مثلا مهم است اما اینجا اهمیتی ندارد — Shawarsh (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۸ (UTC)
- اجازه دهید ببینم من منظور شما را درست فهمیدم. می فرمایید که این بخش تورات شبیه بخش اساطیری خدای نامه های ساسانی است و در اواخر دوره ساسانی تدوین شده است و در نتیجه اطلاعاتی که درباره مثلا رستم می دهد را باید در همان دوره بررسی کرد و نه اینکه مثلا ربطش بدهیم به دوره زرتشت؟ اما حالا اگر شبیه اودیسه هومر باشد چطور؟ اودیسه درباره ماجرایی دست کم 500 سال پیش از زمان سرایش صحبت می کند که گویا تاریخ آن به پیش از فروپاشی عصر برنز برمی گردد و یونانیان متاخر صرفا افسانه هایی از آن را می دانستند.--سید (بحث) ۲۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۹ (UTC)
- @Sa.vakilian منظور من این چنین است:
- در پرانتز که نمی شود درست معرفی کرد. شما متن پیشنهادی خودت درباره بخش زمینه را اینجا بنویس تا در موردش صحبت کنیم--سید (بحث) ۲۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۲۲ (UTC)
- @Sa.vakilian مکانهای جغرافیایی را میتوان در پرانتز معرفی کرد اما نامها و اتفاقات واقعی تاریخ (که تورات هیچ اطلاعی هم از آنها نداشته) ارتباطی به این مقاله ندارد — Shawarsh (بحث) ۲۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۲ (UTC)
- آخر خواننده امروزین از کجا باید بفهمد اور و کلدان و ... چه مناطقی بوده و ارتباطش با شام و کنعان چیست؟ اگر این ها را حذف کنیم فرقش با یک داستان تخیلی درباره دره ها و کوه های مریخ چیست؟--سید (بحث) ۲۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۰ (UTC)
خیر. امیدوارم طی یکی دو هفته آتی بتوانم کار را تمام کنم.--سید (بحث) ۳۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۱ (UTC)
- @Sa.vakilian درود، روی کمک بنده هم حساب باز کنید. با مهر فولکلور/بحث ۱ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)
- جناب @مرتضا عرض سلام و احترام. عذرخواهم که باز برای نظر سوم شما را پینگ میکنم. اگر تمایل به شرکت در این بحث ندارید، میتوانید این پیام را نادبده بگیرید.
- این گمخ تقریبا تمام است و اختلاف اصلی آن بخش زمینه تاریخی است. جناب @Sa.vakilian با استفاده از دبا که منبع تخصصی کتاب مقدس نیست و محتوای آن هم قدیمی است، این بخش را اضافه کردهاست. به عقیده من وجود زمینه تاریخی در مقالات کتاب مقدس درست نیست چون این داستانها تاریخی نیستند اما فعلا در آن بخش وقایع تاریخ خاور نزدیک نوشته شده که کاملا بیربط است. آنچه این مقاله نیاز دارد شناسایی زمان شکلگیری داستان است که پاراگرافهای دوم و سوم بخش انتقادی با استفاده از منابع تخصصی و جدید نوشته شدهاست و زمینه تاریخی ابتدای مقاله، نوعی تکرار همان دو پاراگراف است.
- لطفا درباره حذف بخش زمینه تاریخی نظر دهید. پیشنهاد من این است که آن بخش حذف و جملهای مثل «دبا زمان زندگی او را چهار هزار سال پیش میداند» به بخش انتقادی اضافه شود — Shawarsh (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۰۱ (UTC)
- این بخش زمینه تاریخی را کجا می توانم مطالعه کنم؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)
- @مرتضا و Shawarsh: من نمی گویم این ها تاریخی هستند یا نیستند، بلکه عرضم این است که متن دارد درباره هزاره دوم پیش از میلاد اطلاعاتی را می دهد لذا خواننده باید یک اطلاعات اجمالی از این دوره تاریخی داشته باشد. حتی اگر این ماجرا مربوط به یک شخصیت مثل گندولف از ارباب حلقه ها هم بود، من باز می گفتم که برای معرفی مناسب باید یک بخش زمینه تاریخی ارائه شود تا خواننده درکی از کلیت بافتار داشته باشد. به نظرم این بخش [۶] باید باشد ، حالا سر لحنش می شود صحبت کرد.--سید (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)
- @مرتضا در بخش ابراهیم#زمینه تاریخی روایت کتاب مقدس.
- @Sa.vakilian اطلاعات مورد نیاز در ابراهیم#دیدگاه تاریخی-انتقادی دربارهٔ روایت کتاب مقدس وجود دارد. روایت وقایع تاریخی خاور نزدیک ربطی به این مقاله ندارد — Shawarsh (بحث) ۲۰ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
- @مرتضا و Shawarsh: من نمی گویم این ها تاریخی هستند یا نیستند، بلکه عرضم این است که متن دارد درباره هزاره دوم پیش از میلاد اطلاعاتی را می دهد لذا خواننده باید یک اطلاعات اجمالی از این دوره تاریخی داشته باشد. حتی اگر این ماجرا مربوط به یک شخصیت مثل گندولف از ارباب حلقه ها هم بود، من باز می گفتم که برای معرفی مناسب باید یک بخش زمینه تاریخی ارائه شود تا خواننده درکی از کلیت بافتار داشته باشد. به نظرم این بخش [۶] باید باشد ، حالا سر لحنش می شود صحبت کرد.--سید (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)
- این بخش زمینه تاریخی را کجا می توانم مطالعه کنم؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)
ضمن مطالعه مواردی که اشاره کردید، نظر من به شرح زیر عنوان می شود که صد البته هر دو بزرگوار در پذیرش یا رد آن مختارید. من از یک سو دغدغه سید را درک می کنم و از سوی دیگر سبک شوارش را می شناسم. به نظر من بهترین راه این است که:
- توضیحات بخش «زمینه تاریخی روایت کتاب مقدس» هر مقدار که لازم است به بخش «دیدگاه تاریخی-انتقادی» یا «دیدگاههای دینی-یهودیان» منتقل شود. و سپس این بخش حذف شود.
- به جای نقشه جهان باستان، نقشه منطقه مصر و بین النهرین نمایش داده شود و بدون ذکر تاریخ، نام مکانهایی که مقاله ذکر شده است (از قبیل اور، کنعان و...) مشخص شود.
٪ مرتضا (بحث) ۲۱ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)
- خیلی ممنون. با این حساب، مطالب قرمز را برای حذف پیشنهاد میکنم و از جناب @Sa.vakilian میخواهم که نظر دهند:
به گفته سجادی در دائرهالمارف بزرگ اسلامی، بر اساس روایت کتاب مقدس، تخمین زده میشود که ابراهیم حدود ۴۰۰۰ سال پیش متولد شدهاست. و در سرزمینهای محدوده عراق، شام، مصر و عربستان کنونی زیستهاست. طبق مطالعات تاریخی در آن زمان در منطقه بینالنهرین فرمانروایانی از سومر و اکد حکومت میکردند. در کرانه شرقی مدیترانه، دریانوردان کنعانی سکونت داشتند. در آناتولی، هیتیها حکومتی تشکیل داده بودند و آمنمهات یکم مؤسس دودمان دوازدهم مصر بر آنجا حاکم بودند. قبایل چادرنشین سامی آموری به سمت مناطق عراق و شام یورش آوردند که منجر به فروپاشی تمدن سومر و اکد شد. آنها دولتهایی را از کوههای زاگرس تا مدیترانه تشکیل دادند. در زمانی مابین ۲۰۰۴ تا ۱۹۶۰ پیش از میلاد، شاه عیلام، کین دتو، بر سلسله سوم اور تاخت و ایبی-سین آخرین پادشاه آن را اسیر کرد و به این حکومت پایان بخشید و آن سرزمین را اشغال نظامی کرد. بر طبق این روایت، شاید تولد ابراهیم بین ۲۳۰۰ تا ۱۹۶۰ پیش از میلاد در دوره سلسله سوم اور بوده باشد، اما انطباق شهر ولادت وی با مکان اور کلده قطعی نیست.
اور کلدیس یا اور کلده شهری است که در کتاب مقدس عبری به عنوان زادگاه ابراهیم ذکر شدهاست. در سال ۱۸۶۲ هنری راولینسون اور کلدیس را به همراه اور در نزدیکی ناصریه در جنوب پادشاهی عراق شناسایی کرد. در سال ۱۹۲۷، لئونارد ووللی این سایت را حفاری کرد و آن را به عنوان یک سایت باستانشناسی سومری که در آن قرن هجدهم قبل از میلاد در کلدین قرار دارد، شناسایی کرد.- نقشه سفرهای ابراهیم در دانشنامه جودائیکا وجود دارد و احتمالا در انبار هم باشد — Shawarsh (بحث) ۲۲ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC)
- مخالفتی با حذف مطالب قرمز ندارم.--سید (بحث) ۲۲ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۴۵ (UTC)
این موارد اصلاح نشده مانده:
- سوره های دوره اول مکی و سورههای دورههای دوم و سوم مکی، مبهم است
- من داستان ابراهیم در قران را در ابتدای بخش قران افزودم چون قبل از بیان نقدهای پژوهشگران غربی لازم است یک بار داستان ارائه شده باشد.--سید (بحث) ۲۳ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۱۷ (UTC)
- در پرانتز توضیحی افزودم. دو بخش زمینه تاریخی و دیدگاهی انتقادی را نیز با یکدیگر ادغام کردم — Shawarsh (بحث) ۲۳ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۵۳ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
نوح
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
نوح (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۹ (UTC)
- ۱٬۱۰۳ روز پیش نامزد شدهاست.
سلام. به تدریج می خوانم و نظراتم را می نویسم.
- بخش نام خیلی مبهم است. من شخصا از آن چیز زیادی سر در نمی آورم. ببینید آیا می توانید با افزودن جملات توضیحی، مفهوم را بهتر ادا کنید؟
٪ مرتضا (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۸ (UTC)
- سلام. این شیوه معمول تورات برای ریشهیابی اسامی است (و اغلب هم اشتباه است). مثلا درباره ابراهیم نوشته خدا به او وعده داد تو را پدر ملتهای زیادی میکنم و به همین دلیل نامش را از ابرام به ابراهیم (پدر [ملتهای] کثیر) تغییر داد. آیا توضیحی که اضافه کردم مناسب است؟ — Shawarsh (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۱ (UTC)
- اول: «نوح (nḥ) را به معنای «تسلی دهنده» (nḥm) از «کار» (˓śh) و «زحمت» (˓ṣb) میداند». اینجا منظور این است که نوح ترکیبی از این سه کلمه است؟ یا ممکن است برگرفته از هر یک از این سه کلمه باشد؟ دوم: «در دو عبارت نوح و مرحمت، دو حرف ḥ و n جابهجا شدهاند.» به نظرم فهم این جمله بدون ذکر عبارت عبری آن ممکن نیست. سوم: «در ۶:۱۱ نوشته شدهاست که «جهان مملو از شرارت (ḥms) شده بود.»» این به نوح چه ارتباطی پیدا می کند؟ چهارم: «توصیف تورات از نام نوح، شباهت نزدیکی با شرح آفرینش انسان در انوما الیش دارد.» در ادامه این عبارت چند نقل به مضمون کردید. اما نگفته اید وجه شباهت در چیست. ٪ مرتضا (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۰ (UTC)
- همچنین به جای به کارگیری پرانتز، استفاده از الگوهای به زبان دیگر (عبری احتمالا؟) و تلفظ هم می تواند مفید باشد. ٪ مرتضا (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۲ (UTC)
- منظور این است که نوح تسلی دهنده خواهد بود که در عبری شبیه به هم هستند. اساسا به نظرم بهتر است این بخش را کاملا حذف کنیم و فقط بنویسیم این کلمات در عبری شباهت دارند.
معرفی نوح در پیدایش ۶:۶ تا ۶:۸ نشاندهنده بازی با کلمات در متن عبری روایت است (کلمات عبری متن اصلی در داخل پرانتز درج شدهاند): و خداوند از خلق کردن (˓śh) انسان بر روی زمین پشیمان (nḥm) شد و در دل اندوهگین (˓ṣb) گشت و گفت انسان را که خود خلق کردهام، نابود (mḥh) خواهم کرد… نوح (nḥ) در نظر خدا مرحمت (ḥn) یافت. در دو عبارت نوح و مرحمت، دو حرف ḥ و n جابهجا شدهاند. به علاوه، در داستان یکی از پسران نوح حام (ḥm) نامیده شده که با تسلی (nḥm) و شرارت (ḥms) شباهت دارد. در ۶:۱۱ نوشته شدهاست که «جهان مملو از شرارت (ḥms) شده بود.» مجدداً در ۶:۱۳ کلمات نوح (nḥ) و شرارت (ḥms) در کنار یکدیگر استفاده شدهاند.
- شباهت آن دو متن در رهایی یافتن از کار است. توضیحی افزودم — Shawarsh (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۹ (UTC)
- همچنین به جای به کارگیری پرانتز، استفاده از الگوهای به زبان دیگر (عبری احتمالا؟) و تلفظ هم می تواند مفید باشد. ٪ مرتضا (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۲ (UTC)
- اول: «نوح (nḥ) را به معنای «تسلی دهنده» (nḥm) از «کار» (˓śh) و «زحمت» (˓ṣb) میداند». اینجا منظور این است که نوح ترکیبی از این سه کلمه است؟ یا ممکن است برگرفته از هر یک از این سه کلمه باشد؟ دوم: «در دو عبارت نوح و مرحمت، دو حرف ḥ و n جابهجا شدهاند.» به نظرم فهم این جمله بدون ذکر عبارت عبری آن ممکن نیست. سوم: «در ۶:۱۱ نوشته شدهاست که «جهان مملو از شرارت (ḥms) شده بود.»» این به نوح چه ارتباطی پیدا می کند؟ چهارم: «توصیف تورات از نام نوح، شباهت نزدیکی با شرح آفرینش انسان در انوما الیش دارد.» در ادامه این عبارت چند نقل به مضمون کردید. اما نگفته اید وجه شباهت در چیست. ٪ مرتضا (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۰ (UTC)
این مقاله هم مشکلی مشابه مقاله ابراهیم دارد. ما یک روایت توراتی داریم که به قول شما بیشتر اسطوره است تا تاریخ و دین. در مورد بعد تاریخی که می توانیم بگوییم آنچه در تورات آمده با دانش باستان شناسی ما نمی خواند اما چون شخصیت پیشاتاریخ بوده ، عملا دانش تاریخ نظری درباره اش ندارد. اما در مورد روایت دینی، چرا این روایت این قدر باز فرعی شده است. ما در منابع اسلامی یک روایت از شخصیت دینی به نام نوح داریم ، چرا این باید در نسبت به روایت توراتی این قدر در مقاله کم وزن تر باشد! --سید (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۰ (UTC)
از این مقاله [۷] هم استفاده کنید.--سید (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۵۷ (UTC)
- سید جان از این مقاله شاید بشود در مورد روایات و آیات مربوط به اسلام مطالبی را نقل کرد اما نه در دیگر موارد؛ چون پر از اطلاعات غیرعلمی است بدون ارائه کوچکترین منبع و ماخذ علمی. ٪ مرتضا (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)
پیرو بحثی که در بحث ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب انجام شد، به نظرم در مورد نوح در قرآن می توانید مطالبی اضافه کنید به بخش اول مقاله. ٪ مرتضا (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۵ (UTC)
- دیدگاه اسلامی را به یک بخش مستقل تبدیل و مطالب قرآن و روایات را از یکدیگر جدا کردم — Shawarsh (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۹ (UTC)
- اتفاقا به نظر من نیاز نیست که دیدگاه اسلامی یک بخش مستقل شود. رویکرد خوبی که مقاله انگلیسی دارد این است که دیدگاه دینی را از روایت کتاب مقدس جدا کرده است. به نظرم این را تعمیم دهیم؛ یعنی آنچه در قرآن آمده، در ادامه بخش متون مقدس با عنوان «روایت قرآن» اضافه شود. حال این که از نظر پیامبر اسلام یا امامان یا علمای اسلام چه جایگاهی برایش قائل بودند یا آن را نماد چه مفاهیمی می دانند یا اهمیت آن را چگونه ارزیابی می کنند، بماند برای همان دیدگاه اسلام که زیربخشی از دیدگاه ادیان. ٪ مرتضا (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۹ (UTC)
- نباید به روایت کتاب مقدس وزنی به اندازه قرآن داده شود. اساسا مقایسه این دو درست نیست بلکه صحیحتر است که کتاب مقدس با حماسه گیلگمش مقایسه شود. اینها اسناد باقی مانده از اساطیر خاور نزدیک باستان است اما قرآن منبعی اولیه درباره این اسطوره نیست. به علاوه قرآن در واقع منبع اصلی برای دیدگاه مسلمانان است.
- من نیز ساختار پیشین را ترجیح میدهم. اگر موافقید، آن را بازگردانید — Shawarsh (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۰ (UTC)
- اتفاقا به نظر من نیاز نیست که دیدگاه اسلامی یک بخش مستقل شود. رویکرد خوبی که مقاله انگلیسی دارد این است که دیدگاه دینی را از روایت کتاب مقدس جدا کرده است. به نظرم این را تعمیم دهیم؛ یعنی آنچه در قرآن آمده، در ادامه بخش متون مقدس با عنوان «روایت قرآن» اضافه شود. حال این که از نظر پیامبر اسلام یا امامان یا علمای اسلام چه جایگاهی برایش قائل بودند یا آن را نماد چه مفاهیمی می دانند یا اهمیت آن را چگونه ارزیابی می کنند، بماند برای همان دیدگاه اسلام که زیربخشی از دیدگاه ادیان. ٪ مرتضا (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۹ (UTC)
روایت قرآن را هم اضافه می کنید؟ منظور این است که داستان نوح در قرآن چگونه روایت شده. مثلا داستان مستی در قرآن نیامده است. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۲ (UTC)
- روایت قرآن همین است که در مقاله وجود دارد و مطلب دیگری در قرآن نیست. فقط به نفرین کفار توسط نوح اشاره نشده بود که آن را افزودم. عدم اشاره به مستی نوح را نیز ذکر کردم — Shawarsh (بحث) ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۶ (UTC)
- بسیار عالی. دست شما درد نکنه. به نظر من این بخش که روایت قرآن است، اگر عینا به زیر بخش روایت منتقل شود عالی می شود. اینجوری:
== روایت متون مقدس == === کتاب مقدس === ==== طوفان ==== ==== بعد از طوفان ==== === قرآن ===
- اما علت این پیشنهاد چیست؟ این که به این ترتیب بخش روایتگری را در یک بخش جمع کرده ایم و دیدگاه ادیان به اموری غیر از روایت زندگی فرد است. ٪ مرتضا (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)
- من همانطور که عرض کردم، با کنار هم قرار دادن مطالب تورات و قرآن مخالفم اما تبدیل قرآن به یک بخش مستقل برایم قابل قبول است. مثلا بین بخشهای چهار و پنج، بخشی تحت عنوان == در قرآن == اضافه و مطالب قرآن به آن منتقل شود — Shawarsh (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۷ (UTC)
- من متوجه دغدغه شما برای حفظ استقلال حوزه های بحث هستم. دغذغه من حفظ پیوستگی ساختار مقاله در نظر خواننده است. به نظرم یک همفکری داشته باشیم تا بتوانیم به ساختار مطلوب برسیم. الان مقاله از دین (تورات) شروع می شود به علم می رود از آنجا به اساطیر و دوباره به دین بر می گردد. البته جایی توضیح دادید که تورات فراتر از دین یهود است. اما به هر حال مخاطب ویکی پدیا احتمالا چنین تفکیکی در ذهن نداشته باشد. شما پیشنهادی دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۰ (UTC)
- من به جدا ماندن تورات از دیگر بخشها تاکید دارم اما در سایر موارد هرچه شما بفرمایید میپذیرم.
- پیشنهادم این است که بخش تحلیل متن را در روایت تورات و بررسی انتقادیاش ادغام کنیم. دیدگاه ادیان بالاتر از داستانهای مشابه قرار بگیرد. روایت قرآن هم میتواند بخش مستقلی شود — Shawarsh (بحث) ۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۸ (UTC)
- لطفا تغییرات مورد اشاره خودتان را اعمال کنید. بعد، روی آن کار کنیم. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۸ (UTC)
- پی نوشت: الان تغییرات شما در ابراهیم را دیدم. به نظرم اگر این را هم به آن شبیه کنید به انسجام بهتری می رسیم. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۵۸ (UTC)
- هر دو مورد را انجام دادم. لطفا بررسی کنید — Shawarsh (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)
- پی نوشت: الان تغییرات شما در ابراهیم را دیدم. به نظرم اگر این را هم به آن شبیه کنید به انسجام بهتری می رسیم. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۵۸ (UTC)
- لطفا تغییرات مورد اشاره خودتان را اعمال کنید. بعد، روی آن کار کنیم. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۸ (UTC)
- من متوجه دغدغه شما برای حفظ استقلال حوزه های بحث هستم. دغذغه من حفظ پیوستگی ساختار مقاله در نظر خواننده است. به نظرم یک همفکری داشته باشیم تا بتوانیم به ساختار مطلوب برسیم. الان مقاله از دین (تورات) شروع می شود به علم می رود از آنجا به اساطیر و دوباره به دین بر می گردد. البته جایی توضیح دادید که تورات فراتر از دین یهود است. اما به هر حال مخاطب ویکی پدیا احتمالا چنین تفکیکی در ذهن نداشته باشد. شما پیشنهادی دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۰ (UTC)
- من همانطور که عرض کردم، با کنار هم قرار دادن مطالب تورات و قرآن مخالفم اما تبدیل قرآن به یک بخش مستقل برایم قابل قبول است. مثلا بین بخشهای چهار و پنج، بخشی تحت عنوان == در قرآن == اضافه و مطالب قرآن به آن منتقل شود — Shawarsh (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۷ (UTC)
- اما علت این پیشنهاد چیست؟ این که به این ترتیب بخش روایتگری را در یک بخش جمع کرده ایم و دیدگاه ادیان به اموری غیر از روایت زندگی فرد است. ٪ مرتضا (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)
- دقت بفرمایید که دیدگاه ها صاحبنظران به عنوان فکت بیان نشده باشد.--سید (بحث) ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)
- هر گاه دیدگاه یا فرضیه یک نفر باشد، نام او را مینویسم اما وقتی مطلب دیدگاه رایج نزد دانشوران است یا بیش از یک منبع دارد، نیازی به نسبت دادن آن به منبع وجود ندارد — Shawarsh (بحث) ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)
- «وقتی پسران خدا با دختران آدمیان آمیزش کردند، از ایشان نژادی به نام نفیلیم پدید آمد که شرور بودند.» پسران خدا در یهودیت تعبیری استعاری است و منظور این نیست که خدا پسر داشته. متن مقاله مبهم است.
- @Sa.vakilian اتفاقا منظور همین است که خدا پسر داشته. یهودیت تکوین یافته دین کنعان باستان است و پسران ال، خدایان درجه دوم کنعان بودهاند. بعدا که خدا پیشرفت میکند و حالت انسانیاش را از دست میدهد، این پسران در مزامیر ۸۲ میمیرند (توضیحاتش در مقاله یهوه موجود است). — Shawarsh (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۳ (UTC)
- جناب Shawarsh شما به نسخه چاپی یا آنلاین The HarperCollins Study Bible دسترسی دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
- @مرتضا من نسخه EPUB این کتاب را دارم — Shawarsh (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۴ (UTC)
- پس به همین دلیل است که یادکردتان شماره صفحه ندارد. خود من در مطالعه کتابهای الکترونیکی با این مشکل مواجهم. (شماره ها در نسخه های epub یکسان و پایا نیست و با نسخه چاپی هم منطبق نیست.) آیا راهی به ذهنتان می رسد که بتوان یادکرد را دقیقتر کرد؟ (مثلا ذکر فصل یا عنوان فرعی؟) ضمنا ممکن است از آنجا که دسترسی به آن برای ما امکان پذیر نیست، در مواردی مثل این مورد که مورد نظر بررسی کننده قرار می گیرد، متن انگلیسی را هم همینجا بگذارید که بتوان آن را در نظر گرفت؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۲ (UTC)
- در مورد این کتاب مشکلی نیست زیرا بر اساس بابهای کتاب مقدس بخشبندی شده و هر بخش دو یا سه صفحه بیشتر نیست و یافتنش آسان است.
- منظورتان متن انگلیسی کدام بخش است؟ اگر پسران خدا را میفرمایید که آن مطالب را بر اساس کتاب The Exodus اثر Richard Elliott Friedman عرض کردم که در این مقاله استفاده نشدهاست — Shawarsh (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)
- منظورم «زمانی که مردم در زمین زیاد شدند، پسران خدا با دختران بشر آمیزش کردند و از ایشان نژاد جدیدی به نام نفیلیم پدید آمد.» که منبع شماره 6 را ذکر کرده اید. در مورد ذکر نام فصل هم اگر فرصت کردید زحمتش را بکشید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۰۴ (UTC)
- متن تورات:
When people began to multiply on the face of the ground, and daughters were born to them, the sons of God saw that they were fair; and they took wives for themselves of all that they chose. Then the LORD said, “My spirit shall not abide in mortals forever, for they are flesh; their days shall be one hundred twenty years.” The Nephilim were on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God went in to the daughters of humans, who bore children to them. These were the heroes that were of old, warriors of renown.
- منظورم «زمانی که مردم در زمین زیاد شدند، پسران خدا با دختران بشر آمیزش کردند و از ایشان نژاد جدیدی به نام نفیلیم پدید آمد.» که منبع شماره 6 را ذکر کرده اید. در مورد ذکر نام فصل هم اگر فرصت کردید زحمتش را بکشید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۰۴ (UTC)
- پس به همین دلیل است که یادکردتان شماره صفحه ندارد. خود من در مطالعه کتابهای الکترونیکی با این مشکل مواجهم. (شماره ها در نسخه های epub یکسان و پایا نیست و با نسخه چاپی هم منطبق نیست.) آیا راهی به ذهنتان می رسد که بتوان یادکرد را دقیقتر کرد؟ (مثلا ذکر فصل یا عنوان فرعی؟) ضمنا ممکن است از آنجا که دسترسی به آن برای ما امکان پذیر نیست، در مواردی مثل این مورد که مورد نظر بررسی کننده قرار می گیرد، متن انگلیسی را هم همینجا بگذارید که بتوان آن را در نظر گرفت؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۲ (UTC)
- @مرتضا من نسخه EPUB این کتاب را دارم — Shawarsh (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۴ (UTC)
- جناب Shawarsh شما به نسخه چاپی یا آنلاین The HarperCollins Study Bible دسترسی دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
- @Sa.vakilian اتفاقا منظور همین است که خدا پسر داشته. یهودیت تکوین یافته دین کنعان باستان است و پسران ال، خدایان درجه دوم کنعان بودهاند. بعدا که خدا پیشرفت میکند و حالت انسانیاش را از دست میدهد، این پسران در مزامیر ۸۲ میمیرند (توضیحاتش در مقاله یهوه موجود است). — Shawarsh (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۳ (UTC)
Nephilim, lit. “fallen ones,” a name for the offspring of the sons of God and daughters of humans; they are further identified as the heroes…of old, warriors of renown.
- @Sa.vakilian مطالبی اضافه کردم. به نظرم طباطبایی وزن بیشتری ندارد — Shawarsh (بحث) ۱۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۸ (UTC)
@Sa.vakilian: آیا موارد مورد نظر شما انجام شد؟ باز هم مواردی هست؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۳ (UTC)
- ان شاء الله هفته بعد نظر می دهم.--سید (بحث) ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)
- بخش مربوط به یونس یک دیدگاه است که به صورت فکت آمده است.
- طنز بودن قصه یونس مطلبی بدیهی است. مثلا در کتاب The HarperCollins Study Bible درباره آن نوشته شده The story is a satire. اما ارتباطش با نوح دیدگاه است که نام نویسنده را اضافه کردم.
- «طنز بودن قصه یونس مطلبی بدیهی است.» این دیدگاه شخصی شماست. من مطمئن هستم شما در همین جا هم از کاربران سوال کنید 90 درصد ملتفت طنز بودنش نیستند حال آنکه مطلب بدیهی به صرف تصور، تصدیق خواهد شد. حتما به صورت دیدگاه آورده شود.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- نوشتم به نظر محققان — Shawarsh (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
- از آنجا که «در نظر محققان» عبارت طفرهآمیز تلقی می شود، اگر نظر کیکاداوا است لطفا نام وی را ذکر کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)
- ارجاع به نظر محققان مطابق en:WP:RS/AC قابل قبول است. با این حال به برخی محققان تغییرش دادم تا از تاکیدش کاسته شود. توضیح اضافه را خودم افزودم اما کیکاداوا آن را ironic reversal نامیده و نتیجتا منظورش همین است — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- از آنجا که «در نظر محققان» عبارت طفرهآمیز تلقی می شود، اگر نظر کیکاداوا است لطفا نام وی را ذکر کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)
- نوشتم به نظر محققان — Shawarsh (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
- «طنز بودن قصه یونس مطلبی بدیهی است.» این دیدگاه شخصی شماست. من مطمئن هستم شما در همین جا هم از کاربران سوال کنید 90 درصد ملتفت طنز بودنش نیستند حال آنکه مطلب بدیهی به صرف تصور، تصدیق خواهد شد. حتما به صورت دیدگاه آورده شود.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- طنز بودن قصه یونس مطلبی بدیهی است. مثلا در کتاب The HarperCollins Study Bible درباره آن نوشته شده The story is a satire. اما ارتباطش با نوح دیدگاه است که نام نویسنده را اضافه کردم.
- قرار بود در بخش قرآن بیان شود که در خصوص گستره طوفان نوح عبارت «الارض» به کار رفته که هم معنای زمین و هم سرزمین می دهد و مفسران در تفسیرش اختلاف دارند ، گرچه اغلب آنان قائل به جهانی بودن طوفان هستند.
- در مقاله موجود است.
- بله اما در جای نامناسب آورده شده است.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- منتقل کردم — Shawarsh (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
- @Sa.vakilian: به نظرم اکنون در جای مناسب است. موافقید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)
- منتقل کردم — Shawarsh (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
- بله اما در جای نامناسب آورده شده است.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- در مقاله موجود است.
- پارگراف آخر بخش قرآن بیشتر مبتنی بر اظهار نظر شخصی «هلر» است که به صورت فکت آمده و به علاوه با تلفیق با نظرات دو منبع دیگر مصداق وپ:ترکیب به نظر می رسد.
- هر سه منبع به این نکته اشاره کردهاند. دیدگاه یک نفر نیست.
- عرض کردم شیوه بیان آن پارگراف به صورت وپ:ترکیب است.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- ترکیبی رخ نداده. سه منبع به ارتباط نوح و محمد در قرآن اشاره کردهاند و بدیهی است در کنار یکدیگر قرار بگیرند — Shawarsh (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
- عرض کردم شیوه بیان آن پارگراف به صورت وپ:ترکیب است.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- هر سه منبع به این نکته اشاره کردهاند. دیدگاه یک نفر نیست.
- من همه جای متن را نخواندم اما خیلی جاها دیدگاه ها به صورت فکت آورده شده. مثلا در بخش «در اسلام» مشخص نیست که هر مورد نظر کدام عالم دینی است. مثلا «در روز عاشورا، انسانها و حیوانات کشتی پیاده میشوند و جشن میگیرند و خدا را شکر میکنند» به وضوح دیدگاه اهل سنت مبتنی بر روایات اموی و کاملا برخلاف دیدگاه شیعی است. بخصوص چون منبع بریل بوده است که در دسترس خواننده نیست باید دقیقا مشخص شود که کدام عالم یک نظر بخصوص را بیان کرده است. این مشکل در کل متن وجود دارد.--سید (بحث) ۲۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)
- منبع اشاره نکرده این مطلب از کدام کتاب است. — Shawarsh (بحث) ۲۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۱۹ (UTC)
@Shawarsh و مرتضا: علاوه بر موارد فوق که توضیحات قانع کننده نیست، به نظرم کل مقاله یک بار از حیث ذکر روشن دیدگاه ها وارسی شود.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)
- @Sa.vakilian: از نظر من هر زمان نیاز به ذکر نام نویسنده بوده، ذکر شدهاست. مانند این بند که هر دو نظریه از یک کتاب هستند اما فقط در دومی نام نویسنده لازم بوده:
بخش آغازین داستان نوح همچنین نشان میدهد نویسنده این قسمت از تورات با داستان آدم و حوا و راندهشدن آنها از باغ عدن آشنایی نداشته، زیرا جهانی را توصیف کرده که در آن هنوز رابطه صلحآمیز خدایان و آدمیان (در اثر نافرمانی آدم و حوا) از بین نرفتهاست.[۳۱] در نظر والتر بلتس، داستان تجاوز پسران خدا به دختران آدمیان در واقع توصیفکننده مرحله انتقال از زنسالاری به مردسالاری در تمدن بشر است.[۳۲]
- با این حال، من قضاوت در این زمینه را به جناب @مرتضا: میسپارم. ایشان هر جا صلاح دید، مطلب را به دیدگاه تغییر دهید — Shawarsh (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
اگر اجازه دهید سر فرصت بررسی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۷ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)
- ارجاع شماره 48 به منبع پیوند نخورده است.
- @مرتضا:
- نام هلر را در ابتدای جمله «بهطور کلی محمد علاقه داشت خود را در قامت پیامبران پیشین ببیند» بنویسید. همینطور در ابتدای جمله «محمد آنچه دوست داشت خودش بگوید را از زبان نوح بازگویی میکرد». گفتم هلر چون یادکرد مستقیمش هلر است. اگر اشخاص دیگری نیز بر این باورند، آنان را نیز ذکر کنید. دقت داشته باشید این که تعداد زیادی از افراد دارای صلاحیت نظری را بدهند، باز هم نظر است و تبدیل به فکت نمی شود. (مثلا این که در قرآن سوره ای به نام نوح هست، فکت است. اما علایق محمد چون تحلیل است.)
- کنار هم گذاشتن سه نام چندان دانشنامهای نیست. نوشتم برخی محققان. قسمت دوم را به هلر نسبت دادم. — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- «برخی محققان» غیردانشنامه ای تر است. دست کم یک از جمله مقابلش بگذارید تا وزن و عیار نظر مشخص شود. در وپ:طفره صراحتاً آمده است که «الفاظ طفرهآمیز دیدگاهها را بیطرف نمیکنند فقط قضیه را به نحوی ماستمالی، مبهم و غیرمستقیم میکنند. بهتر است که یک عقیده به جای انتساب به منبعی بی نام و نشان، به یک شخص مشخص نسبت داده شود.» البته وپ:طفره رهنمود است و نه سیاست. اما وپ:دبط سیاست است: «سیاست دبط یعنی ما چیزی مثل این بگوییم: بسیاری از پیروان این دین باور دارند که الف و معتقدند که در طول تاریخ اعضای این فرقه/مذهب همیشه چنین باوری داشتهاند. اما با پذیرفتهشدن بعضی یافتههای جدید (بگویید کدامها) از سوی تاریخنگاران و باستانشناسان (بگویید کدامها)، سایر پیروان این دین (بگویید کدام مذهب یا فرقه) امروزه معتقدند که ب.» به هر حال اینجا که در منبع اسم آن محقق آمده، بهتر است در متن هم نامش/نامشان بیاید تا هم متنتان مستحکمتر شود و هم دبط هم رعایت شود. مثلا می توانید بگویید برخی محققان از جمله فلانی و بهمانی. ٪ مرتضا (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)
- کنار هم گذاشتن سه نام چندان دانشنامهای نیست. نوشتم برخی محققان. قسمت دوم را به هلر نسبت دادم. — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- «در نظر محققان، داستان طوفان و نوح در سفر پیدایش ماهیت ترکیبی کتاب را نشان میدهد؛» به نام محققان اشاره کنید.
- متن منبع همین است:— Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
For over two centuries, scholars have recognized this portion of Genesis as the best example of the composite nature of the book. Despite the editorial unity of the passage overall, it is composed of a least two independent and preexisting sources or traditions.
- با این توصیف بهتر است بگویید فلانی گزارش می کند که محققان در دودهه اخیر دیافته اند که ... ٪ مرتضا (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)
- در خصوص ذکر نام آن افرادی که نظرات مندرج در بخش اسلام مربوط به آنهاست، در مقاله حام در دانشنامه جهان اسلام [۹] آمده است و می توانید نظرات افراد را به خودشان منتسب کنید. (همان طور که این کار به خوبی در بخش یهودیت و مسیحیت انجام شده است).
- در خصوص روز عاشورا، گویا گفته سید درست است و دیدگاه اهل سنت و اهل تشیع متفاوت است. در این لینک در نورلیب (باید ثبت نام در سایت داشته باشید) می توانید بخشی از محتوای کتابها را با ذکر شماره صفحه مشاهده کنید و به تفاوت دیدگاه شیعه و سنی در این مورد اشاره کنید و ارجاع به این کتابها بدهید. [۱۰]
- نام کیکاوادا را در ابتدای زیربخش بین النهرینی و همینطور در زیربخش هندواروپایی بیاورید تا مشخص شود تشابه دو افسانه را چه کسی دریافته است.
- بعید است کشف کیکاوادا باشد. ارتباط گیلگمش و نوح ظاهرا از زمان کشف گیلگمش توسط جرج اسمیت (آشورشناس) مشخص بودهاست. باقی را نوشتم. — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- اگر مقاله موجودی برای نمایش در جستارهای وابسته وجود ندارد، آن بخش را حذف کنید. پیوند قرمز در جستارهای وابسته معنا ندارد.
- « و اتفاق نظر جامعی وجود دارد مبنی بر اینکه...» به نظرم اتفاق نظر جامع بین دیرینه شناسان است؟ لطفا ذکر کنید.
- فقط نوشته شده widely accepted. البته در این موارد منظور اغلب محققان (scholars) است. اگر مناسب میدانید خودتان اضافه کنید. — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- راستش به نظرم widely accepted را «اتفاق نظر» ترجمه نکنیم بهتر است. مثلا بگوییم «بیشترِ محققان پذیرفته اند» ٪ مرتضا (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۵ (UTC)
- فقط نوشته شده widely accepted. البته در این موارد منظور اغلب محققان (scholars) است. اگر مناسب میدانید خودتان اضافه کنید. — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- «شباهت روایت سفر پیدایش و لوح ۱۱ از حماسه گیلگمش به اندازهای زیاد است که مستقل دانستن دو روایت از یکدیگر غیرممکن است.» ---> «شباهت روایت سفر پیدایش و لوح ۱۱ از حماسه گیلگمش به اندازهای زیاد است که «فلانی» مستقل دانستن دو روایت از یکدیگر را غیرممکن می داند.»
- «احتمالاً نیاز یهودیان به یک تاریخ مکتوب سبب شده» اینجا هم خوب است که بنویسید این احتمال از سوی چه کسی مطرح شده است.
- همان نویسنده بالایی است و کل پاراگراف را به او نسبت دادم. — Shawarsh (بحث) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- «روایت کتاب مقدس از طوفان آشکارترین نمونه وابستگی مستقیم آن به دیگر افسانههای باستانی است» اینجا هم «به نظر فلانی» را اضافه کنید.
٪ مرتضا (بحث) ۳۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۳ (UTC)
- @مرتضا هر سه مورد انجام شد — Shawarsh (بحث) ۳ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۶ (UTC)
@Sa.vakilian: آیا نظر شما تامین شده است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۳ (UTC)
- چون مقاله در سطح خوبیدگی است و شما هم بررسی را برعهده گرفته اید من خیلی ورود نمی کنم. اگر فکر می کنید که درست انجام شده، می پذیرم. پس خودتان جمع بندی بفرمایید.--سید (بحث) ۳ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۷ (UTC)
- بسیار خوب. پس اگر نظر دیگری نبود تا دو روز آینده جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۳ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
- چون مقاله در سطح خوبیدگی است و شما هم بررسی را برعهده گرفته اید من خیلی ورود نمی کنم. اگر فکر می کنید که درست انجام شده، می پذیرم. پس خودتان جمع بندی بفرمایید.--سید (بحث) ۳ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۷ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
جعفر صادق
مقاله بعد از طی مسیری طولانی، با همراهی نامزد کننده محترم و با توجه به منابع معتبر و راهنمایی ناظر محترم جناب کامران و با اطلاع ایشان؛ مقاله واجد دریافت ستاره سبز گردید. با کمی تلاش این امکان را دارد تا برگزیده نیز گردد.Shobhe ۳ مه ۲۰۲۲، ساعت ۰۰:۰۷ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
جعفر صادق (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
سلام. این مقاله با کمک و راهنمایی جناب @Kamranazad و Shobhe: شایسته خوبیدگی تشخیص داده شده است. لطفا با ارائه نظرتان ما را در بهبود مقاله کمک فرمایید.
نامزدکننده: Hadi.anani (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۴ (UTC)
بررسیکننده: -- |کامران آزاد| ۲۸ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۲۶ (ایران) ۱۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۶ (UTC)
- ۱٬۱۰۵ روز پیش نامزد شدهاست.
- «صادق از جانب پدر، نوهٔ نوهٔ علی بن ابیطالب و از جانب مادر، نوهٔ پسرِ محمد بن ابوبکر میباشد.» به نظرم با توجه به جملات بعدی باید گفته شود: از جانب مادر نوه نوه ابوبکر است.
- نام خلفای معاصر را پیوند دهید. همچنین نیازی به ذکر نام دقیق آنها نیست. همان نام رایجشان (مثل سفاح و منصور و...) را ذکر کنید.
- مادر رضایی ---> مادر رضاعی
- پدرش باقر را در سفرهای حچ همراهی میکند. ---> می کرد
- به این امید که بتواند او را در مقابل درباریانش کوچک کند. نام شخصی که این تحلیل را داشته ذکر کنید چون از نظر تاریخی نیت درونی بر ما معلوم نیست.
- موجبات ظن هشام بن عبدالملک، خلیفه اموی، را برانگیخت. ظن یعنی شک. موجبات شک هشام معنادار به نظر نمی رسد. آیا منظورتان این است که «موجب بدگمانی هشام شد»؟
- صادق تقاضای چراغی کرده نامه ابومسلم را سوزانده خطاب به پیک گفت ---> چراغی خواست و نام ابومسلم را سوزاند و به پیک گفت
- موقع سوزاندن نامه همچنین ایراد کرد: ایراد کرد---> گفت
- در خصوص ابومسلم تا جایی که می دانم تقاضای کمک در کار نبوده؛ بلکه درخواست پذیرش خلافت بوده. یعنی نامه مربوط به زمانی است که بنی امیه سرنگون شده بود و از ترس ترور مخفی شده بود و ابومسلم ترجیح می داد که خلیفه بعدی از نسل ابوطلالب باشد.
- «و منصور ظاهراً تقاضایش را پذیرفت. بعد از شکست و مرگ محمد نفس زکیه در سال ۷۶۲، اما، صادق بهتر آن دید تا فراخوان منصور را اطاعت کند. بعد از مدت کوتاهی، اما، صادق خلیفه را قانع کرد که برایش خطری ندارد و اجازه یافت تا به مدینه برگردد.» خیلی مبهم گزارش شده است. من نفهمیدم به بغداد رفت یا خیر و محمد نفس زکیه دانستانش چه بوده است.
- «در اواخر زندگی، صادق کم و بیش مورد آزار و اذیت خلفای عباسی قرار میگرفت.» کدام خلیفه؟
- بلکه میان جعفر و حکومت برخورد اصیل مکتبی برقرار بود. این لحن، دانشنامه ای نیست و شعارگونه است.
- وفا میکرد، میگرفت، میدانست ---> وفا می کرد و...
- نقل شده است ---> نیم فاصله
- غیر از دو مورد فوق، در بخش روش مبارزه چندین مورد عدم رعایت نیم فاصله مجازی و سرِ هم نوشتن کلمات مستقل ملاحظه می شود. در بخش مساله جانشینی هم همینطور.
- به عقیده جعفریان، قیام نافرجام زید و ابومسلم و ابوسلمه و کشته شدن آنها... قیام ابومسلم نافرجان نبود و منجر به سرنگونی بنی امیه شد.
- «روش مبارزه» به نظر باید در بخش مکتب دینی بیاید.
- مقاله یک پیش زمینه نیاز دارد.
- علاوه در منابع شیعی ---> علاوه بر
- «مرگ عبدالله تنها چند ماه پس از پدرش، فطحیه را در حیرت گذاشت.» لحن غیردانشنامه ای است.
- توضیحات ابتدای بخش امامت نیز به نظرم بخشی از سرگذشت است.
فعلا تا آخر مساله جانشینی. ٪ مرتضا (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۰ (UTC) فعلا تا سر امامت
- @Hadi.anani: سلام. موارد را ملاحظه کردید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۰ (UTC)
@مرتضا: سلام و تشکر بابت بررسی مقاله. ببخشید که دیر متوجه شدم. فکر می کنم تمام مواردی که فرمودید انجام شده باشد به جز پیش زمینه مقاله که سر فرصت و با راهنمایی دوستان (از نظر فرم و منابع لازم و ... ) انجام خواهد شد.Aminiani (بحث) ۱۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۷ (UTC)
- @Aminiani درود گرانقدر
- کار به کجا رسید؟ فولکلور/بحث ۳۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۷ (UTC)
@فولکلور: سلام گرامی. جناب @مرتضا: قسمتی از مقاله را بررسی کردند و نمی دانم آیا قصد دارند زحمت ادامه مقاله را بکشند یا خیر. جناب @Kamranazad: هم فکر بتوانند این کار را انجام دهند.Aminiani (بحث) ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۲:۵۲ (UTC)
- شما هنوز موارد مطرح شده را به طور کامل انجام نداده اید. لطفا موارد مطرح شده را اصلاح کنید تا بتوان کار را ادامه داد. ٪ مرتضا (بحث) ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۵۱ (UTC)
- @Aminiani درود چند روز دیگر بماند در اینجا رکورد بیشترین ماندن در گمخ را میزند، @محک فرصت بررسیاش را دارید؟ با مهر فولکلور/بحث ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۱۶ (UTC)
- من درحالِ بررسی هستم. -- |کامران آزاد| ۱۵ دی ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۶ (ایران) ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۲۶ (UTC)
@Aminiani: سلام و خسته نباشید. بهشدت شرمنده و پوزش بابتِ تأخیر. گرفتار شدم. مدتها بود قسمتِ بیشترِ مقاله را بررسی کرده بودم و تنها یک بخش مانده بود. همان، کار را به تأخیر انداخت. خلاصه میبخشید. اما بعد :):
- بخشِ سرگذشت را گسترش دهید.
- صادق سی و یک،[۲۱] سی و چهار یا سی و پنج سال داشت وقتی بعد از پدرش محمد باقر به مقام امامت رسید و برای بیست و هشت سال منصب امامت شیعیان را بر عهده داشت، طولانیترین دوره در میان یازده امام اول شیعیان. بهنظر این گزاره اشتباه است. نخست اینکه طولانیتر از این دوره هم داریم: امامتِ امام سجاد و امام کاظم. و دوم اینکه دورهٔ امامتِ امام صادق ۳۳ سال است. من احتمال میدهم با توجه به انگلیسی بودنِ منبع، بخشی از اختلاف بهخاطرِ تبدیلِ گاهشماریِ قمری به شمسی است.
- در بخشِ جانشینی از آنجا که به جانشینیِ امام رضا بعد از امام کاظم میرسد، دیگر نیاز نیست و تکرارِ مکررات است. البته خودم ویراستاریش میکنم.
- اما ابوزهره آنرا نادرست میداند؛ و دلیلش را تمجیدهایی میداند که منصور از صادق کردهاست. دلیل دیگر اینکه قتل صادق پایههای حکومت منصور را سست میکردهاست. جعفریان این دلایل را مانع قتل نمیداند. آیا جمله دوم هم از ابوزهره است؟
- منابع تاریخی سال وفات صادق را به اتفاق ۱۴۸ ه.ق ذکر کردهاند اما در روز و ماه آن اختلاف نظر وجود دارد. منابع متقدم، ماه شوال را نوشتهاند و متاخیرین نیمه رجب را ذکر کردهاند. در تقویم کنونی شیعه ۲۵ شوال به عنوان روز وفات صادق ثبت شدهاست. لطفاً منابع ذکر شوند.
- بخشِ ویژگیهای ظاهری و اخلاقی لطفاً دانشنامهایتر نوشته شود.
- در اواخر دوران بنی امیه و اوایل حکومت امویان احتمالاً دومی منظور عباسیان است.
- که از قسمت اول به عنوان عقل نظری و قسمت دوم به عنوان عقل نظری تعبیر می شود. هردو نظری است.
- صادق به عنوان کسی که توسل به رأی و قیاس را رد میکند، معتقد است که قوانین خداوند بسته به موقعیت تغییر میکنند و پیشبینی ناپذیرند پس وظیفهٔ بندگان این نیست که با تعقل در آنها قانون آن را کشف کنند بلکه میبایست با گرفتن دستور این احکام از امام تسلیم ارادهٔ خلل ناپذیر خداوند باشند. این جمله با منبعِ عقل در فقهِ جعفری و نیز احادیثِ امام دربارهٔ عقل نمیخواند. یک جای کار گیر است. رفعش میکنید؟
- بر این اساس گفته میشود که صادق یک تفسیر چهار لایه از قرآن ارائه کردهاست. بدون منبع است.
- وزنِ بخشِ دیدگاهِ اهل سنت و شیعه چندان متعادل نیست. لطفاً بخشِ شیعه را گسترش دهید. دیدگاهِ اسماعیلیه نیز افزوده شود.
- بخشبندی و ساختار بهنظرم هنوز جای کار دارد و میتواند کلیتر و کمحجمتر شود.
- دو مورد هم بود که ظاهراً در بازنویسیِ اخیرتان اصلاح کردید و خوب شد. دیگر ذکرشان نمیکنم.
ممنون و خسته نباشید. :) -- |کامران آزاد| ۱۳ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۴۷ (ایران) ۲ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۶:۱۷ (UTC)
- @Kamranazad: سلام و تشکر بابت وقتی که گذاشتید.
در مورد اول باید عرض کنم که تمام مطالب عمده ای که درباره زندگی امام صادق بوده است در بخش سرگذشت آمده است. مگر اینکه مطلب خاصی در منبع خاصی مدنظرتان باشد که اضافه خواهم کرد. مورد سوم را متوجه نشدم و خودتان ان شاءالله اصلاح خواهید کرد. در مورد بخشبندی تغییری جزئی انجام شد اما چیز دیگری به نظرم نرسید. اگر موردی مدنظرتان است بفرمایید تا اعمال شود. بقیه موارد تا حد ممکن انجام شد. ممنون از شما.Aminiani (بحث) ۵ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۳۴ (UTC)
- @Aminiani: ممنون از شما و وظیفه است. بسیار عالی.
- برای بخشِ زندگی: بخشهایی در مدخل دبا هست که البته شما آوردهاید، اما بهتر است مفصلتر بیایند. برایتان ایمیل میکنم.
- موردِ سه را خودم انجام خواهم داد.
- بخشبندی را هم بررسی خواهم کرد. ممنونم.
- ممنونم و خسته نباشید. -- |کامران آزاد| ۱۶ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۲۳ (ایران) ۵ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۵۳ (UTC)
- @Kamranazad: سلام. انجام شد.Aminiani (بحث) ۷ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۱۷ (UTC)
- @Aminiani: ممنونم و خسته نباشید. زینپس من باید مقاله را از آغاز ویراستاری کنم. کمی زمانبر است. نیاز به صبر و حوصله دارد. ممنون از صبوریِ شما. :) -- |کامران آزاد| ۱۸ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۲۴ (ایران) ۷ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۵۴ (UTC)
- @Kamranazad درود جناب کامران، موردی هست که بتوانم درش بهتان کمک کنم؟ اگر هست دریغ نکنید، با مهر. فولکلور/بحث ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۴۳ (UTC)
- @فولکلور: سلام، ممنون، کاری نیست. مواردی هست که باید خودم انجامش دهم. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۵ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۴۸ (ایران) ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)
- @Kamranazad انجام وظیفه بود، چشم موفق باشید. فولکلور/بحث ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۹ (UTC)
- @فولکلور: سلام، ممنون، کاری نیست. مواردی هست که باید خودم انجامش دهم. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۵ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۴۸ (ایران) ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)
- @Kamranazad درود جناب کامران، موردی هست که بتوانم درش بهتان کمک کنم؟ اگر هست دریغ نکنید، با مهر. فولکلور/بحث ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۴۳ (UTC)
@Aminiani: سلام و وقت بخیر، بخشِ امامت در مقاله نیست. لطفاً این بخش را مشابه با همان ساختارِ کلی در دیگر مقالاتِ امامان بیفزایید. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۹ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۲۲:۴۰ (ایران) ۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۹:۱۰ (UTC)
@Kamranazad: سلام و وقت بخیر. انجام شد. Aminiani (بحث) ۵ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۲ (UTC)
بررسی اول کاربر شبهه
- ضمن عرض خدا وقت خدمت کاربر Aminiani، با وجود آنکه نظارت را جناب کامران عهدهدار هستند، اما برای پیشرفت سریعتر کار، یک دور مقاله را خواندم و نکاتی را عرض می کنم:
- در بخش تبار، به بنیهاشم و سادات نیز اشاره کنید. جعفر صادق در وهله اول یکی از سادات است و نسل او نیز سادات هستند و اهمیت ویژهای دارند. شبیه به آنچه مد نظرم هست، در مقاله سایر امامان و شاید ابوطالب آمده باشد.
- به تاریخ دقیق ولادتش اشاره نکردید. اینکه در چه روزی از چه ماهی به دنیا آمده است در منابع مطالب مفصلی هست.
- عبارت «و در روز چهارم از باقر که سن و سالی از او گذشته بود، خواست در مسابقه تیراندازی شرکت کند.» ارتباطی به مقاله و موضوع حاضر ندارد. اگر از جعفر صادق در این ملاقات اتفاقی سر زدهاست و یا گفتگویی با هشام داشته است می توانید منعکسش کنید. اما مسابقه تیراندازی پدر مربوط به مقاله محمد باقر است.
- «دوران صادق از لحاظ سیاسی و هم از لحاظ تنوع عقاید دینی اهمیت زیادی داشت. بر طبق روایاتی که شیخ مفید و شیخ طبرسی نقل کردهاند، وصیت باقر مبنی بر جانشینیِ صادق، وصیتی آشکار (به عربی: جلی) بودهاست و از آنجایکه صادق فرزند ارشد امام قبلی بودهاست، اختلافی بر سر جانشینیِ باقر صورت نگرفتهاست.» کل این بخش، مربوط به بخش امامت است نه بخش سرگذشت. منتقل شود به آنجا
- «امامت صادق مصادف با اواخر دوران حکومت بنی امیه بود» این مطلب و شبیه به آن، سه مرتبه در مقاله آمده است. در بخشی که ذیل «پس از درگذشت پدر» آمده است، بهتر است با تاریخ و سال صحبت بشود. مثلا به جای همین عبارت «امامت صادق مصادف با اواخر دوران حکومت بنی امیه بود»، می شود گفت: «در سال فلان که اواخر دوره بنی امیه بود، ...»
- عنوان بخش «تولد و سالهای اولیهٔ زندگی» تبدیل بشود به «تولد تا مرگ پدر»
- بهتر است عنوان بخش «پس از درگذشت پدر» به «در عصر امویان» مبدل شود.
- بخش «عصر عباسی» نیز به «در عصر عباسیان» مبدل شود.
- اینکه جعفر صادق چه سالی پدرش را از دست دادهاست و از چه روز و سالی عهدهدار منصب امامت شدهاست، در بخش سالهای اولیه زندگی نیامدهاست. اضافه کنید.
- در بخش «در عصر عباسی» به تاریخ انقلاب عباسیان اشاره نکردید. بگویید در چه سالی عباسیان بر سر کار آمدند و امویان منقرض شدند.
- «بر مبنای روایت دیگری داود قصد داشت صادق را هم به قتل برساند»، این روایت کدام است؟ در کدام کتاب از چه کسی نقل شده است. مبهم است.
- «به گزارش منابعی منصور در ضمن زیارت حج که در اواخر سال ۱۴۴ ه.ق برگزار شد،» کدام منابع؟ مبهم است.
- «تنها پس از شکست نفس زکیه به آن شهر برگشت» به کدام شهر؟ مدینه یا فرع یا ؟
- در یادداشت شماره ۱ اگر متن عربی روایت را هم بیاورید و منبع بدهید، کار تمیزتر خواهد شد.
- «بعد از شکست و مرگ نفس زکیه در سال ۷۶۲» سالش را به میلادی آوردید. به قمری تبدیلش کنید.
- «احمد پاکتچی این روایت را خیلی قابل اتکا نمیداند به این دلیل که والی مذکور، حسن بن زید علوی، در دوران صادق حکومت نمیکردهاست.» عبارت مبهم است. بازنویسی کنید. چه چیزی غیر قابل اتکاست؟
- اینکه به جعفر صادق چه وقایعی در ماجرای هجوم به خانهاش وارد شدهاست نپرداختهاید. باید در منابع چیزهایی باشد. کمی از جزئیات این حمله بنویسید. اینکه چرا و به چه بهانهای و توسط چه کسانی رخ دادهاست نیز بپردازید.
- «بنا به شهادت منابع شیعی و برخی منابع اهل سنت از جمله گزارش ابن جوزی در المنتظم، جعفر صادق در پایان عمر نسبت به جانشینی موسی کاظم، پسر سوم خود علناً وصیت کردهاست.» این عبارت جایش در بخش امامت است. منتقل شود به آنجا
- بخش درگذشت را مستقل کردم. در اینجا به مدفن جعفر صادق نیز بپردازید. به صورت جدا و زیربخش.
- این موارد تا پیش از بخش «درگذشت» است. موارد بالا انجام شود. می توانیم بخش بعدی را بررسی کنیم. ارادتمند.Shobhe ۶ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۹:۰۵ (UTC)
@Shobhe: سلام و خسته نباشید. انجام شد به جز مورد 14 که متن عربی را پیدا نکردم. در مورد 17، توضیحات بیشتر درباره ماجرای هجوم به خانه امام در بخش کرامات ذکر شده است. Aminiani (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۱۰ (UTC)
بررسی دوم کاربر شبهه
- ضمن عرض خدا وقت خدمت کاربر Aminiani، در ادامه:
- «بر مبنای روایت دیگری از «القاب»» این القاب اسم کتاب است؟ کاملش را می فرمایید.
- «صادق چندین بار بوسیلهٔ خلفای اموی و عباسی (هشام، سفاح و منصور) دستگیر شد» ارتباطش به بخش درگذشت مشخص نیست. حذفش کنید.
- در بخش درگذشت، دو نقل قول از حمال الدین شبراوی، و ابوزهره، آوردید. اما منبعش کتاب جعفریان است. این دو نقل قول را به کتاب خودشان منبع بدهید.
- «صاحبِ دلائل الامامه» به جای این عنوان، نام نویسنده را بنویسید. اینگونه تکلف کمتر می شود.
- «ابن بابویه نیز منصور را مسئول قتل صادق میدانند.» این کدام ابن بابویه است؟ پدر یا پسر؟ از روی اسم اثرشان می توان فهمید کدام است.
- در بخش دفن و مدفن، به تشیع جنازه، اینکه چه کسی نماز خوانده است، چه کسی دفن کردهاست و این گونه موارد اشاره کنید.
- این مساله که امام صادق فرزند ارشد امام باقر بوده است و به همین خاطر اختلافی در امامتش رخ نداده است،دو مرتبه در مقاله آمده است. یکی در ابتدای بخش امامت که جایش درست است. دیگری در انتهای بخش تولد تا مرگ پدر. که بهتر است حذف شود.
- کلمه غلات صحیح نیست. غالیان را جایگزینش کنید.
- بخش جریان غالیان، نیمی مربوط به دوران امامت جعفر صادق است و نیمی در تعریف غالیان است. این بخش تقریبا باید به نیمه خلاصه شود. بخش های مربوط با جعفر صادقش را نگه دارید و الباقی را به مقاله اصلی خودش منتقل کنید. چه لزومی دارد غالیان را در این مقاله تعریف کنیم و اعتقاداتشان را مطرح کنیم. ضمنا فهرست «فهرست فرق و مذاهب اسلامی» می تواند به کارتان آید و مطالبی در خصوص غالیانی که امام صادق را خدا می دانستند به شما بدهد که به این بخش می تواند کمک کند.
- بخش درگذشت، دفن و آرامگاه را به بعد از بخش امامت منتقل کنید.
- فعلا تا پایان بخش امامت. تا پس از تکمیل این موارد به بخش های بعدی بپردازیم. .پ Shobhe ۱۹ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۰۲:۱۱ (UTC)
@Shobhe: سلام و خسته نباشید. مواردی که فرموده بودید انجام شد به جز مورد شماره 3 چون بنده عربی نمی دانم، نمی توانم به اصل کتابها ارجاع دهم. پاورقی کتاب جعفریان را به عنوان منبع ذکر کردم تا جنابعالی یا دوستانی که عربی می دانند به نسخه اصلی مراجعه کنند و کار را تکمیل فرمایند.Aminiani (بحث) ۲۴ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۳۹ (UTC)
بررسی سوم کاربر شبهه
- ضمن عرض خدا وقت خدمت کاربر Aminiani، سعی می کنم مورد سوم را انجام دهم. اما باقی موارد:
- «حمال الدین شبراوی، عالم سنی مذهب، در کتابش این اتهام را روا میداند؛ اما ابوزهره، دیگر عالم سنی مذهب، آنرا نادرست عنوان میکند. او تمجیدهای منصور نسبت به صادق و تزلزل حکومت خلیفه با قتل رهبر علویان را دلایل رد این اتهام میداند. جعفریان این دلایل را مانع قتل نمیداند.» همان ایرادی را دارد که در مورد سوم بررسی قبلی عرض کردم. باید به منابع سنی لینک داده شود.
- «به خاک سپرده شد» اصطلاحی دانشنامهای نیست. «دفن شد» بهتر است.
- در بخش «دفن و مدفن» به تاریخچه مختصر مقبره او نیز می توانید بپردازید. البته الزامی برای خوبیدگی نیست، اما می توان از این طریق بخش را گسترش داد. اینکه چه کسی سایه بان ساخت، چه کسی بنا ساخت و ...
- «حمیده، زنی مورد احترام شیعیان است و او را از جمله زنانی...» منبع این گزارش را به صورت پک درآورید.
- بخش «همسران و فرزندان» را میتوانید تبدیل کنید به «خانواده»
- «نقش انگشتری او «الله پروردگارم مرا از خلقش مصون بدارد» بودهاست.» عبارت عربیاش را نیز در یادداشت بنویسید.
- «مالک همچنین نقل میکند که وقتی به حضورش میرسید،» کلمه «حضورش»، شائبه ستایش گونه بودن دارد، تغییرش بدهید به مثل «نزدش»
- «و چون بیدار شد پنداشت همیان او را دزدیدهاند.» خیلی قلمبه و سلمبه است. شفاف تر و دانشنامهای ترش میشود «و هنگامی که از خواب برخواست، متوجه دزیدهشدن کیسه پولهایش شد.»
- در پاراگراف آخر بخش ویژگیهای ظاهری، چند داستان کوتاه و بلند گزارش شدهاست. بهتر است اینگونه داستانها به صورت خلاصهتر و به صورت بیان کلیات پیش برود. اگر امکانش هست تا جای ممکن خلاصه سازی شود.
- «بنیانگذاران دو مکتب فقهی اهل سنت، حنفیه و مالکیه را نام برد» برای این گزارش ۳ منبع داده شده که آخرین آنها نیاز است به صورت پک تبدیل شود.
- در بخش ابتدایی «جایگاه و فعالیتهای علمی» به لقب مشهورش «رئیس مذهب» اشاره نشدهاست. اینکه او پس از پدرش محمد باقر، نهضت باقرین یا صادقین را پیش گرفتهاست، باید در این بخش مفصلا مورد اشاره قرار بگیرد.
- این مواردی است که تا قبل از «رویکرد به عقل و علم» دیده شد. الباقی باشد بعد از بررسی این موارد.Shobhe ۲۴ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۲۳ (UTC)
@Shobhe: سلام و خسته نباشید. انجام شد. به جز مورد 6 که متن عربی را پیدا نکردم و مورد 3 که منبعی برایش سراغ ندارم و البته فرمودید فعلا برای خوبیدگی ضروری نیست. مورد 1 همان مورد 3 در بررسی دوم است که عرض کرده بودم چون بنده عربی نمی دانم، نمی توانم به اصل کتابها ارجاع دهم. پاورقی کتاب جعفریان را به عنوان منبع ذکر کردم تا با استفاده از آن، جنابعالی یا دوستانی که عربی می دانند به نسخه اصلی مراجعه کنند و کار را تکمیل فرمایند. Aminiani (بحث) ۲۷ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۰ (UTC)
بررسی چهارم کاربر شبهه
- ضمن عرض خدا وقت خدمت کاربر Aminiani، آن مورد منبع عربی را سعی می کنم خودم انجام دهم. و اما آشفته ترین بخش مقاله...:
- برای بخش «جایگاه و فعالیتهای علمی» یک مقاله انشعابی بسازید. همانند «دیدگاه کلامی علی بن موسی الرضا». این بخش مقداری حجیم است و باید کمی تلخیص یابد. عنوان پیشنهادی من: «دیدگاه کلامی و فقهی جعفر صادق» است
- عبارت «در همین رابطه از مناظرهٔ صادق با ابوحنیفه یاد میشود. صادق در مخالفت ... تا ... این هم با قیاس قابل توجیه نیست.» ارتباطی با مقاله ندارد، به مورد اول منتقل کنید.
- «حعفر صادق قائل به جبر نیست»، ساده تر بگویید: «حعفر صادق به جبر معتقد نبود»
- «انگیزانندهٔ» لغت سختی است. معادل و ساده شدهاش را به کار ببرید.
- «به عنوان جنود عقل و از عکس آنها به عنوان جنود جهل» جنود را معادل فارسی بیاورید. «از عکس» نیز نیازمند معادل فارسی است تا جمله ساده تر شود.
- «در این حدیث تأکید شده که با زیاد شدن جنود یاری رسان» همچون قبلی.
- «از صادق است که میگوید «عقل آن چیزی است که با آن (خدای) رحمان پرستیده میشود و بهشت با آن به دست میآید» و «هر کس در عقل کاملتر است، در خلق نیکوتر است»» در مقاله خیلی نقل قول از جعفر صادق وجود دارد. اینجا دو نقل قول پشت سر هم. هر دو را به متن غیر نقل قولی تغییر دهید. مثل روایت بعدی که چنین کردهاید.
- «در دیدگاه صادق «آن کس که عقل ندارد، رستگار نمیشود و آنکه علم ندارد، عقل نمیورزد»» باز هم روایت. به متن ساده تبدیل شود.
- کل بخش «منشأ علوم دین» را به مورد اول منتقل کنید.
- «عقاید جعفر صادق در الهیات از طریق مفضل که سوالات خود و جوابهای صادق را در کتابی تحت عنوان توحید مفضل گردآوری کردهاست، ثبت میشد. در این کتاب دلایلی برای یگانگی خدا از طرف صادق مطرح شدهاست. برخی این اثر را همان کتاب الاهلیلجه میدانند که در پاسخ به درخواست مفضل نسبت به نوشتن کتابی از جانب صادق در رد منکران خدا نوشته شدهاست.» مربوط به بخش آثار است، به آنجا منتقل کنید.
- «هشام بن حکم از دیگر شاگردان مشهور صادق است که نظریاتش بعدها جزئی از الهیات شیعهٔ دوازده امامی شد. از جمله این نظریات ضرورت عقلی وجود امام در هر عصر است، که خداوند او را مسئول تعلیم و رهبری امت قرار دادهاست.» مربوط به بخش یاران و شاگردان است. به آنجا منتقل شود.
- ««امر خداوند همهاش عجیب است، مگر اینکه خداوند شما را به آن چیزی مأخوذ کردهاست که خود از خویش به شما شناسانیده است.»» باز هم نقل روایت.
- «ممیزهٔ». برایش معادل فارسی بیاورید.
- «هر چند مستقیماً از در مخالفت با مرجعه در نیامده است.» این جمله احتمالا اشتباه است. جعفر صادق با مرجعه به شدت مقابله میکرد و در روایتی، مرجعه را کافر دانست و فرزندان شیعه را از اینکه به مرجعه بپیوندند بیم میدهد.
- «(فجر/۸۹/ ۱۵–۱۶)» با درج متن عربی آیه، به یادداشت منتقل کنید.
- «(اعراف / ۷ / ۱۸۲؛ قلم / ۶۸ / ۴۴)» این نیز به همینطور.
- «اذیت شدید قرار میگیرد، دینش را انکار میکند.» پانویس این مطلب، به صورت پک باید بشود.
- «حملات وحشیانهای»، نیاز به تغییر دارد و مخالف بی طرفی است.
- «کسی که میداند ما (ائمه) حقیقت را میگوییم، از تعلیمات ما خرسند است و اگر ببیند بعداً چیزی خلاف آنچه شنیده ایراد کردیم، باید بداند که این تنها به نفع خودش است.» باز هم روایت.
- بخش شیوه مبارزه را به طور کلی باید به بخش دیگری منتقل کنید. اینکه بخشش مستقل باشد یا اینکه در ذیل سرگذشت یا حتی امامت باشد. فعلا نظری ندارم. برای همین فعلا مستقل قرارش دهید ذیل امامت تا ببینم چه می توان کرد.
- «السنهٔ قاضیهٔ علی الکتاب» یعنی چه؟ توضیحش را در یادداشت یا متن مقاله بیاورید.
- معنای «کذب مفترع» را در به یادداشت منتقل کنید.
- «خبری که آن را فهم کنی بهتر از هزار حدیث است که آن روایت کنی و کسی از شما فقیه نخواهد شد، مگر آنکه جوانب سخن ما را بشناسد» باز هم نقل روایت.
- «ضرب القرآن بعضه ببعض» ترجمه عبارت را در یادداشت قرار دهید.
- «روایات تفسیری صادق از خلال تفاسیر روایی مانند تفسیر الصافیِ فیض کاشانی، کتاب البرهانِ بحرانی و نورالثقلینِ حویزی قابل جستجو است.» مربوط به بخش کتابشناسی است. منتقل شود به آنجا.
- فعلا این موارد تا بعد از تصحیح، مجدد یکبار دیگر ویراستاری و مطالعه شود.Shobhe ۲۷ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۲۰:۰۷ (UTC)
@Shobhe: سلام و خسته نباشید. منظورتان از مورد 1 این است که عین مطالب این بخش را به مقاله فرعی منتقل کنم ولی خلاصه اش را اینجا نگه دارم؟ مسئله دیگر اینکه برخی مطالب این بخش از قبیل «رویکرد اخلاقی»، «سایر علوم» و غیره در ذیل عنوان پیشنهادی جنابعالی («دیدگاه کلامی و فقهی جعفر صادق») قرار نمی گیرد؛ و همان جایگاه و فعالیتهای علمی» مناسبتر به نظر می رسد.Aminiani (بحث) ۲۸ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۵۲ (UTC)
- @Aminiani عرض ادب. نسخه قبل از ویراستاری من را به طور کلی کپی کنید و به آن مقاله انشعابی (مورد ۱) منتقل کنید. آنجا بعدا رویش کار می شود و توسعه خواهد یافت. اما بخش بندیها، همانی بود که سابق بود. من تغییری ندادم. الان بخش بندی چنین است:
- جایگاه و فعالیتهای علمی جعفر صادق
- رویکرد فقهی
- دکترین تقیه
- رویکرد کلامی-اعتقادی
- جایگاه عقل نسبت به عمل و علم
- مباحث اعتقادی-اسلامی
- رویکردهای اخلاقی
- رویکردهای قرآنی-تفسیری
- رویکرد حدیثی
- در سایر علوم Shobhe ۲۸ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)
- رویکرد فقهی
- جایگاه و فعالیتهای علمی جعفر صادق
@Shobhe: سلام و خسته نباشید. انجام شد. Aminiani (بحث) ۲۹ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۳۷ (UTC)
بررسی چهارم کاربر شبهه
- ضمن عرض خدا قوت خدمت کاربر Aminiani، اما چهار بخش انتهایی:
- «که بنا بر روایتی، گرد صادق جمع آمده بودند» این روایت مبهم است. مشخص کنید کدام روایت در چه زمینهای یا در چه کتابی. شیعه یا سنی؟
- «از جمله این نظریات ضرورت عقلی وجود امام در هر عصر است، که خداوند او را مسئول تعلیم و رهبری امت قرار دادهاست.» این عبارت ارتباطی به مقاله جعفر صادق ندارد. جایش در مقاله جدید انشعابی است که ساختهاید.
- پاراگراف آخر بخش یاران و شاگردان، منبع ندارد. برایش منبع را گزارش کنید، بعدا اطلاع دهید تا ویراستاریش کنم.
- «در منابع تاریخی زیادی از قبیل تاریخ طبری... تا ... که اقوال صادق را در اثارشان ضبط کردهاند.» ارتباطی به بخش آثار ندارد. مربوط به بخش کتابشناسی است.
- «از دید شیعه بر عهده امام است که معانی ظاهری و باطنی قرآن را برای مردم تبیین کند.» ارتباطی به مقاله جعفر صادق ندارد. به مقاله تفسیر منتقل کنید.
- «محمد ابراهیم نعمانی» صحیح است یا «محمد بن ابراهیم نعمانی»؟
- در فهرست آثار منسوب به امامان شیعه دوازدهامامی آثاری وجود دارد که در بخش آثار نیامدهاند. از آن فهرست با توجه به اینکه من برگزیده اش کرده ام و به محتوایش اطمینان هست، در تکمیل بخش آثار استفاده کنید.
- «به عقیده باکلی آمدن» این باکلی کیست؟ توضیحش را بعد نامش بیاورید. مثلا شرق شناس ... یا اسلامشناس ...
- «جعفر صادق بعد از مجلس درس روزانه خود به مناظره با افراد مختلف از جمله خداناباوران میپرداخت....» منبعش باید تبدیل به پک شود.
- «جاحظ، علم صادق و توانایی او در فقه را عالمگیر میداند و شاگردی ابوحنیقه و سفیان ثوری در نزد او را گواه عظمتش میداند» نیاز است به خود اثر استناد داده شود. نه یک اثر شیعی.
- «ابن حجر هیتمی ضمن همهگیر توصیف کردن آوازه صادق،...» این نیز به همان ترتیب. به طور کلی بخش آخر پاراگراف دیدگاه اهل سنت، این ایراد را دارد. (که البته با توجه به گفتگوهای قبلی، من خودم ترتیبش را خواهم داد.)
- در یادداشت ۱۱، ترجمه آیه را نیز بیاورید.
- بخش پیوند به بیرون را می توانید بهتر کنید. به مقالاتی پیوند بزنید که مطالعه آنها باعث دانش افزایی نسبت به جعفر صادق بشود و شما نتوانستید در مقاله از انها بهره کافی ببرید.
- در جعبه اطلاعات اول مقاله، پارامتر «دیگر نامها» لازم نیست. ایشان فقط یک نام داشتند جعفر الباقی نام و کنیه است. یک پارامتر «القاب» وجود دارد. آن را فعال کنید و مطالب دو پارامتر فعلی (یعنی «عنوان» و «دیگر نامها») را به آنجا منتقل کنید.
- در جعبه اطلاعات پارامتر «مکتب» نیاز نیست.
- این موارد. تا پس از آن یک بازررسی نهایی بکنم.Shobhe ۲۹ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)
@Shobhe: سلام و خسته نباشید. انجام شد. در جعبه اطلاعات پارامتر «لقب» فعال است ولی برای خواننده «عنوان» به نمایش در می آید. برای «القاب» چیزی به نمایش در نمی آید.Aminiani (بحث) ۲۹ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۲۱:۴۶ (UTC)
- @Aminiani خدا قوت. مشکلی ندارد در بررسی نهایی خودم چک و تصحیح خواهم کرد. هر گاه همه موارد انجام شدند، بگویید بررسی نهایی را آغاز کنم. Shobhe ۲۹ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)
@Shobhe: سلام. همه موارد انجام شده است به جز مورد 8 که نتوانستم مطلبی در این زمینه که باکلی چه تخصصی دارد پیدا کنم. مورد 10 و 11 هم که فرمودید خودتان زحمت خواهید کشید اما برای ساده تر شدن کار، پاورقی کتاب جعفریان را نوشتم تا پیدا کردن منبع عربی راحت تر شود. Aminiani (بحث) ۳۰ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۴۴ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
بوشیدو
با تشکر از Roozitaa گرامی؛ مقاله معیارهای مقالات خوب را دارد. --ImanFakhriTalk ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۳ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
بوشیدو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۴ (UTC)
- ۱٬۱۱۳ روز پیش نامزد شدهاست.
بررسیکننده: ImanFakhriTalk
در حال بررسی... --ImanFakhriTalk ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۴ (UTC)
- ایمان گرامی: سلام. بررسیتان به کجا رسیده؟ اگر فرصت ندارید، بنده طالبم 😊 محک 📞 ۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۴ (UTC)
- @محک: سلام محک. به غایت از شما و Roozitaa گرامی عذرخواهی میکنم؛ مدتیست درگیری بیماری هستم، به همین خاطر مدتی در ویکی غیرفعالم. بر هر حال بدقول بودم، بدتر هم شدم :))) اگر مشکلی پیش نیاد، تا هفته آینده مقاله را بررسی و در نهایت جمعبندی میکنم. شما هم اگر لازم میدانید، بررسی کنید. بازهم شرمنده. ImanFakhriTalk ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۷ (UTC)
- انشالله که هرچه زودتر، سالم و پرانرژی برمیگردید تا در خدمتتان باشیم 🌸
- شاید بدقول باشی، ولی همواره عزیزی 😘♥️ محک 📞 ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۶ (UTC)
- @محک: سلام محک. به غایت از شما و Roozitaa گرامی عذرخواهی میکنم؛ مدتیست درگیری بیماری هستم، به همین خاطر مدتی در ویکی غیرفعالم. بر هر حال بدقول بودم، بدتر هم شدم :))) اگر مشکلی پیش نیاد، تا هفته آینده مقاله را بررسی و در نهایت جمعبندی میکنم. شما هم اگر لازم میدانید، بررسی کنید. بازهم شرمنده. ImanFakhriTalk ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۷ (UTC)
@Roozitaa: مقاله را یکبار کامل خواندم. مثل تمامی مقالات جناب Roozitaa عزیز عالی بود. فقط چند نکته اساسی به ذهنم رسید که لازم دیدم از شما بپرسم ...
- ابتدا آن که شما چندین بار از لفظ ملیگرایی و ملیگرایان استفاده کردید، آن هم پیش از قرن ۱۹. با توجه به این که بحث ملیت و ملیگرایی، بحثیست تقریبا جدید که پس از انقلاب فرانسه رایج شد، آیا استفاده از این اصطلاحات برای ژاپن پیش از قرن ۱۹ درست است یا خیر؟
- امیدوارم که بیماری تان کاملاً برطرف شده باشد. درباره ملی گرایی در ژاپن در مقاله باکوماتسو توضیح داده شده است. «گذار از فئودالیسم به مدرنیته در ژاپن هرچند با وقایعی مانند جنگ بوشین (۱۸۶۸–۱۸۶۹) همراه بود، اما در مقایسه با اروپا بهآرامی و بدون خونریزی انجام گرفت. در واقع نظام شوگونی از درون دچار فروپاشی شده بود و دولت جایگزین، بهواسطه مواجهه با غرب، سیاستهای نوسازی را در پیش گرفت. سقوط شوگونها تحت تأثیر پیدایش بیگانهستیزی به شکل ملیگرایی بود. این بیگانهستیزی با شعار «بیگانگان را بیرون کنید» و مفهوم وفاداری به امپراتور با شعار «به امپراتور حرمت گذارید» بیان میشد. جهت این ملیگرایی به سوی یکپارچهشدن مردم به رهبری امپراتور در مقام فرمانروای کشور بود.» Roozitaa (بحث) ۱۶ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)
- دوم آن که به وفور از «قرون وسطی» استفاده کردید. با توجه به دورهبندی جدید و درست کشور و تمدنهای جهان الان جایگزین دورهبندی تاریخ اروپا و غرب (با توجه به رشد مبحث تاریخ جهانی و رد و نقد اروپامحوری در تاریخنگاری) شده؛ قرون میانه ژاپن از زمانی آغاز و در چه زمانی پایان یافته است؟ در صورت اینکه از نظر زمانی با قرون میانه در اروپا تفاوت دارد، بهنظرم بهتر است در مقاله دوره زمانی دقیق آن در مقابل واژه «قرون وسطی/میانه» (حداقل یک یا دوبار) آورده شود.
- در مقاله تاریخ ژاپن در مورد آغاز و پایان قرون وسطی که برابر با دوره فئودالیسم در ژاپن است توضیحات آمده است. در بوشیدو هم سال آغاز و پایان و توضیحاتی اضافه کردم.Roozitaa (بحث) ۱۶ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)
- متاسفانه یک ایراد اساسی در تواریخ ما وجود دارد این است که فئودالیسم با اقطاع/اقطاعداری را اساسا یکی میدانند. حال نمیدانم زمینداری ژاپن با زمیندرای اروپا شبیه به هم و یکی هستند یا مثل نمونه تاریخ خودمان یکی دانستن آنها اشتباه است. ممنون میشوم توضیحات شما را در این زمینه بدانم. ImanFakhriTalk ۱۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۱ (UTC)
- اگر اقطاعداری نظامی را مشابه با فئودالیسم اروپایی در نظر بگیریم. تا جائیکه من می دانم قبل از دوره ادو که آغاز دوران نوین در تاریخ ژاپن است یعنی در قرون وسطی «اقطاعداری نظامی» در ژاپن حاکم بوده است و بعد از دوره ادو فئودالها یا دایمیوها قدرت نظامی خود را از دست دادند و نوعی «اقطاعداری دیوانسالارانه» حاکم بوده است.Roozitaa (بحث) ۱۶ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)
- @Roozitaa: ممنون از لطف و توضیحات جامعتان. اگر درست متوجه شده باشم، پس نمیتوان از ملیگرایی در ژاپن پیش از قرن ۱۹ میلادی سخن گفت، در حالی که در این مقاله، فکر کنم از این واژه برای افرادی متعلق به قرن ۱۷ استفاده کردهاید. و در رابطه با مبحث فئودالیسم/اقطاعداری، معادلی مختص به تاریخ ژاپن وجود ندارد که از آن به جای این دو کلمه استفاده شود؟ ImanFakhriTalk ۱۶ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۰۲ (UTC)
- در قرن نوزدهم ملی گرایی در ژاپن در بین مردم گسترش پیدا کرد اما پایه های آن از شروع دوره ادو یا قرن هفدهم توسط نخبگان و خواص به صورت مکتب میتو یا کوکوگاکو (دانش ملی) ریخته شده بود. در این مقاله هم آمده است که در قرن هفدهم دانشمندان ملیگرای کوکوگاکو از دین ملی یعنی شینتو و مقام امپراتور دفاع می کردند. این عقیده بود که به تدریج بین مردم محبوب شد و دو قرن بعد در اواخر دوره ادو به صورت نهضتهای ملیگرایانه در جامعه خود را نشان داد. فئودالیسم در دوره ادو سیستم هان نامیده می شود.Roozitaa (بحث) ۱۶ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۱۹ (UTC)
- @Roozitaa: از توضیح جامع و کاملتان بسیار ممنونم. این نکته که ملیگرایی در ژاپن از قرن هفدهم پایهریزی شد، برای جالب و بدیع بود.
- @محک: جان، شما نکتهای ندارید؟ ImanFakhriTalk ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۸ (UTC)
- خیر؛ همهاش را نخواندم با این حال، به نظرم مناسب خوبیدگی هست. محک 📞 ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)
- @محک: پس هر وقت موافق باشید، من با اجازه شما مقاله را جمعبندی کنم. ImanFakhriTalk ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۱ (UTC)
- خیر؛ همهاش را نخواندم با این حال، به نظرم مناسب خوبیدگی هست. محک 📞 ۱۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
یونس
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
یونس (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۳ (UTC)
- ۱٬۱۱۳ روز پیش نامزد شدهاست.
با سلام.
- در جعبه اطلاعات آمده: ستایش شده در بهاییت در حالی که در متن مقاله اشاره ای به موضوع نشده است.
- با توجه به این که در جعبه اطلاعات در مورد پدر و مادر و زمان زندگی او اطلاعاتی آمده (که البته در متن مقاله در بخش دیدگاههای ادیان مورد اشاره واقع شده) پیشنهاد می کنم بخشی را به عنوان نسب یا خانواده به مقاله اضافه کنید و مطالب مربوط به دیدگاه ادیان در مورد موارد نسبی را به این بخش منتقل کنید.
- قبر یونس همانطور که توضیح داده اید مورد احترام مسیحیان هم بوده است. بنابراین آمدنش در بخش اسلام به نظرم صحیح نیست. ضمنا آیا خود یهودیان جایی را به عنوان مدفن وی می پذیرند؟ به نظرم می توانید با تجمیع این موارد بخش مستقلی را به مدفن اختصاص دهید.
- Post-Biblical views را «منابع متاخر» ترجمه کرده اید که به نظرم صحیح نیست.
- کلا ترتیبی که در بیان مطالب در مقاله انگلیسی استفاده شده، برای من پذیرفته تر است؛ جز آن که با شما موافق ترم که دیدگاه تاریخی زودتر از دیدگاههای مذهبی بیاید.
- در مقاله از تصاویر متعددی استفاده کرده اید که آثار نقاشی نقاشان مشهوری مانند میکل آنژ هستند. بهتر است در یخش مناسبی مانند تاثیرات فرهنگی، اشاره ای به الهام بخشی داستان یونس برای هنرمندان تجسمی نیر داشته باشید.
٪ مرتضا (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۴۰ (UTC)
- @مرتضا: سلام و عرض ادب.
- بهائیان تمام شخصیتهای اسلامی را قبول دارند اما مطلب به خصوصی نیافتم. فعلا حذف کردم و به نظرم تاثیری در شمول ندارد اما اگر مطلبی یافتم اضافه میکنم.
- خواستم ایجاد کنم اما اطلاعات موجود در مقاله درباره خانواده یونس خیلی کم است و به اندازه یک بخش مستقل نیست.
- ایجاد شد. در دانشنامه جودائیکا مطلبی درباره قبر یهودیاش وجود ندارد و در نتیجه به نظر میرسد یهودیان چنین باوری ندارند.
- سرفصلهای بخش مسیحیت را کاملا حذف کردم.
- — Shawarsh (بحث) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)
ضمن تشکر از شما. اشاره ای گذرا هم اگر به حضور یونس در ادبیات فارسی داشته باشید، خوب است. بررسی من تمام است و بعد از انجام این مورد، دو سه روز صبر می کنم، اگر نظر دیگری نبود، جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۵ (UTC)
- — Shawarsh (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۹ (UTC)
- با توجه به تیک بالا به مقاله مراجعه کردم. اما مطالبی در خصوص ادبیات فارسی نیافتم. آیا منظورتان از تیک فوق را اشتباه متوجه شده ام؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)
- ابیاتی از سعدی و مولوی در مقاله قرار دادم و تیک اشاره به آن بود — Shawarsh (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)
- با توجه به تیک بالا به مقاله مراجعه کردم. اما مطالبی در خصوص ادبیات فارسی نیافتم. آیا منظورتان از تیک فوق را اشتباه متوجه شده ام؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ریرا
هماکنون مقاله واجد معیارهای خوبیدگی است. Shiasun (بحث) ۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)) ۲۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ریرا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Pirhayati (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۸ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۳۴ (UTC)
بررسیکننده: Shiasun (بحث • مشارکتها)
- ۱٬۱۱۴ روز پیش نامزد شدهاست.
- امیدوارم با این مقاله، بخشی دیگر از بدهکاری را بپردازیم. چندین منبع به این شعر پرداختهاند که مطالب مفصلتر را به برگزیدگی موکول میکنم. Pirhayati (بحث) ۸ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۳۴ (UTC)
- موافق در سطح یک شعر مقاله جامعی هست. از منبعدهی خیلی خوشم آمد شباهتهایی هم با شیوه اکسفورد دارد فقط لطفا تا آنجا که میسر هست شابک کتابها هم قرار بدهید--Reza Amper (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۱۹ (UTC)
- امیدوارم این جنبش مقالات شعر فارسی هر چه بیشتر ادامه یابد. در مروری که بر مقاله داشتم، برایم عجیب بود که به تأثیر بدیهی زبان مازندرانی بر این اثر نیما توجهی نشده. خود کلمه ریرا یک عبارت مازندرانی است و معانی این کلمه را با یک سرچ کوچک در گوگل میتوانید ببینید، ولی در مقاله به معنی نام شعر و این که چرا چنین نامی توسط نیما استفاده شده، هیچ توجهی نشدهاست. همچنین دلیل استفاده از املای کاچ هم طبعاً دلیل و تفسیر مرتبطی باید داشته باشد. باتشکر --محک 📞 ۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۲ (UTC)
- @محک: ممنون. بله من هم دیده بودم که این کلمه مازندرانی است، اما در منابع چیزی در این مورد پیدا نکردم. باز جستجو میکنم. دربارهٔ کاچ هم مطالبی اضافه خواهم کرد. Pirhayati (بحث) ۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
- سلام
- لید باید گسترش یابد. در وضعیت فعلی ناقص است
- همانطور که محک گفت درباره عنوان شعر توضیح بیشتری بدهید.
- در مورد منابع، آیا اصل منبع را دیدهاید یا از جای دیگری آن را نقل کردهاید (به نظر میرسد نقل کردهاید اما قاعدتاً باید اصلش را ببینید).
- منبع «خراسانی و واعظ شهرستانی» از نظر فنی اشکال دارد. Shiasun (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۰ (UTC)
- @Pirhayati: سلام. کار مقاله به کجا رسید؟ Shiasun (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۱۱ (UTC)
- @Shiasun: این چند روز خانوادگی درگیر کرونا شدیم. سعی میکنم تا چند روز آینده انجام بدهم. Pirhayati (بحث) ۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۸ (UTC)
- @Shiasun: بله برخی منابع را ندیده بودم و نقل کرده بودم، اما خوشبختانه به اصلشان دسترسی پیدا کردم. بقیهٔ موارد هم انجام شد. Pirhayati (بحث) ۳۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۳۷ (UTC)
- @Pirhayati: سلام. لطفا لید را هم کامل کنید و در آن به قرائتهای مختلف و نقد و نظرها و ... هم اشاره کنید. درباره نکتهای که محک گفت، منبعی بافتید؟ درباره وجود متن شعر در خود مقاله نیز لطفا مرتضا گرامی اظهار نظر بفرمایند. Shiasun (بحث) ۳۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۴۷ (UTC)
- در غیاب جناب مرتضا، لطفا فور عزیز، در این زمینه راهنمایی کنند. Shiasun (بحث) ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۳۹ (UTC)
- همه آثار نیما یوشیج (به شرط انتشار در ایران) در مالکیت عمومی است. 4nn1l2 (بحث) ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۳ (UTC)
- به نظر من زیباتر است که متن شعر در ویکی نبشته بیاید و در اینجا پیوند شود. البته با توجه به اظهار نظر اغلب کاربران در بحث ویکیپدیا:گزیدن مقالههای برگزیده#رونوشت از منابع مبدأ چون شعر تقریبا کوتاه است می تواند در جعبه اطلاعات یا الگو بیاید که اینجا هم چنین است و در الگو آمده است. بنابراین، به لحاظ معیارها، ایرادی وارد نیست. ٪ مرتضا (بحث) ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۳ (UTC)
- همه آثار نیما یوشیج (به شرط انتشار در ایران) در مالکیت عمومی است. 4nn1l2 (بحث) ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۳ (UTC)
- @Shiasun: معانی مختلف «ریرا» اضافه شد. لید هم گسترش یافت. Pirhayati (بحث) ۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۵۳ (UTC)
- @محک: سلام. با توجه به ویرایش اخیر جناب پیرحیاتی، آیا نظر شما مبنی بر اشاره به معنای مازندرانی "ریرا" تامین شد؟ Shiasun (بحث) ۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)
- سلام، به نظرم جای کار خیلی دارد؛ فیالمثل اگر این شعر را با مقاله خروس (داستان) مقایسه کنیم، آنجا یک داستان بلند داریم که چند شخصیتش با لهجه خاصی از فارسی صحبت میکنند و مقاله به خوبی اهمیت استفاده از این لهجه جنوبی در داستان را برای مخاطب روشن میکند... اما در این شعر و کلاً در بسیاری از آثار نیما، استفاده از واژگان زبان مازندرانی (همچون «ریرا»، «داروگ»، «تلاجن»، «روجا»، «نیما» و... که ریشه مشترکی با فارسی ندارند) اتفاق مرسومی است و مخاطبی که با آثار نیما آشنا نباشد، این را نخواهد دانست. اهمیت این استفاده از زبان محلی در آثار نیما وقتی بیشتر هم میشود که بدانیم او خیلی پیشتر از ابراهیم گلستان و دیگران چنین کاری کرده و کلماتی که یحتمل مخاطب فارسیزبان نفهمد را در دل یک شعر که فقط چند خط الی چند صفحه است، گنجانده و اصلاً بیراه هم نیست که بگوییم غالب نویسندگان مدرنی که زبان و لهجه محلی را به فارسی معیار کشاندند، از نیما الهام و الگو گرفتهاند. البته از این هم مگذریم که شمول و جامعیت در خوبیدگی خیلی ملاک سفت و سختی نیست ولی انتظار داشتم حداقل بعد از پیش کشیدن این مبحث در گمخ، حداقل اشارهای به آن بشود لیکن هنوز حتی نام زبان مازندرانی در مقاله نیست! محک 📞 ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)
- @محک: سلام. قاعدتاً تا مطلبی در منابع معتبر نباشد، نمیتوانیم آن را در مقاله بیاوریم. من هم مهمترین منابعی را که به شعر پرداختهاند، دیدهام و هیچکدام به تأثیر گویش مازندرانی بر این شعر یا واژههای مازندرانی اشاره نکردهاند. Pirhayati (بحث) ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۴ (UTC)
- @محک: گرامی سلام. من تا زمان تامین نظر شما، گمخ را جمعبندی نمیکنم. حال باتوجه به نکتهای که پیرحیاتی ذکر کرده چه نظری دارید؟ آیا امکان معرفی منبع برای این فرمایش را دارید یا بگذاریم برای گمب؟ Shiasun (بحث) ۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۱۲ (UTC)
- برای خوبیدگی مشکل نیست. محک 📞 ۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۳۴ (UTC)
- سلام، به نظرم جای کار خیلی دارد؛ فیالمثل اگر این شعر را با مقاله خروس (داستان) مقایسه کنیم، آنجا یک داستان بلند داریم که چند شخصیتش با لهجه خاصی از فارسی صحبت میکنند و مقاله به خوبی اهمیت استفاده از این لهجه جنوبی در داستان را برای مخاطب روشن میکند... اما در این شعر و کلاً در بسیاری از آثار نیما، استفاده از واژگان زبان مازندرانی (همچون «ریرا»، «داروگ»، «تلاجن»، «روجا»، «نیما» و... که ریشه مشترکی با فارسی ندارند) اتفاق مرسومی است و مخاطبی که با آثار نیما آشنا نباشد، این را نخواهد دانست. اهمیت این استفاده از زبان محلی در آثار نیما وقتی بیشتر هم میشود که بدانیم او خیلی پیشتر از ابراهیم گلستان و دیگران چنین کاری کرده و کلماتی که یحتمل مخاطب فارسیزبان نفهمد را در دل یک شعر که فقط چند خط الی چند صفحه است، گنجانده و اصلاً بیراه هم نیست که بگوییم غالب نویسندگان مدرنی که زبان و لهجه محلی را به فارسی معیار کشاندند، از نیما الهام و الگو گرفتهاند. البته از این هم مگذریم که شمول و جامعیت در خوبیدگی خیلی ملاک سفت و سختی نیست ولی انتظار داشتم حداقل بعد از پیش کشیدن این مبحث در گمخ، حداقل اشارهای به آن بشود لیکن هنوز حتی نام زبان مازندرانی در مقاله نیست! محک 📞 ۲ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)
- @محک: سلام. با توجه به ویرایش اخیر جناب پیرحیاتی، آیا نظر شما مبنی بر اشاره به معنای مازندرانی "ریرا" تامین شد؟ Shiasun (بحث) ۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)
- @Shiasun: بله برخی منابع را ندیده بودم و نقل کرده بودم، اما خوشبختانه به اصلشان دسترسی پیدا کردم. بقیهٔ موارد هم انجام شد. Pirhayati (بحث) ۳۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۳۷ (UTC)
- @Shiasun: این چند روز خانوادگی درگیر کرونا شدیم. سعی میکنم تا چند روز آینده انجام بدهم. Pirhayati (بحث) ۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۸ (UTC)
- @Pirhayati: سلام. پکسنج همچنان اشکال میگیرد! Shiasun (بحث) ۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۱۲ (UTC)
- @Shiasun: ایرادهای پکسنج به بخش مطالعهٔ بیشتر منتقل شد. Pirhayati (بحث) ۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۲۹ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ایشتوویگو ۲
ایشتوویگو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
به دلیل غیرفعال شدن نامزدکننده، بررسی به زمان مناسبتر دیگری موکول می شود. ٪ مرتضا (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
نامزدکننده: Vahid (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۳ (UTC)
- ۱٬۱۱۶ روز پیش نامزد شدهاست.
- با درود، این مقاله هنوز کار دارد و من تصمیم گرفتم کمی زودتر این را به گمخ بیاورم تا از نظرات دوستان بیشتر استفاده کنم. بخشهای زیادی از مقاله شامل نقض کپیرایت میشدند که آنها را حذف کردم و همچنان در حال بررسی سایر بخشهای باقی مانده هستم. بخشهای زیادی هم بیشتر در مورد کوروش و افسانههای درباره تولدش بودند تا خود ایشتوویگو که آنها را هم حذف کردم. نکته آخر اینکه در صورت خوبیدگی احتمالی این مقاله موضوع شاهان ماد را هم میشود برگزیده کرد. ارادتمند همگی وحید (بحث) ۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۵ (UTC)
@Vahid: هستید که بتوانیم کار بررسی را شروع کنیم؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۴۲ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
زینب بیگم
ضمن تشکر از Rizorius گرامی به جهت همکاریِ کامل در روند بررسی، هماکنون مقاله واجد معیارهای خوبیدگی است. Shiasun (بحث) ۲۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
زینب بیگم (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Rizorius (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)
بررسیکننده: Shiasun (بحث • مشارکتها)
این مقاله بخشی از همایه بانوان سرخپوش ۲۰۲۱ است و متن آن ترجمه مقاله خوب انگلیسی است و سعی شده تمام مطالب اون منتقل بشن. با تشکر RIZORIUSTALK ۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)
- موافق بر پایهٔ بررسیام، زینب بیگم بر اساس معیارهای کنونی، خوب است و مشکلی ندارد. Europe V (بحث) ۲۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
- سلام. مقاله تقریبا کامل است. چندین ویرایش جزئی میخواهد فقط:
- لید کامل نیست. مثلا در آن اشارهای به بخش میراث نشدهاست.
- لطفا از مطالب این مقاله هم در صفحه استفاده کنید.
- باتوجه به اینکه درباره یک شخصیت تاریخی ایرانی صحبت میشود، بهتر است تاریخهای میلادی را به شمسی تبدیل کنید. البته اگر دچار تحقیق دسته اول نمیشود، Shiasun (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)
- @Shiasun: سلام.
- لید کامل شد.
- تا جایی که یادم میاد برای نورمگز دسترسی خاصی نیاز بود که من ندارم. باید چیکار کنم؟
- مشکلی نیست راحت میشه انجامش داد ولی به نظرتون بعداً کاربری نمیاد بگه همون میلادی باید یاشه؟ RIZORIUSTALK ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۵ (UTC)
- لطفا یک ایمیل برای من بفرستید تا فایل مقاله را بتوانم برایتان بفرستم.
- درباره تاریخ میلادی هم به نظرم از آنجا که موضوع مقاله علاوه بر اینکه مربوط به یک شخصیت ایرانی است، مربوط به تاریخ ایران نیز میباشد پس بهتره از تاریخ شمسی استفاده کنیم. من فقط نگرانم که بعدا گفته شود تبدیل تاریخ، تحقیق دسته اول محسوب میشود. (ممکن هم هست از مقالهای که بالاتر عرض کردم بتوانید تاریخهای شمسی را بیابید.) البته نظر فور میتواند در این زمینه راهگشا باشد. Shiasun (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۵ (UTC)
- استفاده از تاریخ شمسی برای این فرد بسیار قبیح است و حتی میتواند موجب مخالفت برای خوب شدن مقاله شود. استفاده از تاریخ میلادی یا قمری اشکالی ندارد. قمری گزینهٔ بهتری است. در برگزیدگی انتظار میرود تاریخها دستکم به قمری بیان شوند (بود یا نبود میلادی میتواند اختیاری باشد) ولی برای خوبیدگی فکر کنم بتوان به همین میلادی رضایت داد. تبدیل تاریخ توسط کاربر صورت نگیرد و همانچیزی که در منابع آمده (اگر معنیدار است) بیاید (منظورم از معنادار این است که منبعی که برای این فرد از شمسی استفاده کند کار بیمعنی کرده و قابل استناد نیست). استفاده از تاریخ شمسی برای حوادثی که در ایران پس از انقلاب مشروطه روی داد اوکی و صحیح است. 4nn1l2 (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۶ (UTC)
- با توجه به نظر فور، تاریخها به میلادی باشد برای مرحله خوبیدگی کافی است. فقط میماند مقاله نورمگز که من برایتان میفرستم. Shiasun (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۴ (UTC)
- @Shiasun: سلام. در قسمت ارسال ایمیل به کاربر برایتان ایمیل بزنم یا چی؟ RIZORIUSTALK ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۵۹ (UTC)
- سلام. بله. همان قست ارسال ایمیل به کاربر. Shiasun (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۱۵ (UTC)
- @Rizorius: سلام. از آن منبع چیز دندانگیری نصیبتان شد؟ Shiasun (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۸ (UTC)
- @Shiasun: سلام. تو یک نگاه بله. تا امروز فردا مطالب رو اضافه میکنم و خبر میدم. RIZORIUSTALK ۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۴ (UTC)
- @Rizorius: سلام. از آن منبع چیز دندانگیری نصیبتان شد؟ Shiasun (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۸ (UTC)
- سلام. بله. همان قست ارسال ایمیل به کاربر. Shiasun (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۱۵ (UTC)
- @Shiasun: سلام. در قسمت ارسال ایمیل به کاربر برایتان ایمیل بزنم یا چی؟ RIZORIUSTALK ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۵۹ (UTC)
- با توجه به نظر فور، تاریخها به میلادی باشد برای مرحله خوبیدگی کافی است. فقط میماند مقاله نورمگز که من برایتان میفرستم. Shiasun (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۴ (UTC)
- استفاده از تاریخ شمسی برای این فرد بسیار قبیح است و حتی میتواند موجب مخالفت برای خوب شدن مقاله شود. استفاده از تاریخ میلادی یا قمری اشکالی ندارد. قمری گزینهٔ بهتری است. در برگزیدگی انتظار میرود تاریخها دستکم به قمری بیان شوند (بود یا نبود میلادی میتواند اختیاری باشد) ولی برای خوبیدگی فکر کنم بتوان به همین میلادی رضایت داد. تبدیل تاریخ توسط کاربر صورت نگیرد و همانچیزی که در منابع آمده (اگر معنیدار است) بیاید (منظورم از معنادار این است که منبعی که برای این فرد از شمسی استفاده کند کار بیمعنی کرده و قابل استناد نیست). استفاده از تاریخ شمسی برای حوادثی که در ایران پس از انقلاب مشروطه روی داد اوکی و صحیح است. 4nn1l2 (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۶ (UTC)
- @Shiasun: سلام. عزمم رو جمع کرده بودم که امروز مقاله نورمگز رو بررسی و این گمخ رو تکمیل کنم که تو دومین صفحه مقاله نورمگز فهمیدم این زینب بیگم اون زینب بیگم ما نیست و بدجور خورد تو ذوقم. اینی که اینجا هست یه شاهزاده صفوی و سلطنتی است ولی اونی که تو نورمگز اومده مربوط به یک زن عادی و خیّره و هیچجوره ربطی به هم ندارن. اینجوری به نظرم مطلبی دیگه نمیمونه… RIZORIUSTALK ۲۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)
- اوه اوه. پس این بانوان "بیگم" هم زیادند و هم خیّر. مثلا من مطالبی را دیدم که درباره "بانو بیگم" نوشته شده بود و مربوط به همان دوره صفویه بود. بعد دیدم منظور از بانو بیگم، شهربانو بیگم است که یک سفرنامه منظوم از حج هم داره!
- با این اوصاف مقاله برای مرحله خوبیدگی هیچ مشکلی ندارد. Shiasun (بحث) ۲۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۵۸ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
موسی کاظم
با تلاشِ نامزدکنندهٔ گرامی و بررسیِ سید، مقاله بهخوبی پرورده شد و معیارهای گمخ را برآورده میکند. درصورتِ ایجادِ نظرخواهیِ برگزیدگی، مطالبِ تحلیلیِ مفصلتر و مهمی مانند نقشِ امام در شکلگیریِ شبکهٔ وکلا و بعضی مطالبِ دیگر که در گمخ مطرح شد و البته در حدِ نیاز گمخ برآورده شد، از منابعِ معتبر نیاز هستند که باید افزوده شوند؛ اما درحالِ حاضر نیازهای گمخ برآورده شده است. سپاس از امینیانی گرامی و سید بزرگوار برای بررسی. -- کامران آزاد ۲۹ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۳۴ (ایران) ۲۰ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
موسی کاظم (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
سلام. این مقاله با تلاش و راهنمایی جناب @Shobhe: شایسته خوبیدگی تشخیص داده شدهاست. لطفا با ارائه نظرات تان ما را در بهبود مقاله کمک فرمایید. با تشکر.
نامزدکننده: Hadi.anani (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۷ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۵ (UTC)
- ۱٬۱۲۶ روز پیش نامزد شدهاست.
بررسیکننده: -- |کامران آزاد| ۱۱ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۱۷ (ایران) ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)
سلام و خسته نباشید. من کارِ بررسی را شروع کردهام، اما بهتر است بررسیِ موشکافانهٔ سید را هم داشته باشیم. -- |کامران آزاد| ۱۰ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۱۰ (ایران) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۰ (UTC)
سلام بله اگر جناب @Sa.vakilian: وقت بررسی داشته باشند من هم در این چند روز تعطیل سعی میکنم اشکالاتش را برطرف کنم.Aminiani (بحث) ۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۸ (UTC)
- سلام. من زودتر از جمعه نمیرسم.--سید (بحث) ۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۲ (UTC)
- این جمله در لید مبهم بود: «اسماعیل، فرزندِ ارشد صادق، با وجودی که پیش از صادق از دنیا رفت، طرفداران خودش را به عنوان اسماعیلیه شکل داد و به عنوان یک فرقهٔ مهم از شیعه منشعب شد.» حذفش کردم. لطفا شکل درستش را بگذارید.
- در بخش تبار ذکر کنید که امام کاظم از وادگان پیامبر و امیرالمومنین و از بنی هاشم است.
- تصریح کنید در منابع روایی از وی به عنوان ابوالحسن اول یاد میشود تا با فرزندانش که هم کنیه با او هستند، متمایز شود.
- الگوی گاهشمار زندگی به مقاله اضافه شود و الگوی آن ابتدای بخش سرگذشت قرار گیرد.
- احتمالا منظور از «شورش محمدبن عبدالله» شورش نفس زکیه باشد که خواننده متوجه نمیشود. این دیدگاه که از زیدیه آورده شده باید دیدگاههای دیگر هم اضافه شود.
- موضوع وصیت باید در بخش درگذشت امام صادق در مقاله اضافه شود.
- در مورد ده سال زندگی همزمان امام کاظم و منصور فقط یک رخداد گزارش شده که آن هم کم اهمیت است!
- این موردی که از ابن خلکان از فضل بن ربیع روایت شده را بیشتر بررسی کنید. فضل بن ربیع وزیر اواخر دوره خلافت هارون بودهاست و این ماجرا بیش از ده سال قبل از آن است.
- «مهدی عباسی، که رد مظالم میکرد» خواننده درست متوجه ماجرا نمیشود. چون در دوره منصور حقوق زیادی از مردم تضییع شده بود ، مهدی هم برای جلب اعتبار و شاید برای جبران این سیاست را اتخاذ کرده بود.
- بار اول زندان امام کاظم در دوره هارون کی بوده؟
- مسعودی از شیخ صدوق پیرتر بوده، چطور از او روایت کرده؟
- در خصوص بحران جانشینی ، مدرسی طباطبایی در کتاب crisis and consolidation که در ایران به عنوان مکتب در فرایند تکامل ترجمه شده مطالب مهمی دارد. اگر در دسترس ندارید از طاها کمک بگیرید.
- از ارتباط امام کاظم با غلات، اسماعیلیه و افطحیه چیزی نیامده است.
- از شبکه وکلای امام در بخش امامت چیزی گفته نشدهاست.
- در مجموع مقاله پر از حکایتهای طولانی اما فاقد اطلاعات دانشنامه ای است. لطفا یک اصلاح اساسی بفرمایید. نیازی نیست این همه مناظره و حکایت با جزییات بیان شود.--سید (بحث) ۲۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)
@Kamranazad: : سلام و خسته نباشید. اگر جنابعالی یا دوست دیگری زحمت الگوی گاهشمار را بکشید و جناب @طاها: هم در یافتن «مکتب در فرآیند تکامل» کمک کنند، بقیه موارد را خودم اصلاح میکنم.Aminiani (بحث) ۲۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۲۴ (UTC)
- سلام و خسته نباشید. چشم. -- |کامران آزاد| ۳۰ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۴۴ (ایران) ۲۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۴ (UTC)
@Kamranazad: : سلام. انجام شد. فقط در مورد 10 تاریخ زندان اول در منابع مشخص نیست و در مقاله به این اشاره شدهاست.Aminiani (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۱ (UTC)
- آیا جدا کردن کشته شدن از زندان باعث عدم انسجام مقاله نمیشود؟
خیلی بهتر شده البته هنوز جای کار داره که میتواند برای برگزیدگی بماند.--سید (بحث) ۱۲ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۳ (UTC)
@Kamranazad: سلام. کار بررسی این مقاله به کجا رسید؟--سید (بحث) ۲۵ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۱ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، انشاءالله در هفتهٔ آینده بررسی را تمام خواهیم کرد. -- |کامران آزاد| ۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۵۰ (ایران) ۲۵ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۰ (UTC)
@Aminiani: سلام و خسته نباشید. زحمتِ همهٔ مواردِ مطرحشدهٔ سید را کشیدهاید؟ -- |کامران آزاد| ۱۰ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۳۷ (ایران) ۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۷ (UTC)
- @Kamranazad: سلام. بله انجام شدهاست.Aminiani (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)
- @Aminiani: بسیار عالی. خب پس زحمتِ این موارد را هم بکشید:
- آوردهاند که جعفر صادق او را آزاد کرد چه کسی آوردهاست؟
- گفتهمیشود مردی در حضور موسی کاظم به جدش علی بن ابیطالب توهین کرد. همراهانش قصد حمله به مرد را داشتند اما موسی کاظم مانع شد. کاظم سپس به مزرعهٔ مرد در خارج از مدینه رفت. مرد با دیدن موسی داد و بیداد کرد که محصولش را لگدمال نکند. موسی کاظم اما بیتوجه به او نزدیک شد و سلام کرد و با خوشرویی پرسید چقدر پول صرف کاشت مزرعه کردهاست. مرد پاسخ داد: «صد دینار!» سپس پرسید: «چه اندازه از آن برداشت خواهی کرد؟» مرد پاسخ داد که غیب نمیداند. موسی کاظم پرسید: «چه اندازه امیدواری از آن برداشت کنی؟» مرد پاسخ داد: «دویست دینار!» موسی کاظم سیصد دینار به او داد و گفت: «این سیصد دینار برای توست و محصولت هم برایت باقی است.» کاظم سپس مرد را ترک کرد و به مسجد رفت. اما مرد زودتر از او به آنجا رسیده بود. مرد با دیدن کاظم برخاست و این آیه را بلند خواند که: «خدا بهتر میداند رسالتش را کجا قرار دهد.»[یادداشت ۱] اصحاب موسی کاظم از این تغییر رفتار متعجب شده دلیلش را پرسیدند و مرد جریان را برایشان تعریف کرد. سپس موسی کاظم به اصحابش رو کرده گفت: «کدام راه بهتر بود؟ آنچه شما میخواستید یا آنچه من انجام دادم؟» این مطلب چندان دانشنامهای نیست و ضرورتی هم برای این نقلِ مفصل در بخشِ نام وجود ندارد. لطفاً حذف شود و تمرکز روی خودِ لقبِ کاظم باشد.
- کاظم در دوران کشمکش بین عباسیان و امویان، مصادف با حکومت مروان دوم، آخرین خلیفه اموی، به دنیا آمد. چهار ساله بود که سفاح عباسی به حکومت رسید. ده سال از حکومت منصور عباسی باقی مانده بود که پدرش، جعفر صادق از دنیا رفت و کاظم در سن بیست سالگی به امامت رسید. امامت کاظم در طول ده سال باقی مانده از حکومت منصور، همچنین حکومت ده سالهٔ مهدی عباسی، حکومت یک سال و چند ماههٔ هادی عباسی و دوازده سالِ اول از حکومت هارون الرشید، ادامه پیدا کرد تا اینکه عاقبت در سن پنجاه و پنج سالگی از دنیا رفت.[۱۲] لازم نیست.
- تولد موسی در سال ۱۲۸ ه.ق یا به نوشته منابع اندکی در سال ۱۲۹ه.ق بودهاست. ذکرِ منابع بهتر است.
- نمونهٔ دیگر، مبارزه کاظم با علمایی بود که در خدمت خلافت درآمده بودند. هر چند روشِ کاظم همیشه شامل دوری گزینی از حاکمیت نمیشد. بهنظرم این جمله نیاز به بازنویسی دارد؛ ضمن اینکه با گزارهٔ پیشینش، متضاد است و نیاز دارد تا دو موضوع به یکدیگر عطف شوند.
- به نوشته جعفریان، روزی کاظم بر مهدی عباسی وارد شد و دید رد مظالم میکند. پس پرسید چرا آنچه به ستم از آنها (اهل بیت) گرفته شده (فدک) را به آنها بازنمیگرداند. مهدی از کاظم خواست حدود آن را مشخص کند. وقتی کاظم حدودش را گفت، مهدی پاسخ داد در این رابطه فکر خواهد کرد. به عقیده جعفریان دادن فدک به کاظم میتوانست به معنای زیر سوال بردن عمل خلفای پیشین باشد و بعلاوه امکانات مالی زیادی در اختیار کاظم قرار میداد که میتوانست برای حکومت خطرناک باشد، یه همین دلیل خلیفه از اجابت این خواسته امتناع کرد. لطفاً از لحنِ داستانی به لحنِ گزارشگونه و دانشنامهای تغییر کند.
- تاریخ وفات کاظم را ۲۵ رجب ۱۸۳ ه.ق ثبت کردهاند. چنانچه در الکافی و عیون اخبار الرضا آمدهاست، برخی پنجم یا ششم رجب ۱۸۳ ه.ق را هم ذکر کردهاند. بهتر این است که اگر امکان دارد قائلان به هر گزارش ذکر شوند.
- برخی اسامی فرزندان موسی کاظم به این شرح است: علی بن موسی الرضا، ابراهیم اصغر، عباس و قاسم از یک مادر؛ اسماعیل، جعفر، هارون، و حسن از مادری دیگر؛ محمد، حمزه و احمد از یک مادر؛ و عبدالله العوکلانی، اسحاق، عبیدالله، زید، فضل، حسن، حسین و سلیمان از مادری دیگر بودند. بیبی حکیمه و فاطمه معصومه، (فاطمه کبری) از دخترانش میباشند. شاید بهتر باشد تا جای ممکن نامِ مادرانِ فرزندان پیدا شود.
- بهتر است مطلبِ عبد صالح به بخشِ القاب منتقل شود و سپس خیلی خلاصه و در حدِ اشاره و نیاز، در ویژگیهای ظاهری و اخلاقی ذکر شود.
- مبحثِ جبر و اختیار بهگونهای است که تنها جبر از آن برداشت میشود؛ درصورتیکه در سیرهٔ اهل بیت هیچ کدام غالب نبودهاند. فکر کنم باید به اختیار هم بپردازید.
- گزارهٔ دومِ بخشِ پرسش و پاسخ با ابوحنیفه دربارهٔ رد شدنِ مردم از جلوی نمازگزار، ارتباطی به جبر و اختیار ندارد و اگر لازم است، باید به جای دیگر منتقل شود.
- بنا به گزارش طبری و دیگران منظور از دیگران؟
- یک ویراستاریِ نگارشی و جملهبندی هم نیاز دارد که در پایان خودم انجام خواهم داد.
- ممنون از شما و خسته نباشید. -- |کامران آزاد| ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۳۷ (ایران) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۷ (UTC)
@Kamranazad: سلام. انجام شد. Aminiani (بحث) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۱ (UTC)
@Kamranazad: سلام. یاداوری بررسی نهایی و جمع بندی.--سید (بحث) ۱۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، بله، چشم. درحالِ ویراستاری هستم. اگر بررسیِ شما تمام شده، زحمتِ شما به سراغِ آخرین مقاله (امام صادق) بروید. من هم پس از این، در آنجا در خدمت خواهم بود. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۲ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۲۹ (ایران) ۱۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)
@Aminiani: سلامِ مجدد و خسته نباشید بابتِ زحمات و مقاله. کارِ بررسیِ من تمام شد. فقط چند مورد مانده که زحمتش با شماست:
- بهنظرم مواردِ ۵، ۷ و ۹ سید برآورده نشده است:
- در موردِ ۵ دیدگاههای دیگر افزوده نشده؛ منظور سید این بوده که احتمالاً این نظر، نظرِ معارض دارد و آن نظرِ معارض باید آورده شود. اکنون چنین نیست.
- در موردِ ۷ همچنان همان موضوعِ کماهمیتی است که سید گفت؛ تنها بسط داده شده. آیا ماجرای دیگری در این دوره نبوده؟
- در موردِ ۹ سید گفته «چون در دوره منصور حقوق زیادی از مردم تضییع شده بود ، مهدی هم برای جلب اعتبار و شاید برای جبران این سیاست را اتخاذ کرده بود.» احتمالاً منظورِ سید این بوده که به این سیاست پرداخته شود.
اما از مواردِ بنده: موردِ ۱۰ همچنان مرا راضی نمیکند. شفافتر توضیح داده شود. ضمن اینکه جملهای هم که در یادداشت افزودید، منبع ندارد و باید حتماً منبع داشته باشد. یک توضیح: مثلاً وقتی از امام صادق در اینباره میپرسند، پاسخ میدهند «لا جبر و لا تفویض بل امر بین الامرین». این یک سیره است. من دنبالِ چنین چیزی هستم که از امام کاظم دربارهٔ هردو گفته شده باشد.
ممنونم. خداقوت. -- |کامران آزاد| ۲۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۱۹ (ایران) ۱۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۹ (UTC)
- @Kamranazad: سلام و تشکر. مواردی که جناب @Sa.vakilian: فرمودند: در مورد شماره 5 در منابعی که بنده به آنها دسترسی دارم نظر معارضی یافت نشد. پس برای اینکه مقاله به اصطلاح یک طرفه نشود (فقط یک نظر را بیان نکرده باشد) سعی کردم همان یک نظر را هم از بدنه اصلی مقاله حذف کنم و به پاورقی منتقل کنم. راه دیگرش این است که کلا حذف شود.
در مورد شماره 7 باز هم طبق منابعی که به آنها دسترسی دارم فقط همین قدر قابل برداشت بود. اگر فکر می کنید این بخش خیلی کوتاه یا کم اهمیت است می شود در بخش های دیگر ادغام کرد. در مورد شماره 9 به نظرم منظور سید این است که جمله «مهدی عباسی، که رد مظالم میکرد» به صورت فکت بیان شده است انگار که مهدی عباسی واقعا عدالتخواه بوده و همیشه رد مظالم می کرده است در صورتی که مهدی فقط در مقطعی از زمان و بنا به مصلحت و سیاست این کار را انجام داده است. پس کاری که کردم این بود که لحن ادای این مطلب را اصلاح کنم. الان کمی بیشتر اصلاح کردم و فکر می کنم مشکلی نداشته باشد. در مورد جبر و اختیار (مورد شماره 10 جنابعالی) هم مطلب جامعی که حق مطلب را ادا کرده باشد پیدا نکردم. اگر فکر می کنید آن حدیث امام کاظم گنگ است می توانیم کلا حذفش کنیم و اصلا بخش «جبر و اختیار» را حذف کنیم و زیر بخش «پرسش و پاسخ با ابوحنیفه» را به بخش «مناظرات» منتقل کنیم.Aminiani (بحث) ۱۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۰ (UTC)
- @Aminiani: خیلی ممنونم. هوم، که اینطور. پس اجازه دهید با سید هم مشورتی کنیم. @Sa.vakilian: سلام، لطفاً دو کامنتِ بالا (کامنتِ بنده و پاسخِ جنابِ امینیانی) را مطالعه و نظرتان را بفرمایید. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۰۰ (ایران) ۱۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۰ (UTC)
- به جای شورش بنویسید قیام.
- اینکه امام کاظم در قیام نفس زکیه مشارکت داشته یا نداشته موضوع بسیار مهمی است و نمی توان آن را حذف کرد یا به پاورقی برد. واقعا هیچ منبع دیگری به رابطه ایشان با قیام نپرداخته؟ مثلا رسول جعفریان چیزی ننوشته. اگر در منابع امامیه گزارشی نشده دست کم همین را می شود در متن در کنار گزارش زیدیه آورد.
- در مورد رد مظالم منظورم این بود که خواننده اصلا متوجه منظور نمی شود. یعنی در پاورقی باید با منبع توضیح داده شود که منصور سیاستی داشت که باعث شده بود حقوق اقتصادی عده ای از مردم تضییع شود و مهدی به جبران آن پرداخت. --سید (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۷ (UTC)
@Kamranazad و Sa.vakilian: سلام و تشکر. موضوع مشارکت امام کاظم در قیام نفس زکیه فکر می کنم حالا تا اندازه ای تعدیل شده باشد. در مورد رد مظالم هم از آنجایی که از این اصطلاح استفاده نکردم فکر می کنم نیازی به پاورقی و توضیح نداشته باشد.Aminiani (بحث) ۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)
- سلام. در حد خوبیدگی این توضیحات قابل قبول است. اما در برگزیدگی باید تحقیق بیشتری بشود و مطلب تکمیل گردد.--سید (بحث) ۱۷ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۹ (UTC)
- @Aminiani و Sa.vakilian: سلام، کار تمام شد. اگر نظرِ دیگری نباشد در یکی دو روزِ آینده جمعبندی خواهم کرد. -- |کامران آزاد| ۲۶ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۲۰ (ایران) ۱۷ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)
- سلام. در حد خوبیدگی این توضیحات قابل قبول است. اما در برگزیدگی باید تحقیق بیشتری بشود و مطلب تکمیل گردد.--سید (بحث) ۱۷ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۹ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
بوراندخت
مقاله خوب و جمع و جوری شده است در مورد یک موضوع تاریخی جمع جور. حتی با انجام یکی دو کار اضافی قابلیت برگزیده شدن هم دارد. ٪ مرتضا (بحث) ۱۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۷ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
بوراندخت (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Rizorius (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)
- ۱٬۱۲۸ روز پیش نامزد شدهاست.
این مقاله بخشی از همایه بانوان سرخپوش ۲۰۲۱ است و بیشتر متن آن ترجمه مقاله خوب انگلیسی است و سعی شده تمام مطالب اون منتقل بشن. با تشکر RIZORIUSTALK ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)
@Rizorius:
- «سرنگونی خسرو پرویز با جنگ داخلی ۶۲۸ تا ۶۳۲ ساسانیان به اوج خود رسید» به نظرم برعکس منظورتان باشد، مثلا؛ با سرنگونی خسرو پرویز، جنگ داخلی ۶۲۸ تا ۶۳۲ ساسانیان به اوج خود رسید...
- «بوراندخت در سن ۳۹ یا ۴۰ سالگی تاجگذاری کرد» اول این که مرقوم بفرمایید در چه سالی. ثانیا حیف است حالا که مقاله شما این همه از منابع معتبر استفاده کرده است، این اطلاع به این مهمی را از برنانیوز آورده باشد. پیشنهاد می کنم منبع مناسبتری برای آن بیابید.
- «با این حال، او در سال ۶۳۰ از سلطنت کنار گذاشته شد» چرا؟ و چگونه؟
- در فاصله بین دو پادشاهی، وی کجا بود؟ یعنی به عنوان یک شخصیت در دربار آزادانه زندگی می کرد؟ یا فراری بود؟ یا زندانی بود؟ یا؟
- «آزرمیدخت که توان رد درخواست او را نداشت،...» البته این، مقاله آزرمی دخت نیست اما در هر حال این مساله جای سوال دارد که به عنوان پادشاه، به چه دلیل توان رد درخواست او را نداشته است؟
٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۶ (UTC)
- درود
- + این در مقاله انگلیسی نیامده و خودم از منابع آنلاین فارسی در آوردم. اگه به نظر نامعتبر میاد میشه کلا حذفش کرد.
- اون دوره بیثباتی ساسانی با پادشاهیهای کوتاهمدت و جایگزینیهای پیدرپی همراه بوده و اشراف و بزرگان و صاحبان قدرت به راحتی شاهان را جابهجا میکردن. بوران هم استثنا نبوده و به همین صورت برکنار شده و پسرعمهاش به تخت شاهی نشاندهشده ولی کمی بعد او هم برکنار و آزرمیدخت جانشین شده. نیاز به اشاره به این تو مقاله هست؟
- جایی ندیدم اشاره بشه اما احتمالا توی دربار آزادانه بوده چون به فرار یا زندانش قطعاً اشاره میشد و اینکه تاجگذاری و سرنگونی دوره اولش کاملا مسالمتآمیز بوده و نیازی به فرار و زندان نبوده.
- فرخهرمز رهبر پهلوها (یکی از دو جناح اصلی کشور) بود و رد درخواستش برابر با شورش و جنگهای بیشتر بود و احتمالا او جرات این کار را نداشته و مقدمات کشتنش رو فراهم کرده.
- با احترام RIZORIUSTALK ۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۷ (UTC)
@Rizorius: آیا نورمگز را چک کرده اید؟ من یک جستجوی کوتاه کردم و نتایج آن قابل توجه است. به نظرم حتما از مطالب آن که در مجلات علمی پژوهشی یا علمی ترویجی یا سایر نشریات تخصصی معتبر چاپ شده اند استفاده کنید. همچنین مقاله ایرانیکا را هم ببینید. شاید با بررسی این موارد بتوانید پاسخ برخی سوالات فوق را در مقاله بگنجانید و از منابع مناسب هم استفاده کرده باشید. ٪ مرتضا (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۵ (UTC)
- @مرتضا: من مقالههای مرتبط رو دریافت و بررسی کردم و تو هیچ کدوم مطلبی راجب تاریخ تولد ندیدم (که البته طبیعی هم هست؛ تولد یک شاهزاده دختر مثل تولد ولیعهد برای مورخان اون دوره مهم نیست که ثبت بشه). مطالب برنانیوز الان فقط برای همین سال تولد و سن تاجگذاری استفاده شده و به نظرم بیشتر حاصل فرضیههای خود نویسنده مقاله هست تا بر اساس منابع تاریخی. ایرانیکا رو قبلا بررسی کردم خیلی کوتاه بود و چیزی دستم رو نگرفت. البته در جستجوهای نورمگز یه چیزای خوب دیگهای پیدا کردم و به مقاله افزودم. حالا برای برنا چاره چیست؟ RIZORIUSTALK ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)
- ضمن تشکر از شما، به نظرم برنا منبع معتبری نیست و بهتر است حذف شود.٪ مرتضا (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۰ (UTC)
جناب ریزوریوس من توانستم به کتاب روزگاران ایران زرینکوب دسترسی پیدا کنم. در این کتاب به اندازه نزدیک به یک صفحه مطالبی آمده است که با توجه به اعتبار آن، خوب است در مقاله نقل شود. چند نکته توجهم را جلب کرد. یکی این که زرینکوب برای او تنها یک دوره پادشاهی قائل است، یکی این که به عنوان یک منبع معتبر تایید می کند که وی نخستین پادشاه رسمی زن ایران است. دیگر این که نوشته که بازگرداندن صلیب توسط مسیح به یک عید مسیحی در اورشلیم مبدل شد. دیگر این که نوشته در پی عدم توفیق در اهدافش از سمتش کناره گیری کرد. اگر ایمیلی برایم بفرستید آن صفحه را برایتان می فرستم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۱ (UTC)
یک نکته دیگر. سال شروع و پایان شاهنشاهی را در لید نوشته اید ولی در متن مقاله نتوانستم پیدا کنم. لطفا این مورد را نیز در متن لحاظ فرمایید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۲ (UTC)
- @مرتضا: در پاراگراف آخر «پیشزمینه و اوایل زندگی» گفته شده که فرخهرمز در اواخر ژوئن ۶۳۰ به بوراندخت در رسیدن به سلطنت کمک کرد. جلوتر اشاره میشود که بوران در همان سال از سلطنت کنار گذاشته میشه و بعدتر گفته شده در ژوئن ۶۳۱ دوباره بازگردانده میشه. در قسمت «مرگ» هم گفته شده در سال بعد (۶۳۲) شورش میشه و کمی بعد بوران میمیره. RIZORIUSTALK ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۶ (UTC)
- آن صفحه از کتاب زرین کوب را برایتان ایمیل کردم. در مورد سال شاهنشاهی، ببینید می توانید این اطلاعات را در فصل مربوط به نخستین دوره پادشاهی و دومین دوره پادشاهی بگنجانید؟ به نظرم خواننده شما، آنجا دنبال چنین مطلبی خواهد گشت. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۱۵ (UTC)
- همچنین اگر منابع فارسی که افزوده اید را از نورمگز استخراج کرده اید، لطفا پارامتر |پیوند=| را با آدرس url مقاله پر کنید و یک پارامتر |توسط=[[نورمگز]]| هم به الگوی یادکرد ژورنال خود بیفزایید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۰ (UTC)
- آن صفحه از کتاب زرین کوب را برایتان ایمیل کردم. در مورد سال شاهنشاهی، ببینید می توانید این اطلاعات را در فصل مربوط به نخستین دوره پادشاهی و دومین دوره پادشاهی بگنجانید؟ به نظرم خواننده شما، آنجا دنبال چنین مطلبی خواهد گشت. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۱۵ (UTC)
- @مرتضا: مطمئنید که زرینکوب یکی دو صفحه جلوتر دوباره از بازگشت بوران نمیگوید؟ آخه این مسئله اظهر من الشمس است و منطقی نیست همچنین اختلاف سنگینی میان او و سایرین باشد. RIZORIUSTALK ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)
- و یک سوال دیگر. در متن نامهایی مثل پارسیگ و پهلو به تبع انگلیسی خوابیده هستند که حس می کنم این به خاطر غیر انگلیسی بودن آنهاست چون عبارات لاتین رو هم همیشه خوابیده میبینم. با این وضع آیا نیازه که تو فارسی هم خوابیده باشن؟ RIZORIUSTALK ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۹ (UTC)
- به نظرم نه. شاید جناب تاده بهتر بتواند راهنمایی کند. در مورد زرینکوب هم مجددا چک می کنم اگر چیزی بود می فرستم. اما بعید است. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۷ (UTC)
- @Taddah: درود و وقت بخیر. نظر شما چیست؟ RIZORIUSTALK ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۳ (UTC)
@Rizorius: در مورد تاریخهای فرمانروایی اگر منبع سرراستی بخواهید، می توانید از این یا این استفاده کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۵ (UTC)
- @مرتضا: من دوباره متن رو خوندم. تاریخهای زرینکوب با تاریخهای مقاله و سایر منابع مطابقت دارن و او صرفا اشاره نکرده که حکومتش دو قسمتی بوده (هرچند انکار هم نکرده). چون ببینید او گفته بعد از بوران پیروز (که میشه پیروز دوم) و بعدش آزرمیدخت اومده که هر دوی اینها مربوط به اون دوره بین حکومت اول و دوم بوران هستن و تو سال 630 بر تخت نشستن. بعد اومده استعفا و مرگ بوران رو تو 631 دونسته و ازونجایی که نمیشه دو نفر همزمان شاه باشن قاعدتاً این وسط باید بوران کنار زده و دوباره به حکومت برگشته. به نظرم اصلا نیازی به اشاره به این نظر زرینکوب نیست. ولی از بقیه مطالبش استفاده کردم به خصوص در زمینه صلیب راستین و جشن صلیب. RIZORIUSTALK ۱۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)
- بسیار خوب. در اسرع وقت مرور می کنم و اگر نکته ای نبود جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۴ (UTC)
- @مرتضا: من دوباره متن رو خوندم. تاریخهای زرینکوب با تاریخهای مقاله و سایر منابع مطابقت دارن و او صرفا اشاره نکرده که حکومتش دو قسمتی بوده (هرچند انکار هم نکرده). چون ببینید او گفته بعد از بوران پیروز (که میشه پیروز دوم) و بعدش آزرمیدخت اومده که هر دوی اینها مربوط به اون دوره بین حکومت اول و دوم بوران هستن و تو سال 630 بر تخت نشستن. بعد اومده استعفا و مرگ بوران رو تو 631 دونسته و ازونجایی که نمیشه دو نفر همزمان شاه باشن قاعدتاً این وسط باید بوران کنار زده و دوباره به حکومت برگشته. به نظرم اصلا نیازی به اشاره به این نظر زرینکوب نیست. ولی از بقیه مطالبش استفاده کردم به خصوص در زمینه صلیب راستین و جشن صلیب. RIZORIUSTALK ۱۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)
- کاربر:Rizorius عزیز و گرامی درود. کلمات غیرفارسی که با حروف فارسی نوشته میشوند، باید ایتالیک باشند. اگر این دو کلمه، کلماتی به زبانهای کهن ایرانی هستند، بله باید ایتالیک باشند. اگر باز هم ابهامی بود، من را پینگ کنید تا شاید بتوانم کمک کنم. با احترام. Taddah (بحث) ۱۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۷ (UTC)
- @Taddah: عزیز اون ایتالیکها رو دوباره برمیگردونم. سوال من در واقع این بود که همه جا گفته شده که بوران دو دوره حکومت داشته و زرینکوب اشارهای به این مساله نکرده و نظر شما رو در این مورد جویا شدم. نظرم رو یک پیام بالاتر به جناب مرتضی گفتم که اون دو دورهای بودن حکومتش رو انکار نکرده و بهتره این نظرش نادیده گرفته بشه. RIZORIUSTALK ۱۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)
@Rizorius: با تشکر از شما، مقاله خیلی خوب شده است. سه چهار جا الگوی مدرک یا چه سالی یا چه کسی گذاشتم. این موارد را در متن تصریح کنید و مرا پینگ کنید تا جمع بندی کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۸ (UTC)
- @مرتضا: ممنون. من چهارتا به چشمم خورد و درستش کردم. RIZORIUSTALK ۱۵ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۱ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
حافظیه
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
حافظیه (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکنندگان: Kamranazad (بحث • مشارکتها) -- کوروش/بحث ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
تاریخ نامزد کردن: ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۷ (UTC)
- ۱٬۱۳۱ روز پیش نامزد شدهاست.
بر سرِ تربتِ ما چون گذری همّت خواه | که زیارتگهِ رندانِ جهان خواهد بود |
پیرو مقالهٔ نخست، مقالهٔ حافظیه برای بررسیِ روندِ خوب شدن ارائه میشود. برای این مقاله، هدفْ خوب شدن است. مقاله به آنچه که باید بپردازد، پرداخته است. این مقاله بهعنوان قمری برای مقالهٔ حافظ درنظر گرفته شده است. باقیِ گفتنیها در صفحهٔ مقالهٔ نخست گفته شد.
@Arellaa: آیا فرصت دارید مقاله را بررسی کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۵ (UTC)
- دلیل خاصی دارد که رستم التواریخ و رستم الحکما را سرِهم نوشته اید؟
- «مردم، رسوماتی مانند نماز جماعت، نماز عید فطر و قربان را در این مکان خوش آبوهوا بهجا
بیاورندمی آوردند و عدهای نیز مردگان خود را برای آمرزش، در این مکان به خاک میسپردند و بخشی از این منطقه به گورستان عمومی تبدیلمیشودشد. آرامگاه حافظ نیز در شمال این دشت جایداشتهاست.دارد.» - «این بنا دو بار ترمیم شد
،؛بارییک بار در زمان شاه عباس اول صفوی ودوبارهبار دوم بهدستور نادرشاه افشار که هر دو نوبت، بر اثر فالی گرفته از دیوان حافظ بود.»
٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۴ (UTC)
- @مرتضا: سلام بر مرتضای عزیز، راستش نه، دلیلِ خاصی ندارد. کلاً من هنوز در این ویکی گیجم که اینگونه اسامی (عباراتِ اضافهٔ عربی با ال) را چگونه مینویسند. یک جا، یک عنوان مقاله با نیمفاصله است و یک جا با فاصلهٔ کامل!
- دربارهٔ باقیِ موارد: ممنون از سوتیگیریِ ما. :) -- |کامران آزاد| ۹ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۱۹ (ایران) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۹ (UTC)
- @مرتضا: دربارهٔ رستم التواریخ و رستم الحکما: آهان، متوجه شدم. راستش کاربران کملطفی دارند و وقتی ابرابزار را میرانند، نتیجه را بررسی نمیکنند. من هم فرسوده شدم از تکرارِ یادآوری. -- |کامران آزاد| ۹ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۳۳ (ایران) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۳ (UTC)
- در خصوص معماری اشاره شده است که معماری دوران کریم خان به کار رفته است. می شود این را بازتر کرد مبنی بر این که چه ویژگی هایی سبک معماری بنا را به سبک معماری کریمخانی نزدیک می کند؟
- کمی توضیح داده شد. بیشتر گسترش یابد؟ در این صورت به شیوهٔ اصفهانیِ معماری و اصطلاحاتِ تخصصیش وارد میشود. نیاز است؟
- آیا می توان در خصوص نمادها بخشی اضافه کرد؟ جایی در مقاله به شباهت گنبد و کلاه درویشی اشاره کرده اید. آیا مثلا در تعبیه هشت ستون نمادگرایی صورت گرفته است یا پنج پله یا ...؟ در این صورت افزودن بخشی به عنوان نمادها می تواند مفید باشد.
- افزوده شد.
- در خصوص ثبت در فهرست آثار ملی ایران مطلبی اضافه کنید.
- افزوده شد.
- احتمالا بنای جدید افتتاحیه در خور توجهی داشته است. آیا اطلاعاتی می شود به دست آورد؟
- من به مطلبی برخورد نکردم.
- حضور گدار، حضور قابل توجهی است. به نظر من می شود مقداری مطلب را بسط داد که چه شد که کار به او پیشنهاد شد و در فرآیند طراحی چه فعالیت شاخصی انجام داد؟
- در این مورد هم مطلبِ شایانِ توجهی نیافتم.
- آیا درباره بودجه ساخت بنای جدید اطلاعاتی در دست نیست؟
- افزوده شد.
٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۳۵ (UTC)
- @مرتضا: چشم، انجام میشود. -- |کامران آزاد| ۱۰ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۳ (ایران) ۲ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۳ (UTC)
- @مرتضا: سلام بر مرتضای عزیز، برای مواردِ ۴ و ۵ توضیحی بدهم: من برای این موارد، کتابِ معماری آندره گدار را تهیه کردم. (نمیدانم کدام آدمِ عاقلی میرود ۹۵۰ تومان کتاب بخرد برای ویکی؟! :) بگذریم. :)) اما متأسفانه برای این دو مورد در این کتاب هم مطلبِ مفیدی نیافتم. -- |کامران آزاد| ۲۹ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۳۰ (ایران) ۲۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
تشکر از سنگ تمامی که می گذارید.
- آیا این منابع را بررسی کرده اید؟ حافظ و حافظیه، شعر مقدم بر تجربه، دانشنامه جهان اسلام و خبر اختصاص بودجه برای توسعه حافظیه. البته فکر کنم بیشتر مطالب را پوشش داده اید. اما باز هم مطالبی در آن یافت می شود. مثلا این منبع آخر احتمالا به همان طرح احیا اشاره دارد که شما به آن اشاره کردید، منتها بودجه مصوب آن را هم نوشته است.
- بهتر نیست طرح احیا را هم به تاریخچه مرمت و بازسازی منتقل کنید؟ به نظرم آنجا سنخیت بیشتری دارد.
- در مورد آمار بازدید از مجموعه آمارهایی منتشر شده است. خوب است بخشی هم به آن اختصاص یابد.
- همچنین در مورد رویدادهای فرهنگی مهمی که در آن برگزار شده است؛ مثل جشن هنر شیراز یا مراسم سال تحویل یا این.
٪ مرتضا (بحث) ۲۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۸ (UTC)
- @Kamranazad: درود. کار در چه مرحله ای است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۴ (UTC)
- @مرتضا: سلام، کتابِ حافظیه و شعر گدار را سفارش دادهام. ۱۰ تا ۱۵ روزِ کاریِ دیگر به دستم میرسد. پس از آن، مواردی را که فرمودید یکجا انجام خواهم داد و تمام! -- |کامران آزاد| ۱۲ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۳۱ (ایران) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- @مرتضا: سلام مرتضاجان، بالاخره کتاب به دستم رسید اما چندان مطلبِ متفاوتی نداشت که وارد کنم.
- بله، منابع را بررسی کردهام، اما مطلبِ متفاوتی نداشتند؛ اما طرحِ احیا را وارد کردم، هرچند کاش منبعش معتبرتر بود.
- طرحِ احیا شاید یکجور بهخاطرِ روندِ زمانیِ مقاله آنجا آمده باشد. اگر فکر میکنید بهتر است به بخشِ مرمت و بازسازی برود، من حرفی ندارم، آن هم خوب است.
- بله به نظرم منتقل کنید. از نظر محتوایی با آن بخش سنخیت دارد و انسجام بیشتری به مقاله می دهد. ٪ مرتضا (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۳ (UTC)
- آمار را جستجو کردم، اما دیدم در هیچیک از منابعِ معتبر به چنین آماری اشاره نکردهاند. علتش هم گمان کنم منقضی شدنِ اینگونه اطلاعات است. همانطور که ما در بازبینیِ مقالهٔ یکی از شهرها، تا جای ممکن مواردِ آماری را زدودیم. بهنظرم آماری که وابسته به زمان هستند، چندان دانشنامهای نیستند، جز در مقالاتی که ماهیتی چنین دارند.
- آمار آنچنانی که منظورم نبود. در این حد: «حافظیه یکی از پربازدیدترین سایتهای گردشگری شیراز است. به طور مثال در نوروز 97 با نزدیک به 500 هزار بازدیدکننده، رتبه اول سایتهای گردشگری در شیراز را داشته است.» [۱۱] ٪ مرتضا (بحث) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۳ (UTC)
- جشنِ هنرِ شیراز را افزودم. اما برای تحویلِ سال مطلبی نیافتم.
- اینجا می گوید برگزاری مراسم سال تحویل در حافظیه به صورت سنت در آمده است. در همین حد هم کفایت می کند.
- با توجه به جستجوهای فراوان برای مقاله، اگر صلاح میدانید جمعبندی بفرمایید. امیدواریم در گمبِ احتمالی به منابعِ بهتری برخورد کنیم و مقاله کاملتر شود. بسیار ممنونیم برای همهٔ زحمات. :) -- |کامران آزاد| ۱۲ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۸ (ایران) ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۸ (UTC)
- @مرتضا: بله، در وبسایتها زیاد پیدا میشود اما حقیقتاً به دلم نیست که از هر وبسایتی استفاده کنم چون بهنظرم مقاله را از اعتبار میاندازد. بااینحال اگر شما بگویید بیاورم، چشم، میآورم. دربارهٔ آمار هم بهنظر من همان ۵۰۰هزار در نوروز ۹۷، منقضیشده است. الان ۱۴۰۰ هستیم و اصولاً اینگونه آمار امروز کارایی دارند و فردا ندارند. -- |کامران آزاد| ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۲ (ایران) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۲ (UTC)
- جنس اطلاع، خبری است. بنابراین خبرگزاری ها می توانند مورد استفاده قرار بگیرند و معتبر تلقی شوند. اگر به دلتان نیست که بیاورید، اصرار نمی کنم اما بودنش را بهتر از نبودنش می دانم. در مورد آمار هم لزومی ندارد که آمار حتما بروز باشد. معیار شمول را اگر در نظر بگیریم، حتی بدون دادن آمار از این واقعیت که «حافظیه یکی از سایتهای گردشگری مهم و پربازدید ایران و شیراز است» مغفول مانده ایم. آمار سال 97 برای کسی که می خواهد گزارش توجیهی بنویسد به درد نمی خورد، اما این که در شرایط غیرکرونایی، طی 13 الی 15 روز، حدود 500 هزار نفر از آن دیدن کرده اند، به خواننده درک بهتری می دهد. اگر بخش گردشگری داشتید، در ذیل یکی از عکسها هم اگر می نوشتید حل بود. ٪ مرتضا (بحث) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۸ (UTC)
- @مرتضا: بله، خبری است؛ اما خب عرضِ بنده این بود که اصولاً بهنظرِ من چنین اخباری در مقالاتی اینچنینی نیاز نیستند. وقتی در هیچ مقاله و کتابِ معتبری به این موضوع اشاره نشده، یعنی جنبهٔ پراهمیت و راهگشایی برای معرفیِ چنین موضوعی ندارد. درهرحال تفاوتِ دیدگاه است دیگر. مهم نیست. :) درنهایت مطلبی آوردم، هرچند حقیقتاً شخصاً راضی نبودم؛ اما برای اینکه گمخ فرسایشی نشود و پروندهاش زودتر بسته شود، آوردم. :) ممنونیم. :) -- |کامران آزاد| ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۲۱:۲۳ (ایران) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۳ (UTC)
- جنس اطلاع، خبری است. بنابراین خبرگزاری ها می توانند مورد استفاده قرار بگیرند و معتبر تلقی شوند. اگر به دلتان نیست که بیاورید، اصرار نمی کنم اما بودنش را بهتر از نبودنش می دانم. در مورد آمار هم لزومی ندارد که آمار حتما بروز باشد. معیار شمول را اگر در نظر بگیریم، حتی بدون دادن آمار از این واقعیت که «حافظیه یکی از سایتهای گردشگری مهم و پربازدید ایران و شیراز است» مغفول مانده ایم. آمار سال 97 برای کسی که می خواهد گزارش توجیهی بنویسد به درد نمی خورد، اما این که در شرایط غیرکرونایی، طی 13 الی 15 روز، حدود 500 هزار نفر از آن دیدن کرده اند، به خواننده درک بهتری می دهد. اگر بخش گردشگری داشتید، در ذیل یکی از عکسها هم اگر می نوشتید حل بود. ٪ مرتضا (بحث) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۸ (UTC)
- @مرتضا: بله، در وبسایتها زیاد پیدا میشود اما حقیقتاً به دلم نیست که از هر وبسایتی استفاده کنم چون بهنظرم مقاله را از اعتبار میاندازد. بااینحال اگر شما بگویید بیاورم، چشم، میآورم. دربارهٔ آمار هم بهنظر من همان ۵۰۰هزار در نوروز ۹۷، منقضیشده است. الان ۱۴۰۰ هستیم و اصولاً اینگونه آمار امروز کارایی دارند و فردا ندارند. -- |کامران آزاد| ۱۴ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۰۹:۵۲ (ایران) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۲ (UTC)
- @مرتضا: سلام مرتضاجان، بالاخره کتاب به دستم رسید اما چندان مطلبِ متفاوتی نداشت که وارد کنم.
- @مرتضا: سلام، کتابِ حافظیه و شعر گدار را سفارش دادهام. ۱۰ تا ۱۵ روزِ کاریِ دیگر به دستم میرسد. پس از آن، مواردی را که فرمودید یکجا انجام خواهم داد و تمام! -- |کامران آزاد| ۱۲ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۳۱ (ایران) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- @Kamranazad: درود. کار در چه مرحله ای است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۴ (UTC)
بسیار خوب. اگر نظر دیگری نبود، به زودی جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۵ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۶ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
دیوان حافظ
مقاله از سطح مقالات خوب به وضوح بالاتر است و امید می رود با برطرف کردن چند نکته (که فراتر از سطح مقالات خوب) مطرح شد، وارد پروسه برگزیدگی هم بشود. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
دیوان حافظ (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکنندگان: Kamranazad (بحث • مشارکتها) -- کوروش/بحث ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
تاریخ نامزد کردن: ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۵ (UTC)
بررسیکننده: ٪ مرتضا (بحث) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۸ (UTC)
- ۱٬۱۳۱ روز پیش نامزد شدهاست.
بهشعرِ حافظِ شیراز میرقصند و مینازند | سیهچشمانِ کشمیریّ و ترکانِ سمرقندی |
پیرو مقالهٔ نخست، مقالهٔ دیوان حافظ برای بررسیِ روندِ خوب شدن ارائه میشود. برای این مقاله، هدفْ برگزیدگی است. از نوبتِ پیشین تاکنون، @Darth Kourosh: نازنین و بنده بسیاری مقالات را ساختیم که عمدهترینشان اینها هستند: اثرگذاریهای حافظ، ترجمههای دیوان حافظ، فهرست آثار درباره حافظ، نسخههای دیوان حافظ، آثار هنری مرتبط با دیوان حافظ. مقالاتِ دیگر در الگوهای کناریِ حافظ و دیوان حافظ قابلِ مشاهده هستند. افزونبر اینها، مقالهٔ ۱۶۹ غزلِ حافظ نیز ساخته شد که برای نخستین بار، گامِ بزرگی در راستای ساختِ مقالاتِ مربوط به محتوای آثارِ بزرگانِ ادبِ فارسی در ویکیفاست. مقالهٔ دیوان حافظ تقریباً از هیچ و وضعیتی اسفناک و ننگین برای ویکیفا به مقالهای درخور تبدیل شد که هنوز هم جای کار دارد. باقیِ گفتنیها در صفحهٔ مقالهٔ نخست گفته شد.
پیش از هر بررسی، ذکرِ یک نکتهٔ بسیار مهمْ ضروری مینماید:
ما در مقالاتِ شخصیتهایی که تنها یک اثر دارند، با معضلی روبهرو هستیم و آن تفکیکِ میان آفریننده و آفریده است. گاهی این دو، آنچنان درهم تنیده هستند که سخت بتوان مرزی میانِ موضوعاتِ مربوط به هریک کشید؛ چنانکه فردوسی و شاهنامه چنین هستند و گاهی نمیدانیم که آیا برای بیانِ یک موضوع باید در فردوسی سخن برانیم یا در شاهنامه. حافظ و دیوانش هم همینگونه هستند؛ مثلاً شاید هر کس یک نظر داشته باشد که جای پرداخت به موضوعی مانندِ سبکِ شعری، در حافظ است یا در دیوانش؛ اثرگذاریها جایش در حافظ است یا در دیوانش؛ و یا موضوعاتِ دیگر. ما باید فکری به حالِ این موضوع بکنیم.
- در بخش «دستنویس» پیر بوداق آققویونلو به یک صفحه ابهامزدایی پیوند دارد؛ لطفاً پیوندش را اصلاح کنید. با احترام. Taddah (بحث) ۱ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۰ (UTC)
- @Taddah: سلام، شد. ممنون از توجه. -- |کامران آزاد| ۱۷ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۳۸ (ایران) ۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)
- تاریخ ها در مواردی میلادی و در مواردی شمسی است. باید یکدست شود.--سید (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۹ (UTC)
- نظر: شاید بهتر باشد چنتا عکس هم به مقاله افزوده بشه. مقاله به این بلندی و پر از متن برای من یکی یکم خستهکننده به نظر میرسه و عکسها میتونن زیبایی بصری مقاله رو افزایش بدن. RIZORIUSTALK ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۳ (UTC)
- در رابطه با فال حافظ هم شاید بتوان بخشی اضافه کرد … RIZORIUSTALK ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۴ (UTC)
- سلام @Rizorius: عزیز، بله، فال دردستِ نوشتن است. عکس هم چشم، تصاویرِ مناسبی پیدا کنیم، میافزاییم. ممنون از توجهتان :) -- |کامران آزاد| ۲۴ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۳۶ (ایران) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)
خب کم کم شروع کنیم کامران جان. ضمن تشکر از شما و کورش گرامی از آوردن این مقاله مهم به گمخ؛ می دانی که مقالات مهم را به مرور می خوانم و ذره ذره موارد را می نویسم.
- «جامع دیوان» عنوان رایجی در کتابهای حافظ شناسی است. اما واژه ای عمومی نیست و احتمالا افراد در نگاه اول معنای آن را متوجه نشوند. اگر عنوان بخش اول را «گردآوری» بگذاریم زیباتر است مضافا این که خودتان از از همین فعل در جمله اول این بخش استفاده کرده اید. پیشنهادم این است که محمد گلندام را «گردآوری کننده» معرفی کنید تا به فهم نزدیکتر باشد.
- اصلاحش کردم.
- در مورد ترتیب قرار گرفتن شعرها در دیوان حافظ جمع آوری شده توسط محمد گلندام (حروف الفبایی مصرع دوم بیت اول) توضیحی می دهید؟ گویا این روش منتقدانی هم دارد و گویا افرادی آن را به ترتیب دیگری تنظیم کرده اند که متداول نشده است.
- چشم، برایش مطلبی میآورم.
- فعلاً مطلبی آورده شد. متأسفانه تا این لحظه مطلبی در نقدِ این روش پیدا نشد. اگر شد، حتماً آورده میشود.
- بخشی که با عنوان «زبان» آورده اید به نظرم ارتباط زیادی با زبان ندارد. قالب را مطرح کرده اید و وزن را که وزن بیشتر به موسیقی شعر مربوط است تا زبان.
- یک نکتهای را برای دو بخشِ زبان و سبک عرض کنم: راستش من در هنگامِ نگارشِ ساختارِ اولیه برای اینکه ذهنِ خودم کمی باز شود، از مقالهٔ شاهنامهٔ جناب خالقی مطلق در دزا بهره گرفتم. ایشان در بخشِ زبانِ آن مقاله به قالب و بحرِ شاهنامه و سرچشمهٔ بحرِ متقارب پرداختهاند. البته میدانم که هر موضوعی ویژگیهای خودش را دارد و نمیتوان همیشه به یک روش رفت. حالا نمیدانم اصولیتر کدام است؟ یعنی بنویسیم وزن و عروض؟ یا وزن و بحر؟ یا بحر و عروض؟ :) یک بار با سالار مفصل در اینباره گفتگو داشتیم و خواستیم میانویکیها را هم درست کنیم که جلومان را گرفتند. :)
- به نظر من «ویژگی های عروضی» عنوان مناسبی برای این بخش است. در زیربخش زبان خوب است به واژگان و نحوه بیان مطالب پرداخته شود. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۵ (UTC)
- -- |کامران آزاد| ۱۳ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۵۷ (ایران) ۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۷ (UTC)
- به نظر من «ویژگی های عروضی» عنوان مناسبی برای این بخش است. در زیربخش زبان خوب است به واژگان و نحوه بیان مطالب پرداخته شود. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۵ (UTC)
- یک نکتهای را برای دو بخشِ زبان و سبک عرض کنم: راستش من در هنگامِ نگارشِ ساختارِ اولیه برای اینکه ذهنِ خودم کمی باز شود، از مقالهٔ شاهنامهٔ جناب خالقی مطلق در دزا بهره گرفتم. ایشان در بخشِ زبانِ آن مقاله به قالب و بحرِ شاهنامه و سرچشمهٔ بحرِ متقارب پرداختهاند. البته میدانم که هر موضوعی ویژگیهای خودش را دارد و نمیتوان همیشه به یک روش رفت. حالا نمیدانم اصولیتر کدام است؟ یعنی بنویسیم وزن و عروض؟ یا وزن و بحر؟ یا بحر و عروض؟ :) یک بار با سالار مفصل در اینباره گفتگو داشتیم و خواستیم میانویکیها را هم درست کنیم که جلومان را گرفتند. :)
- وقتی صحبت از سبک می کنیم، اولین چیزی که در مورد شاعران ایرانی به ذهن متبادر می شود این است که از سبکهای خراسانی و عراقی و هندی پیرو کدام بوده اند، حال آن که در بخش سبک اشاره ای به این موارد نشده است.
- توضیحِ این هم مثلِ بالایی؛ ولی سبکِ عراقی را میافزایم.
- مطلبِ سبکِ عراقی افزوده شد.
- آیا بخشی از مطالبی که در «سبک» آمده بهتر نیست در مقاله خود حافظ بیاید؟ بحث اثرپذیری حافظ بحث گسترده ای است و شما بخشی از بحث را که اثرپذیری از قرآن است را به خوبی باز کرده اید. اما شاعر علاوه بر آن از مثلا سنایی و سعدی و خواجوی کرمانی اثرپذیری هایی داشته است. طرح همه این مباحث در اینجا زیاد پسندیده نیست. به نظرم اشاره گذرایی داشته باشید و بحث مفصلش را به مقاله حافظ ببرید.
- دربارهٔ این موضوع کلاً خودم اکنون هیچ نظری ندارم. همانطور که در بندِ آخرِ متن بالا در لیدِ گمخ نوشتم، گاهی تفکیک میان اینگونه آثار بسیار سخت است. بهنظرم یک گفتگوی جامع در اینباره داشته باشیم. اگر موافقید، در بحث ریسهای میگشایم تا آنجا به نتیجه برسیم.
فعلا تا اینجا. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۳ (UTC)
- @مرتضا: سلام مرتضاجان، بهترید انشاءالله؟ ممنون از توجهِ شما. بله، عجلهای نیست؛ ذرهذره پیش میرویم. چشم، بهمرور موارد را انجام میدهیم. -- |کامران آزاد| ۹ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۱۸ (ایران) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)
- بله کامران جان. خدا رو شکر، به روال عادی زندگی برگشتم. تشکر از این که در این مدت جویای احوال بودی. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۹ (UTC)
- @مرتضا: خب خداروشکر. انشاءالله همیشه سلامت باشید. -- |کامران آزاد| ۹ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۵۷ (ایران) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۷ (UTC)
- بله کامران جان. خدا رو شکر، به روال عادی زندگی برگشتم. تشکر از این که در این مدت جویای احوال بودی. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۹ (UTC)
- بابت بخش «ابیات الحاقی» به شما تبریک می گویم. واقعا ابتکار نابی انجام دادید که می تواند الگویی برای دیگر کتابهای ادبی کهنمان هم باشد. عالی. می شود در مرحله برگزیدگی منابع دیگری هم به آن افزود تا صرفاً دیدگاه یک پژوهشگر نباشد.
- ممنونیم، لطف دارید. بله، به فکر گسترشش هستیم. فعلاً که به سالار گفتم دچار یأس فلسفی شدم. :) چون بعضی غزلها که در این منبعْ الحاقی معرفی شده، مثلاً در نسخهٔ سایه اصلی آمده است! ازاینرو تجمیعِ همهٔ نظرها در اینباره کارِ سختی است؛ اما تلاشمان را میکنیم.
- انشاءالله در برگزیدگی.
- در بخش ترجمه به نظرم جای خالی یک پاراگراف برای ترجمه ترکی حس می شود. همچنین این سوال برایم مطرح است که آیا ترجمه ای به عربی صورت نگرفته؟ چون در پاراگراف اول که فهرست بلندی از زبانها را ارائه کردید، از عربی ذکری به میان نیامده است.
- تنبلیِ من بود که در مقالهٔ ترجمههای دیوان، به ترکی و عربی نپرداختم. با خودم گفتم بعداً میافزایم و هنوز کار نکردم. :) چشم، درستش میکنم.
- ترکی افزوده شد. به عربی هم اشاره شده بود. پاراگرافِ نخست را یک بارِ دیگر ملاحظه بفرمایید. توجه داشته باشید که پاراگراف نخست، بخشبندی دارد.
- «مانند شخصیتهایی چون..» از آنجا که مانند و معنای مشابهی دارند، به نظرم جمله را طوری تغییر دهید که یکی باقی بماند.
- سوتی است دیگر! :)
- «دستنویسهای دیوان حافظ یا مستقلند یا بخشی از جنگ، سفینه یا مجموعه هستند.» پیشنهاد: «دستنویسهای دیوان حافظ یا مستقلند یا بخشی از جنگ، سفینه یا مجموعه.» هستند به قرینه لفظی حذف شود. منظور از جنگ، «جُنگ» است؟
- مثلِ بالایی. :) بله، جُنگ است. فکر کنم یک جای دیگر، حرکت گذاشته بودم و دیگر اینجا نگذاشتم. اما حالا اینجا را هم ابهامزدایی کردم.
- در مورد نسخه های دست نویس، به طور خاص بعضی نسخه ها هستند که مورد توجه پژوهشگران و مصححان قرار گرفته اند. خوب است در این بخش چند مورد از آنها مشخص شوند.
- چشم.
- «پیش از این نیز اشارهٔ ویژهای به پژوهشهای بنیادی قاسم غنی شد» اشارهٔ اینچنین به بخش های قبلی مقاله در ویکی پدیا به نظرم ناصواب است. این کار در مقالات چاپی رواج دارد چون این اطمینان هست که تغییری در آن ایجاد نمی شود. اما در ویکی پدیا اینطور نیست و هر آینه خودتان یا ویرایشگر دیگری ممکن است بخشی از مقاله را طوری اصلاح کند که این اشاره را بی اثر نماید. بنابراین پیشنهاد می کنم از عباراتی مانند «همان طور که گفته شد»، یا «با توجه به فلان بخش» و مانند این به جد بپرهیزیم.
- دقیقاً! خودم هم همیشه روی این مسئله در ویکی وسواس داشتهام. بازهم سوتی! :)
- به نظرم نسخه چاپی و تصحیح باید از هم تفکیک شوند و بخش مستقلی به تصحیح ها اختصاص دهید. در بخش نسخه چاپی، اشاره به اولین نسخ چاپی در ایران یا خارج از ایران می تواند مفید باشد که احتمالا زیاد هم مفصل نیست. اما در بخش تصحیح ها به نظرم می توان بیش از این مطلب نوشت.
- اجازه دهید بیشتر کنکاش کنم.
- در مورد «شرح»ها نیز جای خالی یک عنوان مستقل حس می شود. در بخش نسخه ها اشاره ای به شرح سودی کرده اید که به نظرم می تواند هسته اولیه بخش شرح ها باشد.
- چشم، باید به یک ساختار برسیم.
- پیشنهاد می کنم مواردی را که در بخش فرهنگ ها آورده اید، به صورت جدول بیاورید.
- چشم.
- ساختار بخش «اثرگذاری» را نمی پسندم. نمی توان «نسخه ها» و «پژوهش ها» و حتی «ترجمه ها» را عنوانهای فرعی بخش «اثرگذاری» دانست. نسخه های خطی، چاپی و ترجمه می تواند در ذیل سرفصلی به نام «انتشار» مجتمع شود، فرهنگها و پژوهشها و آثار هنری هم می تواند در سرفصلی با نام «درباره» یا «پژوهشها و بازآفرینی ها» تجمیع شود.
- خب از دیدگاهی، همهٔ اینها میتوانند تحت تأثیرِ حافظ صورت گرفته باشند. هوم؟
- در مورد آثار هنری، حدس می زنم از اشعار حافظ به صورت کاشی کاری روی دیوار مساجد و بقاع استفاده شده است. اگر منبعی در این زمینه یافتید خوب است اضافه کنید.
- چشم، اگر موردی یافتیم میافزاییم.
- من فراموش کرده بودم که در مقالهٔ دختر مطلبش آمده. مطلبش جدولی است و متنی نیست. در مقالهٔ دیوان هم سعی کردیم مختصری از مقالهٔ دختر را بیاوریم. فکر میکنم لینکِ اصلی که در بالای بخش آمده، کفایت میکند. -- |کامران آزاد| ۱۳ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۵۵ (ایران) ۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۵ (UTC)
- در مورد تفال به دیوان حافظ هم که قبلا ربزوریوس به درستی اشاره کرد و جایش خالی است.
- بله، کورش جان قرار است زحمتش را بکشد. فعلاً مشغولِ امتحانات است. قرار است از مدتی دیگر شروع کند.
- به نظرم بخشی هم باید به ضرب المثلهایی که منشاءشان دیوان حافظ بوده اختصاص یابد.
- چشم.
- بعضی از یادکردها با اشاره موس به منبع اصلی اشاره نمی کنند (مانند ضیاء، دادجو و سمسار) که احتمالا علت آن استفاده از پارامتر رف در الگوی یادکرد است. اگر اصلاح شوند زیبنده تر است.
- این را من بررسی کردم، درست بود! مطمئنید متصل نمیشود؟
٪ مرتضا (بحث) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)
- @مرتضا: ممنون از توجهِ شما. :) -- |کامران آزاد| ۱۱ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۴۸ (ایران) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)
- @Kamranazad: درود. کار در چه مرحله ای است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۵ (UTC)
- @مرتضا: سلام، دردستِ کار است. حجمِ ضربالمثلها خیلی بالاست و کوروش جان دارد زحمتش را میکشد. ساختار را هم من یک تستِ تازه زدم. نظرتان چیست؟ باقیِ موارد هم دردستِ پژوهش است. -- |کامران آزاد| ۱۲ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۳۳ (ایران) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)
- @Kamranazad صد روز بگذرد رکورد گمخی که یکسال باز بود را کسب میکنید!
- از پکسنج استفاده میکنید؟ مقاله چند منبع در بخش «منابع» دارد که هرگز در متن به کار نرفتهاند (مثلاً کتاب کمالی سروستانی). خوب است که اینها را ببرید به بخش «مطالعه بیشتر» — حجت/بحث ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۳۱ (UTC)
- @Huji: من خودم از وضعیتِ مقاله اطلاع دارم. -- |کامران آزاد| ۱۲ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۴ (ایران) ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۴ (UTC)
- @Kamranazad: احساس میکنم جملهتان با فحن نبود. — حجت/بحث ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۳۶ (UTC)
- @Huji: این مشکل شماست که چنین احساسی دارید. -- |کامران آزاد| ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۱۵ (ایران) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)
- @Kamranazad: فکر میکنم که جملهٔ آخرتان نقض وپ:نزاکت بود. — حجت/بحث ۷ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۱ (UTC)
- @مرتضا یا @Sa.vakilian لطفا یکی از این دو گرانقدر زحمت بررسیاش را بکشد، زیرا تا حد خوبی پیش رفته و بنده کارهای نهایی را انجام میدهم. با مهر فولکلور/بحث ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۱۹ (UTC)
- موارد اصلاحی مشخص شده است. اگر موارد انجام شده، اعلام بفرمایید تا بررسی ادامه پیدا کند. ٪ مرتضا (بحث) ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۵۳ (UTC)
- @مرتضا یا @Sa.vakilian لطفا یکی از این دو گرانقدر زحمت بررسیاش را بکشد، زیرا تا حد خوبی پیش رفته و بنده کارهای نهایی را انجام میدهم. با مهر فولکلور/بحث ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۱۹ (UTC)
- @Kamranazad: فکر میکنم که جملهٔ آخرتان نقض وپ:نزاکت بود. — حجت/بحث ۷ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۱ (UTC)
- @Huji: این مشکل شماست که چنین احساسی دارید. -- |کامران آزاد| ۱۳ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۰:۱۵ (ایران) ۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)
- @Kamranazad: احساس میکنم جملهتان با فحن نبود. — حجت/بحث ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۳۶ (UTC)
- @Huji: من خودم از وضعیتِ مقاله اطلاع دارم. -- |کامران آزاد| ۱۲ آذر ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۲۴ (ایران) ۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۴ (UTC)
- @مرتضا: سلام، دردستِ کار است. حجمِ ضربالمثلها خیلی بالاست و کوروش جان دارد زحمتش را میکشد. ساختار را هم من یک تستِ تازه زدم. نظرتان چیست؟ باقیِ موارد هم دردستِ پژوهش است. -- |کامران آزاد| ۱۲ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۳۳ (ایران) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)
- @Kamranazad: درود. کار در چه مرحله ای است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۵ (UTC)
شرمنده فرصت ندارم.--سید (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)
@مرتضا: سلام مرتضاجان و وقت بخیر. سرانجام با زحمتهای فشرده و سنگینِ کوروشِ عزیز، مقالهٔ ارسالالمثلها و مثلهای دیوان حافظ ساخته شد. اینگونه کارها، کارهای سترگی است که ویکیفا باید قدردانِ زحمتِ کاربرانش باشد. قصدِ تعریفِ بیجا و بازارگرمی ندارم، اما حقیقتاً چنین کارهایی جای تقدیری شایسته دارد. حالا مقالهٔ دیوان برای بررسیِ دوباره و احتمالاً نهاییِ شما آماده است. :) ممنونیم مرتضای گرامی و عزیز. -- |کامران آزاد| ۷ بهمن ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۰۰ (ایران) ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۶:۳۰ (UTC)
- درود و با تشکر از زحمات شما و کوروش عزیز. چشم. در اسرع وقت بررسی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۳۲ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
حافظ ۲
ضمن قدردانی از زحمات نامزدکنند محترم. مقاله به قدری بی اشکال بود که پس از بارها مطالعه، ایرادی مخل خوبیدگی یافت نشد. چنین مقالهای با چنین درجهای از کیفیت، یکی از نامزدهای اصلی مقاله خوب سال باید باشد. امیدوارم همین الان نامزد برگزیدگی گردد.Shobhe ۱۰ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۵ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
حافظ (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکنندگان: Kamranazad (بحث • مشارکتها) -- کوروش/بحث ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)
تاریخ نامزد کردن: ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۳ (UTC)
- ۱٬۱۳۱ روز پیش نامزد شدهاست.
ناظر: Shobhe
نوبهار است در آن کوش که خوشدل باشی | که بسی گُل بدمد باز و تو در گِل باشی | |
چنگ در پرده همین میدهدت پند ولی | وعظت آنگاه کند سود که قابل باشی |
سلام و درود و تبریک و شادباش نوروز و سال نو
در نوروزی دیگر و آغازِ بهار، سهگانهٔ مقالهٔ غزلسرای نامیِ ایران، لسانالغیب حافظ، دیوان حافظ و حافظیه برای بررسیِ روندِ خوب شدن ارائه میشود. برای این مقاله، هدفْ برگزیدگی است. مقالهٔ حافظ برای دومین بار سنجیده میشود، اما دو دیگر، نخستین بار است که به میدان میآیند. در مسیرِ آفرینش و پرورشِ مقالاتِ حافظ، کارِ سترگ و سنگینی صورت گرفت و دوستانی در این مسیر، یاریگرِ ما بودند:
در ویرایشِ پیشین، @AnuJuno: عزیز هم بود که ظاهراً دیگر در بین ما نیست. @Salarabdolmohamadian: ارجمند در راهنمایی و مشورت، @مرتضا: مهربان در بررسی و ویرایش در نوبتِ پیشین، @4nn1l2: عزیز و @Ahmad252: گرامی در راهنمایی برای حقِ تکثیر و ساخت و عیبیابیِ فنیِ الگوهای شعر و جعبههای اطلاعات، @Pirhayati: ارجمند در ساختِ مقالاتِ جانبی برای حافظ و دیوان، همراهِ ما بودند.
از نوبتِ پیشین تاکنون، @Darth Kourosh: نازنین و بنده بسیاری مقالات را ساختیم که عمدهترینشان اینها هستند: اثرگذاریهای حافظ، ترجمههای دیوان حافظ، فهرست آثار درباره حافظ، نسخههای دیوان حافظ، آثار هنری مرتبط با دیوان حافظ. مقالاتِ دیگر در الگوهای کناریِ حافظ و دیوان حافظ قابلِ مشاهده هستند. افزونبر اینها، مقالهٔ ۱۶۹ غزلِ حافظ نیز ساخته شد که برای نخستین بار، گامِ بزرگی در راستای ساختِ مقالاتِ مربوط به محتوای آثارِ بزرگانِ ادبِ فارسی در ویکیفاست.
مقالهٔ دیوان حافظ تقریباً از هیچ و وضعیتی اسفناک و ننگین برای ویکیفا به مقالهای درخور تبدیل شد که هنوز هم جای کار دارد.
این روند هنوز جای کارِ بسیار دارد؛ مقالهٔ حافظ با توجه به ساختِ مقالاتِ دختر، باید خلاصه شود؛ شاید هنوز مقالاتِ مفیدِ دیگری نیاز باشد که ساخته شوند. هر مقالهای نیاز باشد، پیشنهاد شود تا بسازیم؛ ممکن است مقالاتی نیاز به ادغام یا تفکیک داشته باشند؛ کم یا زیاد شوند؛ یا هر چیز دیگر. استقبال میکنیم. توضیحِ مقالاتِ دیوان و آرامگاه در صفحهٔ مربوط خواهند آمد.
فریبِ جهان قصّهٔ روشناست | ببین تا چه زاید شب آبستناست |
@Kamranazad: کار شایسته ای کردید که هر سه مقاله را به گمخ آوردید. ان شاءالله که هر سه به سطح مقالات خوب برسند. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۸ (UTC)
- @مرتضا: ممنونیم. بله، بالاخره یک روز این سه باید کارشان به اینجا میکشید. انشاءالله با کمک شما و دوستان. :) -- |کامران آزاد| ۶ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۰۰:۴۲ (ایران) ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۲ (UTC)
- لینک به صفحههای اصلی منشعبشده از این صفحهٔ مادر را فراموش نکنید: به صفحههایی مثل مذهب حافظ. Salarabdolmohamadian (بحث) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۵۷ (UTC)
@Salarabdolmohamadian: سلام. لطفا بررسی مقاله را برعهده بگیرید. تشکر--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۱ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، سالار را سه ماه بستهاند، وگرنه بهترین گزینه بود و خودم هم چند ماهِ پیش از او درخواست کردم. -- |کامران آزاد| ۲۱ مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۳۵ (ایران) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۵ (UTC)
- خب صبر کنیم.--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۹ (UTC)
- @Sa.vakilian: اگر شما مشکلی ندارید، من هیچ مشکلی ندارم. -- |کامران آزاد| ۲۱ مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۵۲ (ایران) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۲ (UTC)
- خب صبر کنیم.--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۹ (UTC)
- پس از مطالعه دوبار مقاله در دو بازه زمانی مختلف، ایرادی مخل خوبیدگی یافت نشد که بخواهد مطرح شود. بابت این باید از کاربر محترم جناب کامران قدردانی ویژه کرد که جنین مقاله جامعی نگارش کردهاند. اگر تا ۲۴ ساعت دیگر، دیدگاهی در خصوص مقاله مطرح نباشد، جمع بندی خواهم کرد. ارادتمند.Shobhe ۳ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۴ (UTC)
- @Shobhe: سلام شبههٔ عزیز، ممنون از لطفی که دارید؛ اما اگر اجازه دهید مقاله بیشتر چکش بخورد. قطع دسترسیِ سالار همین روزها تمام میشود و بهتر است صبر کنیم تا ایشان هم بیاید و نظر دهد. امیدوارم پس از باز شدن بیاید و نظری دهد. -- |کامران آزاد| ۱۳ آبان ۱۴۰۰، ساعت ۱۷:۴۰ (ایران) ۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۱۰ (UTC)
- @Kamranazad سلام عرض ادب. به چشم. بررسی کردم، گویا قطع دسترسی شان تمام شده است. چند روزی نیز برای اظهار نظر جناب سالار منتظر خواهم ماند. این گمخ های طولانی دارد روی ورود کاربران به گمخ تاثیر منفی میگذارند حتی کاربرانی هستند که با وجود داشتن چند مقاله خوب، با دیدن این گمخ های طولانی، از نامزد کردن مقالات خود منصرف شدهاند. به هر روی، مقاله در حال حاضر از دیدگاه من دارای شرایط خوبیدگی و حتی برگزیدگی است. شاید نکته ای از نگاهم مغفول باشد. از همین رو و از جهت رعایت ادب، منتظر خواهم بود تا جناب Salarabdolmohamadian نیز بیایند. ارادتمند. Shobhe ۴ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۶ (UTC)
کاربر:Shobhe گرامی قطع دسترسی سالار تمام شد. اگر مایلید، بهشان پیام بدهید و درخواست کنید که مقاله را بررسی کنند. Taddah (بحث) ۵ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۰ (UTC)
- کاربر:Shobhe عزیز ظاهراً جناب سالار را دوباره برای شش ماه بستهاند؛ بنابراین، این گمخ نمیتواند منتظر ایشان بماند. Taddah (بحث) ۱۰ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
موزا
مقاله از نثر خوبی برخوردار نیست و در بسیاری از بخشها ابهاماتی را برای مخاطب پیش می آورد. از آنجا که این مقاله، ترجمه است، نامزدکننده محترم می بایست عنایت ویژه ای را در انتقال مفهوم در برگردان داشته باشد. این نقص در بخش بزرگی از مقاله به چشم می خورد و با ویراستاری هم حل نمی شود؛ چون نیاز به مقابله با متن انگلیسی مقاله دارد. با وجودی که در طول مدت بررسی تلاش شد که با نامزدکننده این مشکل مرتفع شود، همکاری مناسبی از سوی نامزدکننده دریافت نکردم. بنابراین بررسی را خاتمه می دهم و امیدوارم ایشان در آینده با رفع این نقیصه مجددا برای خوب شدن مقاله اقدام کند. ٪ مرتضا (بحث) ۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
موزا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Rizorius (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۰ (UTC)
- ۱٬۱۳۲ روز پیش نامزد شدهاست.
این مقاله بخشی از همایه بانوان سرخپوش ۲۰۲۱ است و متن آن ترجمه مقاله خوب انگلیسی است و سعی شده تمام مطالب اون منتقل بشن. با تشکر RIZORIUSTALK ۲۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۰ (UTC)
- بر پایهٔ بررسی من، مشکلی ندارد. موافق خوبیدگیاش هستم.
- فقط تاج دارای کنگره، اگرچه اغلب توسط اعضای خانواده سلطنتی استفاده میشود، اما توسط خدایان نیز استفاده میشود. را به گذشته تغییر دهید. Europe V (بحث) ۲۱ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۴ (UTC)
با سلام
- بخش پیش زمینه ای که در مقاله هست، پیش زمینه نیست. در بخش پیش زمینه باید شرایط سیاسی و روابط خارجی دوران معاصر شخصیت مورد بررسی قرار گیرد. مثلا روابط ایران و روم چگونه بوده است و وضعیت شاهان اشکانی چگونه بوده است و چگونه انتخاب می شده اند. یا مثلا در این مقاله خاص، سابقه ازدواج با محارم چه سابقه ای داشته است. همینطور ماجرای پسر ربوده شده فرهاد چه بوده است.
- «اشکانیان این امر را بهای ناچیزی برای پس گرفتن شاهزاده میدانستند.» متوجه نشدم؟ یعنی اشکانیان معتقد بودند خودشان باید بهای بیشتری بپردازند؟ منظورتان از بهای ناچیز اگر کنیز رومی است، که آن را هم شاه روم آزاد کرده است.
- کدام پسر را رومیان دزدیده بودند و چرا؟
- «موزا به سرعت پلههای ترقی را پیمود» منظور از پله های ترقی چیست؟ توضیح می دهید؟
- من متوجه نشدم که موزا از همان ابتدای ورود به ایران با شاه ازدواج کرده یا ازدواج جریان دیگری داشته است؟
- در مورد موزا قبل از ورود به ایران چه اطلاعاتی هست؟ اگر فقدان اطلاعات داریم خوب است به نقل از یک منبع به این فقدان اطلاعات اشاره شود.
- موزا فرهاد را متقاعد کرد چهار پسر خود را به روم بفرستد؟ نام آنها چه بود و به چه عنوان به روم رفتند؟ برای مثلا تحصیل یا ؟
- «از تخت سلطنت بر کنار کرده و ارد سوم را به عنوان پادشاه گماشتند»: برکنار کرده--->برکنار کردند
- « و عیسی مسیح در زمان آنها زاده شد.» حشوآمیز و بی ارتباط با مقاله است به نظرم.
- منابع فارسی راست چین شوند. همچنین اصل منبع در منابع بیاید و پانویس و منابع به هم لینک شوند. روش ارجاع به منابع باید یکسان باشد.
٪ مرتضا (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۲ (UTC)
- @مرتضا: سلام
- خب منظورتون اینه که مطالب فعلی در بخش پیشزمینه بمونن و مطالبی در مورد سابقه ازدواج با محارم و پسر ربوده شده فرهاد اضافه بشه یا نام این بخش کلا عوض بشه و مطالب جدید تحت عنوان پیشزمینه اضافه بشن؟
- به نظرم عنوان این بخش تغییر کند و یک بخش پیش زمینه جدید اضافه بشه. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
- ظاهرا اشکانیان چند آکیلا و اسیر رومی را گرفته بودند و باز پس فرستادن این ها در برابر بازگشت شاهزاده ایرانی ارزشی نداشتند.
- در متن مقاله رفع ابهام صورت گیرد. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
- مطلبی در این باره که کدام بوده ندیدم اما قطعا فرهادک نیست. در خود مقاله Phraates IV و مقاله دو تا از پسرهایش Phraates (son of Phraates IV) و Vonones I که موجود است هم اشاره نشده کدومشون. درباره دلیلش هم گفته شده تیرداد دوم تاج و تخت فرهاد چهارم رو غصب کرده بوده اما فرهاد با کمک سکاها تونسته دوباره به تخت بشینه و تیرداد بعد از اون به روم فرار میکنه و یکی از پسرهای فرهاد رو هم با خودش میبره. در سال 20 ق.م اون پسر در پی مذاکراتی و پس فرستادن اون آکیلاها و اسیرها به ایران برمیگرده.
- خب موزا یه کنیز بوده و به عنوان هدیه به ایران فرستاده میشه اما به مرور به همسر مورد علاقه و تاثیرگذار شاه تبدیل میشه و آخرش بر ایران حکومت میکنه… این پیشرفت نیست؟ :)
- پیشرفت هست. پلکان نیست. پلکان چند پله دارد. مثلا اول کنیز بوده بعد آشپز شده بعد ندیمه شده بعد سرپرست فلانجا شده و بعد همسر پادشاه و بعد هم سوگلی. این می شود پلکان ترقی. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
- به نظرم موزا به عنوان کنیز در اختیار شاه قرار گرفته بوده و شاید اون مراسم ازدواج معمول در کار نبوده.
- بعید میدونم از زندگی اولیه یک برده اطلاعات چندانی در دست باشه. با این حال دنبالش می گردم.
- مثلا یاقوت حموی را ببینید. اونجا منابع گفته اند که از فلان دوره از زندگی او اطلاعی در دست نیست. این که بنویسیم اطلاعی در دست نیست با این که سکوت کنیم، فرق داره. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
- اسم چهار پسر دیگرش فرهاد، ونون و Seraspandes و Rhodaspes بود. (دوتای دوم رو باید بررسی کنم در فارسی نو چجوری خونده میشن) موزا اونا رو به رم فرستاد تا پسرش برای جانشینی بی رقیب باشه و درگیری پیش نیاد (به خصوص اینکه اون چهارتا از فرهادک بزرگتر بودن)
- در مقاله بنویسید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
- یه سری از مشکلا رو حل کردم اما هنوز برخی از پانویسای انگلیسی راستچین هستن و نمیدونم باید چطور درستش کنم. RIZORIUSTALK ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۹ (UTC)
- @مرتضا: + احیانا اینجا کسی رو میشناسید که اطلاع داشته باشه Seraspandes و Rhodaspes به فارسی نو چی میشن؟ سراسپادانس و روداسپس زیاد با قوانین فارسی نو نمیخونن و مثل فراتس که میشه فرهاد احتمالا یه تغییراتی دارن. RIZORIUSTALK ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)
- در ویکیپدیا:زبان و زبانشناسی مطرح کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)
- @مرتضا: + احیانا اینجا کسی رو میشناسید که اطلاع داشته باشه Seraspandes و Rhodaspes به فارسی نو چی میشن؟ سراسپادانس و روداسپس زیاد با قوانین فارسی نو نمیخونن و مثل فراتس که میشه فرهاد احتمالا یه تغییراتی دارن. RIZORIUSTALK ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)
@Rizorius: چه خبر؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۳ (UTC)
- @مرتضا: سلام. همه انجام شد و یک بخش پیشزمینه نوشته شد اما مطالبش کمی با اوایل زندگی همپوشانی دارن. من نتونستم اینا رو از هم جدا کنم چون واقعا به هم مربوط میشدن. میشه یه نگاهی بندازید یا اگه میشه خودتون اصلاحش کنید؟ RIZORIUSTALK ۲۱ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)
- سوالاتی که مطرح کردم در پیش زمینه پاسخ داده شده است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۶ (UTC)
- @مرتضا: سلام. هرکجا برای جوابهایم دستور داده بودید انجام شده و زیرش تیک خورده. با این حال با وجود این بازنویسیها خواندن دوباره متن و مطرح کردن مسائل و کمبودها خالی از لطف نیست. ارادتمند RIZORIUSTALK ۲۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۲۵ (UTC)
- سوالاتی که مطرح کردم در پیش زمینه پاسخ داده شده است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۶ (UTC)
جناب ریزوریوس عزیز من به عنوان نمونه بخش «اوایل زندگی» را با مقاله انگلیسی مطابقت دادم. به نظرم نه تنها ترجمه خوبی نشده، بلکه همان مواردی را که من مطرح کرده بودم و شما تیک زده بودید، همچنان به قوت خود باقی بود. برای این که نمونه ای داشته باشید از آنچه مقصود من است، تغییرات این بخش را چک کنید و مابقی متن را به همین ترتیب اصلاح کنید و مرا پینگ کنید تا بررسی کنم و در صورتی که متن ابهام نداشت و با معیار روان بودن نثر مقاله سازگاری پیدا کرد، به بخش پیش زمینه برسیم. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۷ (UTC)
- @مرتضا: سلام. من هرچه را که گفته بودید انجام دادم و تیک زدم و نمیدانم کدام موارد همچنان به قوت خود باقی موندن، با این حال یه بار دیگه متن رو خوندم و اصلاحاتی رو انجام دادم و امیدوارم مطابق نظرتون باشن. درباره پیشزمینه هم بفرمایید. RIZORIUSTALK ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۴ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
محمد باقر
با تلاشِ نامزدکنندهٔ گرامی و بررسیِ سید، مقاله بهخوبی پرورده شد و معیارهای گمخ را برآورده میکند. درصورتِ ایجادِ نظرخواهیِ برگزیدگی، مطالبِ تحلیلیِ مفصلتر و مهمی مانند نقشِ امام در شکلگیریِ فقه و کلام، از منابعِ معتبر نیاز هستند که باید افزوده شوند؛ اما درحالِ حاضر نیازهای گمخ برآورده شده است. سپاس از امینیانی گرامی و سید بزرگوار برای بررسی. -- کامران آزاد ۴ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۱۲ (ایران) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۲ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
محمد باقر (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Hadi.anani (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۵ (UTC)
- ۱٬۱۳۴ روز پیش نامزد شدهاست.
بررسیکننده: -- |کامران آزاد| ۱۱ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۱۷ (ایران) ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)
سلام. این مقاله با تلاش و همراهی جناب @Shobhe: معیارهای اولیه خوبیدگی را پیدا کرده است. لطفا با ارائه نظرات بیشتر ما را در بهبود مقاله کمک فرمایید. با تشکر. Hadi.anani (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۵ (UTC)
مطالب بیمنبع در مقاله زیاد هست؛ نگارش مقاله زیاد خوب نیست و نیمفاصلهها رعایت نشدهاند. این اشکالات اولیه برطرف شوند تا دوستان محتوای مقاله را بررسی کنند. Taddah (بحث) ۱۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۴۴ (UTC)
- سلام و عرض تشکر جناب @Taddah: . اشکالات بالا در حد امکان رفع شد. Hadi.anani (بحث) ۲۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۲۵ (UTC)
- این روایت ضرب سکه نیازمند ارزیابی بیشتر است. مسلمانان از زمان های پیش تر سکه های عرب ساسانی را ضرب می کردند و به کار می گرفتند.
- فرستادن نماینده به کاشان به نظرم ذیل تأسیس شبکه وکلا باید قرار گیرد. این اولین اقدام ائمه در تأسیس این شبکه بوده و مورد کاشان به خودی خود خیلی مهم نیست که تیتر شود.
- «دکترین امامت» عنوان دقیقی نیست. بلکه عنوان صحیح شکل دهی به مذهب امامیه است که البته اصل تأسیس در دوره امام صادق رخ داده است. این موضوع باید مقدم برای زیدیه بیان شود و نباید توضیح زیدیه بیش از توضیح درباره امامیه باشد.--سید (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۶ (UTC)
جناب @Kamranazad: . نمی دانم نظر جناب @Sa.vakilian: را درست متوجه شدم یا خیر. ولی عنوان «دکترین امامت» را به «شکل دهی به مذهب امامیه» تغییر دادم و بخش مربوط را به فصل «امامت» منتقل کردم. عنوان «فرستادن نماینده به کاشان» را به «تاسیس شبکه وکلا» تغییر دادم. در مورد اعتبار روایت ضرب سکه، اصل نوشته کلبرگ این است:
according to a story on the authority of Harun al-Rashid, cAbd al-Malik's decision to issue an Islamic gold coinage, replacing the Byzantine denarius by the Muslim dinar, was made at the suggestion of al-Bakir (al-Bayhaki, al-Mahdsin wa '1-masdwT, ed. F. Schwally, Giessen 1902, 498- 504 = ed. Beirut 1380/1960, 467-71).
که آنرا در مقاله قرار دادم. همچنین در دانشنامه جهان اسلام آمده (پیشنهاد ضرب سکه که در واکنش به تهدید امپراطور روم صورت گرفته است، در نوشته برخی مورخین چون بیهقی آمده است) که آن را هم به مقاله اضافه کردم. فعلا منبع جدید دیگری نیافتم جز منابع موجود که اگر اعتبار ندارند می توانم از مقاله حذف کنم یا حتی المقدور جایگزین پیدا کنم.Hadi.anani (بحث) ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۳۱ (UTC)
@Hadi.anani: چشم، بررسی و عرض میکنم. -- |کامران آزاد| ۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۰۶ (ایران) ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۶ (UTC)
- @Hadi.anani: برای موضوعِ ضربِ سکه، جستجویی در تاریخ جدید اسلام کمبریج کردم و صفحهٔ ۲۲۰ از جلدِ یکم مطلبی دربارهاش دارد، هرچند طبیعتاً نامی از امام باقر نیست. -- |کامران آزاد| ۷ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۰۶ (ایران) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۶ (UTC)
- در بخش تبار یک مطلب درباره نسب امام دو بار تکرار شده است.
- موضوع مشاوره در ضرب سکه مورد تردیده از لید حذفش کردم. کلا در مورد ضرب سکه تحقیق بیشتر نیاز است برخی منابع نظیر [۱۲]، [۱۳] و [۱۴] توضیحاتی دارد اما واقعی به نظر نمی رسد. وقتی امویان دو مرتبه قسطنطنیه را محاصره کردند اصلا امپراتور بیزانس چطور جرات می کرد که این گونه تهدید کند. به نظرم لازمه که یک قدری بیشتر بررسی شود. این مقاله به نقل از جعفر مرتضی عاملی طرف مشورت را امام سجاد معرفی کرده است. [۱۵]
- «باقر در کودکی و نوجوانی شاهد جنگ داخلی بین بنی امیه، عبدالله بن زبیر و گروههای مختلف شیعی بود» آیا منبع گفته جوانی؟ من به کودکی و نوجوانی تغییرش دادم.
- «عبدالملک نرمش بیشتری نسبت به حکّام قبلی در رابطه با خاندان علی داشتهاست» حکام قبلی که بوده؟ فکر کنم منظور فقط یزید بوده؟ اینکه وی نرمش بیشتری داشته نیازمند تحقیق بیشتر دارد. رفتارهای حجاج بن یوسف عمدتا در زمان عبدالملک بوده اما مقاله طوری است که چیزی دیگر را القا می کند.
- آیا روش بهتری برای بخش بندی به جای نام خلفا نیست؟ کلا این سرگذشت بر اساس زندگی امام باقر تنظیم نشده بلکه محور خلفا هستند! یعنی هیچ رخداد مهمی جز تعاملات ایشان با خلفا رخ نداده!
- «گفته میشود عمر بن عبدالعزیز، برعکس هشام، به باقر متمایل بودهاست.» هشام که بعد از عمر بن عبدالعزیز بوده!
- قیام زید که بعد از زمان امام باقر است. در دوره امام باقر کیسانیه اهمیت دارد که هیچ اشاره ای به ایشان بخصوص پیروان محمد بن علی بن عبدالله که بعدا منشأ دعوت عباسی گشت، نشده است.
- در بخش امامت قاعدتا اول باید گفته شود که این دوره از کی شروع شده است. بعدش نتیجه تفکیک امامت و سرگذشت این می شود که بخش سرگذشت آن طور کم مایه بشود.
- اگر در الگوی بالای مقاله بشدت دوره امامت را اضافه کرد بهتر است.
- «در عصر امامت باقر به دلیل استبداد حکّام بنی امیه، شورشهای فراوانی در سرتاسر قلمرو حکومت اسلامی رخ داد.» کدام شورش ها؟
- «اختلافات داخلی بنی امیه آنها را سرگرم درگیریهای داخلی کرد» کدام اختلافات؟
- توضیحات بخش امامت کلی گویی است و باید با منابع تخصصی تقویت شود. اولا شروع امامت تقریبا مقارن با حکومت عمر بن عبدالعزیز است که طی آن سیاست ضدعلوی تعدیل شود و سب اهل بیت متوقف شود. همچنین دستور منع کتابت حدیث هم متوقف شد و فضای فعالیت مذهبی ایجاد شد. سپس وقتی هشام به قدرت رسید مجددا نظارت و سخت گیری بر اهل بیت زیاد شد اما نه به شدت دوره قبل.
- در این بخش امامت از لالانی استفاده بیشتری می شود کرد.
- زید تا جایی که می دانم ادعای امامت نداشته اما مقاله طور دیگری نوشته است.
- گویا زیدیه که قبل از قیام زید یک مذهب نبوده است و ما چند فرقه داریم که بعد از قیام زید تحت این عنوان یکی می شوند. این مقاله را ببینید[۱۶] و این را [۱۷]
- تفکیک امامت از بخش پایه گذاری فقه شیعه مقاله را تکه تکه کرده!
تا نیمه خواندم. بعد از انجام این اصلاحات بقیه را می خوانم.--سید (بحث) ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)
به نظرم بخش سرگذشت را زمانی هم می شود تقسیم کرد. دوران عبدالملک را به جای این عنوان بگوییم دوره حیات امام سجاد که شامل جوانی امام باقر می شود. برای تقویت مطالب این دوره از تاریخ سیاسی اسلام رسول جعفریان هم استفاده کنید. بعدش دوره امامت است که شامل فعالیت های مذهبی و علمی و تعامل با مردم و خلفا می شود. در انتهایش هم درگذشت می آید. بخش امامت اگر شامل فعالیت های امام باشد باید در بخش سرگذشت ادغام شود اما اگر نقش امام در تکوین اعتقادی و اجتماعی مذهب شیعه باشد، خوب است جدا بیاید. آن وقت بخش موقعیت علمی هم ذیل امامت قرار می گیرد.--سید (بحث) ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۰ (UTC)
@Aminiani: سلام و خسته نباشید. کارِ انجامِ مواردِ سید به کجا رسیده؟ تمام است؟ -- |کامران آزاد| ۳۰ مرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۳:۲۰ (ایران) ۲۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)
- @Kamranazad و Sa.vakilian: سلام و خسته نباشید. عذرخواهی بابت تاخیر.
در مورد ضرب سکه، همه نظرات، از جمله مرتضی عاملی، را کنار هم قرار دادم تا خواننده خودش تصمیم بگیرد درست و غلط کدام است. در مورد شماره 3، منبع اصلی "Youth" آورده که دوره بین کودکی و بزرگسالی را شامل می شود هر چند در ترجمه فارسی "جوانی" آمده است. مورد شماره 9 را جناب کامران احتمالا بهتر متوجه می شوند و زحمتش را خواهند کشید. در موارد 10 و 11 در کتاب علامه اشاره نشده است که کدام اختلافها و شورشها. بقیه موارد در حد امکان اصلاح شد.Aminiani (بحث) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۶ (UTC)
- @Aminiani و Sa.vakilian: سلام و خسته نباشید. موردِ ۹ به تغییراتِ الگوی جعبهٔ اطلاعاتش مربوط میشود که من ترجیح میدهم در آن وارد نشوم. -- |کامران آزاد| ۶ شهریور ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۵۰ (ایران) ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام، جنابِ امینیان زحمت کشیدند و مواردِ مطرحشده را اصلاح کردهاند. من هم ویراستاری را تمام کردم. آیا بررسیِ شما هم تمام شده است؟ -- |کامران آزاد| ۱۷ شهریور ۱۴۰۰، ساعت ۱۸:۵۹ (ایران) ۸ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۹ (UTC)
- در بخش فرزندان اشاره مشخصی به سلطان علی بن محمد باقر نشده است.
- موقعیت علمی و روایی عنوان درستی برای بخش آرای کلامی نیست. من آن بخش را دو تکه کردم. الان چطوره؟ ضمنا یک زیربخش موقعیت در حوزه کلام هم باید اضافه شود.
- «بهنوشتهٔ ایتان کلبرگ، اینکه امامت بنابر حکمِ الهی و از یک امام به امام بعدی منتقل میشود، نخستین بار توسط پیامبرِ اسلام مطرح شد که در حدیثی، اسامیِ امامانِ دوازدهگانه را فهرست کرد.» من فکر می کنم کلبرگ این را به عنوان نظر شیعه بیان کرده و نه نظر خودش.
- «محمد بن جریر طبری، عالم اهل سنت در مخالفت با مفسران شیعه، قُمی، طوسی و طبرسی، با نقل دو حدیث از محمد باقر این آیه را برخلاف موضعِ شیعه معنی میکند.» طبری قبل از شیخ طوسی و طبرسی می زیسته است!
- در بخش مبانی قرآنی و حدیثی مقاله وارد استدلال های علمای شیعه و سنی درباره امامت شده است. جای اینها مقاله امامت است و در این مقاله صرفا باید به بیان احادیث و آرای امام باقر اکتفا شود. اینکه طبری چه کرده و ابوالفوارس چه گفته ، جایش در مقاله زندگی نامه نیست.
- امامت مهمترین مساله کلامی شیعه است. چرا تیتر مسائل کلامی زیر آن اورده شده است! من این تیتر را حذف کردم.
- ارکان دین: امام باقر حدیث بسیار مشهوری درباره ارکان پنجگانه دین دارد که حتما باید در بخش آرا و عقاید بیان شود. [۱۸] شاید بخش ایمان محل مناسب آن باشد.
- بخش قضا و قدر مبهم است. اگر بعدا این در آرای امام صادق تفصیلا بیان شده است، لطفا همین طور گفته شود و مطلب نیمه کاره رها نشود.
- مقاله تقیه در دائره المعارف بزرگ اسلامی را هم ببینید شاید مطالب بیشتری از امام باقر بیان شده باشد.
- به نظرتان بهتر نیست پاراگراف اول بخش محافل غیرشیعی در بخش جایگاه و موقعیت روایی ادغام شود؟
- در کل مقاله هر جا به علمای اسلامی ارجاع شده خوب است مذهبشان هم تصریح شود. یا دست کم یک بار برای هر کس انجام شود.
@Kamranazad: بررسی من تمام شد. هر طور صلاح می دانید جمع بندی کنید.--سید (بحث) ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۶ (UTC)
- @Sa.vakilian: ممنونم، زحمت کشیدید. @Aminiani: اگر این مواردِ آخری را هرچه سریعتر زحمت بکشید، کارِ جمعبندی هم سرعت میگیرد. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۱۹ شهریور ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۳۰ (ایران) ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۰ (UTC)
@Sa.vakilian و Kamranazad: سلام. انجام شد. فقط مورد شماره 2 را متوجه نشدم که منظور از «یک زیربخش موقعیت در حوزه کلام هم باید اضافه شود» چیست. چون ظاهرا خودتان اضافه کردید. Aminiani (بحث) ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۲ (UTC)
- سلام. من اضافه کردم ولی ناقصه. از کتاب هایی که تاریخ کلام شیعه گفته اند باید برای تکمیلش استفاده کنید.--سید (بحث) ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۴ (UTC)
@Sa.vakilian و Kamranazad: سلام. یک سری مطالب اضافه کردم. امیدوارم مناسب باشد. Aminiani (بحث) ۱۹ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۵ (UTC)
- سلام. ارزیابی با جناب کامران است.--سید (بحث) ۲۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، بهنظرم در حدِ گمخ مناسب است. البته برای گمبِ احتمالی باید تحلیلیتر و کاملتر پرداخته شود. -- |کامران آزاد| ۳۱ شهریور ۱۴۰۰، ساعت ۲۲:۱۹ (ایران) ۲۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۹ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، موافقید جمعبندی کنم؟ -- |کامران آزاد| ۳ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۴۱ (ایران) ۲۵ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۱ (UTC)
- سلام. مسئول جمع بندی جنابعالی هستید. هر طور صلاح می دانید.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۲۷ (UTC)
- @Sa.vakilian: خب شما هم بهعنوانِ بررسیکننده باید تأیید بفرمایید. دلیلِ خاصی دارد که اینگونه میفرمایید؟ -- |کامران آزاد| ۴ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۱۱ (ایران) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۱ (UTC)
- خب در بالای این صفحه شما گفته اید که بررسی کننده هستید و من هم الان فرصت بررسی نهایی ندارم. برای سطح خوبیدگی هم تأیید چند نفر لازم نیست. شما خودتان ببینید اگر اشکالات مورد نظر من رفع شده است، جمع بندی موفق کنید. ارادت--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۳ (UTC)
- @Sa.vakilian: خب شما هم بهعنوانِ بررسیکننده باید تأیید بفرمایید. دلیلِ خاصی دارد که اینگونه میفرمایید؟ -- |کامران آزاد| ۴ مهر ۱۴۰۰، ساعت ۱۲:۱۱ (ایران) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۱ (UTC)
- سلام. مسئول جمع بندی جنابعالی هستید. هر طور صلاح می دانید.--سید (بحث) ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۲۷ (UTC)
- سلام. ارزیابی با جناب کامران است.--سید (بحث) ۲۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
کنستانس انطاکیه
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
کنستانس انطاکیه (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: ImanFakhriTalk ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۴ (UTC)
تاریخ نامزد کردن: ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۴ (UTC)
- ۱٬۱۴۳ روز پیش نامزد شدهاست.
این مقاله را در راستای همایه بانوان سرخپوش/۲۰۲۱ و همچنین پروژه جنگهای صلیبی از نسخه انگلیسی آن ترجمه کردم. به نظرم مقاله از نظر مطالب جامع است و همه موضوعات مرتبط را دربرگرفته است. پیشاپیش از نظرات همه دوستان استقبال میکنم. --ImanFakhriTalk ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۸ (UTC)
- نکته ای که به نظرم میاد تعداد زیاد پیوندهای قرمز هست. سعی کنید بخشیشون رو ایجاد کنید بخصوص در دیباچه مطلب و جعبه اطلاعات نخست و انتهای مقاله. قلی زادگان (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۹ (UTC)
- @قلی زادگان: سلام. بخشی از پیوندها طبق فرموده شما ایجاد شد. با مهر ImanFakhriTalk ۱۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۵۲ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
اسحاق
با اصلاحاتی که نامزدکننده انجام داده است، از جمله جایگزین کردن منابع دست اول با منابع دانشنامه ای، مقاله واجد معیارهای خوبیدگی است. ٪ مرتضا (بحث) ۱۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۷ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
اسحاق (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۷ (UTC)
- ۱٬۱۵۸ روز پیش نامزد شده است.
مخالف مقاله انگلیسی سال 2007 خوبیده شده و با توجه به استاندارد فعلی مقاله خوبی محسوب نمی شود. نظرات یهودیان و روایت سفر پیدایش مگر دو تاست! نظر ارائه شده مسلمانان معلوم نیست چقدر آمیخته به اسرائیلیات باشد. به هیچ منبعی از علمای برجسته شیعه و سنی نظیر محمدحسین طباطبایی هم ارجاع نشده است. به جایش مستقیما به قران به عنوان منبع اولیه ارجاع داده است. بنابراین پیشنهاد می کنم مقاله فعلا از خوبیدگی خارج شود. --سید (بحث) ۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۲ (UTC)
- @Sa.vakilian آنچه میفرمایید صحیح نیست. سفر پیدایش و کتاب مقدس منبع اولیه و جدا از نظر یهودیان یا هر دینی هستند. بخش نظر مسلمانان را خودم بر اساس دانشنامه اسلام نوشتهام که اعتبارش از علمای شیعه و سنی بیشتر است. به آیات قرآن نیز در آن دانشنامه ارجاع داده شدهاست — Shawarsh (بحث) ۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۲ (UTC)
- @Shawarsh: سخنتان با توجه به سیاست ویکی پدیا اشکال دارد. اگر منبع اولیه است پس اصلا نباید در مقاله بیاید. اینها منابع اولیه یهودی هستند و مثلا مورخان آن را جزو تاریخ محسوب نمی کنند.--سید (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۲ (UTC)
- @Sa.vakilian تمام مقالات کتاب مقدس ویکیپدیای انگلیسی، حتی مقالات برگزیده مثل عیسی، بخش روایت کتاب مقدس را با استفاده از منابع اولیه و ارجاع مستقیم نوشتهاند. با این حال ارجاع دست دوم نیز اضافه خواهم کرد — Shawarsh (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۸ (UTC)
- عجب! اینجا [۱۹] خیلی بوضوح گفته « The sacred or original text(s) of the religion will always be primary sources, but any other acceptable source may be a secondary source in some articles. » من پاسخگوی نقض مقررات آنها نیستم اما حتما و قطعا ارجاع مستقیم به کتاب مقدس یک تحقیق دست اول محسوب می شود و خلاف وپ:تحقیق است. ضمن آنکه کتاب مقدس یهودیان از دیدگاه یهودیان مجزا نیست بلکه بخشی از آن است چنانکه همین الان آیات قرآن ذیل دیدگاه مسلمانان آمده است. بنابراین این توضیحات شما برای من که از 2008 دارم روی این مقالات در ویکی فارسی و انگلیسی کار می کنم قابل قبول نیست.--سید (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)
- @Sa.vakilian منابع دست دوم جایگزین شد.
- استفاده از منبع اولیه وقتی نقل قول مستقیم باشد ممنوع و تحقیق دست اول نیست. کتاب مقدس به عنوان یک منبع اولیه از نظر یهودیان جداست. به عنوان مثال، قرآن درباره زندگی محمد از نظر مسلمانان جداست چون برای محققان ارزش تاریخی دارد — Shawarsh (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۷ (UTC)
- خب همان طور که در وپ:اسلام گفته شده ما هرگز ارجاع مستقیم به قران نمی دهیم مگر برای توضیح و تایید مطلبی که در یک منبع ثانویه معتبر گفته شده باشد. برای هر کتاب مقدس دیگر هم همین قاعده باید رعایت شود.--سید (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۰ (UTC)
- عجب! اینجا [۱۹] خیلی بوضوح گفته « The sacred or original text(s) of the religion will always be primary sources, but any other acceptable source may be a secondary source in some articles. » من پاسخگوی نقض مقررات آنها نیستم اما حتما و قطعا ارجاع مستقیم به کتاب مقدس یک تحقیق دست اول محسوب می شود و خلاف وپ:تحقیق است. ضمن آنکه کتاب مقدس یهودیان از دیدگاه یهودیان مجزا نیست بلکه بخشی از آن است چنانکه همین الان آیات قرآن ذیل دیدگاه مسلمانان آمده است. بنابراین این توضیحات شما برای من که از 2008 دارم روی این مقالات در ویکی فارسی و انگلیسی کار می کنم قابل قبول نیست.--سید (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)
- @Sa.vakilian تمام مقالات کتاب مقدس ویکیپدیای انگلیسی، حتی مقالات برگزیده مثل عیسی، بخش روایت کتاب مقدس را با استفاده از منابع اولیه و ارجاع مستقیم نوشتهاند. با این حال ارجاع دست دوم نیز اضافه خواهم کرد — Shawarsh (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۸ (UTC)
- @Shawarsh: سخنتان با توجه به سیاست ویکی پدیا اشکال دارد. اگر منبع اولیه است پس اصلا نباید در مقاله بیاید. اینها منابع اولیه یهودی هستند و مثلا مورخان آن را جزو تاریخ محسوب نمی کنند.--سید (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۲ (UTC)
- مقاله را با مطالب بیشتر از منابع ثانویه گسترش دادم — Shawarsh (بحث) ۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۵ (UTC)
- @Shawarsh: مقاله بسیار جالبیست. من میتونم منابعی را پیدا کنم که کمک کند برای خوب شدن این مقاله. با این حال این مقاله در زبان انگلیسی هم دیگر خوب نیست چون از ۲۰۰۷ تا الان پیشرفتی نکرده. کــیان نـیوان ۲۰ اسفند ۱۳۹۹ ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۳۰ (UTC)
- این مقاله نسبت به نسخه انگلیسی تغییرات زیادی داشتهاست و بیشتر بخشها گسترش پیدا کردهاند. با این حال شما منابع مد نظر خود را معرفی کنید تا استفاده کنم — Shawarsh (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۵ (UTC)
اولین نکته ای که در این مقاله به نظرم رسید یکدست نبودن ارجاع به منابع و متصل نبودن پانویسها به منبع اصلی است. برای این کار از الگوی پک می توانید استفاده کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۳ (UTC)
- «بعد از ابراهیم چاهها را در زمین فرو بردهاند» یعنی چه؟
- «حق تولد خود را به یعقوب فروخته بود» یعنی چه؟
- مقاله نسبت به انگلیسی تغییراتی دارد که حکمت آن را متوجه نمی شوم. مثلا شجره نامه کلا حذف شده و دیدگاه تاریخی هم بالاتر آمده.
- به نظر من روایت زندگانی از دیدگاه کتاب مقدس صحیح نیست. دوره ها و رویدادهای مهم زندگی (چنان که در انگلیسی هم همینطور است) از هم تفکیک شوند و در هر بخش روایت تاریخ/ادیان در مورد آن دوره یا رویداد بیان شود. مثلا تولد، قربانی شدن، ازدواج، هجرت، پیری و درگذشت. بعد مثلا در قربانی شدن بگویید که یهودیان چنین می گویند و مسلمانان چنان. آن بخشهایی که مربوط دیدگاههای ادیان است حفظ شود، منتها به جایگاه اسحاق در این ادیان بپردازد و نه به رویدادهای زندگی اش.
٪ مرتضا (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۴ (UTC)
- @مرتضا پکها را حذف کردم تا ارجاعها یکدست شود. ارجاعهای باقی مانده سایت است.
- حق نخستزادگی
- همانطور که دوستان فرمودند مقاله انگلیسی کیفیت لازم را ندارد و من تقریبا از نو آن را بازنویسی کردم. ساختار بندی مقاله مشابه مدخل برگزیده en:Jesus است. دیدگاه تاریخی باید بالاتر باشد چون تحلیل متن روایت است و دو بخش مرتبط هستند. شجرهنامه اضافه شد.
- عدم تفکیک بخشها به وقایع زندگی به دلیل کوتاه بودن روایت است. روایت کتاب مقدس بیشتر به لحاظ اساطیری ارزشمند است تا دینی. در لایههای مختلف متن کتاب مقدس مطالب تاریخی پنهان شدهاند که متون دینی فاقد آن هستند و به همین جهت نباید ترکیب شوند. — Shawarsh (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۳ (UTC)
با عرض پوزش بابت تاخیری که در ادامه بررسی به وجود آمد.
- اختیار دارید، عجلهای نیست.
- «ساره اسماعیل را در حال تمسخر کردن دید» تمسخر کردنِ چه کسی؟ اسحاق؟
- «اسحاق دومین پسر ابراهیم و اولین و تنها فرزند ساره بود.» خوب است در پایان پاراگراف یک جمله بنویسید که پسر اول ابراهیم و مادرش که بودند و در عوض معترضه هایی که در پاراگراف بعدی آمده را حذف کنید.
- «تصور می شد او نازاست» کدام؟ اسحاق یا ربکا؟
- «اسحاق برای او دعوا کرد» دعوا کرد؟
- «تصمیم گرفت به عیسو برکت دهد.» در پانویس یا در متن منظور از برکت دادن را بنویسید.
٪ مرتضا (بحث) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- The Cambridge Companion to the Bible را با عنوان فارسی و فونت ایتالیک بنویسید. عنوان انگلیسی را به یادداشت منتقل کنید. بد نیست توصیف کوتاهی از آن هم ارائه دهید.
- @مرتضا: ترجمه کردم اما به نظرم ترجمه درستی نیست. اگر شما ترجمه بهتری برای Companion سراغ دارید، تغییر دهید. فکر نمیکنم توصیف خاصی نیاز باشد چون بعید است کتاب منحصر به فردی باشد.
- «محققان اسحاق را...» طفره آمیز است. محققان چه حوزه ای؟ و به عنوان مثال چه کسانی؟
- منظور اجماعنظر پژوهشگران (scholarly consensus) است، نه شخص خاصی. کلمه اجماعنظر را اضافه کردم.
- در بخش کتاب مقدس پیشنهاد می کنم در ابتدای بخش بنویسید که روایات اسحاق در کدام بخش های آن آمده است.
٪ مرتضا (بحث) ۱۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۱ (UTC)
- «و کلیسا را «فرزند عهد» و «پدر مؤمنان» معرفی میکرد.» احتمالا «اسحاق را...»
- کلیسا فرزند عهد جدید و اسحاق فرزند عهد ابراهیم.
- «آنان (سه شهپدر) اولین کسانی بودند که خود را وقف یافتن خدا کردند،...» در ادامه به سه شه پدر اشاره نشده بلکه فقط به ابراهیم و اسحاق اشاره شده است.
٪ مرتضا (بحث) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۱۲ (UTC)
- در منبع نوشته شده Justin Martyr wrote of the patriarchs. با این حال، توضیح را برداشتم. — Shawarsh (بحث) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۰ (UTC)
- پیشنهاد می کنم یکی از نقاشی ها را به آنجا منتقل کنید که در مورد آثار نقاشی از اسحاق صحبت میکنید.
- در ادبیات فارسی اسحاق حضور ندارد؟
٪ مرتضا (بحث) ۱۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۵۵ (UTC)
- به نظرم لید می تواند خیلی بهتر از این شود. در پاراگراف اول به اطلاعات اساسی از جمله دوران احتمالی زندگی او، وجه اساطیری اش و طول عمرش اشاره شود. در پاراگراف دوم به جزئیاتی پرداخته اید که در لید لزومی ندارد مثلا ختنه شدنش. در عوض این که ابراهیم در صد سالگی صاحب این فرزند شد اشاره نشده است. به نظرم پاراگراف دوم و سوم را می توانید در هم ادغام کنید. یک پاراگراف جدید نیاز داریم که اختصاصا به قربانی شدنش بپردازد و دیدگاه غالب اسلامی را هم در همین پاراگراف بیاورید. (احتمالا بهتر است پاراگراف دوم این باشد و پاراگراف دوم فعلی به بشود پاراگراف سوم).
٪ مرتضا (بحث) ۱۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۲ (UTC)
- ارجاعات 23 27 28 29 30 34 35 36 37 38 47 48 49 52 53 55 57 59 61 62 67 70 74 76 77 به منبع وصل نیستند.
- چرا بعضی ارجاعات (مانند 17 و 33) شماره فارسی دارند؟
٪ مرتضا (بحث) ۱۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۸ (UTC)
- همه موارد انجام شد. یک شعر فارسی افزودم. اگر شما هم سراغ دارید اضافه کنید اما به نظرم همین یکی کافی باشد. فارسیبودن ارجاعها به دلیل چپچین نبودنشان بود — Shawarsh (بحث) ۱۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۸ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
علی النقی
با تلاشِ نامزدکنندهٔ گرامی و بررسیِ سید، مقاله بهخوبی پرورده شد و معیارهای گمخ را برآورده میکند. درصورتِ ایجادِ نظرخواهیِ برگزیدگی، مطالبِ تحلیلیِ مهمی مانند نقشِ زیاراتِ جامعه و ناحیه در ساختارِ اعتقادیِ شیعه و نیز موضوعِ زمینهسازیِ غیبت، از منابعِ معتبر نیاز هستند که باید افزوده شوند؛ اما درحالِ حاضر نیازهای گمخ برآورده شده است. سپاس از امینیانی گرامی و سید بزرگوار برای بررسی. -- کامران آزاد ۹ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۲۹ (ایران) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۹ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
علی النقی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Hadi.anani (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۰ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۵ (UTC)
بررسیکننده: -- |کامران آزاد| ۱۱ فروردین ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۱۷ (ایران) ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)
- ۱٬۱۶۱ روز پیش نامزد شده است.
- سلام. مقاله علی النقی با کمک و راهنمایی جناب @Shobhe: ، که آن را شایسته نامزدی تشخیص دادند، به اینجا آمده است. امیدوارم با ایراد نظرتان ما را در بهبود مقاله یاری فرمایید. با تشکر. Hadi.anani (بحث) ۲۰ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۵ (UTC)
- لحن بیطرفانه نیست. افراطیون سنی !
- لحن نباید مبهم می شود : «گفته میشود» باید دیدگاه به صورت آشکار بیان شود.
- ادبیات روان نیست:«در مدینه خودش را با تدریس مشغول میداشت.» مشغول تدریس بود.
- «ارادت بیشتری به اهل بیت پیغمبر داشتند» اگر منظور شیعه است باید صریحا نوشته شود. اهل سنت که ائمه متاخر را اهل بیت نمی دانند و اگر منظور اهل سنت است باید به جای آن ذریه یا نوادگان محمد گفته شود.
- «بعدها متوکل عباسی به او مشکوک شد و تصمیم گرفت او را از نزدیک تحت نظر بگیرد.» یعنی چه سالی؟
همین موارد بالا نشان می دهد که کل متن مقاله باید یک بار با رویکرد افزایش بیطرفی، کاهش ابهام ، روان سازی متن و رفع اشکالات و نقایص بازنویسی شود.--سید (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۱ (UTC)
سلام و خسته نباشید، لطفاً این موارد را زحمت بکشید:
- مادرش یک ام ولد با پیشینه مغربی، به نام سوسن یا سمانه،[۲][۳] یا ام فضل، دختر مأمون بوده است.[۴] به اعتقاد برنارد لوئیس روایت اخیر محتملتر است چون بنا بر تواریخی چون طبری و مسعودی، ازدواج محمد تقی و امالفضل، هر چند سالها پیش پیمانش بسته شده بود، زودتر از سال ۲۱۵ ه.ق رخ نداده است.
- مطلب کمی گنگ است. لوئیس میگوید روایتِ اخیر محتملتر است (یعنی روایت امفضل)، اما جملهٔ بعدش ناقضش است. فکر کنم اشتباهی شده است.
- منابع اندکی ۲۷ ذی حجه ۲۱۲ه.ق، یا دوازدهم، سیزدهم یا پنجم ماه رجب ۲۱۴ ه.ق را ذکر کردهاند.
- لطفاً منابع ذکر شود.
- به نوشته جعفریان، عبدالله بن محمد هاشـمی در نامهای خطاب به مأمون نوشت: «اگر نیازی به حرمین داری علی بن محمد را از آن طرد کن؛ زیرا او مردم را به سوی خود خوانده و جمعیت زیادی به دعوت وی پاسخ مثبت داده اند.»[۲۸] هادی وقتی از این نامه مطلع شد، در دفاع از خودش نامهای برای متوکل فرستاد و ضمن رد اتهامات، متقابلاً از حاکم مدینه شکایت کرد.[۲۹][۳۰]
- نامه خطاب به مأمون عنوان شده است!
- یحیی بن حرثمه درباره انتقال هادی به سامرا میگوید: «وقتی در سر راهمان وارد بغداد شدیم، اسحاق بن ابراهیم طاهری را که والی بغداد بود دیدم. او دربارهٔ امام به من چنین گفت: «ای یحیی! این مرد فرزند رسول خداست؛ با توجه به وضعیت اخلاقی متوکل- که خود بدان آشنایی کامل داری- اگر دربارهٔ او گزارش تحریک آمیزی به خلیفه بدهی او را میکُشد؛ و اگر چنین شود، در روز قیامت کارت با رسول خداست.» هنگامی که به سامرّاء رسیدیم نخست وصیف ترکی را دیدم و خبر ورود امام را به اطلاع وی رساندم. او گفت: اگر یک مو از سر این مرد کم شود، بازخواست خواهی شد. سپس پیش متوکل رفتم و گزارشی دادم که حاکی از حسن سیرت و ورع و زهد امام بود و بدو گفتم که در جریان تفتیش از منزل او، چیزی جز چند کتاب علمی و مصحف نیافتم.»[۳۴][۳۵]
- لطفاً مواردِ روایی را از حالتِ داستانی به لحنِ تحلیلی و گزارشی تغییر دهید. خلاصه هم شود، بهتر است.
- پس از نزدیک شدن هادی به بغداد، جمعیت زیادی به استقبالش آمدند. فرماندار شهر، اسحاق بن ابراهیم طاهری، شخصاً به ملاقات او آمد و تا پاسی از شب نزدش ماند. در سامرا اما خلیفه فوراً او را به حضور نپذیرفت. ولی خانۀ خزیمه بن حازم را برای اقامتش تعیین کرد.[۳۶][۳۷][۳۸][۳۹]
- هر چهار پانویس، این مطلب را پشتیبانی میکنند؟
- به اساس گزارشی که مجلسی و راوندی آن را نقل کردهاند، متوکل میخواست در حالی که خودش سوار بر مرکب است، هادی در مقابلش پیاده راه برود تا در نظر مردم کوچک شود. بر اساس این گزارش، وزیر متوکل او را از این کار منع کرد زیرا معتقد بود مردم به هادی احترام میگذارند و این کارِ متوکل، باعث بدگویی آنها او او خواهد شد. ولی متوکل نپذیرفت. وزیر بناچار پیشنهاد داد لااقل علاوه بر هادی، سران سپاه و بزرگان هم پیاده بروند تا هادی تنها نباشد. زراقه، حاجب متوکل، درباره این پیادهروی میگوید وقتی چشمش به هادی افتاد که زیر آفتاب سوزان تابستان از خستگی راه نفس میزد و عرق میریخت، به او نزدیک شد تا به او دلداری دهد. زراقه برای تسکین هادی گفت: «منظور پسر عمویتان (متوکل) شخص شما نبوده و ایشان قصد ندارد به شما آزار برساند…» هادی نگاهی به زراقه انداخت و از او خواست ادامه ندهد. بعد این آیه قرآن را قرائت کرد که: سه روز در خانههایتان بهره برید [تا عذاب فرا رسد]. این وعدهای بیدروغ است(قرآن ۱۱:۶۵) زراقه اینطور ادامه میدهد که او معلم شیعهای داشت که از دوستان نزدیکش بود. به محض رسیدن به خانه به دنبالش فرستاد. وقتی معلم آمد، زراقه آنچه از هادی شنیده بود با او در میان گذاشت. معلم رنگ باخته از زراقه خواست تا هر آنچه نزد خلیفه دارد از او طلب کندن و جایی پسانداز نماید. چون متوکل در عرض سه روز از دنیا خواهد رفت یا کشته خواهد شد. زراقه نقل میکند که «پس از رفتن معلم، مردد بودم به توصیه اش عمل کنم یا خیر؛ که فکر کردم چیزی از دست نخواهم داد اگر جانب احتیاط را رعایت کنم. اگر حرفش درست از آب دربیاید پیشبینیهای لازم را کردهام اما اگر نادرست باشد، چیزی از دست ندادهام. به خانهٔ خلیفه رفتم و تمام پس اندازم را گرفتم و آنها را نزد یکی از آشناهایم به امانت گذاشتم. سه روز بعد متوکل طی توطئهای ترور شد.»[۴۸][۴۹]
- مثلِ موردِ شمارهٔ ۵.
- شهرهای آوه و کاشان تحت تأثیر تعلیمات شیعی علمای قم قرار داشتند.
- آوه؟ درست است؟
- شر بن بشار نیشابوری، حسن بن محمد بن بابای قمی و محمدبن موسی شریقی
- شر؟ بابای قمی؟ شریقی؟ آیا درستند؟
- لطفاً بخشِ موقعیتِ علمی و روایی را از جنبهٔ روایتگونه به جنبهٔ تحلیلی بازنویسی کنید. نیاز به بخشبندی با افراد نیست. بخشبندی را با موضوع انجام دهید، مثل کاری که در بخشِ مسائلِ کلامی کردهاید.
ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۶ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۱۰ (ایران) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۰ (UTC)
@Kamranazad: سلام و خسته نباشید. موارد مورد نظر جنابعالی و جناب سید تا حد ممکن انحام شد. از موارد تایپی فقط «شر» درستش «بشر» بود. بقیه درست بودند. Hadi.anani (بحث) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۲ (UTC)
- ممنونم. میبخشید، یک اشتباه کردم: موردِ ۶ را که گفتم، اشتباهی گفتم مثلِ موردِ ۵. باید ۴ میگفتم. یعنی موردِ ۶ مثلِ موردِ ۴ انجام شود. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۳۵ (ایران) ۱۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)
سلام @Kamranazad: . انجام شد.Hadi.anani (بحث) ۱۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۴۹ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام، شما موردِ دیگری نمیبینید؟ -- |کامران آزاد| ۲ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۰:۳۱ (ایران) ۲۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)
@Sa.vakilian: یک موضوعی که هنوز خودم دربارهاش به نتیجه نرسیدهام، ساختارِ مقالاتِ امامان است. بخشِ «امامت» چه رویکردی باید داشته باشد؟ اگر رویکردِ تاریخیاش غلبه داشته باشد، قاعدتاً باید زیرمجموعهٔ بخشِ سرگذشت یا همان زندگینامه باشد؛ اما اگر رویکردِ غالبش تحلیلی باشد، قاعدتاً باید بعد از بخشِ زندگی و بهعنوان بخشی مستقل بیاید. این موضوع در مقالاتِ امام سجاد تا امام عسکری پررنگ است. نظرِ شما چیست؟ -- |کامران آزاد| ۳ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۰۵ (ایران) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۵ (UTC)
- @Kamranazad: بحث خوبیه اما جای طرحش ویکی پروژه اسلام است. بحث را آنجا منتقل می کنم.--سید (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)
@Sa.vakilian: نگفتید، موردِ دیگری نمیبینید؟ جمعبندی کنم؟ -- |کامران آزاد| ۷ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۲:۳۸ (ایران) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۸ (UTC)
- باید یک بار دیگر بعد از اصلاحات مقاله را بخوانم ببینم مشکلات حل شده؟--سید (بحث) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)
- @Sa.vakilian: بخوانید. منتظر خبر هستم. -- |کامران آزاد| ۷ خرداد ۱۴۰۰، ساعت ۲۲:۵۳ (ایران) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۳ (UTC)
- باید یک بار دیگر بعد از اصلاحات مقاله را بخوانم ببینم مشکلات حل شده؟--سید (بحث) ۲۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)
- به نظرم خوبه در انتهای لید به نقش امام هادی بخصوص در زیارت جامعه در ساخت اعتقادی شیعه درباره امامت و ولایت پرداخته شود. همین طور موضوع ناحیه مقدسه به عنوان نهاد امامت در این دوره اهمیت ویژه می یابد و عملا شاهد نوعی علو امامت هستیم.
- در بخش تبار فقط به مادر پرداخته شده و جای تبار پدری خالی است.--سید (بحث) ۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)
@Sa.vakilian و Kamranazad: سلام و خسته نباشید. مورد اول در بدنه اصلی مقاله نیست. منبع خاصی می توانید معرفی بفرمایید که به نقش زیارت جامعه در ساخت اعتقادی شیعه درباره امامت و ولایت پرداخته باشد؟ Hadi.anani (بحث) ۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۴ (UTC)
- به گمانم مدرسی پرداخته باشد. شاید @طاها: بهتر بداند.--سید (بحث) ۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۸ (UTC)
- @Sa.vakilian: ببخشید دیر جواب میدهم. بنده مطلب خاصی از مدرسی به خاطر نمیآورم. شاید کاظمیتا بداند. طاها (بحث) ۱۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۲ (UTC)
- عرض خدا قوت. Hadi.anani؛ فکر کنم این کتاب (ص ۵۹ به بعد) به کارتان آید. مدخل جامعه را هم در دانشنامه جهان اسلام مرور بفرمایید. Shobhe ۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۵ (UTC)
- به گمانم مدرسی پرداخته باشد. شاید @طاها: بهتر بداند.--سید (بحث) ۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۸ (UTC)
@Shobhe و Kamranazad: عرض ارادت و خسته نباشید. از دانشنامه جهان اسلام و کتاب آقای جعفریان مطالبی اضافه کردم هر چند خیلی دندانگیر نیست. در ضمن آقای جعفریان اسمی از زیارت «جامعه کبیره» نبرده اما فکر میکنم منظورشان از زیارتنامه امام هادی، همان باشد چون برخی عبارات عربیِ مورد استفادۀ ایشان مطابقت داشت. و اینکه سالِ نشرِ دانشنامه جهان اسلام مطمئن نیستم 1393 باشد. اگر می توانید کنترل بفرمایید Hadi.anani (بحث) ۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۰ (UTC)
- Hadi.anani سلام. پوزش بابت تاخیر. در خصوص دانشنامه جهان اسلام، سال نشر هر یک از جلدها متفاوت است مراجعه شود به: اینجاShobhe ۱۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۹ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، فکر میکنم مقاله شرایطِ خوب شدن را دارد و در حدِ گمخ کفایت میکند. مسلماً اگر بخواهد برگزیده شود، مطالبِ تحلیلیِ مهمی باید افزوده شود مثل همین موضوعی که شما گفتید (نقشِ زیاراتِ جامعه و ناحیه در ساختارِ اعتقادیِ شیعه) و همینطور موضوعِ زمینهسازیِ غیبت که بسیار مهم است. اگر موافقید، باقیِ موارد را به گمب موکول کنیم و موفق جمعبندی کنم. -- |کامران آزاد| ۴ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۲۲:۲۸ (ایران) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۸ (UTC)
- @Sa.vakilian: منتظرِ پاسختان برای کامنتِ بالا هستم. -- |کامران آزاد| ۷ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۳۰ (ایران) ۲۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۰ (UTC)
- @Kamranazad: ببخشید تو نوبت گذاشته بودم. من مطالبی را از مقاله امام حسن عسکری افزودم. لازم است در بخش منابع هم افزوده شود. مشکلات جزیی دارد که می تواند برای برگزیدگی بماند.--سید (بحث) ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۰ (UTC)
- @Sa.vakilian: خواهش میکنم. ممنونم. خب الان بررسیِ شما تمام شد؟ بروم برای جمعبندی؟ -- |کامران آزاد| ۸ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۲۷ (ایران) ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۷ (UTC)
- بله تمام شده. فقط منابع را تکمیل کنید.--سید (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۵ (UTC)
- @Sa.vakilian: چشم، ممنونم. -- |کامران آزاد| ۹ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۵:۳۱ (ایران) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۱ (UTC)
- بله تمام شده. فقط منابع را تکمیل کنید.--سید (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۵ (UTC)
- @Sa.vakilian: خواهش میکنم. ممنونم. خب الان بررسیِ شما تمام شد؟ بروم برای جمعبندی؟ -- |کامران آزاد| ۸ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۶:۲۷ (ایران) ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۷ (UTC)
- @Kamranazad: ببخشید تو نوبت گذاشته بودم. من مطالبی را از مقاله امام حسن عسکری افزودم. لازم است در بخش منابع هم افزوده شود. مشکلات جزیی دارد که می تواند برای برگزیدگی بماند.--سید (بحث) ۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۰ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
رقیه بنت حسین
مقاله معیارهای مقالات خوب را دارد. اما به عنوان یک نقطه بهبود به نامزدکننده پیشنهاد می کنم روی نگارش، لحن دانشنامه ای و پرهیز از حشو و اطناب به عنوان یک مهارت فردی کار کند تا بتوان مقالات را با سرعت بیشتری جمع بندی کرد.٪ مرتضا (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
رقیه بنت حسین (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shobhe (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۷ (UTC)
- ۱٬۱۶۲ روز پیش نامزد شده است.
مقاله حاضر با توجه به منابع گسترش و در حد یک مقاله خوبیده به آن پرداخته شد. امید است با نظرات سازنده دوستان، کاملتر گردد.Shobhe ۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۷ (UTC)
- درود، این حسین تربتی کیست و چه تحصیلاتی دارد که با افاضات ایشان یک جدول در انتهای مقاله ایجاد شده؟--MohamadReza(بحث) ۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۵ (UTC)
- با سلام برMohamadReza گرامی؛ من اطلاعاتی از نویسنده ندارم. اما اگر اعتبارش محل تردید باشد؛ منابع جایگزین وجود دارد.Shobhe ۱۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۴ (UTC)
جناب شبهه با سلام و خسته نباشید، منابع به کار رفته در این مقاله از همان جنسی است که در ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/فاطمه معصومه منجر به جمع بندی ناموفق شد. اگر میسر است، منابع دانشنامه ای معتبر و تا حد قابل قبولی بی طرف جایگزین کنید و در غیر این صورت، مطالبی که از منابعِ آشکارا جانبدار آورده اید بزدایید. ٪ مرتضا (بحث) ۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۲ (UTC)
- عرض سلام و وقت بخیر خدمت استاد بزرگوارم، جناب ٪ مرتضا عزیز. با شرمندگی باید بگویم که در خصوص زندگانی حضرت رقیه، شبیه به زندگانی حضرت معصومه؛ کار چندان مهم و چشمگیری صورت نگرفته است و اگر هم چنین نگارشی صورت گرفته باشد؛ به قدری گمنام است که من با جستجوهایم به منبع مناسبی دست نیافتم. حتی دانشنامه بریل و ... را در کمال ناامیدی، ریز به ریز گشتم و مطلب بخصوصی نیافتم. با این وجود، در طی چند روزی آینده، یک جستجوی دیگر خواهم کرد و اگر منبع مناسبی نیافتم؛ در خصوص حذف هر کدام از منابع، با شما مشورت خواهم کرد. ارادتمند.Shobhe ۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۲ (UTC)
- سلام بر جناب استاد ٪ مرتضا عزیز. طاعات مقبول درگاه. مجدد یک بررسی در منابع مختلف کردم؛ همچون موضوع حضرت معصومه سلام الله علیها، تمام منابع موجود را مطالعه، و از آنها مطالب در مقاله قرار دادم. چند منبع اضافه شد. اگر زحمت بررسی اعتبار منابع را بکشید و بفرمایید کدام منبع، معتبر نیست تا یا جایگزین شود، یا مطلبش حذف گردد. از دیدگاه من، تمام منابع معتبر هستند. تا چه نظر استادانه جنابتان باشد.Shobhe ۵ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)
به نظرم می آید موارد زیر معتبر نیستند: ربانی خلخالی، هادی منش (81 و 83) و زحمتکش. باز بهتر است در این مورد از کامران آزاد کمک بخواهید که تخصص بیشتری دارد. ضمنا لطفا منابع را به ترتیب حروف الفبا مرتب کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۸ (UTC)
- ممنون از شما جناب مرتضا. جناب کامران، نظرتان رادرباره منابع مقاله میفرمایید که اگر احیانا غیر از موارد جناب مرتضا منبعی نامعتبر است، از مقاله زدوده شده و جایگزین برایش یافت شود. ارادتمند.Shobhe ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۴ (UTC)
- مورد ترتیب الفبای منابع انجام شدShobhe ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۸ (UTC)
- اسارت:
- «علی بن حسین، در خصوص وضعیت کاروان اسیران.... بازار برده فروشها شام.» این جمله ارتباطی با موضوع مقاله ندارد. حذف شود.
- «از خیمه اسیران خارج شده و خود را به پیکر پدرش در قتلگاه میرساند.» زمان فعل ها یکسان شود.
- «منابع گزارشهایی را از کاروان اسیران در شام منعکس کردهاند که در آن از رقیه یاد شدهاست.» این جمله اطلاعاتی به خواننده نمی دهد.
- بخش اسارت، قوام ندارد و بیان دانشنامه ای ندارد. روی این کمی کار کنید طوری که مطالب از یک روند روایی پیروی کند. من هم کمک خواهم کرد.
٪ مرتضا (بحث) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۳ (UTC)
- سلام بر جناب ٪ مرتضا عزیز. اما موارد مورد نظر:
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- این مورد را دقیق متوجه نشدم چه کنم؛ اگر توضیح اندکی بفرمایید دقیقا چه کاری روی این بخش بکنم، ممنون خواهم بود.Shobhe ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
- من تغییراتی دادم به نحوی که اجزای روایت رویداد، سر جایشان قرار بگیرند. چون منابع را کلی گذاشته بودید (در پایان پاراگراف دو منبع ذکر شده بود) نتوانستم منابع را سر جای مناسب قرار دهم. لطفا بررسی کنید و مجددا یادکردها را برقرار کنید. به نظرم قبل از این که به این منوال ادامه دهیم، مشکل منابع را هم رفع کنید که دچار دوباره کاری نشویم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)
- دستتان طلا. از جناب کامران مجدد تقاضا دارم نظرشان را در خصوص منابع بفرمایند تا به فرمایش جناب ٪ مرتضا دوباره کاری صورت نگیرد. Shobhe ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۰ (UTC)
- من تغییراتی دادم به نحوی که اجزای روایت رویداد، سر جایشان قرار بگیرند. چون منابع را کلی گذاشته بودید (در پایان پاراگراف دو منبع ذکر شده بود) نتوانستم منابع را سر جای مناسب قرار دهم. لطفا بررسی کنید و مجددا یادکردها را برقرار کنید. به نظرم قبل از این که به این منوال ادامه دهیم، مشکل منابع را هم رفع کنید که دچار دوباره کاری نشویم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)
- سلام بر جناب ٪ مرتضا عزیز. اما موارد مورد نظر:
عرض ادب و سلام خدمت جناب ٪ مرتضا. در خصوص منابع مقاله، سه منبعی که فرموید از این قرار است:
- ربانی خلخالی، «ستاره درخشان شام»، بانک جامع حضرت رقیه. (که اعتبارش محل تردید شدید است، به همین جهت به دنبال جایگزین برایش هستم)
- هادیمنش، «پژوهشی در هویت تاریخی رقیه»، شمیم یاس. (که اعتبارش برای محل تردید است. به همین جهت به دنبال جایگزینش هستم.)
- زحمتکش، «سرگذشت حضرت رقیه»، معارف حسینی. (که نیاز به گفتگو درباره اعتبارش هست.)
در خصوص زهرا زحمتکش، وی مدرس جامعة المصطفی است، چیزی به مانند یک دانشگاه بین المللی. همچنین مدرک کارشناسی ارشد تاریخ و تمدن ملل اسلامی دارد. اینها باعث می شود به گمانم مقاله اش معتبر باشد.
اما سایر منابع، با جناب کامران گفتگویی داشتیم؛ که نتیجه آن، جایگزین کردن منابع برای موراد ذیل بود:
- تربتی، «تحقیقی دربارهٔ حضرت رقیه»، مبلغان.
- هادیمنش، «فرشته غم»، بانک جامع حضرت رقیه.
حال سوال اینجاست، با وجود کمبود منابع در این خصوص، نظرتان برای مراجعه به منابع تاریخی و تحلیلی قدیمی تر چیست؟ مثلا آثار طبری، بلاذری و ...؟ من نیز در حال تغییر منابع هستم. چند کتابی را هم یافتم که باید در هفته بعد، برای تهیه کتابها حضوری به کتابفروشی بروم.Shobhe ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)
- سلام. با استفاده از منابع اولیه موافق نیستم. @Kamranazad: ممکن است به بحث کمک کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)
- @مرتضا: سلام مرتضاجان، بله، درحالِ پیگیری برای منابع بهتر هستیم. دربارهٔ منابع اولیه مثل طبری با شما موافقم، اما بهنظرم میتوان به شیوهای که در مقالاتِ چهارده معصوم پیش میرویم، اینجا هم پیش رویم. یعنی استفاده از منابعِ شیعه و سنیِ ثانویه از سدههای ششم به بعد؛ مانند نمونههای حسین بن علی و علی بن موسی الرضا. -- |کامران آزاد| ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۲۶ (ایران) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)
- کامران جان در مورد منابع، من سررشته چندانی ندارم. شما هم به معیارها و سیاستها مسلطید و هم به موضوع. بنابراین هر زمان که روی منابع تاییدیه بدهید، بقیه بررسی را پیش می بریم. پیشاپیش از شما صمیمانه سپاسگزارم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)
- @مرتضا: شما لطف دارید. چشم، بنده با شبههٔ عزیز درحالِ پیگیری هستیم. -- |کامران آزاد| ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۳۴ (ایران) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۴ (UTC)
- کامران جان در مورد منابع، من سررشته چندانی ندارم. شما هم به معیارها و سیاستها مسلطید و هم به موضوع. بنابراین هر زمان که روی منابع تاییدیه بدهید، بقیه بررسی را پیش می بریم. پیشاپیش از شما صمیمانه سپاسگزارم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)
- @مرتضا: سلام مرتضاجان، بله، درحالِ پیگیری برای منابع بهتر هستیم. دربارهٔ منابع اولیه مثل طبری با شما موافقم، اما بهنظرم میتوان به شیوهای که در مقالاتِ چهارده معصوم پیش میرویم، اینجا هم پیش رویم. یعنی استفاده از منابعِ شیعه و سنیِ ثانویه از سدههای ششم به بعد؛ مانند نمونههای حسین بن علی و علی بن موسی الرضا. -- |کامران آزاد| ۲۲ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۹:۲۶ (ایران) ۱۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)
- جناب @مرتضا: ، پس از گفتگوها با جناب کامران، منابع مختلفی جایگزین شدند و الان تنها یک مورد باقی مانده است و آن هم منبع قاجار، قمقام زخار، ۴۳۳. است. برای جایگزین یافتنش در حال جستجو هستم که هنوز به نتیجه نرسیده است. اگر تا پایان زمان گمخ به نتیجه نرسید، عبارت را مجبور به حذف هستیم. برای اینکه کار زودتر پیش برود، گفتم نتیجه را عرض کنم تا هم منابع را بررسی بفرمایید و هم باقی موارد را پیش ببریم.Shobhe ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۶ (UTC)
- ممکن است بفرمایید کدام منابع حذف و کدام منابع جایگزین شدند؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۳ (UTC)
- @مرتضا: منابع زیر حذف شدند و به جایشان منابع جایگزین به مقاله افزوده شدند:
- تربتی، «تحقیقی دربارهٔ حضرت رقیه»، مبلغان.
- ربانی خلخالی، «ستاره درخشان شام»، بانک جامع حضرت رقیه.
- هادیمنش، «پژوهشی در هویت تاریخی رقیه»، شمیم یاس.
- هادیمنش، «فرشته غم»، بانک جامع حضرت رقیه.
- حدودا چهار یا پنج مورد هم (غالبا از منبع تربتی بالا) اصلا برایشان جایگزین یافت نشد که کلا از مقاله حذف شدند. منابع زیر نیز منتظر جایگزین هستند:
- فرهاد میرزا قاجار، قمقام زخارShobhe ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۰ (UTC)
- @مرتضا: منابع زیر حذف شدند و به جایشان منابع جایگزین به مقاله افزوده شدند:
- ممکن است بفرمایید کدام منابع حذف و کدام منابع جایگزین شدند؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۵۳ (UTC)
- جناب @مرتضا: ، پس از گفتگوها با جناب کامران، منابع مختلفی جایگزین شدند و الان تنها یک مورد باقی مانده است و آن هم منبع قاجار، قمقام زخار، ۴۳۳. است. برای جایگزین یافتنش در حال جستجو هستم که هنوز به نتیجه نرسیده است. اگر تا پایان زمان گمخ به نتیجه نرسید، عبارت را مجبور به حذف هستیم. برای اینکه کار زودتر پیش برود، گفتم نتیجه را عرض کنم تا هم منابع را بررسی بفرمایید و هم باقی موارد را پیش ببریم.Shobhe ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۶ (UTC)
بسیار عالی. دستتان درد نکند. لطفا نام منابع جدید را هم بنویسید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
- @مرتضا: تشکر از شما. موارد ذیل جایگزین شدند:Shobhe ۱۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۰ (UTC)
- لبیب بیضون، موسوعة کربلاء
- محترم وکیلی، رقیه بنت الحسین
- علی نظری منفرد، قصه کربلا
- علی بن الحسین هاشمی خطیب، ثمرات الاعواد
- محمدباقر ملبویی، الوقایع و الحوادث
- فرهاد میرزا قاجار، قمقام زخار
- امین حبیب آل درویش، تربة الحسین و التبرک بها
- حبیب الله کاشانی، تذکرة الشهدا
- عامر الحلو، مقام سیدة الرقیه
- موسسه آل البیت، مجله پژوهشی تراثنا
- محمدحسن یزدی، انوار الشهادة
- فقط همان مورد فرهاد میرزا مورد قبول جناب کامران قبول نیافتاد. در خدمتتون هستم.Shobhe ۱۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۰ (UTC)
- @Kamranazad: ضمن تشکر از وقتی که گذاشتید، لطفا برای حفظ سابقه بحث در این صفحه، در صورتی که منابع استفاده شده در مقاله از نظرتان معتبر است، یا اگر اشکالی باقی مانده، نظرتان را اعلام فرمایید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۰ (UTC)
- @مرتضا: ممنون از زحماتِ شما. ما جستجوی زیادی کردیم، اما با توجه به خاص بودنِ موضوع، منابعِ غیرفارسی و غیرعربی و غیرمسلمان چندان پیدا نکردیم؛ ازاینرو منابعی که حداقلهای مقبولیت را داشته باشند، استفاده شد. بدیهی است همهٔ منابعْ ایدهآل نیستند، اما کوششی در حد داشتهها بوده است. طبیعتاً پس از گمخ، اگر کاربری منبعی معتبرتر و مناسبتر یافت، میتواند درخواستِ افزودن به مقاله دهد یا خودش بیفزاید. ممنون از پیگیریِ شما. :) -- |کامران آزاد| ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۰، ساعت ۱۴:۳۶ (ایران) ۱۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۶ (UTC)
- @Kamranazad: ضمن تشکر از وقتی که گذاشتید، لطفا برای حفظ سابقه بحث در این صفحه، در صورتی که منابع استفاده شده در مقاله از نظرتان معتبر است، یا اگر اشکالی باقی مانده، نظرتان را اعلام فرمایید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۰ (UTC)
@Shobhe: بخش درگذشت و آرامگاه را ویراستاری کردم و مطالب حشو یا تکراری را زدودم. لطفا ملاحظه کنید و اگر نکته ای هست بفرمایید.
- بخش انتساب را با بخش نام و نسب ادغام کنید.
- چرا شجره نامه حسین را در مقاله آورده اید؟ به نظرم بهتر است شجره نامه رقیه را بیاورید.
- همچنین گاهشماری که آورده اید به نظرم نیاز به خلاصه سازی دارد. محتوای آن متناسب با محتوای مقاله باشد. چون گاهشمار واقعه کربلا قاعدتا در مقاله مربوط به خودش آمده است.
- در مورد مرمت آرامگاه، مورد آخر که توسط جمهوری اسلامی صورت گرفته، سال شمسی هم ذکر شود.
- عکسی که از آرامگاه موجود است، به بخش آرامگاه منتقل شود.
- در بخش آرامگاه، آن روایت را که امروز پذیرفته شده را مشخص کنید چون دو سه نقطه مختلف گزارش شده، ولی کدامیک امروزه مورد پذیرش عموم است و آن عکس ها مربوط به کدامیک از نقطه هایی است که گزارش شده، مشخص نیست.
- آیا در آرامگاه، کسان دیگری هم دفن هستند؟
- آن مستندی که اشاره کرده اید در کجا منتشر شده است؟
٪ مرتضا (بحث) ۲۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۶ (UTC)
موارد مورد اشاره جناب ٪ مرتضا
- تشکر ازز شما بابت زحماتی که کشیدید.
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- انجامیده شد، از واقعه کربلا تنها دو مورد باقی ماند که برای انتقال مفهوم به گمانم حضورش مفید است، باز تصمیم با حضرتتان.
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- اساسا اختلافی نیست و هر کدام از منابع،از یک طرف آدرس داده است. اتفاقا این نقشه را برای همین قرار دادم که مشخص شود جایگاه حرم کجاست. یکی می گوید شمال مسجد، یکی می گوید کنار دروازه ساعات، یکی می گوید شمال کاخ یزید و... پس همه دارند یک آدرس را میدهند. فقط این وسط برخی می گویند نزدیک به جامع خلیفه که احتمالا همان جامع اموی منظورشان هست.
- خب پس خوب است طوری به این مساله اشاره کنید. چون من که خواندم تصور کردم دو یا سه نقطه مختلفند. اما اینطور که می گویید، همه یک نقطه اند. ٪ مرتضا (بحث) ۲۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۴۵ (UTC)
- با تحقیق های من، موردی یافت نشد.
- آثار فطرس مدیا در فضای مجازی پخش میشود؛ آپارات، یوتیوب، اینستاگرام و...Shobhe ۲۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۳ (UTC)
- ٪ مرتضا، عرض ادب و سلام. تغییری در متن برای رساندن مفهوم انجام شد.Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۵۶ (UTC)
- آنچه در ذیل «فرهنگ عامه» نوشته اید را به نظرم بهتر است حذف کنید، چون نه ارتباطی با فرهنگ عامه دارد و نه اصولا دانشنامه ای است.
- بخش کتابشناسی و «در منابع» را ادغام کنید. موارد را در سطور جدیدی در ذیل همان جدول بنویسید.
- آنچه را به نقل از منبع 47 ذکر کردید در آن پیدا نکردم. لطفا منبع را جایگزین کنید.
- لینک منبع 46 کار نمی کند.
- مطلبی را که به نقل از منبع شماره 45 نقل کرده اید، در منبع پیدا نمی کنم. ممکن است راهنمایی کنید در کدام قسمت مدخل است تا بتوانم آن را پیدا کنم؟
٪ مرتضا (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۴ (UTC)
- ٪ مرتضا سلام و خدا قوت.
- انجامیده شد
- انجامیده شد
- منظورم را درست بیان نکردم. منظورم این بود که محتوای آن یک پاراگراف را هم در همان جدول و به صورت جدولی بیاورید.٪ مرتضا (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۴ (UTC)
- @Shobh: گمان کنم این مورد از قلم افتاده. ٪ مرتضا (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۲:۴۸ (UTC)
- منظورم را درست بیان نکردم. منظورم این بود که محتوای آن یک پاراگراف را هم در همان جدول و به صورت جدولی بیاورید.٪ مرتضا (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۴ (UTC)
- سلام و خدا قوت به جناب ٪ مرتضا عزیز. اما در این خصوص، این کار را به صلاح نمی دانم؛ چون اساسا این دو (جدول و متن) دو مقوله جدا هستند؛ یکی کتاب شناسی است، یکی منبع شناسی. در جدول می خواهیم بگوییم رقیه در منابع قرون اول تا چهاردهم، در چه کتابهای تاریخی، نسب شناسی یا سیره نویسی یاد شده است. اما در مورد کتابشناسی می خواهیم بگوییم با موضوع رقیه چه کتاب هایی نوشته شده. همه این کتابها مربوط به قرن چهاردهم است و تمام مطالیشان را از یکی از منابع مندرج در جدول الان گرفته اند. اگر این دو را قاطی کنیم، به اعتبار جدول لطمه وارد می شد.Shobhe ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۰ (UTC)
- پس در یک جدول مجزا بنویسید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۳ (UTC)
- ٪ مرتضا عزیز، انجامیده شدShobhe ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۵ (UTC)
- پس در یک جدول مجزا بنویسید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۳ (UTC)
- سلام و خدا قوت به جناب ٪ مرتضا عزیز. اما در این خصوص، این کار را به صلاح نمی دانم؛ چون اساسا این دو (جدول و متن) دو مقوله جدا هستند؛ یکی کتاب شناسی است، یکی منبع شناسی. در جدول می خواهیم بگوییم رقیه در منابع قرون اول تا چهاردهم، در چه کتابهای تاریخی، نسب شناسی یا سیره نویسی یاد شده است. اما در مورد کتابشناسی می خواهیم بگوییم با موضوع رقیه چه کتاب هایی نوشته شده. همه این کتابها مربوط به قرن چهاردهم است و تمام مطالیشان را از یکی از منابع مندرج در جدول الان گرفته اند. اگر این دو را قاطی کنیم، به اعتبار جدول لطمه وارد می شد.Shobhe ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۰ (UTC)
- کتاب در هشت صفحه و بر اساس حرف الفبا است، من با سرچ در عناوین و فهرست، به راحتی همه کتب را یافتم. باز اگر مشکلی بود، بفرمایید دقیقا مشخص کنم در کدام صفحه هست.
- در این صورت پیشنهاد می کنم از این پیوند استفاده کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۱ (UTC)
- خرابی لینک ۴۶ مربوط به خرابی سایت علوم انسانی است؛ کلا سایتشان امروز در دسترس نیست. من هم به زحمت افتادم برای باقی مقالاتم. امید است تا فردا تصحیح شود.
- ص ۲۴۵ دانشنامه، ستون سمت چپ، اواسط پارگراف دوم در خصوص شعر سیف بن عمیره مطالب آمده است. Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۳ (UTC)
- حب شبهه عزیز نقلتان اشکال دارد. آنجا گفته قصیده ای در مورد امام حسین بوده و دو بار نام رقیه آمده است. اما شما گفته اید قصیده ای در وصف رقیه. ضمن این که شما گفته اید از شاگردان امام باقر و امام صادق، اما منبع گفته از اصحاب امام صادق. البته ممکن است در این مورد اخیر، حق با شما باشد و به معلوماتتان مراجعه کرده باشید. اما به نظرم رعایت امانت در نقل از منبع نشده است. ٪ مرتضا (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)
- عرض ادب خدمت جناب ٪ مرتضا، لینک تغییر پیدا کرد و در خصوص متنی که در خصوص شعر بود، شاید انشایم اشتباه بوده است؛ والا در متن قبل از تصحیح، تناقض هم بود که این شعر در بیان مصائب عاشورا است. با این حال پوزش مندم و متن تصحیح شد. Shobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC)
- الگوی روزشمار هنوز نیاز به خلاصه سازی دارد.
- رویدادهایی که ارتباط مستقیمی با مقاله ندارد حذف شود. (خروج از مدینه، ورود به کربلا، انتقال به کوفه، سخنرانی علی بن حسین و... ارتباط مستقیمی با زندگی نامه ایشان ندارد.)
- نیازی به فصل بندی نیست.
- سالها را به قمری بنویسید؛ چنان که در خود مقاله آمده است.
٪ مرتضا (بحث) ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۹ (UTC)
- انجامیده شدShobhe ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۶ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
انقلاب مشروطه
با تشکر از @مرتضا: ، مقاله بسیار خوب است و از حیث ویراستاری، جامعیت، مانعیت، بی طرفی و اعتبار منابع در سطح معیارهای خوبیدگی می باشد. البته برای برگزیدگی نیاز است کارهای بیشتری برای تکمیل مطالب انجام شود.--سید (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۴ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
انقلاب مشروطه (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: ٪ مرتضا (بحث) ۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۴ (UTC)
بررسیکننده:--سید (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۲ (UTC) (البته یکی از دوستانی که تاریخ معاصر کار کرده مثل @آرش: هم لازم است مشارکت کند.) تاریخ نامزد کردن: ۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۴ (UTC)
- ۱٬۱۷۷ روز پیش نامزد شده است.
بعد از محاصره تبریز و استبداد صغیر، این مقاله، سومین مقالهای است که با موضوع مشروطه برای خوبیدگی نامزد میکنم. البته دست کم یک مقاله (جنبش مشروطه ایران) باقی ماندهاست که هنوز کار دارد. لطفا به این نکته عنایت داشته باشید که اسکوپ مقاله انقلاب مشروطه با جنبش مشروطه متفاوت است؛ انقلاب مشروطه یکی از رویدادهای جنبش مشروطه است که بین سالهای ۱۲۸۳ تا ۱۲۸۵ روی داده و با امضای فرمان مشروطیت و تغییر نوع حکومت و تشکیل مجلس خاتمه یافتهاست. پیشاپیش از نظرات ارزشمند شما برای بهبود مقاله استقبال میشود. ٪ مرتضا (بحث) ۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۴ (UTC)
- چند مورد رو بنده دیدم که ذکر می کنم. بررسی تخصصی مطالب رو دوستان آشنا با موضوعات تاریخی انجام بدهند لطفا:
- لطفا پیوند آرشیو و تاریخ آرشیو رو برای منابع برخط ذکر بفرمایید.
- برای منبع شماره ۳ که فاقد پیوند و یا شماره ISBN برای شناسایی است، کتابی رو پیدا کردم با همین عنوان و نویسنده آیا به کارتون میاد؟
- https://www.agahbookshop.com/%D9%81%D9%83%D8%B1-%D8%A2%D8%B2%D8%A7%D8%AF%D9%8A-%D9%88-%D9%85%D9%82%D8%AF%D9%85%D9%87-%D9%86%D9%87%D8%B6%D8%AA-%D9%85%D8%B4%D8%B1%D9%88%D8%B7%D9%8A%D8%AA_25787
- همچنین همین مشخصات در کتابخانه دانشگاه تهران:
- https://lib1.ut.ac.ir:8443/site/catalogue/413705
قلی زادگان (بحث) ۵ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۷ (UTC)
@قلی زادگان: سلام و تشکر از شما.
- نسخه ای از کتاب که به آن دسترسی داشتم، شابک ندارد. می توان از شابک چاپهای بعدی هم استفاده کرد. اما در این مورد مرددم، چون شماره صفحه را ذکر کرده ام و اگر در چاپهای بعدی، صفحه آرایی تغییر کرده باشد، یادکردها دقیق نخواهد بود. @Sa.vakilian: به نظر شما از شابک چاپهای بعدی استفاده کنم؟
- اگر فقط در حد شابک است به نظرم اشکالی ندارد.--سید (بحث) ۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۷ (UTC)
- در مورد منابع برخط هنوز بایگانی نشده اند. قدیمترها صفحه ای بود که در آنجا درخواست بایگانی می دادم. انگار این کار منسوخ شده. سازوکار بایگانی منابع برخط را الان نمی دانم چیست. اگر راهنمایی کنید، انجام می دهم. ٪ مرتضا (بحث) ۵ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۹ (UTC)
- من معمولا در وبسایت https://web.archive.org/ ادرس سایت رو سرچ می کنم و سپس یکی از نسخه های ارشیو شده در تاریخ مد نظرم رو انتخاب می کنم و در پارامتر مربوطه در الگو:یادکرد وب با ذکر تاریخ بایگانی عنوان می کنم. قلی زادگان (بحث) ۵ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۲ (UTC)
- مواردی رو که سرچ کردم، پیدا نکرد. گمانم باید با ساز و کارهای ویکی پدیا بایگانی شوند. ٪ مرتضا (بحث) ۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC)
- در همان سایتی که معرفی شد، قسمتی دارد با عنوان Save Page Now که میتوانید لینکتان را وارد کنید تا بایگانی شود. Kadamoo (بحث) ۸ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)
- منابع یادکرد وب را بایگانی کردم. البته یادکرد ژورنال ها را نه؛ چون پیوند برخطشان الزامی نیست و اصل ماجرا نام مجله و شماره و صفحه است. ٪ مرتضا (بحث) ۸ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۱ (UTC)
با تشکر از جناب مرتضی که بهدرستی این مقاله را از جنبش مشروطه جدا کردند. نکتهای که به آن توجه نشده، این است که جدیترین پژوهشها در این زمینه از نیمه دوم دهه هشتاد به بعد، بهویژه پس از جمعآوری بخشی از رسائل مشروطه توسط محسن کدیور، انتشار پیدا کردند. چندین هزار صفحه نوشتههای جدی از طباطبایی و فیرحی در این زمینه موجود است که خوانشی جدید و به گفته خودشان صحیحتر از مشروطه ارائه میدهند. مقاله فعلی با دیگاههای قدیمی، و به ضرورت این منابع، با سادهسازی تاریخ شکل گرفته است. به نظر من، این مقاله برای رسیدن به یک جامعیت از منابع مخلتف، نیازمند مشارکت زیادی است. احمد.صفی (بحث) ۱۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۸ (UTC)
- @احمد.صفی: با تشکر از شما، به طور خاص کدام کتاب یا مقاله از کدیور و فیرحی مد نظر شماست. من کتاب یا مقاله ای از ایشان که به انقلاب مشروطه ارتباط مستقیم داشته باشد، نیافتم. البته جناب فیرحی تحقیقات مبسوطی در باب تنزیه الامم دارد که خوب است در مقاله خودش استفاده شود. در مورد طباطبایی، کتاب مبانی نظریه مشروطه خواهی را در مقاله جنبش مشروطه استفاده کردم. این مقاله، نوعی مقاله دختر برای آن مقاله است و بیشتر به سیر حوادث و تحلیل های مرتبط با خود انقلاب مشروطه می پردازد. به نظرم بهتر است مبانی سیاسی و مذهبی مربوط به حکومت مشروطه در همان مقاله اصلی بحث شود (که البته جنابتان هم دستی بر آتش دارید و در آنجا هم حسابی زحمت کشیده اید.) ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۸ (UTC)
- ممنون از پاسخ شما. کار کدیور جمع کردن متون اولیه است و در اینجا کاربرد ندارد. اما این کار از آن جهت مهم است که نشان میدهد بسیاری همچون آبراهامیان خیلی به نوشتههای مشروطهخواهان توجه نداشتهاند و بیشتر بر تاریخنویسیای مبتنی بر تحلیلهای ذهنی خودشان تاکید داشتهاند. در مورد طباطبایی - که از نظر برخی جدیترین تاریخنگارِ مشروطه است - در همان کتابی که گفتید، اشاراتِ زیاد و مفیدی در بابِ تاریخنگاری مشروطه وجود دارد که میتوانند به مقالات اضافه شود. به نظرم «مکتب تبریز و مبانی تجددخواهی» مهم است؛ بهویژه فصل اول آن که در مورد تاریخنویسی است. در مورد فیرحی آثار زیر در مورد مشروطه است:
- فقه و سیاست در ایران معاصر؛ فقه سیاسی و فقه مشروطه (۱۳۹۱، چاپ پنجم؛ ۱۳۹۴)، تهران، نشر نی.
- «مفهوم قانون در ایران معاصر (تحولات پیشامشروطه)» (۱۳۹۹)تهران: نشر نی
- در کل، این دو نفر، یعنی طباطبایی و فیرحی، جدالهای درونی مشروطه را از منظر علم حقوق و علوم اجتماعی بررسی میکنند؛ بهویژه در بابِ بحثِ مهمِ مشروعهخواهی و مشروطهخواهی اهلِ دیانت.
- تا الان شما دو گونه تاریخنگاری را در مقالات ذکر کردهاید: اولی مربوط به افرادی همچون کرمانی و کسروی است؛ نوع دوم تاریخنگاری پس از آن است که بیشتر گرایش مارکسیستی دارد و انقلاب مشروطه را از دریچه رویدادهای مادی تفسیر میکند. به نظرم، همانطور که گفتم، از نوع سوم و متاخر که بیشتر مبتنی بر علوم اجتماعی و حقوق است، بهتر میشود استفاده کرد. احمد.صفی (بحث) ۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۷ (UTC)
- @احمد.صفی: تشکر از شما. حتما سعی می کنم از این کتابها استفاده کنم. البته حدس می زنم بیشتر به کار «جنبش مشروطه ایران» بیایند. ٪ مرتضا (بحث) ۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۵ (UTC)
- ممنون از پاسخ شما. کار کدیور جمع کردن متون اولیه است و در اینجا کاربرد ندارد. اما این کار از آن جهت مهم است که نشان میدهد بسیاری همچون آبراهامیان خیلی به نوشتههای مشروطهخواهان توجه نداشتهاند و بیشتر بر تاریخنویسیای مبتنی بر تحلیلهای ذهنی خودشان تاکید داشتهاند. در مورد طباطبایی - که از نظر برخی جدیترین تاریخنگارِ مشروطه است - در همان کتابی که گفتید، اشاراتِ زیاد و مفیدی در بابِ تاریخنگاری مشروطه وجود دارد که میتوانند به مقالات اضافه شود. به نظرم «مکتب تبریز و مبانی تجددخواهی» مهم است؛ بهویژه فصل اول آن که در مورد تاریخنویسی است. در مورد فیرحی آثار زیر در مورد مشروطه است:
- لید بازنویسی شود: پارگراف اول به خود رخداد، زمان وقوع و کلیات آن بپردازد. پارگراف دوم به سیر حوادث از پیش از انقلاب تا پس از آن بپردازد. پاراگراف سوم به علل وقوع انقلاب بپردازد.پاراگراف آخر هم به تحلیل و پیامد انقلاب بپردازد.
- تا حد زیادی با آنچه گفتید مطابقت داشت. با این حال اصلاحاتی انجام دادم. لطفا ببینید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
- تحولات عثمانی بسیار بر رخدادهای دوره قاجار اثر داشته است اما من اشاره ای به آن در بخش پیش زمینه ندیدم. همین طور هیچ اشاره ای به جنبش دموکراسی خواهی قفقاز نشده است.
- لازم است در بخش پیش زمینه یک پارگراف به موج اول دموکراسی در کشورهای اروپایی اشاره شود. تنها در این صورت است که خواننده بعدش می فهمد که چرا فرنگ رفتگان این دوره تحت تاثیر قرار گرفته اند.
- در بخش پیش زمینه یک زیربخش به موضوع وضعیت نابسامانی سیاسی و اقتصادی در دوره قاجار اشاره شود. وضعیت ظلم حکام محلی هم موضوع بسیار مهمی است. همین طور یکی از موضوعات مهم که در جنبش مشروطه، بخصوص در بخش مذهبی تأثیر داشته، مشکل محاکم شرعی و عرفی بوده است.
- پاراگراف سوم بخش پیش زمینه به اقتصاداختصاص دارد. اگر کمبودی دارد، بفرمایید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۱۹ (UTC)
- در یک بخش به جریان های دخیل له و علیه نهضت پرداخته شود.
- به نظرم نمی شود در یک بخش به آن پرداخت چون طول مدت انقلاب حدودا یک سال طول کشیده و حامیان انقلاب ممکن است از ابتدا به آن نپیوسته باشند یا حامی به مخالف تبدیل شده باشد یا برعکس. سعی کردم در طول بدنه مقاله به این موضوع به صورت برجسته تری بپردازم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
- تعابیر هر جریان درست استفاده شود. مثلا ما برای آن دوره روشنفکر به کار نمی بریم بلکه منورالفکر استفاده می کنیم.
- اصلاح شد. اگر اصطلاح دیگری هم نیاز به اصلاح دارد، بفرمایید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۶ (UTC)
- تحلیل ها و اظهار نظرها عنوان مناسبی نیست. مگر در بقیه مقاله اظهار نظر نشده است؟!
- اصلاح کردم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
- در خصوص پیامدها و آثار مشروطه یک بخش لازم است.
- از قبل یک بخش «سرانجام» در مقاله داشتیم. برای شفاف سازی بیشتر، عنوانش را تغییر دادم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
در مجموع فکر می کنم حداقل نیمی از مباحثی را که انتظار داشتم نیافتم. یک نگاهی به مقاله انقلاب اسلامی بکنید، از حیث ساختاری کامل تر است.--سید (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۰۴ (UTC)
- @مرتضا: کار در چه مرحله ای است؟--سید (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۶ (UTC)
- در حال انجام است. مواردی را که انجام دادم یا توضیحی نیاز داشته در زیر همان بولت پوینت مشخص کرده ام. اما هنوز کارم تمام نشده است. ممکن است برای مدتی کمی کند پیش بروم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)
- @Sa.vakilian: موارد مطرح شده انجام شد یا توضیح داده شد که در ذیل هر بند قابل مشاهده
می شوداست. لطفا مشاهده فرمایید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
- @Sa.vakilian: موارد مطرح شده انجام شد یا توضیح داده شد که در ذیل هر بند قابل مشاهده
- در حال انجام است. مواردی را که انجام دادم یا توضیحی نیاز داشته در زیر همان بولت پوینت مشخص کرده ام. اما هنوز کارم تمام نشده است. ممکن است برای مدتی کمی کند پیش بروم. ٪ مرتضا (بحث) ۲۳ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)
- @مرتضا: قبل از اینکه من ببینم، یک بار خودتان با مقاله انقلاب اسلامی مقایسه کنید. هرچند آن مقاله خوب نیست اما از حیث ساختاری در حد خوبیدگی تکمیل است. به نظرم این را با آن مطابقت بدهید نقایص مقاله روشن می شود.--سید (بحث) ۲۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۲ (UTC)
- چشم انجام می دهم. اما یک نگرانی دارم و آن این که نگرانم مطالب با جنبش مشروطه ایران همپوشانی جدی پیدا کند. موافقید کار آن مقاله را برای خوبیدگی تمام کنم و به گمخ بیاورم تا هر دو را توامان بررسی کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)
- من نمی دانستم یک مقاله جداگانه دارد. خب این دو تا را چطور تفکیک کرده اید؟--سید (بحث) ۲۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۳ (UTC)
- اسکوپ انقلاب مشروطه، صرفا به انقلاب سال 1284 بر می گردد تا زمان پیروزی آن و صدور فرمان مشروطیت. اما جنبش مشروطه بعد از آن هم ادامه دارد و علاوه بر انقلاب، تشکیل مجلس و تدوین قانون اساسی، دوران استبداد صغیر، محاصره تبریز، فتح تهران و خلع محمدعلی شاه را هم در بر می گیرد. علاوه بر این، در مقالات دختر، بیشتر به رویدادها پرداخته شده است اما در مقاله مادر؛ یعنی جنبش مشروطه، رویدادها به صورت خلاصه آمده است و در عوض به جنبه های کلان تر مانند تاریخ نگاری مشروطه، ادبیات مشروطه، شکل گیری نهادهای مدنی، جریان رقیب (مشروعه خواهی) و اثرات بلندمدت آن نیز پرداخته شده است. ٪ مرتضا (بحث) ۲۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۷ (UTC)
- @Sa.vakilian: با توجه به توضیحات فوق خواهشم این است که مقاله جنبش مشروطه را یک نگاهی بیندازید و هر سرفصلی را که صلاح می دانید بگویید که به این مقاله منتقل کنم یا کپی کنم. و اصلاً آیا در کل با این تقسیم بندی که مقاله مادر (جنبش مشروطه) عمدتا رویکرد تحلیلی داشته باشد (و سیر رویدادها خلاصه باشد) و در مقابل، مقالات دختر (انقلاب مشروطه، استبداد صغیر، محاصره تبریز و فتح تهران) رویکرد اصلی شان سیر وقایع باشد (و رویکرد تحلیلی حداقلی داشته باشند) موافقید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۵۰ (UTC)
- اسکوپ انقلاب مشروطه، صرفا به انقلاب سال 1284 بر می گردد تا زمان پیروزی آن و صدور فرمان مشروطیت. اما جنبش مشروطه بعد از آن هم ادامه دارد و علاوه بر انقلاب، تشکیل مجلس و تدوین قانون اساسی، دوران استبداد صغیر، محاصره تبریز، فتح تهران و خلع محمدعلی شاه را هم در بر می گیرد. علاوه بر این، در مقالات دختر، بیشتر به رویدادها پرداخته شده است اما در مقاله مادر؛ یعنی جنبش مشروطه، رویدادها به صورت خلاصه آمده است و در عوض به جنبه های کلان تر مانند تاریخ نگاری مشروطه، ادبیات مشروطه، شکل گیری نهادهای مدنی، جریان رقیب (مشروعه خواهی) و اثرات بلندمدت آن نیز پرداخته شده است. ٪ مرتضا (بحث) ۲۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۷ (UTC)
- من نمی دانستم یک مقاله جداگانه دارد. خب این دو تا را چطور تفکیک کرده اید؟--سید (بحث) ۲۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۳ (UTC)
- چشم انجام می دهم. اما یک نگرانی دارم و آن این که نگرانم مطالب با جنبش مشروطه ایران همپوشانی جدی پیدا کند. موافقید کار آن مقاله را برای خوبیدگی تمام کنم و به گمخ بیاورم تا هر دو را توامان بررسی کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۲۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)
- @مرتضا: قبل از اینکه من ببینم، یک بار خودتان با مقاله انقلاب اسلامی مقایسه کنید. هرچند آن مقاله خوب نیست اما از حیث ساختاری در حد خوبیدگی تکمیل است. به نظرم این را با آن مطابقت بدهید نقایص مقاله روشن می شود.--سید (بحث) ۲۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۲ (UTC)
موافقم سر فرصت به امیدخدا می بینم. فقط بالای مقاله روشن کنید که مقاله اصلی جنبش مشروطه است تا خواننده هم متوجه شود.--سید (بحث) ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۲ (UTC)
مقاله خیلی بهتر شده است.
- بخش «سرانجام و پیامدها» هم باید تکمیل شود. در خصوص تدوین قانون اساسی جدید و مسائل آن و همین طور انتخابات و تشکیل مجلس اول توضیح دهید.
- مشخص کنید که مقاله بعدی در این سیر مربوط به استبداد صغیر می شود. شاید یک پارگراف کوچک به ان بپردازید از جهت اتصال مطالب مفید باشد.
- بخش تحلیل ها را هم اگر می توانید توسعه دهید.--سید (بحث) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۵ (UTC)
- موارد مطرح شده انجام شد. البته قبول دارم تحلیلها باز هم جای گسترش بیشتری دارد. اما نیازمند مطالعه بیشتری است که احتمالا در زمان برگزیدگی مقالات مربوط به مشروطه می توان آن را گسترش بیشتری داد. باز هم اگر مطالب را در حد مقاله خوب نمی دانید، با در نظر گرفتن زمان مناسب برای مطالعه بیشتر، به آن خواهم پرداخت. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۵ (UTC)
- تشکر. از تحلیل هم بگذریم مقاله هنوز جای کار دارد.
- موارد مطرح شده انجام شد. البته قبول دارم تحلیلها باز هم جای گسترش بیشتری دارد. اما نیازمند مطالعه بیشتری است که احتمالا در زمان برگزیدگی مقالات مربوط به مشروطه می توان آن را گسترش بیشتری داد. باز هم اگر مطالب را در حد مقاله خوب نمی دانید، با در نظر گرفتن زمان مناسب برای مطالعه بیشتر، به آن خواهم پرداخت. ٪ مرتضا (بحث) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۵ (UTC)
- در بخش متمم بنویسید که برای جلب رضایت شیخ فضل الله پیشنهاد وی در خصوص نظارت شورای مجتهدین بر مصوبات مجلس هم به متمم افزوده شود. در انتهای بخش متمم هم مشخص نیست که بالاخره شاه در عمل مفاد مورد نظرش را توانست بگنجاند یا خیر.
- در انتهای بخش استبداد صغیر اضافه کنید که در نهایت محمدعلی شاه از مشروطه خواهان شکست خورد و با فتح تهران مستعفی و متواری شد.
- مشخص نیست قانون اساسی به چع ترتیب و توسط چه افرادی تهیه شده. قاعدتا تهیه قانون اساسی را باید مجلس موسسان انجام می داد.
- خیر در مجلس شورای ملی تهیه و تصویب شده. در پاراگراف اول بخش قانون اساسی آمده است. ٪ مرتضا (بحث) ۲۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۶ (UTC)
- در مقاله درباره نقش علمای نجف (علمای ثلاث) در حمایت از انقلاب مشروطه تقریبا چیزی گفته نشده.
- تا جایی که مطالعات من نشان می دهد، مراجع ثلاث در انقلاب مشروطه نقش جدی نداشتند. نقش آنها پس از وقوع استبداد صغیر و در دفاع از مجلس و نفی استبداد پررنگ می شود. ٪ مرتضا (بحث) ۲۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۲ (UTC)
- مواضع کشورهای خارجی درباره انقلاب مشروطه (علاوه بر انگلستان) روشن گفته نشده. ایا در رسانه ها و بیانات مقامات رسمی چیزی نبوده است.--سید (بحث) ۲۶ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۵۶ (UTC)
- هنوز از کار اصلاح مقاله چیزی مونده؟--سید (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۷ (UTC)
- @Sa.vakilian: در مورد بند پنج دارم تحقیق می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۱۲ (UTC)
- هنوز از کار اصلاح مقاله چیزی مونده؟--سید (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۷ (UTC)
سید جان من جستجوی زیادی کردم. نتوانستم منبعی درخور پیدا کنم که اظهار نظر مقامات سیاسی روسیه و انگلیس یا کشورهای دیگر یا مطالب مطبوعات آنها را در مورد انقلاب مشروطه پوشش داده باشد. تنها مطلب شایسته را که یافتم در قالب یک پاراگراف در بخش تحلیل ها اضافه کردم. آیا مقبول است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۷ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
آیه تطهیر
با تشکر از @Shobhe: ، مقاله بسیار خوب است و با قدری تلاش می تواند به برگزیدگی هم برسد. از حیث ویراستاری، جامعیت، مانعیت، بی طرفی و اعتبار منابع در سطح معیارهای خوبیدگی است. البته همچنان با استفاده از منابع تاریخی، تفسیری و کلامی قابل تکمیل است. چند مورد اختلاف نظر هم بود که بماند برای برگزیدگی.--سید (بحث) ۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
آیه تطهیر (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shobhe (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۶ (UTC)
بررسی کننده: --سید (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)
- ۱٬۱۸۴ روز پیش نامزد شده است.
مقاله آیه تطهیر با توجه به منابع شیعه و سنی، تکمیل شد و در حد مقاله خوبیده به آن پرداخته شد. باشد تا در فرصتی مناسب، با ویرایشهایی اساسیتر، برای برگزیدگی آماده گردد. در راه خوبیدگی، امید است تا نظرات سازنده حضرات ویکی باز، یاری رسان باشد.Shobhe ۲۸ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۶ (UTC)
- به نظرم جا دارد از مادلونگ بیشتر استفاده شود و صرفا یک ارجاع گویای نظر وی در آن منبع نیست.--سید (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۰۹ (UTC)
- انجامیده شد، بیش از این مطلبی در این خصوص نداشتند. Shobhe ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۲۳ (UTC)
- لید خوب نوشته نشده. مطالب در برخی موارد مبهم یا مکرر گفته شده است. پارگراف اول باید به خود آیه اختصاص یابد. پاراگراف دوم به شأن نزول و مصادیق آن. پاراگراف سوم به اختلافات تفسیری و جوانب دیگر و پارگراف آخر به فضیلت و اهمیت کلامی آیه.
- یک دیدگاه ضعیف مطرح است که بخش دوم این آیه از جمله موارد جا به جا شده در هنگام تدوین قرآن است. آن طور که شنیده ام برخی می گویند این جزویی از سوره انسان بوده است. اگر مطلبی معتبر دال بر آن یافتید بیفزایید.
- ابن عربی هم بیانات جالبی در خصوص آیه گویا دارد.
- می شود دیدگاه های اروپایی ها را در یک بخش مجزا از تفاسیر سنتی مسلمانان آورد. تحت عنوان دیدگاه های مبتنی بر نقادی تاریخی مدرن.
- یک بخش به اهمیت کلامی آیه برای شیعه بخصوص در اثبات عصمت اختصاص دهید.
- این بررسی کلی و اولیه بود. وقتی اصلاحات انجام شد مجددا یاداوری بفرمایید.--سید (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)
- عده ای با استناد به ایه 73 سوره هود (قَالُوا أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ رَحْمَتُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ) می گویند که ضمیر ـكُم به (أَهْلَ الْبَيْتِ) بر میگردد و استفاده از ضمیر مذکر به دلیل این است که (اهل البیت) لفظی مذکر است. در این باره هم توضیحی اختصاص دهید. با تشکر Mohammad Cowboy (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۳ (UTC)
موارد مورد نظر جناب سید:
- انجامیده شد، ماند فقط بخش فضیلت و در علم کلام.
- انجام نشد با جستجوهای من، مطلب معتبری در منابع یافت نشد.
- انجامیده شد، هرچند چیز خاصی از صحبتهایش ندیدم.
- در حال انجام...
- انجامیده شد
- جناب سید، در خصوص مورد چهارم، من منبع در دسترس ندارم. شما چیزی سراغ دارید؟ Shobhe ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۳ (UTC)
- جناب Mohammad Cowboy، من برای پیشنهادتان چند تفسیر را بررسی کردم، چیزی نیافتم؛ راهنمایی میفرمایید منظورتان کدام تفسیر بوده است؟ Shobhe ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۳ (UTC)
- @Shobhe: من خودم در تفسیری ندیدم در سایت هایی مثل این و این دیده ام Mohammad Cowboy (بحث) ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
- @Mohammad Cowboy: مورد مد نظرتان انجامیده شد.Shobhe ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
- @Shobhe: من خودم در تفسیری ندیدم در سایت هایی مثل این و این دیده ام Mohammad Cowboy (بحث) ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)
- لید همچنان درست نشده است و آن کاری که خواستم به درستی انجام نشده است. ضمن آنکه چون آیه دو قسمت است، عمده اختلاف تفسیر به بخش دوم آیه مربوط می شود، اما این واضح گفته نشده است.
- بعد از لید، یک بخش نامگذاری باید ابتدای مقاله باشد.
- «واقعه اطعام» منظور چیست؟
- محتوا: این بخش ضعیف است. یعنی کل محتوای آیه همین قدر توضیح دارد! در پارگراف اول لید مطلب بیشتر و بهتری آمده است.
- به جایگاه زن و خانه در اسلام! گویا این یک حکم اختصاصی برای زنان پیامبر بوده است. هیچ اشاره ای در این بخش به آن نشده است. دست کم در ماجرای جمل ام سلمه چنین استدلالی دارد.
- «به گزارش احمد بن محمد شامی، مفسر سنی مذهب، اکثر کتب مهم تفسیری سنی و تمام کتب تفسیری شیعی، آیه تطهیر را در شأن فاطمه، علی و حسنین میدانند.» این درباره بخش دوم آیه است اما تصریح نشده.
- «عروه و ابنعباس، نقل شدهاست، شأن نزول آیه را به صورت خاص، زنان پیامبر میدانند.» منظور کدام بخش آیه است؟ آیا منظور این نیست که این قابل تعمیم به بقیه زنان نیست.
- «با این وجود، شیعیان اجماع دارند که شأن نزول آیه، علی، فاطمه، حسن و حسین هستند.» با زهم همان اشکال
- لطفا بخش شأن نزول را دو قسمت بفرمایید. یک قسمت را به جمله اول و یک قسمت را هم به جمله دوم بپردازید تا خواننده گیج نشود.
@Shobhe: مقاله هنوز خوب سرراست و مرتب نشده است. لطفا یک بار کلش را درست بفرمایید و بعد مرا صدا کنید.--سید (بحث) ۳ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)
موارد مورد نظر جناب سید
- در حال انجام...
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد
- انجام نشد آیه تطهیر بخش اول و دوم ندارد. آیه تطهیر از انما یرید شروع می شود و به این مطلب در بخش نام و محتوا اشاره شده است. وقتی گفته می شود آیه تطهیر منظور بخش دوم آیه ۳۳ است.
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد
- احتمال جا به جایی آیه تطهیر به نقل از علامه طباطبایی در کتاب مهر تابان صفحات 416 تا 418[۲۰] آمده است. تازه علامه جزو علمایی که بشدت معتقد به عدم مداخله در متن کتاب بوده است و این موضوع را در تفسیر المیزان هم نیاورده است. چنین دیدگاهی نزد برخی دیگر از علمای شیعه هم هست اما در روی وب به سختی بتوان یافت و لازم است که به کتب خاصی که معمولا عمومی هم زیاد معرفی نمی شود، مراجعه گردد. لطفا با یک تحقیق کتابخانه ای (مثلا از روی مجموعه نرم افزارهای نور) یک بررسی دقیق تر بفرمایید.
- ضمنا این مقاله هم کلا برای استفاده خوب است. البته به منابعش ارجاع دهید.[۲۱]--سید (بحث) ۱۷ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۵۷ (UTC)
- جناب سید، ممنون از زحمات شما. موارد انجامیده شد. البته یه مقداری از توسعه مقاله را هم برای برگزیدگی گذاشتم. بخش نقد و نقادی و نظرات موشکافانه منابع شیعه و سنی. اما در خصوص لید، گفتم اگر نظر دیگری برای محتوا نباشد، لید را تکمیل کنم. هر طور دستور بفرمایید.Shobhe ۱۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۶ (UTC)
- بله لطفا لید را هم تکمیل کنید تا مجدد بخوانم.--سید (بحث) ۱۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)
- جناب سید، لید بازنویسی شد.Shobhe ۱۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۵۱ (UTC)
- بله لطفا لید را هم تکمیل کنید تا مجدد بخوانم.--سید (بحث) ۱۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)
- جناب سید، ممنون از زحمات شما. موارد انجامیده شد. البته یه مقداری از توسعه مقاله را هم برای برگزیدگی گذاشتم. بخش نقد و نقادی و نظرات موشکافانه منابع شیعه و سنی. اما در خصوص لید، گفتم اگر نظر دیگری برای محتوا نباشد، لید را تکمیل کنم. هر طور دستور بفرمایید.Shobhe ۱۸ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۶ (UTC)
مقاله را از این منظر که فرمودید آیه تطهیر از انما به بعد است مجددا یک مرور سریع کردم.
- مستانفه و استئناف یعنی چی؟ معادل فارسی نداره؟
- در پراگراف دوم لید فقط نظر مفسران شیعه آمده و بعد نظر مفسران سنی در پراگراف بعدی آمده. این قابل تلخیص و ادغام نیست؟
- اگر جاهلیت اولی مربوط به بخش اول آیه است که ذیل عنوان تطهیر نیست، چه لزومی به آوردنش در این مقاله است. پیشنهاد می کنم به مقاله همسران محمد منتقل شود.
- بخش نامگذاری را با استفاده از کتب وجوه و نظائر و مفردات تکمیل کنید.
- محتوا و ساختار: اگر عبارت قبل از انما جزو مقاله نیست، حذف کنید.
- بخش محتوا هم عمدتا به مطالب خارج از شمول آیه تطهیر پرداخته.
- بخش قرائت هم همان مشکل را دارد.
- تفسیر بخش اول چه ضرورتی دارد در این مقاله آورده شود؟
- در بخش تجزیه و ترکیب هم همین مشکل هست.
- آرای مستشرقان را در بخشی مجزا از تفسیر بیاورید.
--سید (بحث) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۹ (UTC)
موارد درخواستی جناب سید
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد، به جهت اهمیت بخش اول آیه، در مقاله ماند.
- انجام شد با بررسی چند کتاب از وجوه و نظائر، چیز قابل عرضی برایش نیافتم. با این حال توسعه مختصری یافت.
- انجام شد، بنابر ماندن شد. جداسازی از آیه تطهیر صورت گرفت.
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد، فعلا به آن دستی نزدم؛ اگر اشکالی ایجاد نکند،بودنش خالی از لطف نیست، اگر مصر باشید بفرمایید، حذفش خواهم کرد.
- انجام شد، به نظرم یک قاعده کلی در تجزیه و ترکیب لازم است و آن اینکه در تجزیه و ترکیب آیات قرآن، باید تمام آیه ذکر شود. چرا که برخی اوقات فعل یک جمله، در تقدیر یک جمله قبلی است.
- انجام شد
- سید تمام مطالب مربوط به بخش اول آیه را در بخشی با عنوان سیاق جمع کردم. این بخش، چیزی شبیه پیش زمینه تاریخی در مقالات تاریخی است. به گمان خودم نیاز به خلاصه سازی دارد، ولی فعلا به صورت تست قرار دادم تا نظرتان را بدانم.Shobhe ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۶ (UTC)
- گویا پینگش ارسال نشد. @Sa.vakilian: Shobhe ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۷ (UTC)
@Kamranazad: سلام با توجه به اینکه من چند بار این مقاله را خوانده ام خوب است یک بار هم شما ملاحظه بفرمایید. قبلا مشخص نبود که بالاخره مقاله خواسته کل آیه 33 سوره احزاب را پوشش دهد یا نیمه دوم آن را. گویا نهایتا بر نیمه دوم تمرکز شده باشد. لطفا بررسی بفرمایید که آیا انسجام در متن وجود دارد.--سید (بحث) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۰ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام، چشم. -- |کامران آزاد| ۱۱ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۰۵ (ایران) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۵ (UTC)
- @Sa.vakilian: خواندم. بهنظرم انسجامِ نسبی دارد اما شاید بتوان ساختار و عنوانبندی را ریزتر کرد تا انسجام بیشتر شود. ضمن اینکه نسبتِ وزنِ بخشِ سیاق با بخشِ دومِ آیه نسبتاً مناسب است، اما فکر میکنم همانطور که خودِ جنابِ شبهه هم گفتند، بتوان بخشِ سیاق را خلاصهتر کرد. -- |کامران آزاد| ۱۱ تیر ۱۴۰۰، ساعت ۱۳:۳۰ (ایران) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۰ (UTC)
- خدمت حضرات سید و کامران، بخش سیاق یک خلاصه سازی شد، برای بخش بندی ریز، چون تخصصی ندارم، پیشنهاد می کنم یکی از حضرات کارش را به سرانجام برساند. ارادتمند.Shobhe ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)
از آنجا که اشکالات مقاله برطرف نمی شود، این اخرین بار است که آن را نقد می کنم .
- برخی موارد در لید ناقص و مبهم است. پاراگراف دوم نظر اهل سنت را نگفته. در برخی جاها از تعبیر برخی بدون نام استفاده شده است.
- لید بیش از حد طولانی است. جزئیات آن حذف شود.
- بخش نامگذاری جای توسعه بیشتر دارد.
- در بخش متن و ترجمه صرفا آیه تطهیر ذکر شود و مابقی به پاورقی منتقل شود.
- قاریان مدنی غیر از نافع یعنی چه کسانی؟ «الباقی قاریان» چه کسانی هستند.
- این برخی را لطفا شفاف کنید. این قدر ابهام بعد از برگزیده کردن این تعداد سوره!
- نیازی نیست در بخش تفسیر مطالب مرتبط با بخش اول آیه به تفصیل آورده شود. به مقاله همسران رسول الله منتقل کنید.
- بخش دوم، یعنی شما نظر قرائتی را در برابر مادلونگ آورده اید! قرائتی در بین مفسران شیعه چندان وزنی ندارد.
- نظرات مادلونگ و لامنس و دیگر مورخان غربی را در یک بخش مجزا از تفسیر بیاورید.
- در خصوص تفسیر ، بخش دوم آیه را بخش بندی کنید دست کم شامل اراده الهی، اهل بیت، رجس و تطهیر.
- نظر عرفا و متصوفه را در یک بخش مجزا بیاورید.
- در بخش تجزیه و ترکیب مطالب مربوط به بخش اول آبه را حذف کنید.
امیدوارم این بار مقاله کاملا درست شود. واقعا دفعه بعد اگر درست نشده باشد، رد می کنم.--سید (بحث) ۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)
موارد درخواستی جناب سید
- ما که نفهمیدم شما چه چیزی مد نظرتان هست، یکبار چیزی می گویید و بار دیگر چیز دیگر... با این حال:
- انجام شد
- انجام شد
- انجام نشد، من چیز بیشتری نیافتم. اینکه نام آیه تطهیر باشد، در منابع اهل سنت با کمی اغماض اصلا نیامده و در منابع شیعی نیز جز اینکه ازکجا شروع می شود و به کجا ختم می شود، چیز بیشتری نیست. اگر چیز خاصی مدنظرتان هست، آدرس بفرمایید.
- انجام شد
- انجام شد گزارش حذف شد.
- آوردن عبارات ابهام دار در مقاله، در مواردی لازم است. ما وظیفه نداریم همه چیز را مو به مو توضیح و تشریح کنیم. والا مقاله می شود یک کتابه چندین صفحه ای. اساسا بعضی جاها این ابهام باید باشد تا معنا منتقل شود. احساس می کنم روی این «برخیها» خیلی حساس شدید :)
- انجام شد، به مقاله مربوطش منتقل شد.
- یقینا مادلونگ با قرائتی قابل مقایسه نیست. قرائتی مفسر قرآن است و مادلونگ نهایتا یک اسلام شناس غربی؛ در این مقاله که تخصصا یک مقاله قرانی است، نظر مادلونگ نهایتا به خاطر بودن نظر شرق شناسان برای واقعه تاریخی آمده، و الا هیچ ارزش علمی از نظر حداقل من ندارد. اگر بشود، نظر مادلونگ را حذف خواهم کرد هرچند بعدها در برگزیدگی به آن محتاج خواهم شد مجدد. اما نظر قرائتی، تنها از باب مثال آمده است و الا این نظر اکثر مفسران شیعه است.
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد
- انجام شد
- جناب سید موارد انجامیده شدند.Shobhe ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۲ (UTC)
- در هیچ موردی مقاله نباید مبهم باشد و ما موظغ هستیم کاملا واضح بنویسیم. نظر مادلونگ را حذف نکنید و همراه بقیه به بخش نظرات شرق شناسان ببرید. --سید (بحث) ۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
پرستو (فیلم)
با بررسی که جناب ahooei انجام دادهاند و با اعمال اصلاحات خواسته شده توسط نامزدکننده محترم، این مقاله واجد معیارهای خوبیدگی شد. Shiasun (بحث) ۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
پرستو (فیلم) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Europe V
تاریخ نامزد کردن: Europe V (بحث) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۷ (UTC)
بررسیکننده: ahooei
- ۱٬۱۹۳ روز پیش نامزد شده است.
بخشی از کارهای ویکیپروژه پویانمایی و از پویانماییهای سرشناس Europe V (بحث) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۷ (UTC)
- ۱. ... که پیش از فیلم بلند وال-ئی در سینماها نمایش داده میشود. فیلم قبلاً نمایش داده شدهاست. فعلتان را به گذشته تغییر دهید.
- انجام شد.
- ۲. نقدگران نامانوس است. به جایش از منتقد استفاده کنید.
- با توجه به آشناتر بودن مخاطب با دیگر واژه، تغییر یافت.
- ۳. ایدهٔ اصلی این فیلم، شعبدهبازی بود که یک خرگوش را وارد کار خود کردهاست که از اضطراب اجرا رنج میبرد. اگر خرگوش اضطراب اجرا دارد میتوانید جمله را بهتر بنویسید: «ایدهٔ اصلی این فیلم، شعبدهبازی بود که یک خرگوش که از اضطراب اجرا رنج میبرد را وارد کار خود کردهاست.»
- اصلاح شد.
- ۴. آکنده از طنز نباید آکنده به طنز باشد؟
- آکنده از درست است دیگر؟ در معنای انباشته به کار برده شدهاست و تا آنجا که میدانم آوردن از پس از آکنده مشکلی ندارد.
- ۵. با این رخداد، الک از همکاری با شعبدهباز خودداری میکند و کلاهها را به شیوههای گوناگونی بر ضد پرستو میکند جمله تان جور در نمیآید بازنویسی اش کنید.
- انجام شد. ...بر ضد پرستو بهکار میبندد.
- ۶. پرستو که از رفتار آلک آزرده شده بود در پشت پردهها به او یورش میبرد بود باید حذف شود. در کل مقاله تان را یک بار از لحاظ نگارشی خوب بررسی کنید.
- تغییر یافت. کل مقاله بررسی و اگر مشکلی بود، رفع شد.
- ۷. یک کتاب وابسته نیز وجود دارد. جدا از اینکه به جمله قبلی نمیخورد، چه کتابی؟
- این اصلاً در منابع نیامده بود و حذف شد.
- ۸. تعدادی پیوند قرمز در مقاله وجود دارد. بهتر است آبی شوند. -ahooei ۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۹ (UTC)
- سلام @Ahooei: سپاس از توجهتان، برای سه مورد که بیشتر مورد توجه بودند، مقالاتی ساخته شد. Europe V (بحث) ۸ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
- جمله اول مقاله به نظرم صحیح نیست. «...که پیش از فیلم بلند وال-ئی این استودیو، به نمایش درآمد.» در کجا به نمایش در آمد؟ در مقاله اصلی که این مقاله ترجمه آن است، نوشته شده که در سینماها پخش میشد (یا میشود). شما از کلمه سینماها استفاده نکردهاید و بجایش نوشتهاید «وال-ئی این استودیو». «این استودیو» در متن اصلی نیامده است. Taddah (بحث) ۷ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۳۰ (UTC)
- @Taddah: سلام و سپاس برای مشارکتتان. درست میفرمایید، سینماها را نیز افزودم. البته نمایش فیلم کوتاه پیش از فیلم بلند، از رسوم پیکسار بودهاست و آن فیلم نیز مال همین استودیو هست که به نظرم خوب است در مقدمه اشارهای میشد. Europe V (بحث) ۸ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)
- @Europe V: دربارهٔ مور هفتم به نظرم یک بررسی بکنید؛ چرا که انگار واقعاً کتابش هست! [۲۲] جستجو کنید ببینید مطلبی پیدا میشود که به مقاله اضافه کنید. یک مورد دیگر هم اینکه در لید از اعراب گذاری برای نام مقاله استفاده کنید که با خود اسم پرستو اشتباه گرفته نشود. یک منبع فارسی هم به کار بردید. آن را راست چین کنید. منبع هفت و هشت تکراری است، یکی شان کنید و منبع یک و چهارده هم مشکل دارند. منبع شانزده بی ربط است. -ahooei ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۲ (UTC)
- سپاس بسیار از شما دوست عزیز برای بررسی و پیشنهادهای خوبتان. این کتاب را یک آیپی در نسخهٔ انگلیسی اضافه کرده بود و انگار دارد راست میگوید. به زودی تغییرات را انجام میدهم و پینگ میکنم. باز هم تشکر Europe V (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۸ (UTC)
- @Ahooei: سلام، نوروز مبارک. ببخشید برای این تأخیر طولانی، تقریباً این مقاله را فراموش کرده بودم. موارد را رفع کردم و لازم است اشاره کنم که اشاره به کتابش ارزش دانشنامهای ندارد. منبع ۱۴ هم که درست است و مطالبش هم شامل میشود. تنها نکته منفی که داریم، این است که برای پیوندهای قدیمی که ممکن است دیگر در دسترس نباشند نیاز است روی پیوند بایگانی بزنیم. منبع یک هم که درست است و نام تهیهکننده را آوردهاست. اگر مشکل دیگری دارد، این را به آسانی میشود جایگزین کرد. در منبع ۱۶ نیز در منبع بروید پایین، در بخش فیلم کوتاه، “La Maison en Petits Cubes” را میبینید که اول است و پرستو نیز پایین آن آمدهاست. با تشکر Europe V (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۶ (UTC)
- @Europe V: ممنون از توضیحاتتان. منبع یک را ببینید: [۲۳] صفحه وجود ندارد. [۲۴] را هم ببینید، من اسم این فیلم را نیافتم. [۲۵] هم برای من فاقد محتوا نشان داده میشود. -ahooei ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۸ (UTC)
- @Ahooei: اینها همگی در پیوند بایگانی که از بایگانی اینترنت، سازمان کاملاً معتبر ناسودبر است، موجود هستند. روی پیوند بایگانی (که در همان الگوی تمام منابع موجود است) بزنید تا نمایش یابند. Europe V (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۲۸ (UTC)
- متأسفانه پیوندهای آن بایگانیها را هر چه صبر میکنم برایم باز نمیشود و انگار حق با شماست. -ahooei ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۱ (UTC)
- @Ahooei: اینها همگی در پیوند بایگانی که از بایگانی اینترنت، سازمان کاملاً معتبر ناسودبر است، موجود هستند. روی پیوند بایگانی (که در همان الگوی تمام منابع موجود است) بزنید تا نمایش یابند. Europe V (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۲۸ (UTC)
- @Europe V: ممنون از توضیحاتتان. منبع یک را ببینید: [۲۳] صفحه وجود ندارد. [۲۴] را هم ببینید، من اسم این فیلم را نیافتم. [۲۵] هم برای من فاقد محتوا نشان داده میشود. -ahooei ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۸ (UTC)
- @Ahooei: سلام، نوروز مبارک. ببخشید برای این تأخیر طولانی، تقریباً این مقاله را فراموش کرده بودم. موارد را رفع کردم و لازم است اشاره کنم که اشاره به کتابش ارزش دانشنامهای ندارد. منبع ۱۴ هم که درست است و مطالبش هم شامل میشود. تنها نکته منفی که داریم، این است که برای پیوندهای قدیمی که ممکن است دیگر در دسترس نباشند نیاز است روی پیوند بایگانی بزنیم. منبع یک هم که درست است و نام تهیهکننده را آوردهاست. اگر مشکل دیگری دارد، این را به آسانی میشود جایگزین کرد. در منبع ۱۶ نیز در منبع بروید پایین، در بخش فیلم کوتاه، “La Maison en Petits Cubes” را میبینید که اول است و پرستو نیز پایین آن آمدهاست. با تشکر Europe V (بحث) ۲۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۶ (UTC)
- سپاس بسیار از شما دوست عزیز برای بررسی و پیشنهادهای خوبتان. این کتاب را یک آیپی در نسخهٔ انگلیسی اضافه کرده بود و انگار دارد راست میگوید. به زودی تغییرات را انجام میدهم و پینگ میکنم. باز هم تشکر Europe V (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۸ (UTC)
- @Europe V: کار بررسی من به پایان رسیده و احتمالاً مورد خاصی باقی نماندهاست. متأسفانه من مدتی در ویکی نخواهم بود. لطف کنید یکی از دوستان را پینگ کنید تا جمعبندی را انجام دهد. بابت تأخیر و این مسائل هم عذر میخواهم. -ahooei ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۷ (UTC)
- برای بررسی خوبتان سپاسگزارم دوست عزیز. عجلهای نیست و هرکدام از کاربران علاقهمند میتوانند جمعبندی یا ورود کنند. Europe V (بحث) ۱ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۷ (UTC)
- @مرتضا: پینگ برای جمع بندیGodNey (بحث) ۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۵ (UTC)
- @GodNey: متاسفانه فرصت نمی کنم. به نظرم بررسی کننده محترم به خوبی از عهده این کار بر می آیند. ٪ مرتضا (بحث) ۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۴ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
زبان فارسی
انصافا مقاله سختی است برای خوب شدن. علاوه بر موارد مبهمی که در مقاله هست و همچنین مواردی که در خصوص شمول باقی مانده است، مقاله هنوز تاییدپذیر نیست و در ارجاعات اشکالاتی به چشم می خورد که مانع جمع بندی موفق می شود. با توجه به این که نامزدکننده فعلا فرصت کافی برای رسیدگی به این موارد ندارد، گفتگو ناموفق جمع بندی می شود. ٪ مرتضا (بحث) ۲۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۸ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
زبان فارسی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Rizorius (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)
- ۱٬۱۹۶ روز پیش نامزد شده است.
با درود. با توجه به مشارکتهای بسیار بنده در مقالات مربوط به زبانها که فارسی هم یکی از آنهاست؛ تصمیم گرفتم تا مقاله فارسی را هم خوب و اگر شد برگزیده کنم. من در این مدت دریافتهام که یک مقاله پربار زبان دارای بخش های نام، دستهبندی، تاریخ، واجشناسی، دستور و نوشتار است (مقالههای اسپانیایی، پرتغالی و آلمانی را که بیشترشان ترجمهی مقاله انگلیسی است، ببینید) که البته گاهی جای اعضای آن عوض میشود. مقاله فارسی نه تنها این وضعیت را داشت، بلکه دارای چند بخش اضافی (واژگان، ادبیات و جایگاه) است و اصل شمول را رعایت میکند. از نظر تاییدپذیری و نثر هم اندک مشکلات تا جایی که دیدم اصلاح شدند و در کل به نظرم این مقاله معیارهای مقاله خوب را داراست؛با این حال پذیرای نظرات و پیشنهادهای سازنده شما هستم. در ضمن با توجه به قدیمی و پرحجم بودن مقاله فکر نمیکنم یافتن مشارکتکنندگان عمده و اشاره کردن به نام آنها کار راحتی باشد. با این حال در اینجا از همه کاربران مشارکتکننده تشکر میکنم. RIZORIUSTALK ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)
- درود و تشکر از مقالات خوبی که در مورد زبان ها می نویسید. در نگاه اول مشکلی که به چشم میخوره وجود ارجاعات فراوان در دیباچه(لید) مقاله هست. روش درست این هست که مطالب اصلی به همراه ارجاعات در متن بیاد و صرفا خلاصه ای از موضوعات مطروحه در مقاله، در ابتدای مقاله عنوان بشه. ضمنا شیوه ارجاع به منابع رو مطالعه بفرمایید و روی منابعتون اعمال کنید. قلی زادگان (بحث) ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۴ (UTC)
- چشم. به زودی انجام میشود. RIZORIUSTALK ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۶ (UTC)
- «دستهبندی» ناقص است و باید توسعه یابد
- ادبیات باید توسعه یابد.
- یک بخش برای گویشوران ساخته شود و وضعیت زبان فارسی و فارسی زبانان در مناطق و کشورهای مختلف توضیح داده شود.--سید (بحث) ۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۴ (UTC)
- سلام. ممنون از ویرایشهای شما. وزندهی مقاله مشکلات خیلی بزرگ دارد. مقایسه با English language نشان میدهد بخش دستور زبان کوتاه است. اما بخشهایی مثل «پارسی سره» یا «توانایی واژهسازی» که یک پاراگراف کفایت میکند، بیش از اندازه حجیم هستند. (بخش واژهسازی دو بار در مقاله وجود دارد)
- حداقل نیمی از منابع مقاله معتبر نیستند و برخی بخشها (مثل فعل) منبع ندارد. ارجاعها به سایتهای خبری و مصاحبهها و کتب درسی باید با منابع معتبر دانشگاهی جایگزین شوند. — Shawarsh (بحث) ۱۹ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۳۸ (UTC)
جناب @Rizorius: با عرض خسته نباشید، کتاب اخیرا چاپ شده تحت عنوان دنیای فارسیزبان: مرزهای یک زبان میانجیِ اوراسیایی را برای اهمیت و تاریخِ زبانِ فارسی به شما پیشنهاد میکنم. کتاب متشکل از چهارده نوشتارِ معتبر، مستند و خواندنی از چهارده متخصص تاریخِ زبانِ فارسی است؛ داستان هزار سالۀ زبان فارسی از بالکان، آناتولی و شمال اوراسیا (سیبری و روسیه فعلی) تا هند و چین. به نظرم این کتاب برای مقاله مورد نظر شما بسیار مفید است. احمد.صفی (بحث) ۲۱ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۵۶ (UTC)
- @احمد.صفی: سلام و ممنون. خیلی کاربردی است واقعا دم شما گرم. RIZORIUSTALK ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۰ (UTC)
- @Rizorius: پیرامون منابع که سوال فرموده بودید:
- به عنوان نمونه منابع شماره ۲ و ۳ به وبسایت ارجاع داده شده. باید پیوند به ارشیو در منابع برخط حتما وجود داشته باشه.
- اطلاعات منابعتون رو هم کامل تر کنید. از جمله نویسنده، ناشر، سال انتشار، اگر کتابه ISBN و اگر ژورناله PMID,ISSNو...، برای منابع برخط تاریخ بازبینی و تاریخ آرشیو منبع ذکر شود.
- برخی منابعتون مثل منبع شماره ۸ بخشی فارسی و بخشی انگلیسی است اگر منبع فارسی است کلیه پارامترها فارسی و اگر انگلیسی است کلیه پرارمترها انگلیسی باشد.
- منابعی مانند ۲۳۷ و ۲۴۱ خطایی دارند و باید برطرف شوند.
- حتما به صورت دقیق ارجاع داده بشه مثلا منبع شماره ۲۵۲ ناقص و مبهم ارجاع داده شده.
- برای اطلاع بیشتر می تونید مقالات برگزیده پیشین رو به دقت بررسی کنید و از روش های ارجاع در اونها الگو برداربی کنید.
- کلیه پاراگراف ها باید ارجاع به منبع داشته باشند. مثلا بخش "الفبای فارسی" و یا پاراگراف های دوم و سوم بخش "ادبیات" فاقد ارجاع است.
- شیوه ارجاعتون رو یکدست کنید مثلا بخشی از منابع در پانویس اومده و بخشی در منابع. یا کلیه منابع یکجا باشد مثل مقاله اکسیژن و یا منابع عنوان بشه و با الگو:پک بهشون ارجاع بدید مانند مقاله مکدانل ایکساف-۸۵ گابلین قلی زادگان (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۲۳ (UTC)
- حله. خیلی ممنون RIZORIUSTALK ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۳۱ (UTC)
- @قلی زادگان: با درود، آیا شما در حال بررسی این مقاله هستید؟ ارادتمند وحید (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۳ (UTC)
- @Vahid: درود. خیر. چند مورد مهم رو که خیلی مشخص بود رو یادآوری کردم. راستش بررسی دقیقش در صلاحیت من نیست. موضوع تخصصی و بسیار مهمه. از دوستانی که زبان شناس هستند اگر بررسی کنند بهتره. قلی زادگان (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۱ (UTC)
- ای بابا من فکر کردم در حال بررسی هستید و خوشحال هم شده بودم. خواستم تشکر کنم و بگویم که اسمتان را به عنوان بررسیکننده ثبت کنید که خب هیچی. از دوستان و کاربران زبانشناس کسی را سراغ دارید که در پروژه خوبیدگی و برگزیدگی فعال هم باشد؟ وحید (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۰ (UTC)
- فکر کنم @مانی: و @Pirhayati: بتونن کمک کنند. قلی زادگان (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
- ای بابا من فکر کردم در حال بررسی هستید و خوشحال هم شده بودم. خواستم تشکر کنم و بگویم که اسمتان را به عنوان بررسیکننده ثبت کنید که خب هیچی. از دوستان و کاربران زبانشناس کسی را سراغ دارید که در پروژه خوبیدگی و برگزیدگی فعال هم باشد؟ وحید (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۲۰ (UTC)
- یا سلام
- جناب @قلی زادگان: ارجاعات لید پاک شد و منابع هم تقریبا اصلاح شدند.
- جناب @Sa.vakilian: دستهبندی و ادبیات توسعه یافتند و بخشی به نام «گستره جغرافیایی» با وسواس تمام ایجاد شد که در مورد پراکندگی گویشوران در سراسر جهان سخن میگوید.
- جناب @Shawarsh: بخش دستور زبان کلا با دو منبع عمده از جنابان ناتل خانلری و ماهوتیان بازنویسی شد. مشکل وزندهی هم نسبتا حل شد.
- افزون بر مواردی که شما اشاره کردید، بخش تاریخ تقریبا بازنویسی شده، واجشناسی بسیار گسترش یافته و نوشتار هم مرتب شده. در حال کار بر روی جایگاه هستم که مطالب پراکنده در مورد فارسی و نقش و اهمیت آن است. تاکنون دستهبندی علمی و دقیقی از تمامی گویشهای زبان ندیدهام؛ با این حال از منابع پراکنده در اینجا در حال ساخت همین بخشم که به زودی تکمیل و افزوده میشود. هر نکته دیگری هست بفرمایید. RIZORIUSTALK ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)
- سلام. خسته نباشید. فکر میکنم جدول همخوانها اشکالاتی دارد. همهٔ مواردی که در جدول آمده، واج نیست. همانطور که در مورد واکهها، لهجهٔ تهرانی را در نظر گرفتهاید، در این مورد هم باید یکی از گونهها را در نظر گرفت یا برای گونههای دیگر از پانویس استفاده کرد. از طرف دیگر فکر میکنم مثلا ŋ در هیچکدام از گونههای فارسی، واج نباشد. Pirhayati (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۵۳ (UTC)
- @Pirhayati: سلام. فقط ۲۳ همخوان تهرانی ماندند. RIZORIUSTALK ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۶ (UTC)
- سلام. خسته نباشید. فکر میکنم جدول همخوانها اشکالاتی دارد. همهٔ مواردی که در جدول آمده، واج نیست. همانطور که در مورد واکهها، لهجهٔ تهرانی را در نظر گرفتهاید، در این مورد هم باید یکی از گونهها را در نظر گرفت یا برای گونههای دیگر از پانویس استفاده کرد. از طرف دیگر فکر میکنم مثلا ŋ در هیچکدام از گونههای فارسی، واج نباشد. Pirhayati (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۵۳ (UTC)
- با درود، مقاله خوبی شده و امیدوارم که در امر خوبیده و حتی برگزیده کردنش موفق باشید. به نظرم در جعبه اطلاعات اصلی برای ازبکستان باید یک منبع وارد بشود و همچنین کمیته زبان و ادبیات تاجیکستان هم میتواند مقاله خودش را داشته باشد. زبان انگلیسی که در ویکی انگلیسی خوبیده هست میتواند الگوی خوبی برای خوبیده کردن این مقاله باشد. مثلا بخش ۸، گویشها و لهجهها را میتوان در این مقاله هم ایجاد کرد و گسترش داد. با سپاس وحید (بحث) ۳ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۵۸ (UTC)
- @Vahid: سلام و تشکر.
- منبع برای ازبکستان
- مقاله انستیتوت زبان و ادبیات رودکی هم ایجاد شد.
- برای گویشها هم راستش برای فارسی هیچ تقسیمبندی دقیق و درست و علمی از گویشها نشده یا من ندیدم. اگر منبع خوبی در این زمینه پیدا کردم حتما اضافه میکنم، اما فعلا فقط میتوان در حد گویشهای کشوری (ایرانی، افغان، تاجیکی) و گویشهای بزرگ مثل هزارگی مطالبی نوشت که من را راضی نمیکند. ماههاست که دارم در اینجا بر روی این مساله کار می کنم و اخیرا اقدام به ساختن این جدول برای همین مقاله کردهام اما کمبود منبع جلویم را گرفته است. ما حتی در فارسی مقاله جامع گویشهای فارسی را همچون عربی، ایتالیایی، کاتالان و حتی یونانی باستان نداریم. اگر پیشنهادی دارید یا کسی را میشناسید که در این زمینه کمک کند بفرمایید. RIZORIUSTALK ۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC)
- @Vahid: سلام. بالاخره مقاله جامع گویشهای فارسی ساخته شد. البته هنوز جای کار دارد ولی خیلی پیشرفت خوبی است و خواستم اطلاعرسانی کنم که به زودی بخش «گویشها» هم به مقاله افزوده میشود. :) RIZORIUSTALK ۱۴ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۱۶ (UTC)
- با تشر از تلاش شما، چند نکته: ۱. «... چیرگی گویشوران دیگر زبانها بدان بهعنوان زبان دوم» چند بار این عبارت را خواندم تا متوجه شدم که منظور از چیرگی، دانستنِ زبان است. بهنظرم مقاله باید از سرهنویسی مفرط زدوده شود. ۲. منبع این جمله چیست: «ین دو زبان برخاسته از ناحیهٔ و مرزبوم تاریخی و باستانی پارس (استان فارس امروزی در جنوب ایران) هستند.»؟ ۳. فکر میکنم اشاره به ویکیپدیای فارسی در مقاله بیمورد است. اگر هم باشد، باید مثلاً در قسمتی با عنوان «زبان فارسی در اینترنت» بیاید. Pirhayati (بحث) ۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۷ (UTC)
- @Pirhayati: سلام. ۱. ۲. اینکه پارسی باستان و میانه از پارس آمدهاند که روشن است اما اگر نیاز است میتوان منبعش را یافت. ۳. اگر مطلب کافی پیدا کردم بخشش را میسازم. RIZORIUSTALK ۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۵ (UTC)
- بررسی اولیه:
- به نظرم در بخش دستهبندی یک تصویر از بخشی یا کل درخت زبانهای هند و اروپایی اضافه کنید و کمی هم در موردش توضیح بدهید.
- به نظرم نقشهها کمی زیادی در مقاله استفاده شدند. اگر اشتباه نکنم ۱۰ نقشه در مقاله هست که من را بیشتر یاد مقالههای جغرافیا میاندازد . شاید بشود بعضی از نقشهها را حذف کرد.
- مشابه مقاله زبان انگلیسی در ویکی انگلیسی در مورد لهجهها، گویشها یک زیر بخش ایجاد کنید و در موردشان توضیح بدهید.
- زبان فارسی در بعضی از کشورهایی که گویشور دارد با کاهش تدریجی شمار گویشوران روبهروست، مثلا در ازبکستان اما در متن مقاله اصلا به چنین موضوعی اشاره نشده. یا مثلا فارسی تاجیکستان با فارسیای که در ایران صحبت میشود خیلی فرق کرده و برقراری ارتباط بین فارسی زبانان دو کشور خیلی هم راحت نیست. کلا در این بخش به مواردی از این دست اشاره نشده.
- اگر اشتباه نکنم پس از نابودی عثمانی و روی کار آمدن آتاتورک تلاشهایی برای حذف واژگان فارسی و همچنین عربی از زبان ترکی صورت گرفت و خیلی از واژههای فارسی را کار گذاشتند اما در زیربخش عثمانی به چنین چیزی اشاره نشده.
فعلا این موارد را انجام بدهید تا بررسیهای بیشتر، ارادتمند وحید (بحث) ۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۱ (UTC)
- @Vahid: سلام وحید جان.
- این درخت زبانی رو ترجمه میکنم و بعد میذارم. فقط چجور توضیحی مد نظرتونه؟ توی بند سوم «دستهبندی» یه توضیح کلی اومده.
- بیشتر نقشهها توی بخش گستره جغرافیایی متمرکز هستن که دقیقاً بخشی جغرافیایی است. اگر حس میکنید زیادی است، نقشه آمریکای شمالی و بعد تاتی قفقاز کماهمیتترینها هستن میشه اونا رو پاک کرد. البته با افزودن اون درخت زبانی، نقشه زبانهای ایرانی پاک میشود. هرطور صلاح میدونید.
- فعلاً برای گویشها در کاربر:Rizorius/زبان فارسی یه چیز قابل قبولی نوشتم. بعد از تکمیل گذاشته میشه.
- در مورد افت فارسی میشه برای کشوری مثل ازبستان مطالب زیادی نوشت چون تاجیکها زیر ذرهبینن. اما مثلاً برای پاکستان بعید میدونم بشه چیز مهمی پیدا کرد. برای اختلافات بین گویشها هم اختلافات واجی توی واجشناسی توضیح داده شده، اختلافات دستوری توی دستور، و نوشتاری توی نوشتار. چیزی که بیشتر به چشم میاد اختلافات واژگانی و فهم متقابل هست که با تکمیل بخش گویشها میشه درستش کرد. همین الان هم توی بخش «فارسی فرارودی» چنتا مثال از اختلافات هست.
- برای دوران جمهوری ترکیه و فارسی توی بالکان هم مطالبی به بخش عثمانی افزوده میشه.
- ارادتمند RIZORIUSTALK ۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۴۸ (UTC)
- یک توضیح کلی در حد یکی دو جمله در مورد خانوادهها و شاخههای زبانهای هند و اروپایی کافیه به نظرم. بله به نظرم تعداد نقشهها کمی زیاد هست. مثلا نقشه آمریکای شمالی زیاد مهم نیست واقعا. کاری که میتوان کرد (در صورت تمایل شما) این است که این نقشه را با مثلا یک عکس از یک فروشگاه یا رستوران یا داروخانه یا... در آمریکای شمالی یا اروپا که در آن از زبان فارسی استفاده شده جایگزین کنید. اختلافهایی که میفرمایید را از بخشهای مختلف به بخش تاجیکستان منتقل کنید یا در حد یکی دو جمله در این بخش به آنها اشاره کنید.
چندتا نکته دیگه:
- منابع انگلیسی را لطفا چپچین کنید.
- مقاله خیلی زیادی منبعدهی شده و برای بعضی جملههای ساده تا ۴-۵ منبع آمده که در نتیجه باعث شده این مقاله با وحود حجم نسبتا کم نوشتهها بیشتر از ۳۰۰ تا منبع داشته باشه که زیاد احتیاجی به این امر نیست و حتی اگر اشتباه نکنم خلاف توصیهها و رهنمودها هم هست. میشود بعضی از منبعهای تکراری را کم کرد. مثلا دو جمله اول بخش ازبکستان ۹ تا منبع داره که زیاد هست.
- جدول مقایسه واژگان را بگذارید باز باشد چون معمولا این جدول در مقالههای زبانها باز هست.
- در سالهای اخیر پیشنهادهایی برای جایگزینی الفبای فارسی با لاتین شده است. در بخش الفبا به این اشاره نشده که به نظرم میشود در حد کوتاهی به این قضیه پرداخت. ضمن اینکه الفبای فارسی سختیهای زیادی دارد (مثل چسباندن و نچسباندن حروف به هم یا نبود حروف صدادار مانند زبان انگلیسی) که باعث شده فارسی آموختن برای غیر فارسی زبانها کمی سخت شود. به نظرم این موضوع را هم بیاورید.
با سپاس وحید (بحث) ۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۱۱ (UTC)
- @Vahid: سلام وحید جان. تقریبا همگی شد به جز چپچین کردن منابع؛ چطور میشه منابع انگلیسی رو چپچین کرد درحالی که فارسی راست بمونه؟
- درخت زبانی و اطلاعات بیشتری درباره دستهبندی افزوده شد، یک بند درباره افول فارسی در عثمانی و سه بند و یک تصویر درباره فارسی در بالکان در بخش پیشینه افزوده شد، مطالبی هم درباره لاتیننویسی اضافه شد و مشکلات خط فارسی هم از قبل بود. بخش گویشها هم برای اولین بار ایجاد شده لطفا ببینید. راستی در همانجا امکانش هست سه فیلم برای مقایسه گویشها از فارسی ایرانی، افغانستانی و تاجیکی گذاشته شود؟ در مقالههای زبانی استفاده از فیلم رایج است. RIZORIUSTALK ۱۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۴ (UTC)
- @Vahid: سلام. روز بخیر. به نظرتان با توجه به بازار، کانزاس میتوان آمریکا را در نقشه تاثیرات جغرافیایی فارسی قرار داد؟ RIZORIUSTALK ۲۰ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۸ (UTC)
- بررسی مرتضا
سلام. مقاله را به سطح خیلی خوبی رسانده اید. متاسفم از این که وحید برایش مقدور نشد که بررسی را تا انتها پیش ببرد. به مرور مقاله را می خوانم و سپس مباحث گمخ را.
- من متوجه ارزش دانشنامه ای جدول مقایسه واژگان نمی شوم. به نظرم اگر تحلیل و تفسیری به دنبالش نیست، بهتر است حذف شود.
- در مواردی نیاز به منبع هست که برچسب زدم.
- ««فارسی کلاسیک» آزادانه به زبان معیار ایران در قرون وسطی اشاره دارد که در ادبیات و شعر فارسی به کار گرفته میشد.» شعر جزئی از ادبیات است و آمدن جداگانه اش حشو است.
٪ مرتضا (بحث) ۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)
- @مرتضا: سلام. جدول و شعر حذف شد. در مورد اون بخشهای بدون منبع راستش این بخشا بیشتر ترجمه انگلیسیه و بر خلاف بخشایی که خودم نوشتم و تماماً منبعدارن، از اول همینجوری بودن. سعی میکنم براشون منبع پیدا کنم اما اگه نشد چاره چیه؟ حذف کنیم یا چی؟
- درضمن من کمی بالاتر از جناب وحید چنتا سوال پرسیدم که نبودن جواب بدن، شما بی زحمت نظرتونو بگید. ممنون RIZORIUSTALK ۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۳ (UTC)
- اگر منبعی پیدا نشد باید حذف شوند. در مورد سوالات هم چشم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۲۹ (UTC)
- «که در غزلی در دیوان حافظ نیز بر جای ماندهاست.» مطلع غزل یا بیت مورد نظر را در یادداشتها بیاورید.
- «شاهی بنگاله شاهد هجوم دانشمندان، وکیلان، آموزگاران و روحانیان فارسیزبان بود.» در چه قرن یا سالی و چرا؟
٪ مرتضا (بحث) ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)
یکی از نقاط قابل بهبود مقاله، ساختار آن است که به نظر من مقداری در هم ریختگی دارد. شما به درستی از پیشینه یا تاریخ تکوین زبان شروع کرده اید. اما به واسطه این که جغرافیای زبان در تاریخ تغییر کرده است، وارد جغرافیا هم شده اید؛ حال آن که بلافاصله پس از بخش پیشینه، بخش جغرافیا را دارید. پیشنهاد من این است:
==پیشینه== ===پارسی باستان=== ===پارسی میانه=== ===فارسی نو=== ====فارسی نو آغازین==== ====فارسی کلاسیک==== ====فارسی امروزی==== ==جغرافیا== ===به عنوان زبان رسمی=== ====ایران==== ====افغانستان==== ====تاجیکستان==== ===به عنوان زبان غیررسمی=== ====ازبکستان==== ====پاکستان==== ====حوزه خلیج فارس==== ====قفقاز==== ====کشورهای مهاجرپذیر==== ===گستره نفوذ=== ====هند==== ====آسیای صغیر==== ====شرق اروپا==== ====چین==== ====جنوب شرق آسیا==== ====شرق آفریقا====
اگر موافقید تغییرات را اعمال کنید تا به ادامه مقاله برسیم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۷ (UTC)
@Rizorius: سلام. کار در جریان است؟٪ مرتضا (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۰ (UTC)
- @مرتضا: سلام. یک سری جابهجاییها اعمال شد اما یه مشکلی هست. من مطالب جغرافیا را براساس خود جغرافیا و نه رسمیت زبان نوشتهام و اگه بخوایم بر اساس حرف شما و رسمیت مطالب رو بچینیم چند پاراگراف بدون عنوان میشن. مثلا سه پاراگرافی که اول آسیا و قبل از ایران هستن باید کجا برن؟ درضمن از نظر شما درسته که ما توی بخش غیررسمی از پاکستان نام ببریم و دوباره تو گستره نفوذ هم راجبش صحبت کنیم؟ چون تاریخ هندوپاکستان تا قبل از جدایی تقریبا یکیه. RIZORIUSTALK ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۴ (UTC)
- در مورد بخش دوم سوالتان، به نظرم بله مشکلی نیست. چون هند و پاکستان الان دو کشور متفاوتند. اما در مورد فسمت اول، اجازه دهید دوباره نگاه کنم و بگویم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۹ (UTC)
- @مرتضا: من برای این تقسیم بندی بخش جغرافیا از مقاله زبان اسپانیایی الهام گرفتم که خودم از انگلیسی ترجمش کردم. حالا باز بررسی کنید و نتیجه رو بهم اعلام کنید. RIZORIUSTALK ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۵ (UTC)
- در مورد بخش اول سوالتان، مطالب ابتدای بخش آسیا و اروپا را با هم ادغام کنید و به عنوان لید بخش جغرافیا استفاده کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۸ (UTC)
- @مرتضا: من برای این تقسیم بندی بخش جغرافیا از مقاله زبان اسپانیایی الهام گرفتم که خودم از انگلیسی ترجمش کردم. حالا باز بررسی کنید و نتیجه رو بهم اعلام کنید. RIZORIUSTALK ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۵ (UTC)
- در مورد بخش دوم سوالتان، به نظرم بله مشکلی نیست. چون هند و پاکستان الان دو کشور متفاوتند. اما در مورد فسمت اول، اجازه دهید دوباره نگاه کنم و بگویم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۹ (UTC)
- به لحاظ زیبایی بصری، نمودار گرد را سمت چپ ببرید (زیر یا بالای نقشه جهان) و اگر مزاحم نقشه ایران و افغانسان در زیربخشهای بعدی می شود، آن دو نقشه را سمت راست بیاورید تا ببینیم چگونه می شود.
- به نقل از منبع 88 آورده اید که «جوامع بومی فارسی زبان در کشور بحرین وجود دارد.» اول این که این منبع وبلاگ است و باید تعویض شود. اما لطفا مرا به جمله ای که از آن وجود «جوامع بومی فارسی زبان» را استباط کرده اید، ارجاع دهید. من چنین مطلبی در آن نیافتم. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۰۶ (UTC)
- @مرتضا: نمودار جابهجا و منبع بحرین تعویض شد. RIZORIUSTALK ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۳۵ (UTC)
- خب در منبع جدیدی که آورده اید کجا نوشته که در بحرین افراد فارسی زبان یافت می شوند؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۶ (UTC)
- @مرتضا: بند آخر همون صفحهای که پیوند داده شده. RIZORIUSTALK ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۶ (UTC)
- بند مورد اشاره شما اشاره به گذشته دارد. می گوید در اطراف منامه ساکنینی وجود داشتند که زبان آنها یکی از شاخه های فارسی با لهجه حنوبی ایران «بود». اما جمله شما به حال اشاره دارد: «یافت می شوند». برداشت من از آن منبع با شما متفاوت است. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۴ (UTC)
- @مرتضا: در اتنولوگ به ۱۷۴٬۰۰۰ نفر فارسی زبان بحرین اشاره شده که میتوان گفت بیشتر از نوادگان همانها هستند. این منبع در جعبه هم موجوده. RIZORIUSTALK ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۱ (UTC)
- منبع اتنولوگ برای من بسته است (پولی است). ضمنا شما باید در نقل از منابع دقت کافی داشته باشید و آنچه از منبعی نقل می کنید، حتما باید در آن منبع وجود داشته باشد. لطفا منابعتان را از این حیث بررسی کنید. وقتی اعلام آمادگی کردید، من چند نمونه را مجددا رندوم چک می کنم اگر مشکل پابرجا باشد، مقاله قابل خوب شدن نخواهد بود. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۶ (UTC)
- @مرتضا: اکانت بسازید رایگان باز میشود. منبع بحرین از ویکی انگلیسی اومده بود و هم اونجا و هم اینجا تو چنتا مقاله استفاده شده بود گفتم شاید پذیرفته شده. RIZORIUSTALK ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- برای بحرین منبع جدید اضافه شد. اصلاحاتی هم در منابع انجام گرفت. RIZORIUSTALK ۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۱ (UTC)
- @مرتضا: اکانت بسازید رایگان باز میشود. منبع بحرین از ویکی انگلیسی اومده بود و هم اونجا و هم اینجا تو چنتا مقاله استفاده شده بود گفتم شاید پذیرفته شده. RIZORIUSTALK ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)
- منبع اتنولوگ برای من بسته است (پولی است). ضمنا شما باید در نقل از منابع دقت کافی داشته باشید و آنچه از منبعی نقل می کنید، حتما باید در آن منبع وجود داشته باشد. لطفا منابعتان را از این حیث بررسی کنید. وقتی اعلام آمادگی کردید، من چند نمونه را مجددا رندوم چک می کنم اگر مشکل پابرجا باشد، مقاله قابل خوب شدن نخواهد بود. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۶ (UTC)
- @مرتضا: در اتنولوگ به ۱۷۴٬۰۰۰ نفر فارسی زبان بحرین اشاره شده که میتوان گفت بیشتر از نوادگان همانها هستند. این منبع در جعبه هم موجوده. RIZORIUSTALK ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۱ (UTC)
- بند مورد اشاره شما اشاره به گذشته دارد. می گوید در اطراف منامه ساکنینی وجود داشتند که زبان آنها یکی از شاخه های فارسی با لهجه حنوبی ایران «بود». اما جمله شما به حال اشاره دارد: «یافت می شوند». برداشت من از آن منبع با شما متفاوت است. ٪ مرتضا (بحث) ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۰۴ (UTC)
- @مرتضا: بند آخر همون صفحهای که پیوند داده شده. RIZORIUSTALK ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۶ (UTC)
- خب در منبع جدیدی که آورده اید کجا نوشته که در بحرین افراد فارسی زبان یافت می شوند؟ ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۶ (UTC)
«فارسی بیش از ۷۸ میلیون گویشور بومی در سراسر جهان دارد که این تعداد با در نظر گرفتن گویشوران زبان دوم به ۱۲۰ میلیون نفر میرسد.» برای این جمله دو منبع 8 و 9 را آورده اید. من کنترل کردم، چیزی در مورد 78 گویشور در آن نیامده است. ممکن است راهنمایی کنید که کجای این دو منبع به 78 گویشور اشاره شده است؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۴ (UTC)
- @مرتضا: منبعش از اتنولوگ در جعبه اطلاعات ذکر شده بود و من برای اونجا نذاشته بودم. به هر حال افزوده شد. RIZORIUSTALK ۱۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۵ (UTC)
- برای اینکه کارتون رو آسون کنم: این رقم حاصل جمع جمعیتهای فارسی ایرانی، دری، تاجیکی، هزارگی و سایر گونههای فارسی موجود تو اون لینکه. اگه میخواید عددا رو ببینید باید اکانت بسازید. RIZORIUSTALK ۱۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)
- تاییدپذیری و تحقیق پذیری این مقاله به جد مورد تردید است. من به صورت رندم چند منبع را چک کرده ام و هر بار مطلب مورد استناد را در منبع نیافته ام. یک بار تذکر دادم که این ایراد برطرف شود که نشد و اولین منبعی که بعد از پیام شما چک کردم همین مشکل را داشت. متاسفانه نمی توانم این مقاله را موفق جمع بندی کنم. لطفا موارد جناب سید را برطرف کنید تا جمع بندی ناموفق کنم. انشااله بعد از این که همه منابع را خودتان وارسی کردید و اطمینان یافتید که هر مطلبی در مقاله توسط منبع مورد اشاره پوشش داده می شود، مجددا نامزد کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۴ (UTC)
- @مرتضا: جناب مرتضی شما علاقه خاصی به جمعبندی ناموفق و خالی کردن گمخ دارید؟ این رو هم میخواید مثل موزا فقط ببنید بره؟ این مقاله از این وضعیت بعد از حدود یک سال تلاش به این جایگاه رسیده و برای من قابل قبول نیست که به خاطر چنین توصیف مبهمی ناموفق بسته بشه و بره و بگید از سوی نامزدکننده «همکاری مناسبی» دریافت نکردم. خب اگه میخواید خوب بشه بیاین مسائل رو همینجا حل کنیم تموم شه بره. بستن دوباره و باز کردنش چه دردی دوا میکنه؟ اگه هم کلا با خوب کردن مشکل دارید بگید نه وقتمو اینجا تلف کنم نه تو گمخهای دیگه. من ۵ مقاله و سه تا فهرست رو خوب و برگزیده کردم و تو هیچکدوم رفتاری مثل رفتار شما تو گمخ فارسی و موزا ندیدم. واقعاً مساله شما چیه؟ RIZORIUSTALK ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- دوست عزیز ضمن ارج نهادن به تلاشهای شما در بهبود این مقاله و مقالات دیگر، یکی از معیارهای مقالات خوب این است که «تمام مطالب آن تأییدپذیر بوده و از مصادیق طفره نباشد.» تاییدپذیری یعنی این که وقتی مطلبی را از منبعی نقل کرده اید، با مراجعه به آن منبع، بتوان آن اطلاعات را در آنجا یافت. اما در چند موردی که من کنترل کردم، چنین نبود و هر بار شما منبع را عوض کردید؛ یعنی مقاله هنوز برای خوب شدن آماده نیست. (اگرچه نتیجه تلاش شما قابل تقدیر است و چیزی از ارزش آن کم نمی شود). دقت داشته باشید که صفحه نامزدی را باید زمانی بسازید که به عنوان نامزدکننده مطمئن باشید که مقاله همه معیارهای مقالات خوب را داشته باشد و ناظر یا کاربر دیگری موظف نیست در این صفحه با نامزدکننده همکاری کند تا معیارها را به دست آورد. اشکالات احتمالی مطرح می شود و پس از مدت معقولی اگر نامزدکننده اشکالات را برطرف کرد، گفتگو موفق جمع بندی می شود. بنده هم اگر مقاله همه معیارها را داشته باشد؛ از جمله تاییدپذیری را، موفق جمع بندی می کنم. اما این مقاله الان تایید پذیر نیست. آیا می توانید در مدت حداکثر یک ماه همه (تاکید می کنم همه) منابع ذکر شده را بررسی کنید و از تاییدپذیر بودن آنها مطمئن شوید؟ و ضمنا یادکرد دقیق بدهید (با ذکر شماره صفحه در مورد کتابها و مقالات)؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۸ (UTC)
- @مرتضا: قسمتی از مقاله ترجمه بود و من برای اون قسمت به ویکی انگلیسی اعتماد کردم (همانطور که برای سایر مقالات خوب ترجمه انجام میشود) و بعید میدونم اون جاهایی که خودم نوشتم همچین مشکلی داشته باشه. اون قسمتی از مقاله که خودم نوشتم معمولا منبع آنلاینه و میتونم بگم مشکلی نداره ولی اون قسمت ترجمه (بیشتر بخش پیشینه) گاهی از کتابایی نوشته شده که من بهش دسترسی ندارم چاره چیه؟ درضمن این درسته که با دیدن چن مورد اشکال کل مقاله رو زیر سوال ببرید و بگید تاییدپذیر نیست و تمام؟ بالاخره ممکنه یه جاهایی از زیر دست آدم در بره و اشکالاتی باشه میشه خیلی راحتتر و متمدنانهتر همینجا اشکالات رو برطرف کرد. RIZORIUSTALK ۱۳ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۵ (UTC)
- مقاله انگلیسی مقاله خوب یا برگزیده نیست و تمام منابع را باید راساً بررسی کنید. اگر منابعی در دسترس نیست، منبع را جایگزین کنید یا در بدبینانه ترین حالت، مطالب را حذف کنید. وقتی ما ستاره سبز یا طلایی را بالای مقاله می گذاریم (چه نامزدکننده و چه بررسی کننده) مسوولیتش در قبال صحت اطلاعات مقاله چند برابر می شود. دقت داشته باشید که بنده و شما با هدف مشابهی داریم فعالیت می کنیم. من خودم وقتی در نقش نامزدکننده وارد گمخ می شوم، وقتی بررسی کننده با اتکا به معیارها سخت گیری می کند، خوشحال می شوم. ممکن است بررسی طول بکشد یا کار من زیاد بشود، اما چه باک؟ مگر هدف تحویل دادن محتوای باکیفیت نیست؟ این سخت گیری ها باعث باکیفیت شدن محتوا می شود. یقین می دانم که اگر مقاله تان اشکالی داشته باشد خودتان هم به جمع بندی سرسری و یک ستاره تشریفاتی راضی نمی شوید. امیدوارم این سخت گیری را حمل بر یک موضوع شخصی نکنید و اگر روزی خودتان هم به عنوان ناظر وارد شدید، در مورد معیارها سخت بگیرید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۴ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)
- تلاشم را میکنم. RIZORIUSTALK ۱۵ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۸ (UTC)
- مقاله انگلیسی مقاله خوب یا برگزیده نیست و تمام منابع را باید راساً بررسی کنید. اگر منابعی در دسترس نیست، منبع را جایگزین کنید یا در بدبینانه ترین حالت، مطالب را حذف کنید. وقتی ما ستاره سبز یا طلایی را بالای مقاله می گذاریم (چه نامزدکننده و چه بررسی کننده) مسوولیتش در قبال صحت اطلاعات مقاله چند برابر می شود. دقت داشته باشید که بنده و شما با هدف مشابهی داریم فعالیت می کنیم. من خودم وقتی در نقش نامزدکننده وارد گمخ می شوم، وقتی بررسی کننده با اتکا به معیارها سخت گیری می کند، خوشحال می شوم. ممکن است بررسی طول بکشد یا کار من زیاد بشود، اما چه باک؟ مگر هدف تحویل دادن محتوای باکیفیت نیست؟ این سخت گیری ها باعث باکیفیت شدن محتوا می شود. یقین می دانم که اگر مقاله تان اشکالی داشته باشد خودتان هم به جمع بندی سرسری و یک ستاره تشریفاتی راضی نمی شوید. امیدوارم این سخت گیری را حمل بر یک موضوع شخصی نکنید و اگر روزی خودتان هم به عنوان ناظر وارد شدید، در مورد معیارها سخت بگیرید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۴ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)
- @مرتضا: قسمتی از مقاله ترجمه بود و من برای اون قسمت به ویکی انگلیسی اعتماد کردم (همانطور که برای سایر مقالات خوب ترجمه انجام میشود) و بعید میدونم اون جاهایی که خودم نوشتم همچین مشکلی داشته باشه. اون قسمتی از مقاله که خودم نوشتم معمولا منبع آنلاینه و میتونم بگم مشکلی نداره ولی اون قسمت ترجمه (بیشتر بخش پیشینه) گاهی از کتابایی نوشته شده که من بهش دسترسی ندارم چاره چیه؟ درضمن این درسته که با دیدن چن مورد اشکال کل مقاله رو زیر سوال ببرید و بگید تاییدپذیر نیست و تمام؟ بالاخره ممکنه یه جاهایی از زیر دست آدم در بره و اشکالاتی باشه میشه خیلی راحتتر و متمدنانهتر همینجا اشکالات رو برطرف کرد. RIZORIUSTALK ۱۳ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۵ (UTC)
- دوست عزیز ضمن ارج نهادن به تلاشهای شما در بهبود این مقاله و مقالات دیگر، یکی از معیارهای مقالات خوب این است که «تمام مطالب آن تأییدپذیر بوده و از مصادیق طفره نباشد.» تاییدپذیری یعنی این که وقتی مطلبی را از منبعی نقل کرده اید، با مراجعه به آن منبع، بتوان آن اطلاعات را در آنجا یافت. اما در چند موردی که من کنترل کردم، چنین نبود و هر بار شما منبع را عوض کردید؛ یعنی مقاله هنوز برای خوب شدن آماده نیست. (اگرچه نتیجه تلاش شما قابل تقدیر است و چیزی از ارزش آن کم نمی شود). دقت داشته باشید که صفحه نامزدی را باید زمانی بسازید که به عنوان نامزدکننده مطمئن باشید که مقاله همه معیارهای مقالات خوب را داشته باشد و ناظر یا کاربر دیگری موظف نیست در این صفحه با نامزدکننده همکاری کند تا معیارها را به دست آورد. اشکالات احتمالی مطرح می شود و پس از مدت معقولی اگر نامزدکننده اشکالات را برطرف کرد، گفتگو موفق جمع بندی می شود. بنده هم اگر مقاله همه معیارها را داشته باشد؛ از جمله تاییدپذیری را، موفق جمع بندی می کنم. اما این مقاله الان تایید پذیر نیست. آیا می توانید در مدت حداکثر یک ماه همه (تاکید می کنم همه) منابع ذکر شده را بررسی کنید و از تاییدپذیر بودن آنها مطمئن شوید؟ و ضمنا یادکرد دقیق بدهید (با ذکر شماره صفحه در مورد کتابها و مقالات)؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۸ (UTC)
- @مرتضا: جناب مرتضی شما علاقه خاصی به جمعبندی ناموفق و خالی کردن گمخ دارید؟ این رو هم میخواید مثل موزا فقط ببنید بره؟ این مقاله از این وضعیت بعد از حدود یک سال تلاش به این جایگاه رسیده و برای من قابل قبول نیست که به خاطر چنین توصیف مبهمی ناموفق بسته بشه و بره و بگید از سوی نامزدکننده «همکاری مناسبی» دریافت نکردم. خب اگه میخواید خوب بشه بیاین مسائل رو همینجا حل کنیم تموم شه بره. بستن دوباره و باز کردنش چه دردی دوا میکنه؟ اگه هم کلا با خوب کردن مشکل دارید بگید نه وقتمو اینجا تلف کنم نه تو گمخهای دیگه. من ۵ مقاله و سه تا فهرست رو خوب و برگزیده کردم و تو هیچکدوم رفتاری مثل رفتار شما تو گمخ فارسی و موزا ندیدم. واقعاً مساله شما چیه؟ RIZORIUSTALK ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- تاییدپذیری و تحقیق پذیری این مقاله به جد مورد تردید است. من به صورت رندم چند منبع را چک کرده ام و هر بار مطلب مورد استناد را در منبع نیافته ام. یک بار تذکر دادم که این ایراد برطرف شود که نشد و اولین منبعی که بعد از پیام شما چک کردم همین مشکل را داشت. متاسفانه نمی توانم این مقاله را موفق جمع بندی کنم. لطفا موارد جناب سید را برطرف کنید تا جمع بندی ناموفق کنم. انشااله بعد از این که همه منابع را خودتان وارسی کردید و اطمینان یافتید که هر مطلبی در مقاله توسط منبع مورد اشاره پوشش داده می شود، مجددا نامزد کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۲۴ (UTC)
- برای اینکه کارتون رو آسون کنم: این رقم حاصل جمع جمعیتهای فارسی ایرانی، دری، تاجیکی، هزارگی و سایر گونههای فارسی موجود تو اون لینکه. اگه میخواید عددا رو ببینید باید اکانت بسازید. RIZORIUSTALK ۱۱ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)
- اگر درست خاطرم باشد جایی در تاریخ ایران کمبریج به نقل از ژیلبر لازار توضیح می دهد که فارسی میانه پنج گویش داشته که فارسی نو امتداد گویش دری است که زبان رایج در محاوره کوچه بازاری بوده است. خوب است این را یافته و بیفزایید. این روایت متفاوت از آن چیزی است که به نقل از یک کتاب مال 1920 در مقاله آمده است.
- اتکا به کتاب سال 1920 درست نیست و باید از تاریخ ایران کمبریج و آثار بعدی که بعد از 1960 نگارش شده، استفاده شود.
- زبانهای دختر ساختاری» فارسی یعنی چی؟
- از ویژگی های فارسی نو که ناگفته مانده ورود واژگان دخیل اروپایی بخصوص در زمینه سبک زندگی جدید ، علم، صنعت و فناوری است.
- مطالب بخش گستره جغرافیایی با پاراگراف آخر بخش ماقبلش همپوشانی دارد.
- برخی اطلاعات درباره تاتی و دیگر زبان های ایرانی در بخش گستره باید به مقاله خودش منتقل شود.
- در خصوص بوسنی این دیدگاه مطرح است که اینها در اصل فارسی زبانان کوچانده شده از اناتولی شرقی بودند. تحقیق بفرمایید.
- در بخش وام واژه های جای توضیح درباره وام واژه های اروپایی در زبان روزمره و بخصوص تخصصی خالی است.
- برخی موارد مقاله تکراری است مثلا توانایی واژه سازی با واژه سازی می تواند کاملا ادغام شود. --سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۳۹ (UTC)
جناب @Rizorius: حق با @مرتضا: است. مقاله هنوز جای کار تا خوبیدگی دارد. ایشان هم در بررسی مقالات خبره است و صرفا برای خالی کردن گمخ این را نگفته است.--سید (بحث) ۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)
@مرتضا: سلام. اگر صلاح می دانید این را جمع بندی بفرمایید.--سید (بحث) ۲۶ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۹ (UTC)
- @Sa.vakilian: سلام. من برای اصلاح منابع برنامه دارم. بعد به موارد شما هم میرسم. RIZORIUSTALK ۲۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)
- @Rizorius: سلام یک زمانی را مشخص بفرمایید خوب می شود.--سید (بحث) ۲۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۴ (UTC)
- @Sa.vakilian: تا آخر شهریور سعی میکنم یک دور منابع را گشت زده باشم. این موارد شما رو میشه یکی دو روزه انجام داد. RIZORIUSTALK ۲۸ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۲۱ (UTC)
- @Rizorius: سلام یک زمانی را مشخص بفرمایید خوب می شود.--سید (بحث) ۲۷ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۴ (UTC)
@مرتضا: سلام. با اتفاقات اخیری که رخ داده بعید میدونم به برنامهای که برای مقاله داشتم برسم. لطفا این رو جمع بندی کنید تا سر وقت دوباره نامزدش کنم. ممنون RIZORIUSTALK ۱۹ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۷ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
انصراف نامزدکننده --محک 📞 ۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
طرح انتقال آب از مازندران به سمنان
طرح انتقال آب از مازندران به سمنان (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: V.H (بحث) • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۳۹ (UTC)
بررسیکننده: محک
- ۱٬۱۹۸ روز پیش نامزد شده است.
با سلام و درود، طرح انتقال آب از مازندران به سمنان یکی از طرحهایی است که جنجالهای زیادی داشتهاست. مقاله، از چندین نظر به موضوع پرداخته؛ و آن را از دید افراد مختلف مورد بررسی قرار دادهاست. فلذا فکر میکنم لیاقت خوبیدگی را داشتهباشد. من همچنان به دنبال رفع مشکلات احتمالی مقاله هستم اگر نقدی بر آن وارد است بفرمائید. وندادهرمز گپ ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۳۹ (UTC)
- ونداد جان، مقاله همانطور که پیشتر عرض کردم، موضوع فوقالعادهای دارد و متن هم خوب نوشته شده ولی هنوز با خوبیدگی فاصله دارد. لذا پیشنهادهایی برای بهبودش دارم.
- اول از همه این که بخشبندی خوب نیست. پیشنهاد میکنم مطالب را در این چند عنوان خلاصه کنید: «تاریخچه/پیشزمینه»، «طرح»، «چالشها» و «واکنشها».
- لید (قسمت ابتدایی پیش از بخشها) باید خلاصهای از کل مطالب مقاله باشد و یک خط کافی نیست. نیازی هم نیست مطالبش را ارجاع دهید و منبع بگذارید چون بایستی هر جملهای از آن، در ادامه مقاله تکرار شده باشد.
- لطفاً به آن طرح جنجالبرانگیز اتصال دریای مازندران به دریای عمان هم در بخش پیشزمینه اشاره کنید. گویا ارتباطی میان این طرحها وجود دارد.
- منابع محدود است. لطفاً بیشتر مطالعه کنید و به جز منابع خبری، سعی کنید منابع علمی و اسناد قانونی را هم در منابع بیاورید.
- به جای آن الگوی زیرساخت، که بیربط است، از الگو:دریای خزر استفاده کنید و میتوانید لینک این مقاله را هم به آن اضافه کنید.
- فعلاً تا بعد ✋ محک 📞 ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۰ (UTC)
- چشم😉 منتهی اخیراً کمی سرم شلوغ شده و اگر فرآیند گزینش کمی به طول بیانجامد یکییکی مسائل را را حل و گرههای طناب نقد که بر دور مقاله پیچیدهشده را میگشایم😉 سپاس از انتقاد شما. در زندگی چه سخنی بهتر از یک انتقاد خوب و سازنده میتواند وجود داشته باشد! وندادهرمز گپ ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۶ (UTC)
- ممنون. عجلهای نیست، کیفیت اولویت دارد. محک 📞 ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۲ (UTC)
- چشم😉 منتهی اخیراً کمی سرم شلوغ شده و اگر فرآیند گزینش کمی به طول بیانجامد یکییکی مسائل را را حل و گرههای طناب نقد که بر دور مقاله پیچیدهشده را میگشایم😉 سپاس از انتقاد شما. در زندگی چه سخنی بهتر از یک انتقاد خوب و سازنده میتواند وجود داشته باشد! وندادهرمز گپ ۱۷ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۶ (UTC)
در جلوی آن دسته از پیشنهادات جناب محک که تا الان انجام شدند علامت زدم. همچنین یک عکس به مقاله افزوده شد. وندادهرمز 📞 ۲۱ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۸ (UTC)
- الگوی ناوبری اضافه شد. منتهی برای از این دست مقالهها جعبه اطلاعات نداریم! وندادهرمز 📞 ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۶ (UTC)
- بخشبندی خوب شده ولی حالا اون مشکل کمبود مطلب خودش رو بیشتر نشون میده. چون قسمت اصلی مقاله (بخش «طرح») خیلی خرد و کوتاهه. سر فرصت مطالب رو اضافه کنید. محک 📞 ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۰۲ (UTC)
قدری به صورت تحلیلی بیشتر باشد شاید بهتر شود، نه مجموعه ای از گفتارهای افراد مختلف پشت سر هم، مثلا فلانی گفت: «نقل قول» بعد بهمانی ... --1234 (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۱ (UTC)
@محک: سلام و خسته نباشید. شما که دارید زحمت بررسی مقاله را می کشید، ممکن است نامتان را به عنوان بررسی کننده در ابتدای صفحه نامزدی قرار دهید تا در ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/جدول بروزرسانی صورت گیرد؟ ٪ مرتضا (بحث) ۸ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۲۴ (UTC)
- محک 📞 ۸ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)
- با درود. انصراف خود را از خوبیدگی این مقاله اعلام میکنم. درحالحاضر درحال آماده کردن مقالهٔ دیگری برای خوبیدگی هستم. --Vandädhurmüz (بحث) ۴ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۸ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
هیولا (مجموعه نمایش خانگی)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
هیولا (مجموعه نمایش خانگی) (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکنندگان: SamDadvand (بحث • مشارکتها) و Mojtaba2361 (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۲۷ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۰۵ (UTC)
- ۱٬۲۱۶ روز پیش نامزد شدهاست.
بعد از اینکه پروژه بچهمحل (که اولین مجموعه تلویزیونی ایرانی خوبیده شده در ویکی فارسی بود) را به پایان رساندم، با کاربر:Mojtaba2361 حرف زدم و قرار شد این مقاله را نیز مشترک به خوبیدگی برسانیم. اما به دلیل تاخیر بنده در انجام کارهای پروژه نشد و سرانجام هفته پیش توانستم کار این مقاله را تکمیل کنم و پنج روز بعد Mojtaba2361 به طور کامل قطع دسترسی شد و هم اکنون من این مقاله را به درخواست Mojtaba2361 نامزد کردم. وقتی کهمقاله بچه محل را تکمیل می کردم، مشکل کمبود منابع درباره مراحل تولید را داشتم. در تکمیل این مقاله، این مشکل وجود داشت اما منابع بسیار بیشتر بودند. --سام دادوند ❤ ۲۷ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۱۸ (UTC)
- بررسی اولیه:
با درود، در نگاه اول مقاله خیلی کم حجم هست. بخش خلاصه داستان منبع ندارد و خیلی کلی هست. به نظرم این بخش باید گسترش پیدا کند و همچنین یک بخش برای قسمتهای سریال ایجاد کنید و مشخصات قسمتها و خلاصه داستان هر قسمت را به شکل یک جدول بیاورید، مثلا مشابه این. وحید (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۹ (UTC)
- پاسخ
درود وحید جان، چشم این کارهارا انجام می دهم. --سام دادوند ❤ ۲ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۱ (UTC)
- رفع اشکالات ذکر شده
درود @Vahid: عزیز، از تاخیر یک ماهه ام عذرخواهی می کنم اما توانستم هرآنچه که گفتید را انجام دهم، البته در مورد بخش خلاصه داستان به مشکل خوردم و آن را کلا پاک کردم و به نظرم وقتی بخش قسمت ها در مقاله هست، دیگر چه نیازی به خلاصه داستان است؟ درضمن جزئیات و منابع بیشتری نیز به مقاله اضافه کردم. باتشکر --سام دادوند ❤ ۳ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۳ (UTC)
- درود، ایرادی نداره اگر با تاخیر روی مقاله کار کنید، مهم اینه که کار رها نشه. به نظرم از این مقاله هاوس که برگزیده هست را میشود الگوبرداری کرد. هنوز مقاله تا خوبیدگی فاصلههایی دارد:
- در مورد موسیقی متن چیزی نوشته نشده؟
- بخش بازیگران منبع ندارد و نمیدانم چرا جدول اینقدر بزرگ هست و جاهای خالی زیادی داره؟ ضمن اینکه این بخش کلا یک جدول هست فقط و میشود چند خط در مورد نحوه انتخاب بازیگرها نوشت.
- بخش خلاصه داستان را متوجه نشدم چرا حذف کردید؟
- در لید نباید منبعدهی کنید بلکه نوشتههای لید باید در خود مقاله بیایند و لید تنها خلاصهای از کل مقاله باشد.
- الان مقاله خیلی ناگهانی شروع میشود: یک جدول بازیگران و یک جدول اپیزودها. بخش تولید را بیاورید در ابتدای مقاله و بعد از لید. باز هم مثل هاوس اگر ممکن هست کمی این بخش را توسعه دهید.
فعلا همینها. وحید (بحث) ۳ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۰۱ (UTC)
- درود برشما، حتما این کار را انجام خواهم داد. این هم جواب هایتان:
- خیر در مورد موسیقی متن چیزی پیدا نکردم.
- درمورد انتخاب بازیگران فقط پنج بازیگر پیدا کردم که شامل فرهاد اصلانی که نقش اصلی را بازی میکرد نمی شدند
- بخش خلاصه داستان را به این دلیل حذف کردم چون فصل دوم هیولا قرار است با یک تیم جدید ساخته شود و به نظرم داستانی جدید ارائه خواهد داد. بنابراین خلاصه داستان را حذف کردم.
- لید را پاکسازی کردم.
- در اینجا باید بگویم که انتظارات بی جا دارید. همین قدر منبع هم که توانستم از مراحل تولید به دست بیاورم خودش نعمتی است. دست خبرگزاری برنا درد نکند که این مطالب را منتشر کرند وگرنه همین ها هم پیدا نمی شدند. به نظرم مقاله هاوس را بیخیال شوید و از کارآگاه حقیقی تقلید کنیم، چون همانطور که گفتم فصل دوم هیولا با یک تیم جدید ساخته می شود و ممکن است داستانی جدید ارائه دهد.
باتشکر --سام دادوند ❤ ۴ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)
- درود برشما @Vahid: من در نبود شما، توانستم دو فصل برای مقاله هیولا بسازم. بنابراین بخش قسمت ها و برخی از مطالب بخش تولید را به آن دو فصل انتقال دادم. هر زمانی که وقت کردید، ببینید. --سام دادوند ❤ ۲۵ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۸ (UTC)
- با درود، ببینید من نمیگویم مثل مقاله هاوس و به اندازه آن بنویسیم اما حداقل میشود بخشها و زیربخشها را مثل آن ایجاد کرد و تا حدی، حتی در حد ۲-۳ جمله توسعه داد. الان مقاله خیلی خالی و سبک هست. مثلا میشود یک بخش برای موسیقی ایجاد کرد و سازنده موسیقی متن، خواننده احتمالی، موسیقی تیتراژ و... را ذکر کرد. در مورد خلاصه داستان هم به همین ترتیب یک بخش ایجاد کنید و در حد یک پاراگراف داستان کلی سریال را بنویسید. در لید هم تم کلی سریال را در جد چند جمله بیاورید تا خواننده بداند اصلا این سریال در مورد چی هست؟ لطفا بر اساس بخشهای هاوس و یا سریالهای مشابه کمی بخشهای مقاله را گسترش بدهید. با سپاس وحید (بحث) ۳۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۰ (UTC)
- درود @Vahid: به هر زحمتی که بود توانستم خلاصه داستانی برای سریال درست کنم اما در مورد موسیقی سریال هیچ مطلبی نوشته شده بود بنابراین نمی توانم به مقاله چیزی درباره موسیقی اضافه کنم. شرمنده ): --سام دادوند ❤ ۳۰ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)
- دوست عزیز خلاصه داستان سریال چندین و چند جا نوشته شده از جمله در IMDb و واقعا پیدا کردنش زحمت زیادی ندارد. بخش موسیقی هم در منابع آمده و میشود و باید ایجادش کرد، سازنده موسیقی کیست؟ آهنگ تیتراژ با کلام است؟ خواننده دارد؟ همینها را در حد ۳-۴ جمله بنویسید. بخش بازیگرها بسیار ناقص است، گوهر خیراندیش برای بازی در این سریال نامزد شده اما در بخش بازیگرها حتی اسمش را نیاوردهاید. بخش بازیگرها را به شخصیتها تغییر نام بدهید و مانند مقالههای مشابه بنویسیدش (نام شخصیت و سپس نام بازیگر در پرانتز) و شخصیتهایی بیشتری را پوشش بدهید. ببنید من واقعا نمیخواهم سخت بگیریم ولی این مقاله با کیفیت فعلی تا کف خوبیدگی فاصله زیادی دارد. در این وبسایت نقدهایی بر سریال نوشته شده، آنها را بخوانید و در صورت لزوم از مطالب مرتبط استفاده کنید. در مگایران هم خبرهایی در مورد سریال آمده، مثلا این یک جستجو. شاید با جستجوهای بهتر و پیشرفته اخبار مرتبط و کاملتری هم پیدا کنید. این نقد هم شاید به درد بخورد، مثلا میشود به این اشاره کرد که در سریال با اختلاس در صندوق فرهنگیان شوخی شده اما سازندگان سریال با کسانی که در این ماجرا دخیل بودهاند همکاری داشتهاند. لطفا یک مقدار وزن و حجم مقاله را افزایش دهید. با سپاس فراوان وحید (بحث) ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۲۹ (UTC)
- درود @Vahid گرامی در حال ایجاد شخصیت ها هستم. بی زحمت آن منبعی که در مورد موسیقی هست را به من بگویید تا در مقاله از آن استفاده کنم. در حال انجام بقیه موارد هستم. --سام دادوند ❤ ۱ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
- ببینید همان منابعی که دست اندرکاران مجموعه را فهرست کردهاند در مورد سازنده موزیک متن هم نوشتهاند. ضمن اینکه میتوانید اشاره کنید که سریال برای تیتراژها فقط موسیقی بیکلام داشته و مثلا بنویسید که این بر خلاف سریالهای قبلی مدیری بوده که حتی خودش برای تیتراژها آواز خوانده. وحید (بحث) ۲ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۳ (UTC)
- دوست عزیز خلاصه داستان سریال چندین و چند جا نوشته شده از جمله در IMDb و واقعا پیدا کردنش زحمت زیادی ندارد. بخش موسیقی هم در منابع آمده و میشود و باید ایجادش کرد، سازنده موسیقی کیست؟ آهنگ تیتراژ با کلام است؟ خواننده دارد؟ همینها را در حد ۳-۴ جمله بنویسید. بخش بازیگرها بسیار ناقص است، گوهر خیراندیش برای بازی در این سریال نامزد شده اما در بخش بازیگرها حتی اسمش را نیاوردهاید. بخش بازیگرها را به شخصیتها تغییر نام بدهید و مانند مقالههای مشابه بنویسیدش (نام شخصیت و سپس نام بازیگر در پرانتز) و شخصیتهایی بیشتری را پوشش بدهید. ببنید من واقعا نمیخواهم سخت بگیریم ولی این مقاله با کیفیت فعلی تا کف خوبیدگی فاصله زیادی دارد. در این وبسایت نقدهایی بر سریال نوشته شده، آنها را بخوانید و در صورت لزوم از مطالب مرتبط استفاده کنید. در مگایران هم خبرهایی در مورد سریال آمده، مثلا این یک جستجو. شاید با جستجوهای بهتر و پیشرفته اخبار مرتبط و کاملتری هم پیدا کنید. این نقد هم شاید به درد بخورد، مثلا میشود به این اشاره کرد که در سریال با اختلاس در صندوق فرهنگیان شوخی شده اما سازندگان سریال با کسانی که در این ماجرا دخیل بودهاند همکاری داشتهاند. لطفا یک مقدار وزن و حجم مقاله را افزایش دهید. با سپاس فراوان وحید (بحث) ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۲۹ (UTC)
- درود @Vahid: عزیز من چند ماهی در ویکی پدیا نبودم و الان برگشتم اگر میخواهی بررسی را از سر بگیر. اگر میخواهی. --سام دادوند ❤ ۱۸ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۲ (UTC)
@SamDadvand: اگر آماده اید، ادامه بررسی جناب وحید را من انجام می دهم.
- ترتیب فصلها در مقاله به این شکل درآید: تولید، خلاصه داستان، سخصیتها ...
- در مورد سرمایه گذاری ساخت مطالبی بیفزایید. با یک جستجوی ساده من به این رسیدم.
- در بخش تولید توضیح دهید که دو سری از این سریال ساخته شده است.
- مرسوم نیست که سرفصلها به صورت پیوند باشند. لطفا پیوند مربوط به سرفصلها را حذف کنید. در صورت لزوم در خود متن پیوند دهید.
- با توجه به این که اکثر منابع، وب سایت است، لطفا منابع را بایگانی کنید.
فعلا همینها. ٪ مرتضا (بحث) ۳۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۴ (UTC)
- @مرتضا
- انجام شد
- یعنی یک فصل اضافه کنم، یا به بخش تولید اضافه کنم؟
- به بخش تولید اضافه کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۱۴ (UTC)
- انجام شد. --سام دادوند ❤ ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۹ (UTC)
- به بخش تولید اضافه کنید. ٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۱۴ (UTC)
- انجام شد
- انجام شد
- بلد نیستم. بهم یاد بدهید. --سام دادوند ❤ ۳۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۵ (UTC)
- در web.archive.org آدرس url را بزنید و دکمه archive را بزنید و url بایگانی را در الگوی یادکرد در پارامتر بایگانی قرار دهید. ٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۹ (UTC)
- والا من هر منبعی که چک کردم یا هنوز بود یا قبلا بایگانی شده بود اگر منبعی را جا انداختم بهم بگویید. --سام دادوند ❤ ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۱ (UTC)
- اونهایی که هنوز هست رو باید بایگانی کنید که اگر بعدا از دسترس خارج شد، نسخه بایگانی اش باقی بماند و در دسترس باشد. ٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۶ (UTC)
- والا من هر منبعی که چک کردم یا هنوز بود یا قبلا بایگانی شده بود اگر منبعی را جا انداختم بهم بگویید. --سام دادوند ❤ ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۱ (UTC)
- در web.archive.org آدرس url را بزنید و دکمه archive را بزنید و url بایگانی را در الگوی یادکرد در پارامتر بایگانی قرار دهید. ٪ مرتضا (بحث) ۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۹ (UTC)
@SamDadvand: تشکر از شما.
- در بخش پخش بگویید که هیولا در کدام رسانه پخش شد.
- چرا شخصیت های فصل دوم در مقاله نیامده است؟
- آنجا که دستمزد را اضافه کرده اید، از آنجا که گفته، رسمی نیست، نام بیان کننده آن مطلب را هم بیفزایید.
- «فصل اول هیولا نظرات اکثراً مثبتی از منتقدان دریافت کرد.» منبع این جمله کجاست؟
- لطفا بایگانی هایتان را مجددا چک کنید. به صورت تصادفی شماره 21 را چک کردم. منبع با بایگانی آن یکی نیست.
- «هرچقدر هم بچه خوبی باشد، راه نجاتی ندارد» به نظرم نقد نیست. ضمن این که فردی که چند دقیقه از یک سریال را دیده چگونه می تواند آن را نقد کند؟ منظورم حذف این جمله نیست. این یک اظهار نظر است و می توان به عنوان اظهار نظر در مقاله بیاید. ضمن این که پایان جمله را ناتمام رها کرده اید، باز هم ضمن این که ایشان نمی گوید «آزاردهنده» می گوید «غیرقابل تحمل».
- نقدی که از سهیلی آورده اید را به جای اینطور فهرست وار آوردن، بسط دهید و جان کلام وی را توضیح دهید. همچنین سعی کنید از گذاشتن چندین ارجاع به پای یک جمله یا پاراگراف خودداری کنید.
- نظر نصرالهی را بسط دهید. در همان منبع خودتان ایشان توضیحات مفیدی می دهد.
به طور کلی به نظرم بخش نقدها را خیلی سطحی نقل قول کرده اید. مثلا منبع 26 را هم خواندم. هر دو اطلاعی که از آن نقل کرده اید اشتباه است. نه اشاره به «پایان بندی گنگ» دارد و نه «بازی اصلانی را با مرد هزار چهره مقایسه کرده است»! لطفا مطالبتان را دوباره مرور کنید و ضمن این که ابتدا خودتان گفته منتقد را درک می کنید، به حجم مناسبی آن نظر را پوشش دهید. لطفا این کار را با دقت و حوصله و وسواس انجام دهید. به عنوان دانشنامه نویس وظیفه دارید که مطمئن شوید منبع ارجاعی شما مطلب نقل شده را به درستی پوشش می دهد (حتی اگر نخواهید آن را خوب یا برگزیده کنید). می دانم که سوء نیتی ندارید و از روی عجله، کم دقتی کرده اید. چون خیلی مهم است، دوباره تاکید می کنم معنای مطالبی که نقل می کنید باید حتما حتما توسط منبع ارجاعی پوشش داده شود. ٪ مرتضا (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۰ (UTC) @مرتضا: همه موارد به غیر از نقد سهیلی انجام شدند که راهنمایی لازم برای اصلاح آن را بفرمایید --سام دادوند ❤ ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۵۶ (UTC)
- به نظرم خیلی بهتر شده. اظهار نظر فراستی را حذف کنید. هفته دیگر یک دو دیگر مقاله را می خوانم و اگر مشکلی نبود، جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ۱۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۰ (UTC)
- @مرتضا: قبلا انجام داده بودم ولی گفتم تا بدانید. --سام دادوند ❤ ۱۷ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۳ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
گویا نامزدکننده فرصت کافی برای بهبود دادن مقاله را ندارند. شاید وقتی دیگر... --محک 📞 ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
مقنع
مقنع (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: مینا اوتادی (بحث)
تاریخ نامزد کردن: ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)
- ۱٬۲۶۱ روز پیش نامزد شدهاست.
این مقاله را مینا اوتادی گرامی طی برنامه آموزشی در دانشگاه بهشتی بهخوبی هرچه تمامتر نوشته و تقریبا تمامی از تمامی منابع استفاده کرده است. با این حال ایشان بخاطر درگیری خارج از ویکی نتوانستند مقاله را نامزد کنند به همین از من خواستند تا به جای ایشان مقاله را نامزد کنم تا خودشان بعد از نظرات دوستان، مابقی کارهای مرتبط با مقاله را انجام دهند. با مهر --ImanFakhriTalk ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۱۳ (UTC)
ImanFakhri سلام بر شما. ببخشيد من متوجه نشدم مقاله را نامزد چه چيزي كرده ايد؟ خوبيدگي؟ يك سوال ديگه هم دارم. اينكه بخش مقدمه مقاله منبع نداره و در پايان بخش نام يك كتاب و يك نويسنده آمده. آيا اين كتاب، منبع آن بخش بوده؟ — این پیام امضانشده را شاخه زيتون (بحث • مشارکتها) نوشتهاست.
- @شاخه زيتون: سلام. شاید بد بیان کرده باشم: منظورم این بود که من صرفا کار نامزد کردن مقاله را برعهده داشتم وگرنه نامزدکننده کاربر:مینا اوتادی است و بقیه موارد را خودشان انجام میدهند. ImanFakhriTalk ۱۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۴۱ (UTC)
- ImanFakhri
- نه خير. خيلي هم خوب بيان كرديد. من بعد از پست كردن پيام براي شما فهميدم گمخ همون خوبيدگي است!! براي خودشان در صفحه بحث شان پيام گذاشتم. بازم ممنونم. -- شاخه زيتون (بحث) ۱۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)
- @شاخه زيتون: با درود، بخش دیباچه یا لید یا همان مقدمه مورد اشاره در وافع نباید منبع داشته باشد چون خلاصهای است از آنچه گه در متن خود مقاله آمده و تکرار شده و در متن مقاله منبعگذاری شده. ارادتمند.وحید (بحث) ۱۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۵۹ (UTC)
- نه خير. خيلي هم خوب بيان كرديد. من بعد از پست كردن پيام براي شما فهميدم گمخ همون خوبيدگي است!! براي خودشان در صفحه بحث شان پيام گذاشتم. بازم ممنونم. -- شاخه زيتون (بحث) ۱۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)
- ImanFakhri
- Vahid سلام، پس باید دو جمله آخر رو حذف کنیم چون بی معناست. البته که کلا مقاله باید زیر و رو بشه. خیلی با استاندارد فاصله داره، چه برسه به خوبیدگی ولی آخرین جملات لید، خیلی بد تنظیم و نوشته شده، یک بار بخونید، متوجه حرفم می شین حتما. -- شاخه زيتون (بحث) ۱۸ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۱۷ (UTC)
- بله مقاله ایرادهایی دارد، لطفاً ایرادها را مورد به مورد بنویسید تا نامزد کننده بتواند آنها را بر طرف کند. با سپاس وحید (بحث) ۲۴ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)
- Vahid سلام، پس باید دو جمله آخر رو حذف کنیم چون بی معناست. البته که کلا مقاله باید زیر و رو بشه. خیلی با استاندارد فاصله داره، چه برسه به خوبیدگی ولی آخرین جملات لید، خیلی بد تنظیم و نوشته شده، یک بار بخونید، متوجه حرفم می شین حتما. -- شاخه زيتون (بحث) ۱۸ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۱۷ (UTC)
- جای en:Al-Muqanna#Cultural references و سایر آثار هنری مرتبط در نسخهٔ فارسی خالیست. Hanooz ۵ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
@محک: اگر فرصت دارید بررسی این مقاله را برعهده بگیرید.--سید (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۵۲ (UTC)
- روی چشم.
- برای شروع کار، پیشزمینه خیلی طولانی است و بساطش از موضوع فراتر رفته و مقاله را منحرف کرده. بخش «زمانهٔ پیش از مقنع» و «خراسان» یکی شوند و «سپید جامگان» هم در حد یک پاراگراف خلاصتاً در این میانه باشد. ضمناً خود بخش «زمانهٔ پیش از مقنع» هم به نظرم نیاز به بازنویسی دارد. بهترست ترتیب وقایع رعایت شود تا مخاطب گیج نشود. اول از ابومسلم و چگونگی قیام عباسی بگویید، بعد بروید سروقت خلافت عباسیان. حتی خود «خراسان» را هم میتوانید این بینابین شرح دهید و تاپیک جدا لزومی ندارد. فعلاً 🌸 --محک 📞 ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۲ (UTC)
@مینا اوتادی: به نظر می رسد کار روی این مقاله را در دستور کار ندارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۵ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
مارسیلیوس پادوایی
با تشکر از @ImanFakhri: و @مینا اوتادی: ،مقاله علی رغم نقاط قوت، مشکل فراوان در ویراستاری دارد و باید اصلاح شود تا خوانا باشد. متأسفانه نامزدکنندگان فرصت اصلاح را نداشتند.--سید (بحث) ۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۲۵ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
مارسیلیوس پادوایی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: ImanFakhriTalk؛ مینا اوتادی (بحث)
تاریخ نامزد کردن: ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)
- ۱٬۲۶۱ روز پیش نامزد شدهاست.
این مقاله را با کمک مینا اوتادی گرامی طی برنامه آموزشی در دانشگاه بهشتی نوشتیم و خروجی آن شد مقاله فعلی شد(بیشتر زحمت مقاله بر گردن ایشان بود تا بنده). پیشاپیش از نظرات همه دوستان تشکر میکنم. با مهر --ImanFakhriTalk ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۴۳ (UTC)
- عجب مقاله ای!!! مگر در دوره کارشناسی تاریخ، اندیشه سیاسی قرون وسطی هم کار میشه؟ خوشحال می شویم که علاوه بر مقالات درسی در سایر موارد هم از زحمات گرانقدر خانم مینا اوتادی بهره مند شویم. ان شاء الله فرصت شود مقاله را بخوانم و بررسی کنم.--سید (بحث) ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۱۲ (UTC)
- تصویر الگو به کدام پاپ و امپراتور ارجاع دارد. آیا لودویگ و ژان بیستودوم هستند؟
- در ویکی انگلیسی یک اصطلاحی هست که در فارسی معادل ندارد: --سید (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۱۸ (UTC)
- لید خیلی طولانی است. خلاصه شود. فکر می کنم اطلاعات جزییات کتاب ها نباید در لید یک بیوگرافی بیاید.
- انتهای برخی پاراگراف ها منبع ندارد.
- خواننده در ابتدای بخش شرایط سیاسی فرق شاه و امپراتور را درست متوجه نمی شود.
- برخی جملات مشکل ویراستاری دارد و گویا نیست.
- تعبیر «غیرمذهبی» به نظر وصف درستی برای آن دولت ها نیست. ما در دوره مدرن دولت غیرمذهبی داریم اما برای قرون وسطی شاید دولت عرفی بهتر باشد.
- تعبیر ولایت مطلقه ذهن خواننده را به سمت فقه شیعه می برد. معائل انگلیسی این کلمه چیست و آیا درست برگزیده شده است؟ به نظرم خیلی جاها اصطلاحاتی به کار رفته که لازم است معادل انگلیسیش در پاورقی بیاید تا خواننده دقیقا بفهمد که منظور چیست.
- از زمان آشنایی غرب لاتین با آثار و منابع فلسفی مسلمانان یعنی از قرن سیزدهم دست کم از زمان تسلط مسیحیان بر تولدو در میانه سده دهم این آشنایی حاصل شده.
- هانری کربن درباره ابن رشدی های لاتین مطالب قابل استفاده ای دارد. احتمالا از اتین ژیلسون گرفته است. اما توضیحات این مقاله قدری گنگ است.
--سید (بحث) ۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۸ (UTC)
@ImanFakhri: سلام. چه خبر؟--سید (بحث) ۲۵ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۱۵ (UTC)
- @Sa.vakilian: لطفا ناموفق جمعبندی کنید؛ متاسفانه در این مقطع فرصت و تمایلی به ویرایش این مقاله ندارم. ImanFakhriTalk ۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۳:۱۵ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
عیسی
با تشکر از @Shawarsh: ، مقاله بسیار خوب و بلکه نزدیک به برگزیدگی است و از حیث ویراستاری، جامعیت، مانعیت، بی طرفی و اعتبار منابع در سطح معیارهای خوبیدگی و بالاتر می باشد. البته برای برگزیدگی نیاز است کارهای بیشتری برای تکمیل و ارزیابی مطالب انجام شود.--سید (بحث) ۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۱ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
عیسی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Shawarsh (بحث • مشارکتها)
بررسی کننده:--سید (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۲ (UTC)
تاریخ نامزد کردن: ۱۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)
- ۱٬۲۶۲ روز پیش نامزد شدهاست.
- ترجمه از مقاله برگزیده انگلیسی. در #زندگی، بنا بر عهد جدید، به جای منابع ثانویه، به منابع اولیه (انجیلها) پیوند به بیرون دادهاند اما من آن پیوندها را فعلا اضافه نکردم تا نظر دوستان را جویا شوم — Shawarsh (بحث) ۱۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)
- مقاله قوی خیلی است.انجیل ها منبع اولیه هستند و پیوند به آنها نه به عنوان منبع بلکه برای استشهاد مثل پیوند به آیات قرآن در مقالات پیامبران است.
- یک بخش قبل از بیان زندگی عیسی بنا بر روایت انجیلی و روایت تاریخی اضافه کنید. این بخش باید توضیح دهد که چرا ما چند روایت تا این حد گوناگون از وی داریم و در مقاله هم اینها مجزا بیان شده است. به بیان دیگر ما یک روایت مسیحی از «عیسی مسیح»، یک روایت غیرمسیحی از «عیسی ناصری» داریم و البته چند پاره روایت هم در منابع دیگر نظیر منابع اسلامی هست که تفاوت هایی با هر دو دارد. معمولا کم پیش می آید که زندگی شخصی اینچنین دستخوش اختلاف نظر باشد. خواننده باید بفهمد که هر روایت بر اساس چه دیدگاهی بنا شده است و تا چه حد مقدمات کلامی در بیان روایت زندگی وی دخیل است.--سید (بحث) ۱۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۶:۱۷ (UTC)
- @Sa.vakilian تلفیقی از آنچه میگویید در سه ریسه #انجیلها، بخش آغازین #زندگی، از دیدگاه تاریخی و #منابع زندگی وجود دارد. میتوان از ترکیب اینها بخش جدیدی ایجاد کرد. لذا در این مقاله، انجیلها تنها منابع اولیه زندگی عیسی محسوب شدهاند، و نه متون مقدس مسیحیان. روایت تاریخی نیز آنالیز همانهاست و روایتی مستقل نیست — Shawarsh (بحث) ۱۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۲۰ (UTC)
- متوجه هستم. عرضم این است که خواننده بفهمد که چرا با دو خط روایتی مختلف مواجه است. اینکه عیسی همان مسیح بمثابه پسر باشد با اینکه عیسی یک پیامبر یا رهبر دینی تاریخی بدون آن وجه الوهی باشد، به دو خط روایت بر اساس همان منابع منجر می شود. پس لازم است قبل از شروع زندگی نامه این منظرها در یک بخش توضیح داده شود.--سید (بحث) ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۲۳ (UTC)
- @Sa.vakilian ساختار مقاله را تغییر دادم. آیا همین را در نظر داشتید؟ — Shawarsh (بحث) ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۱۳ (UTC)
- بله خیلی خوب شده . فقط جمله «موجودی فراتر از محدودیتها و تواناییهای انسانی است» مبهم است. ضمنا برخی از مطالب مقاله که به صورت فکت آمده اما مورد اتفاق نظر نمی باشد، باید به صورت دیدگاه دانشوران نوشته شود. چنانچه مطلبی بر اساس دیدگاه دینی خاصی نظیر کلیسای کاتولیک است، باید این موضوع صریحا بیان شود. --سید (بحث) ۲۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۴:۴۹ (UTC)
- این عبارت اصلی است: The Jesus portrayed in the gospels transcends human abilities and categories. که جمله درستی هم هست زیرا عیسیِ انجیلها را نه بشر توانمش گفت. مورد دوم را اگر با مصداق بگویید بهتر است — Shawarsh (بحث) ۲۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۰۱ (UTC)
- جمله درسته اما باید قدری مشروح تر گفته بشه. الان این عبارت اصلا نشان نمی ده که این جهت توانایی فوق بشری با آنچه که مثلا در فرهنگ ما برای انبیا و اولیا قائل هستند، چه فرق اساسی دارد. شاید مطالب هانری کربن در تاریخ فلسفه اسلامی و منابع دیگر در بیان آموزه تجسد و تاریخیت قدری مشکل را کم کند. --سید (بحث) ۲۴ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۱۱ (UTC)
- @Sa.vakilian کتاب را دانلود کردم اما مطلب مورد نظر یافت نشد. البته متوجه نمیشوم مشکل در چیست؛ عیسی در انجیلها شخصیتی فوقبشری است و این به روشنی آب است — Shawarsh (بحث) ۲۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۲۳ (UTC)
- عیسی در مسیحیت شخصیتی الوهی است. این فوق بشری بودن در بافتار فرهنگی ما لزوما الوهی بودن را نمی رساند. حالا از این بگذریم اگر برای برگزیدگی آمد درستش می کنیم.--سید (بحث) ۲۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۵۱ (UTC)
- @Sa.vakilian: جسارتا حالا که زحمت بررسی را قبول کرده اید، نامتان را هم به عنوان بررسی کننده می افزایید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
- شرمنده. متاسفانه اصلا فرصت ندارم.--سید (بحث) ۱۸ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۵۳ (UTC)
- @Sa.vakilian: جسارتا حالا که زحمت بررسی را قبول کرده اید، نامتان را هم به عنوان بررسی کننده می افزایید؟ ٪ مرتضا (بحث) ۱۷ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
- عیسی در مسیحیت شخصیتی الوهی است. این فوق بشری بودن در بافتار فرهنگی ما لزوما الوهی بودن را نمی رساند. حالا از این بگذریم اگر برای برگزیدگی آمد درستش می کنیم.--سید (بحث) ۲۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۵۱ (UTC)
- @Sa.vakilian کتاب را دانلود کردم اما مطلب مورد نظر یافت نشد. البته متوجه نمیشوم مشکل در چیست؛ عیسی در انجیلها شخصیتی فوقبشری است و این به روشنی آب است — Shawarsh (بحث) ۲۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۲۳ (UTC)
- جمله درسته اما باید قدری مشروح تر گفته بشه. الان این عبارت اصلا نشان نمی ده که این جهت توانایی فوق بشری با آنچه که مثلا در فرهنگ ما برای انبیا و اولیا قائل هستند، چه فرق اساسی دارد. شاید مطالب هانری کربن در تاریخ فلسفه اسلامی و منابع دیگر در بیان آموزه تجسد و تاریخیت قدری مشکل را کم کند. --سید (بحث) ۲۴ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۱۱ (UTC)
- این عبارت اصلی است: The Jesus portrayed in the gospels transcends human abilities and categories. که جمله درستی هم هست زیرا عیسیِ انجیلها را نه بشر توانمش گفت. مورد دوم را اگر با مصداق بگویید بهتر است — Shawarsh (بحث) ۲۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۰۱ (UTC)
- بله خیلی خوب شده . فقط جمله «موجودی فراتر از محدودیتها و تواناییهای انسانی است» مبهم است. ضمنا برخی از مطالب مقاله که به صورت فکت آمده اما مورد اتفاق نظر نمی باشد، باید به صورت دیدگاه دانشوران نوشته شود. چنانچه مطلبی بر اساس دیدگاه دینی خاصی نظیر کلیسای کاتولیک است، باید این موضوع صریحا بیان شود. --سید (بحث) ۲۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۴:۴۹ (UTC)
- @Sa.vakilian ساختار مقاله را تغییر دادم. آیا همین را در نظر داشتید؟ — Shawarsh (بحث) ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۱۳ (UTC)
- متوجه هستم. عرضم این است که خواننده بفهمد که چرا با دو خط روایتی مختلف مواجه است. اینکه عیسی همان مسیح بمثابه پسر باشد با اینکه عیسی یک پیامبر یا رهبر دینی تاریخی بدون آن وجه الوهی باشد، به دو خط روایت بر اساس همان منابع منجر می شود. پس لازم است قبل از شروع زندگی نامه این منظرها در یک بخش توضیح داده شود.--سید (بحث) ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۲۳ (UTC)
سلام جناب @Shawarsh: به نظرم برای تفکیک بهتر، اگر امکان دارد، بهتر است که دو مقاله «عیسی مسیح» و «عیسی ناصری» وجود داشته باشد؛ اولی شخصیتی است مبتنی بر دگمهای متاخر مسیحیت، دومی شخصیت تاریخی و واقعی با تاریخ تولد قبل از میلادِ عیسی مسیح! در حال حاضر مدت زمان زیادی است که مطالعات تاریخی-انتقادی این دو را جدا میکنند. در بیشتر ویکیها هم اینگونه است. در مقاله روش تاریخی-انتقادی در مورد چگونگی جدایی این دو صحبت میشود (اگر این مقاله مهم و کاربردی را ترجمه کنید، خدمتی کردهاید به افرادی که مقالاتِ دینی مینویسند).احمد.صفی (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۰ (UTC)
- @احمد.صفی سلام. آنچه میفرمایید صحیح است. مقاله عیسی (شخصیت تاریخی) را ساختم. ظاهرا نسخه انگلیسی این مقاله نسخه کامل بخش #زندگی، از دیدگاه تاریخی در مدخل اصلی عیسی است. آن یکی مقاله نیز به روی چشم — Shawarsh (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۸ (UTC)
تذکر به بررسی کننده گرامی با توجه به ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/اسحاق گویا جناب @Shawarsh: درک صحیح و دقیقی از وپ:تحقیق نداشته اند. بنابراین لحاظ بفرمایید که ارجاع مستقیم بدون استفاده از یک منبع ثانویه به روایات کتاب مقدس نداده باشند. --سید (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۳۶ (UTC)
- @Sa.vakilian البته من خود در خط آغازین این گمخ به منابع مقاله اشاره کردهام — Shawarsh (بحث) ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)
- «حتی با این همه، پژوهشگران منابع بهتری در ربط با زندگی عیسی نسبت به اشخاصی چون اسکندر مقدونی دارند.» نامفهومه.
- کلمه خدا (لوگوس) آیا همان روح القدس است؟
- چند مورد منبع نیاز است که برچسب مدرک زدم.
- توضیحات در مورد اناجیل دو بار در مقاله آمده است. یک بار ذیل منابع زندگی و بعد دوباره ذیل اناجیل.
- «انجیل یوحنا تعمید و وسوسه عیسی را فاکتور گرفتهاست» یعنی چی فاکتور گرفته؟ نامفهوم
- «رسول جنتیلها» معنایش چیست؟
- «ملاک خجلت» مبهم است؟
- درباره زیلوت قدری توضیح به مقاله بیفزایید. در همان بخش که وضعیت یهودیه در ان دوره را توصیف کرده اید.
- بخش نظرات اسلام را کمی بیشتر مثلا با استفاده از المیزان بیاورید.
--سید (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۰ (UTC)
- @Sa.vakilian
- نه، اما مرتبط است.
- درست است اما به نظر من مشکلی ندارد. بخش اول نگاهی کلی به همه منابع است و بخش دوم بررسی جزئیتر انجیلها
- در برابر همان کلمه توضیحش را نوشتم
- — Shawarsh (بحث) ۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۲۷ (UTC)
- @Shawarsh: منابع بخش اسلام چندان قوی نبود. من منبع افزودم. ضمنا پانویس ها مشکل استانداردسازی دارد. بعضی شماره ها به صورت فارسی و برخی لاتین است.--سید (بحث) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۹ (UTC)
- @Sa.vakilian اصلاح شد — Shawarsh (بحث) ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)
آخرین مورد: پک سنج از برخی پانویس ها ایراد می گیرد:
- 17 Gowler ظاهرا استاندارد نیست.
- 25 Evans همان ایراد
- 35 Funk & Hoover همان ایراد
- 36 Gowler مجددا همان
- 383 معلوم نیست ایراد از شیوه ارجاع است یا منبع نامعتبر است. بررسی شود.
- 390 Jewishvirtuallibrary:همان ابهام
- 420 ظاهرا استاندارد نیست.
- 421 همان ایراد
- 431 Sundermann همان ایراد
- 266 Brent همان ایراد.
در بخش منابع:
- Crossan, John D.; Watts, Richard G. (
- Eddy, Paul R.; Boyd, Gregory A. (2007)
- Evans, Craig A. (2005).
- Evans, Craig A. (2012a).
- Finegan, Jack (1998).
- France, R.T. (2007).
- Humphreys, Colin J.; Waddington, W. G. (1992).
- Keener, Craig S. (2009b).
- Keener, Craig S. (2012).
- Reed, Jonathan L. (2002).
- Stanton, Graham (2002
- Vine, William E. (1940
- Vermes, Geza (2003
- Wilson, Barrie A (
--سید (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۰۰ (UTC)
- @Sa.vakilian اصلاح شد — Shawarsh (بحث) ۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
انقلاب مه
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
انقلاب مه (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: محک (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۵ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۳۸ (UTC)
- ۱٬۲۶۸ روز پیش نامزد شدهاست.
در انگلیسی و اسپانیایی برگزیده است و کیفیت خوبی دارد. تعداد بسیار زیادی لینک قرمز دارد که به ترتیب اهمیتشان دارم میسازم و منابع آنلاین را متعاقباً چک خواهم نمود. امیدست ویکیفا به تاریخ و ادبیات جالب و درخور توجه آمریکای لاتین بیش از پیش بپردازد. --محک 📞 ۵ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۳۸ (UTC)
- به نظرم باید اسم کشور در عنوان مقاله ذکر شود.--سید (بحث) ۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۴:۲۰ (UTC)
- سید گرامی: نام کشور آن زمان نایبالملک ریو د لا پلاتا بود و بعد از مدتی تبدیل به استانهای متحد ریو د لا پلاتا شد. «انقلاب مه ریو د لا پلاتا» جالب نمیشود ضمن این که انقلاب مه دیگری جایی نداریم که با این قاطی شود، حداقل نه به اهمیت این یکی. اگر با این وجود نظرتان چنین است، میتوانیم این موضوع را در صفحه نظرخواهی برای انتقال یا بحث مقاله پی بگیریم. --محک 📞 ۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۲۹ (UTC)
- خب شبیه این مورد را در موضوع استقلال آمریکا هم داریم. آن سیزده مستعمره بریتانیا که قبلش ایالات متحده آمریکا نام نداشت. خب پس چرا می گوییم انقلاب آمریکا!--سید (بحث) ۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۲۶ (UTC)
- ادامه این مبحث در بحث:انقلاب مه#نظرخواهی انتقال عنوان --محک 📞 ۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- @محک و Sa.vakilian: به نظر منم انقلاب مه بهتنهایی درست است (هم براساس توضیحات محک و هم براساس وپ:رایج). ImanFakhriTalk ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)
- @محک: این رویداد تقریبا مقارن است با آغاز فعالیتهای سیاسی و نظامی سیمون بولیوار در کلمبیای بزرگ. از از تاثیر اتفاقات سیاسی در اروپا و آمریکای شمالی سخن گفتید اما از تاثیرات فعالیتهای بولیوار نه. به نظرم کمی عجیب است. ImanFakhriTalk ۱۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)
- @ImanFakhri: در ارتباط سیمون بولیوار با خوزه د سن مارتین مطالب جالبی پیدا کردم ولی چیزی که این شخصیت را به انقلاب مه ربط بدهد ندیدم. این مقاله به یک بازه بسیار کوتاه چند هفتهای پرداختهاست و انتظار بر آن نیست که کل تاریخ امریکای جنوبی را شامل شود؛ حتی به نام خود سن مارتین هم در مقاله یکی دو بار اشاره شده. ضمناً سیمون بولیوار چند سال بعد از این انقلاب (فکر کنم هفت سال بعد) توانست اولین دولتش را در ونزوئلا مستقر کند و اگر قرار بود در بخش پیشزمینه درباره امور شورشیان نیوگرانادا (کلمبیا-ونزوئلا) بحث شود، فرانسیسکو د میراندا بر او ارجح میبود. --محک 📞 ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)
- @محک: اره، متوجه شدم. منظورم از پیام قبلی تعجب بود چون اطلاعات زیادی در این رابطه نداشتم ولی فک میکردم حرکت و اقدامات بولیوار نقشی در رابطه با انقلاب مه داشته باشه که متوجه شدم اینطور نبوده. بسی جالب بود واسم. ImanFakhriTalk ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۴۶ (UTC)
- @ImanFakhri: در ارتباط سیمون بولیوار با خوزه د سن مارتین مطالب جالبی پیدا کردم ولی چیزی که این شخصیت را به انقلاب مه ربط بدهد ندیدم. این مقاله به یک بازه بسیار کوتاه چند هفتهای پرداختهاست و انتظار بر آن نیست که کل تاریخ امریکای جنوبی را شامل شود؛ حتی به نام خود سن مارتین هم در مقاله یکی دو بار اشاره شده. ضمناً سیمون بولیوار چند سال بعد از این انقلاب (فکر کنم هفت سال بعد) توانست اولین دولتش را در ونزوئلا مستقر کند و اگر قرار بود در بخش پیشزمینه درباره امور شورشیان نیوگرانادا (کلمبیا-ونزوئلا) بحث شود، فرانسیسکو د میراندا بر او ارجح میبود. --محک 📞 ۲۱ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)
- @محک: این رویداد تقریبا مقارن است با آغاز فعالیتهای سیاسی و نظامی سیمون بولیوار در کلمبیای بزرگ. از از تاثیر اتفاقات سیاسی در اروپا و آمریکای شمالی سخن گفتید اما از تاثیرات فعالیتهای بولیوار نه. به نظرم کمی عجیب است. ImanFakhriTalk ۱۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)
- @محک و Sa.vakilian: به نظر منم انقلاب مه بهتنهایی درست است (هم براساس توضیحات محک و هم براساس وپ:رایج). ImanFakhriTalk ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)
- ادامه این مبحث در بحث:انقلاب مه#نظرخواهی انتقال عنوان --محک 📞 ۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- خب شبیه این مورد را در موضوع استقلال آمریکا هم داریم. آن سیزده مستعمره بریتانیا که قبلش ایالات متحده آمریکا نام نداشت. خب پس چرا می گوییم انقلاب آمریکا!--سید (بحث) ۷ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۲۶ (UTC)
- سید گرامی: نام کشور آن زمان نایبالملک ریو د لا پلاتا بود و بعد از مدتی تبدیل به استانهای متحد ریو د لا پلاتا شد. «انقلاب مه ریو د لا پلاتا» جالب نمیشود ضمن این که انقلاب مه دیگری جایی نداریم که با این قاطی شود، حداقل نه به اهمیت این یکی. اگر با این وجود نظرتان چنین است، میتوانیم این موضوع را در صفحه نظرخواهی برای انتقال یا بحث مقاله پی بگیریم. --محک 📞 ۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۲۹ (UTC)
- به نظرم باید اسم کشور در عنوان مقاله ذکر شود.--سید (بحث) ۶ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۴:۲۰ (UTC)
- با درود، در اولین نظر باید بگم خسته نباشید مقاله خوبی شده. در bar درگاهها ۲ درگاه هستند که در ویکیفا نداریمشان، به نظرم پیوند آنها را حذف کنید. همچنین با استفاده از غلط یاب ۵۲ مورد مشخص شده را برطرف کنید. فعلاً اینها تا کمی بعد مقاله را یک بررسی بکنم. ارادتمند وحید (بحث) ۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۶ (UTC)
- به نظرم مقاله کمی احتیاج به ویرایش دارد. غلطها املایی و دستوری به تعدا خیلی کمی در مقاله دیده میشوند. محک جان اگر دوست داشتید خودتان اینها را بر طرف کنید یا هم میشود کاربران خبرهتر را پینگ کرد. بعد از این یک بار مقاله را خواهم خواند و اگر مشکل خاصی نبود (که با توجه به خبرگی شما در خوبیده کردن مقالات نباید باشد) گمخ را موفق جمعبندی میکنم. با سپاس وحید (بحث) ۶ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۰۵ (UTC)
- من چندین بار متن را خواندم و یحتمل به چشمم عادت کرده؛ اینجور موقعها معمولاً از شخص ثالث باید بخواهیم که بخواند. جناب @Taddah: شما فرصتش را دارید؟ --محک 📞 ۱۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۱۶ (UTC)
درود. چشم. Taddah (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۲۳ (UTC)
- @محک: انجام شد. Taddah (بحث) ۲۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۷ (UTC)
- @Vahid: وحید جان، قابل توجه شما محک 📞 ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۱:۰۳ (UTC)
در حال بررسی...(بررسی نهایی) --ImanFakhriTalk ۲۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)
- @محک: سلام محک جان. مقاله را یکبار کامل و جامع خواندم؛ مقاله کاملیست اما به نظرم بد نباشد که قبل پرداختن به دلایل وقوع انقلاب، پیشزمینهای سیاسی، اجتماعی و اقتصادی از تاریخ آرژانتین (یا همان استانهای متحده ریو د لا پلاته) از زمان استعمار این منطقه توسط اسپانیا تا پیش از آغاز جنگهای استقلال آمریکا از اسپانیا ذکر شود. نظر شما چیست؟ و اینکه اگر ممکن است مقاله « شورای نیابت اسپانیا و هند شرقی» و « کریولو» را نیز بسازید چرا که موضوعات مهمی هستند. ImanFakhriTalk ۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۳ (UTC)
- ایمان گرامی: تقریباً نیمی از مقاله به پیشزمینهها پرداخته است. اصل موضوع «انقلاب مه» در بخش «هفتهٔ مه» آمدهاست و الباقی گذشته و آینده و منبعشناسی آن است. به نظرم مقدمه زیاد هم هست. لینکهای مقاله را هم اکثراً ساختهام و چندتایی از موارد مهمتر مانده که به روی چشم. محک 📞 ۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
کتابخانه اسکندریه مصر
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
کتابخانه اسکندریه مصر (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: محک (بحث • مشارکتها)
بررسیکننده: ImanFakhriTalk
تاریخ نامزد کردن: ۲۳ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۵۶ (UTC)
- ۱٬۲۸۱ روز پیش نامزد شدهاست.
- منابع اصلی مکتوبند و دسترسی برای بررسی منابع مقدور نیست. منتهی مقاله خوبی است. محک 📞 ۲۳ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۵۶ (UTC)
- تشکر بسیار زیاد بابت اینکه پیشنهاد بنده را پذیرا بودید. مقاله هیپاتیا هم که جزوی جدا ناپذیر از کتابخانه است در صفحه تمرین من موجود است که متاسفانه نرسیده ام درستش کنم،آنرا بردارید و تکمیل کرده و بنام خودتان نامزد کنید چون آنرا هم باید به خوبیدگی رساند،سعی میکنم در آبی کردن پیوندهای قرمز کمکتان کنم... سپاس فراوانAdiliArts (بحث) ۲۴ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۳۸ (UTC)
- @محک: سلام محک جان. نخست اینکه توضیحات موجود در بخش پانویس، ترجمه نشدهاند و به نظرم میرسد توضیحات تکمیلی هستند برای مثال ۱۲۳ که ارجاع کتاب گیبون داده. در صورت مقدور آنها را هم ترجمه کن. ImanFakhriTalk ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۰:۴۷ (UTC)
- ایمان گرامی: خوشحالم که باز فعال میبینمتان، ممنون که نظارت را پذیرفتید. پانویس مذکور ترجمه شد. اما نمیدانم چه گونه با این پانویسها رفتار کنم که بهتر باشد. این پانویسها در واقع نقلقول دقیق هستند چون نویسنده اصلی دقیقاً آنچه منبع نوشته بود را نیاورده و بنا بر انشا و درک خودش آن را قلم زده. چندتایی دیگر هم اینچنین هستند و بعضیشان انگلیسی نیست. (مثلا لاتینه) حال باید ترجمه شوند و به یادداشت بروند، یا در همان پانویس بمانند؟ اصلاً فکر نمیکنید ارزش چنین نقلقولهایی با ترجمه کاسته شود و هدف از نقل مستقیم را خدشهدار میکند؟ --محک 📞 ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)
- @محک: ممنون محک جان. به نظرم چون مقاله را ترجمه کردید و به منابع مکتوب دسترسی ندارید، شرط امانت رو رعایت کنیم و این نکات رو تو بخش مجزا از پانویس (یعنی یادداشت) بیاریم. نظر شما چیه؟ ImanFakhriTalk ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۰۳ (UTC)
- @محک: به نظر خودم که همین حالت خوبه (یک موقع فکر نکنید خدای ناکرده از روی گشادی اینطور میگویم ) چون در واقع الگوی پک استفاده شده و فقط پارامتر نقلقول (|ps=) را پُر کردهاند. پس جزئی از ارجاع منبع است، نه یادداشت. (یادداشت معمولاً نکتهای است که رابطه مستقیم به مقاله ندارد.) ترجمه هم نشود، بهترست چون در آن صورت فرق میان نقلقول و متن درون مقاله هویدا نخواهد بود و ارزش نقل به چیست؟ ولی هیچ اصراری به هیچ حالت خاصی ندارم و منتظر نظر شمایم که ترجمه/اصل و پانویس/یادداشت را مشخص کنید.--محک 📞 ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۲۲ (UTC)
- @محک: شما اثباتشدهای محک جان :))) حال اگر اینطور است، اگر نکات خاصی ندارند، به همین صورت بمانند (خوشبختانه جای چیزی را تنگ نکردهاند فعلا) اما اگر به درک بهتر مقاله کمک میکنند، به نظرم ترجمهشان خالی از لطف نباشد. ImanFakhriTalk ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۲۶ (UTC)
- ایمان گرامی: درسته، دو زبانه بهترست. الآن مقالهای دیگر نصفهکاره روی دستم است، فردا اعمال میکنم. --محک 📞 ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۳۰ (UTC)
- @محک: عجلهای نیست محک جان. کمکم پیش میریم. ImanFakhriTalk ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۳۲ (UTC)
- ایمان گرامی: درسته، دو زبانه بهترست. الآن مقالهای دیگر نصفهکاره روی دستم است، فردا اعمال میکنم. --محک 📞 ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۳۰ (UTC)
- @محک: شما اثباتشدهای محک جان :))) حال اگر اینطور است، اگر نکات خاصی ندارند، به همین صورت بمانند (خوشبختانه جای چیزی را تنگ نکردهاند فعلا) اما اگر به درک بهتر مقاله کمک میکنند، به نظرم ترجمهشان خالی از لطف نباشد. ImanFakhriTalk ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۲۶ (UTC)
- @محک: به نظر خودم که همین حالت خوبه (یک موقع فکر نکنید خدای ناکرده از روی گشادی اینطور میگویم ) چون در واقع الگوی پک استفاده شده و فقط پارامتر نقلقول (|ps=) را پُر کردهاند. پس جزئی از ارجاع منبع است، نه یادداشت. (یادداشت معمولاً نکتهای است که رابطه مستقیم به مقاله ندارد.) ترجمه هم نشود، بهترست چون در آن صورت فرق میان نقلقول و متن درون مقاله هویدا نخواهد بود و ارزش نقل به چیست؟ ولی هیچ اصراری به هیچ حالت خاصی ندارم و منتظر نظر شمایم که ترجمه/اصل و پانویس/یادداشت را مشخص کنید.--محک 📞 ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۲۲ (UTC)
- @محک: سلام محک جان. نخست اینکه توضیحات موجود در بخش پانویس، ترجمه نشدهاند و به نظرم میرسد توضیحات تکمیلی هستند برای مثال ۱۲۳ که ارجاع کتاب گیبون داده. در صورت مقدور آنها را هم ترجمه کن. ImanFakhriTalk ۲۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۰:۴۷ (UTC)
@ImanFakhri: بررسی این مقاله در چه مرحله ای است؟--سید (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۵ (UTC)
- مقاله اشکال نگارشی زیاد دارد و نیازمند یک دور ویراستاری کامل است. Taddah (بحث) ۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۱ (UTC)
- سلام. آخر هفته مقاله را از نظر محتوایی بررسی میکنم. ImanFakhriTalk ۱۵ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۴ (UTC)
محک گرامی مقاله را ویراستاری میکنید یا خودم این کار را انجام دهم؟ Taddah (بحث) ۱۷ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)
- Taddah گرامی: شرمنده بابت تأخیر. بالاخره ویراستاریش تمام شد. --محک 📞 ۱۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)
دشمنتان شرمنده. هنوز اشکالات کوچکی دارد. مثلاً قبل از برخی منابع فاصله نالازم هست. این اشکالات را هم برطرف کنید لطفاً. Taddah (بحث) ۱۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۲ (UTC)
- @محک: سلام محک جان. مقاله را یکبار کامل بررسی و مطالعه کردم و مواردی را نیز اصلاح کردم اما چندتا نکته ریز وجود دارد که لازم است بدانها رسیدگی و توجه شود. بعد از آن مانعی برای جمعبندی مقاله وجود ندارد:
- از برخی اصطلاحات همچون «موسسه تحقیقاتی» یا «روشنفکران» استفاده کردید که با توجه به دوره زمانی و موضوع مقاله، اصطلاحات مناسبی نیستند.
- این جمله «این کتابخانه یکی از بزرگترین و مهمترین کتابخانههای جهان باستان بود» چندین بار به شکل و حالت مختلف در بعضی از بخشهای مقاله آماده ات که به نظرم به این میزان جایز نیست.
- در بخش «گسترش و سازماندهی اولیه» از لفظ «سیاست سلطهجویانه تهاجم» استفاده کردید ولی توضیحی در این رابطه ندادید و صرفا به خریداری نسخ قدیمی توسط نمایندگان اشاره کردید که این روش با عنوان همخوانی ندارد.
- لفظ «... بینالمللی» (international) نیز معادل درستی برای این دوره زمانی نیست. نخستین اشارات به واژه ناسیون و مشتقات آن به قرون وسطی بازمیگردد که معنی متفاوت از معنای مدرن و امروزی آن دارد (برای مثال معنی دانشگاه میداد).
- در جمله «حاکمان بطلمیوسی همچنین شروع به تأکید بر جنبهٔ مصری ملت خود نسبت به جنبه یونانی آن کردند» نیز از واژه ملت استفاده کردید که با توجه به توضیحات بالا، استفاده از آن برای این دوره اشتباه است. ImanFakhriTalk ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۸ (UTC)
- ایمان گرامی: فقط بینالمللی را نمیدانم چه باید نوشت!؟ خب قبل از قرون وسطی هم روابط میان کشورها وجود داشته و «بین ملل» میتواند فارغ از کاربرد تاریخی واژه، به مفهوم این ارتباطها به کار رود. عبارت «سلطهجویانه» هم نمیدانم از کجا پیدا شده بود و اشتباه از طرف بنده بود که در زمان ترجمه آن را به غلط افزودم! با تشکر: محک 📞 ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۸ (UTC)
- @محک: ممنون محک جان. کلا لفظ ناسیون یا nation بعد از انقلاب فرانسه معنای ملت و ملیت (معنای امروزی) به خودش گرفت. به نظرم لفظ «جهانی» واژه مناسبی باشد. و اینکه بجای روشنفکر از واژه اندیشمند استفاده شود، بهتر است. پس من فردا صبح مقاله را جمعبندی میکنم. ImanFakhriTalk ۲۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۵۹ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
پریکلس
به امید خوب و برگزیدهشدن این مقاله در آیندهای نزدیک --ImanFakhriTalk ۲۰ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۱:۵۵ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
پریکلس (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: محک (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۱۴ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۲۲ (UTC)
بررسیکننده: ImanFakhriTalk
- ۱٬۲۹۰ روز پیش نامزد شدهاست.
- موضوعی بسیار مهم است و ارزش بالایی دارد. جالب این که این مقاله در انگلیسی، یونانی، اسپانیایی، فرانسوی، ایتالیایی، صربی، مجاری، آلبانیایی، آذری، عبری و آفریکانس برگزیده و در روسی و چینی خوب است! --محک 📞 ۱۴ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۴۶ (UTC)
- @محک: مقاله مهم و جالبیست. مثل همیشه عالی محک جان. ImanFakhriTalk ۲۰ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۲۱ (UTC)
@محک: سلام محک جان. امیدوارم حالت خوب باشه. چند نکته:
- نخستین نکته اینکه در برخی جاها به آثار توسیدید، پلوتارک و غیره ارجاع دادید. از آن جایی که این منابع، دسته اول هستند، به نظرم بهتر است به منابع پژوهشی جدیدتر ارجاع بدید که در این زمینه آثار زیادی وجود دارد.
- به نظرم بد نباشد پیش پرداختن به ورود پریکلس به عرصه سیاست، اشاراتی به شرایط سیاسی و اجتماعی دولتشهر آتن و کلا یونان باستان شود تا خواننده با یک پیشزمینه فکری، بهتر بتواند موضوع را درک کند.
- همچنین استفاده از لفظ جدایی دین و دولت در این برهه زمانی اشتباه است. اگر اشتباه نکنم، در دوره باستان متأخر از این لفظ توسط سنتآگوستین استفاده شد وگرنه پیش از آن چنین مفهومی مطرح نبود و کاربرد نداشت. بهتر است جمله ابتدایی «پریکلس و خدایان» اصلاح شود.
... (در حال بررسی) --ImanFakhriTalk ۱۹ نوامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۰۵ (UTC)
@ImanFakhri: بررسی این مقاله در چه مرحله ای است؟--سید (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۴۶ (UTC)
- سلام. آخر هفته مقاله را بررسی میکنم. ImanFakhriTalk ۱۵ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۲۴ (UTC)
- @محک: متن را کامل مطالعه کردم و در برخی موارد و جاها ویرایشهایی نیز انجام دادم. اما چندین مورد بود که نیاز به بررسی و ویرایش خودتان است:
- ۱. در لید، اشارهای به «عصر پریکلس از منظر دورهبندی» کردهاید که در متن مقاله به چنین موضوعی پرداخته نشده است. با این حال با توجه به اهمیت این موضوع، من صرفا برچسب منبع زدم که برای آن منبعی جفتوجور کنید، اگر هم نه، آن را حذف کنید.
- ۲. چندین برچسب منبع زدم.
- ۳. در بخش «اولین جنگ پلوپونزی» اشاره ای بربرها داشتید. منظورتان از بربرها چیست؟ منظور سایر اقوام بیگانه و غیریونانی است که یونانیان برای خطابکردن آنها از لفظ بربر استفاده میکردند یا خود قوم بربر. در صورت مورد اول باشد، باید اصلاح شود (به نظرم به همین جهت باید از منابع پژوهشی استفاده کرد تا در دام اینچنینی منابع دسته اول نیفتاد)
- ۴. به نظرم مقاله بهخصوص در رابطه با زندگی سیاسی و شخصی وی بر پایه منابع دسته اول نوشته شده است که این موضوع سبب میشود که مقاله بهطور ناخودآگاه جهتدار شود خصوصا در رابطه با تحلیل کنش و اقدامات وی (این ایراد در این مرحله بهنظرم وارد نیست اما در برگزیدگی باید رفع شود)
- ۵. به نظرم بد نباشد که شخص سومی نیز مقاله را مطالعه و از نظر ویراستاری بررسی کند.
- بعد از ویرایشهای لازم، خبر کنید تا مقاله بررسی و نظرخواهی را جمعبندی بکنم. ImanFakhriTalk ۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۰ (UTC)
@محک: از فوریه تا کنون ویرایشی اینجا نشده است. وضعیت چطور است؟--سید (بحث) ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)
- سید گرامی: خراب! شاید بهتر باشد انصراف دهم تا سر فرصت مشکل منابع اولیه را برطرف کنم. فکر نمیکردم مقاله به این اهمیت درجه برگزیده انگلیسی را به این آسانی داشته باشد! به منابعش توجه نکرده بودم. محک 📞 ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۱ (UTC)
- @ImanFakhri: گویا مقاله شرایط خوبیدگی را ندارد. در صورت صلاحدید ناموفق جمع بندی کنید.--سید (بحث) ۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۳۴ (UTC)
- @محک: سلام محک جان. نظر نهایی شما چیست؟ جمعبندی کنم؟ ImanFakhriTalk ۱۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۰۴ (UTC)
- ImanFakhri گرامی: بله، لطفاً. منابع دارم ولی فرصت نه 😭 محک 📞 ۱۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۲ (UTC)
- @محک: سلام محک جان. نظر نهایی شما چیست؟ جمعبندی کنم؟ ImanFakhriTalk ۱۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۰۴ (UTC)
- @ImanFakhri: گویا مقاله شرایط خوبیدگی را ندارد. در صورت صلاحدید ناموفق جمع بندی کنید.--سید (بحث) ۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۳۴ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ایران
@کاربر:Europe V واقعا برای این مقاله زحمت کشید اما متاسفانه به علت پیچیدگی وضعیت، خوبیدگی مقاله نتوانست به اجماع کاربرانی که ناظر گمب هم هستند، برسد. من خودم این بار مقاله را بررسی نکردم و فقط با توجه به نظرات ارائه شده در این صفحه جمع بندی را انجام می دهم. پیشنهادم این است که اول زیربخش های ساده تر این مقاله خوبیده شود. شاید شرایط برای خوبیدگی خودش هم مهیا گردد.--سید (بحث) ۲۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)
- بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.
ایران (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پیگیری • رفتن به زیرصفحه
نامزدکننده: Europe V (بحث • مشارکتها)
تاریخ نامزد کردن: ۵ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۴۵ (UTC)
- ۱٬۲۹۹ روز پیش نامزد شدهاست.
پس از تهیهٔ گنجینهای از برترین آثار فارسی و انگلیسی که به کشور تاریخی ایران پرداخته بودند، این مقاله تماماً از نو، به شکل اختصاصی و ویژه برای این دانشنامهٔ فارسی، نوشته شد. پیرامون نسخهای که اکنون میبینید، بحثهای فراوانی انجام شد و کاربرانی هم زحمت بررسی کشیدند که از آنان تشکر میکنم. تلاش شد تا مقاله با معیارهای برگزیدگی ویکیپدیای فارسی و انگلیسی هماهنگ باشد و هدف نهایی نیز برگزیدگی بودهاست؛ هرچند که سنگاندازیهای بسیاری شدهاست که بر همگان نمایان است.
به شکلی دقیقتر؛ این صفحه پس از اعمال نظاممند و ضد دانشنامهٔ آزاد گروه ناظران برگزیدگی (گروهی که تنها در نسخهٔ فارسی ویکیپدیا توسط عدهای ایجاد شدهاست)، ایجاد شد. دقت کنید که نظرخواهی پیشین (ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۲) که توسط این گروه بسته شد، همچنان در عمل باز است و تمام نکات مطرحشده توسط کاربران گرامی، باید مورد توجه قرار گیرند. لطفاً با نظرات و حضورتان در بهبود کیفیت این مقاله من را یاری کنید. با سپاس Europe V (بحث) ۵ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۵۰ (UTC)
- با درود، دوست عزیز به نظر من هم نحوه جمعبندی گمخ قبلی زیاد جالب نبود اما صفحه گمخ واقعاً زیادی شلوغ شده بود و دنبال کردن بحث و به نتیجه رساندنش تقریباً غیرممکن. الان هم بحث کردن در آن مورد چیزی را عوض نمیکنه و پیشنهاد میکنم وقت و انرژیتان را برای خوبیدگی مقاله بگذارید. به نظرم برای اینکه اتفاق دفعه قبل رخ نده بر اساس بخشهای مقاله زیر صفحه بسازیم و با تمرکز بر هر بخش مورد به مورد جلو برویم. ابتدا نکات کلی را مشخص کنیم و سپس از بخش شماره ۱ شروع کنیم و پیش برویم و در پایان تکلیف عکسهای موجود در مقاله را مشخص کنیم و نهایتاً یک لید خوب برای مقاله نوشته بشه:
- گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/نکات کلی
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/ریشهیابی نام
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/تاریخ
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/جغرافیا
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/سیاست
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/اقتصاد
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/جمعیتشناسی
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/فرهنگ
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/تصاویر
- ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/ایران ۳/لید (لید (مقدمه) و جعبه بالا)
ارادتمند وحید (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)
- من پیشنهاد میکنم از همین ابتدا دو نفر از جمعبندی کنندگان واجد شرایط، درخواست میکنم بررسی مقاله را بر عهده بگیرند و افراد دیگر ترجیحاً مداخله نکنند تا بتوان بحث را بدون دردسر به ثمر رساند. --سید (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)
- با درود، سید جان متوجه این اصرار عجیب شما به اینکه یک تعداد کاربر خاص این مقاله را بررسی کنند نمیشوم. در گمخ قبلی هم چندین و چند بار این ناظرین واجد شرایط را پینگ کردید و با این که بحث ماهها در جریان بود حتی در حد نوشتن ۱ جمله در بحث شرکت نکردند و خلاصه که حتی ایپیها در بحث شرکت کردند ولی این عزیزان مثلاً ناظر خیر. یکی دو ناظری هم که در بحث شرکت کردند از ابتدا نظرشان بر ناموفق جمعبندی کردن بود و اگر اشتباه نکنم ۲ بار هم این کار را کردند. خب این رفتار شما که مجدداً تکرار همان گمخ قبلی هم هست از همین آغاز، بحث را به انسداد میکشاند چون میخواهید کسانی مسئول این گمخ بشوند که یا پاسخگو نیستند یا میگویند ناموفق جمعبندی بشود. وحید (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۴۳ (UTC)
- من پیشنهاد میکنم از همین ابتدا دو نفر از جمعبندی کنندگان واجد شرایط، درخواست میکنم بررسی مقاله را بر عهده بگیرند و افراد دیگر ترجیحاً مداخله نکنند تا بتوان بحث را بدون دردسر به ثمر رساند. --سید (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)
- توجه: نظرتان روی این نسخه از مقاله باشد که نکات نظرخواهی پیشین را نیز شامل است. لطفاً به پیوندهایی که کاربر وحید در بالا لیست کرد، بروید و تا حد امکان، دیگر در این صفحه چیزی ننویسید. با تشکر Europe V (بحث) ۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۰۹ (UTC)
- کاربر گرامی خوبیدگی و برگزیدگی مقالهها بر اساس رایگیری و نظر موافق و مخالف مدتهاست که در ویکیپدیا منسوخ شده. باید یک اجماع بین کاربرانی که داوطلب مشارکت در بحث میشوند حاصل بشود. کلاً یک انتقاد کوچک و دوستانهای دارم: به نظر من شما خیلی علاقه به نظرسنجی و رایگیری دارید اما ویکیپدیا دموکراسی نیست، مثلاً قرار نیست یک کاربر مقالهای را برای خوبیدگی آماده کنه بعد بقیه بیان نظر موافق یا مخالف بنویسند. بیایم سعی کنیم با کاربرانی که وقت و انرژی میگذارند و در بحث شرکت میکنند به اجماع برسیم در غیر این صورت خوبیدگی مقاله تقریباً غیرممکن خواهد شد. ارادتمند. وحید (بحث) ۷ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۳۴ (UTC)
@Europe V و Vahid: خوب است که افراد متفرقه به زیرصفحه هدایت شوند اما به هر حال اینجا باید یکی دو بررسی کننده کار را برعهده بگیرند و اینجا نظر نهایی را بدهند؛ لذا پیشنهاد میکنم خودتان با افرادی که مقاله برگزیده دارند صحبت کنید تا دو نفرشان حاضر شوند و اعمال آمادگی کنند. --سید (بحث) ۸ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)
- @Sa.vakilian: هرکسی که میداند بیطرف است، میتواند جمعبندی کند. اینکه من یا شما از کسی بخواهیم چنین کند، حالت خوشی ندارد. Europe V (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۴۴ (UTC)
- پیشنهاد اساسی
- سلام. خسته نباشید. بدون اغراق میگویم همت بلند شما، ستودنی است. رساندن کیفیت این مقاله به درجهٔ خوب یا حتی برگزیده، آرزوی مشترک خیلی از کاربران محتوایی است. بارها بر رویش بحث شد و حتی میخواستیم تقسیم وظایف هم بکنیم و استارت بزنیم ولی به هر دلیل، نشد که بشود. تکرار مکررات کردم چون واقعاً حرکت ارزشمندی کردید.
- متأسفانه بحثهای قبلی را نخواندهام و از این بابت معذورم. ضمن احترام به تلاش ارزندهای که همگی داشتید، من «گنجینهای از برترین آثار فارسی و انگلیسی» ندیدم. منابع مقاله، خوب نیست و در هر زمان میتوان تعدادی زیادی از آنها را تغییر داد. پیشنهادی برایتان دارم. بیایید از ابتدا، مسیر جدیدی آغاز کنید:
- نیاز نیست که انبوهی از کتابها، مقالهها و وبگاهها را تلنبار کنید. مقاله را صرفاً براساس مدخل مفصل «ایران» از جلد هشتم دانشنامه ایرانیکا، مدخل مفصل «ایران» از جلد چهارم دانشنامه اسلام، و مدخل مفصل «ایران» از جلد دهم دائرةالمعارف بزرگ اسلامی بازنویسی کنید! اولی که رایگان است؛ دومی را نیز میتوانید در لیبجن پیدا کنید؛ فقط لینک سومی اشکال دارد که برای دسترسی به متن کامل آن، از جناب درفش کمک بگیرید. اینها بهترین، خلاصهترین، موجزترین، باکیفیتترین و خلاصه در یککلام «دانشنامهای» ترین منابع موجود برای نوشتن مقالهٔ ایران هستند. شما فقط و فقط بر پایهٔ این سه تا، مقاله را بازنویسی کنید و به هیچ منبع فارسی یا غیرفارسی دیگری تا اتمام این مرحله، کاری نداشته باشید. با همین کار، مقاله به سطح «خوب» خواهد رسید. از قسمتهای سادهتر هم شروع کنید. آن چغرِ بدبدنها را بگذارید آخر سر. سه تا رفرنس گفتم. دو تا نه، چهار تا هم نه.
- پس از اتمام مرحلهٔ شمارهٔ ۱، اگر نیاز شد، از کتابهای جامع و دانشنامهطور که در ردهبندیهای Encyclopaedia یا Handbook هستند و دارای حداکثر تلخیص در مطالب و بالاترین کیفیت و اعتبار هستند، استفاده کنید. اینجا یکی از آن موارد است. اگر همچنان کمبودی وجود داشت، در اینجا جستوجو کنید. میخواهم بگویم اگر از مرحلهٔ شمارهٔ ۱ عبور کردید و واقعاً هنوز نیاز بود که مطلبی اضافه شود در مثلاً بخش «تاریخ»، به کتابی پایینتر از The Oxford Handbook of Iranian History، در بخش «انتخاباتها» به کتابی پایینتر از Elections in Asia and the Pacific: A Data Handbook و در بخش «سینما» به سطحی کمتر از مجموعهٔ چهارجلدیِ A Social History of Iranian Cinema رضایت ندهید. اتمام کامل مرحلهٔ شمارهٔ ۲ به معنی رسیدن به سطح «برگزیده» است. در حال حاضر مرحلهٔ شمارهٔ ۲ را فراموش کنید و بر همان مرحلهٔ شمارهٔ ۱ متمرکز شوید.
- باورم دارم که با همین روش ساده اما دانشنامهای، نهتنها میتوانید مقاله را در عید نوروز به صفحهٔ اصلی ببرید بلکه کیفیتی بر جای بگذارید که ماندگار بشود.
- بنیامین (بحث) ۱۹ مهر ۱۳۹۹، ساعت ۱۶:۴۴ (ایران) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۱۴ (UTC)
- سلام سپاسگزارم اما واقعاً این مقاله همت بلند نیاز ندارد و اگر برخی قواعد مندرآوردی مانع نمیشدند، همان نظرخواهی قبلی به شکل موفق جمعبندی میشد. اینجا ویکیپدیا است و بالاترین سطح آن که برگزیدگی است هم نیاز به همت و حتی دانش سطح بالایی ندارد. ویکیپدیا دانشنامهای است که حتی نوشتار مقالات برگزیدهٔ آن (مثلاً مقالات برگزیدهٔ کنونی ویکیپدیا فارسی) را میتوان بهطور کامل جایگزین کرد. به این شکل نیست که هنگامی که مقالهای برگزیده شد، دیگر کامل باشد. بر اساس اصول نخستین ویکیپدیا، هیچ مقالهای در این دانشنامه ماندگار نیست و همواره باید تغییر کند و بهتر شود. من هر منبعی استفاده کنم، قطعاً منبع بهتری و نوشتار بهتری خواهد بود که جایگزین شود. این ذات این دانشنامه است و دلیلی بر نامناسب بودن منابع نمیشود.
- مهم این است که نامزدکننده بتواند یک دید کلی و دانشنامهای با استفاده از منابعی معتبر از موضوع مقاله ارائه کند. اگر بتواند وزن نهایی هم مورد سنجش قرار دهد، به نظرم کار سختی تا برگزیدگی ندارد.
- ویکیپدیا جدا از این دانشنامهها است و یک الگوگیری سراسری از اینها، درست نیست و این دانشنامه حالت همگانیتر و بهروزتری دارد. اما من تاحد زیادی با منابع پیشنهادی همسو هستم و به زودی در بخش تاریخ و مواردی دیگر، از آنان بهرهٔ درخوری میبرم. سپاس از شما بابت این پیشنهاد Europe V (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC)
- خب اگر قواعد مندرآوردی مانع شده، همت میخواهد که آن موانع برطرف شوند. راهِ سادهاش، پیشنهادی بود که نوشتم.
- مقاله را نگفتم. کیفیت کاری که در این مسیر انجام خواهد شد را گفتم که میتواند ماندگار بشود و تا مدتها، الگوی یک کار گروهی خوب در گمخ و گمب بشود. بنیامین (بحث) ۲۰ مهر ۱۳۹۹، ساعت ۰۱:۱۷ (ایران) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)
- از نظر من مقاله در حد برگزیدگی هست. البته استفاده از منابعی که آقای بنیامین ذکر کردند برای خوبیدگی الزامی هست ولی نیازی به بازنویسی نیست هر منبعی که باشد یک تاریخ از ایران ارائه میدهد لذا از هر منبعی که آقای بنیامین ذکر کردند حداقل ۳ ارجاع داده شود. --Reza Amper (بحث) ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۱۰ (UTC)
- از شما و همهٔ دوستان گرامی بابت بررسی مقاله سپاسگزارم. در تلاشم تا هرچه سریعتر با منابع بهتری به تقویت مقاله بپردازم و تاکنون کارهای خوبی انجام شدهاست. پیشنویس:ایران آخرین اصلاحات پیشنهادی را به تصویر میکشد. Europe V (بحث) ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)
- ویکیپدیا جدا از این دانشنامهها است و یک الگوگیری سراسری از اینها، درست نیست و این دانشنامه حالت همگانیتر و بهروزتری دارد. اما من تاحد زیادی با منابع پیشنهادی همسو هستم و به زودی در بخش تاریخ و مواردی دیگر، از آنان بهرهٔ درخوری میبرم. سپاس از شما بابت این پیشنهاد Europe V (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC)
با توجه به حجم و حساسیت این مقاله ما نیاز به چند بررسی کننده داریم. @Huji، محک، Benyamin، مرتضا، 4nn1l2، Ahmad252، Vahid، Mahdy Saffar و Roozitaa: لطفاً دو نفر دست کم داوطلب شوند. --سید (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۵۱ (UTC)
- با سلام، تعدادی از عزیزانی که پینگ کردهاید احتمالاً هیچگاه در این زمینه فعالیتی نخواهند داشت. به نظرم کاربر:shawarsh هم میتواند کمک خوبی باشد و خود من هم در خدمتم. اما فکر میکنم مقاله را باید تقسیم کرد و هر بخش را جداگانه بررسی کرد در غیر این صورت احتمالاً مثل دفعه قبل هیچگاه این کار به سرانجام نخواهد رسید. ارادتمند وحید (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۰۱ (UTC)
- کمکی از من ساخته باشد در خدمتم — Shawarsh (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۲ (UTC)
- به نظرم اگر عزیزان حاضر در بحث موافق هستند و همین بخشبندی برای مقاله (۸ بخش از ریشهیابی نام تا فرهنگ) نیز مورد پذیرش هست میشود هر بررسیکننده ۲–۳ بخش را بررسی کند؛ مثلاً من فرهنگ و جغرافیا را بررسی میکنم، سیاست و نیروی نظامی را یک بررسیکننده دیگر و… در واقع به هر بخش به شکل یک مقاله مستقل نگاه شود و به این ترتیب شاید بتوان این گمخ را به سرانجام مطلوب رساند. ارادتمند وحید (بحث) ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۱ (UTC)
- سلام به دوستان گرامی. وحید گرامی سپاسگزارم که به عنوان یکی از کاربران با تجربه به این گمخ ورود کردید. به هر حال بحث مدت زیادی است که باز و مورد توجه کاربران ارجمند بودهاست؛ به عنوان نمونه کاربر:@Shawarsh: که پینگ شد نیز در صفحهٔ نامزدی پیشین مشارکت قابل توجهی داشتند. کاربر Shawarsh گرامی، با توجه به نظرات پیشینتان، اگر بررسی بخش تاریخ یا جمعیتشناسی را باز هم بر عهده بگیرید، به نظرم کمک بزرگی خواهد بود. Europe V (بحث) ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)
- سلام به شما، خواهش میکنم. بله موافق هستم که این گمخ خیلی طولانی شده و امیدوارم با همکاری شما و سایر کاربران و ناظران بتوانیم این گمخ را به سرانجام برسانیم تا زحمات شما هم به ثمر بنشیند. ارادتمند وحید (بحث) ۲۶ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۰۴ (UTC)
- سلام به دوستان گرامی. وحید گرامی سپاسگزارم که به عنوان یکی از کاربران با تجربه به این گمخ ورود کردید. به هر حال بحث مدت زیادی است که باز و مورد توجه کاربران ارجمند بودهاست؛ به عنوان نمونه کاربر:@Shawarsh: که پینگ شد نیز در صفحهٔ نامزدی پیشین مشارکت قابل توجهی داشتند. کاربر Shawarsh گرامی، با توجه به نظرات پیشینتان، اگر بررسی بخش تاریخ یا جمعیتشناسی را باز هم بر عهده بگیرید، به نظرم کمک بزرگی خواهد بود. Europe V (بحث) ۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)
- به نظرم اگر عزیزان حاضر در بحث موافق هستند و همین بخشبندی برای مقاله (۸ بخش از ریشهیابی نام تا فرهنگ) نیز مورد پذیرش هست میشود هر بررسیکننده ۲–۳ بخش را بررسی کند؛ مثلاً من فرهنگ و جغرافیا را بررسی میکنم، سیاست و نیروی نظامی را یک بررسیکننده دیگر و… در واقع به هر بخش به شکل یک مقاله مستقل نگاه شود و به این ترتیب شاید بتوان این گمخ را به سرانجام مطلوب رساند. ارادتمند وحید (بحث) ۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۴۱ (UTC)
- کمکی از من ساخته باشد در خدمتم — Shawarsh (بحث) ۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۲ (UTC)
- در نظرخواهی پیشین نظرات و ویرایشهای من واگردانیده شد و با راه انداختن بحثهای طولانی توسط کاربر نادیده گرفت شد. بدون هیچ دلیل و منطقی و صرفاً چون با سلیقه کاربر جور نبود مطالب حذف و تصاویر قیچی شد. پیشنهادی که کرده بودم برای بررسی بخش به بخش در این نظرخواهی اجرا شد ولی پیشتر مخالف بودند!. مقالهای که روزانه بهطور میانگین بیش از ۱۵۰ هزار بازدید دارد از زشتترین، بیربطترین، جهتدارترین و بی مفهومترین تصاویر در آن استفاده شده در حالی که برای چنین مقالهای که صدها انشعاب دارد باید از بهترین و گویاترین تصاویر استفاده کرد. بیش از متن تصاویر هستند که توسط کاربران دیده میشوند (به /تصاویر مراجعه کنید). مقاله نسبت به یک سال پیش تغییرات چندانی نداشته و همان بوده که بود. جهت تغییرات حذف شده این نسخه مشاهد گردد. جهت ثبت نظر در تاریخچه ویکیپدیایی و اینکه چرا مقاله ایران مهمترین مقاله این دانشنامه است و نباید به صورت سلیقهای ویرایش و به زور مطالب در آن چپانیده گردد--Persia ☘ ۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۴۲ (UTC)
- همین بحث را در صفحات زیرین نیز گذاشتهاید، همانجا(ها) پاسخ خواهید گرفت. لطفاً همیشه نکاتی که به ذهنتان میآید را در همان بخش خودش بنویسید. Europe V (بحث) ۹ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۱ (UTC)
- مخالف به چندین دلیل مخالف نشان گرفتن این مقاله (با نوشتار کنونی) هستم.
- ایجاد نظرخواهی سوم کمتر از ۲۴ ساعت از بسته شدن ناموفق نظرخواهی دوم صورت گرفت، در این مدت چه ویرایش قابل توجهی صورت گرفته؟ آیا نظر جمعبندی کننده و مخالفان نظرخواهی دوم در کمتر از ۲۴ ساعت بررسی و رفع شد؟
- ویرایش در این مقاله به خودی خود مشکل است و انواع اختلاف نظر و جنگ ویرایشی بر سر کوچکترین واژگانش مرسوم است. نشان گرفتن مقاله ویرایش در آن را بیش از پیش سخت خواهد کرد.
- مقاله معیارهای خوبیدگی را ندارد و روند خوبیدگی به پروژه خوبیدگی مقاله تبدیل شدهاست.
- جامعیت ندارد و مطالب جهتدار دارد.
- مقالههای مادری که دارای تعداد بالایی مقاله فرزند هستند باید جامعتر، کلیتر و پرمحتواتر باشند و به دلیل حجم بالای مطالب و نگاره که میتوانند در مقاله مادر حضور داشته باشند افزودن یک خط اضافه جایز نیست. در حالی که مقاله پر از بخشهای سطحی و نالازم در مقالهٔ مادر است و باید به زیر بخشها منتقل گردد و به موضوعات مهمتری پرداخته شود.
- در مورد تصاویر استفاده شده پیشتر صحبت کردهام.
- به صورت اختصاصی بخش فرهنگ رو بررسی کامل کردم و با محتوای زیربخشها در نسخه انگلیسی و فارسیشان مقایسه کردم. به هیچ وجه مطالب ارائه شده در زیربخشها چکیدهای از مطلب کلی نیست و نیاز به بازنویسی کلی دارند که این امر خارج از گمب است. این مورد میتواند به سایر بخشهای اصلی نیز تعمیم داده شود.
- تناسب محتوا رعایت نشده، یک زیربخش خود نیز باید در محتوای استفاده شده به موارد مختلف به تناسب بپردازد نه ۸۰ درصد به یک موضوع و ۲۰ درصد به سایر موضوعات زیر بخش
- فرایند نظرخواهی فراتر از بررسی محتوا در حد چند جمله و منبع است.
- ارزش بالای مقاله برای خودم و اینکه محتوای کنونی در جایگاه نام ایران نیست و می تواند به مراتب بهتر باشد.
- پیشنهاد/همکاری
برای گشایش روند بهبود محتوایی مقاله و آماده شدن برای نظرخواهی مجدد و اهمیت بالای مقاله برای کاربران بهتر این روند متوقف و پروژهای ایجاد گردد و پس از اتمام پروژه مقاله نامزد گردد. شخصا حاضر به همکاری هستم تا روند کامل شدن طی گردد.
- مقالههای فرزند که قابلیت ایجاد دارند فهرست شوند
- مقالههای فرزند موجود گسترش یابند
- کاربران مشارکتکننده در پروژه به گروههایی برای تکمیل کردن هر بخش تقسیم گردند
--Persia ☘ ۳۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)
- با توجه به اینکه کاربر Persia گرامی به پیامهای همین نامزدی و محتویات توجه لازم را نداشتند، واقعاً شک داشتم که پاسخی بنویسم. اما خب، قابل توجه دوستان باشد که ایشان این نسخه را با این نسخه مقایسه کردهاند و اینچنین نتیجه گرفتهاند! به هر حال، ما برای بررسی مقاله بر پایهٔ معیارها گرد هم آمدهایم و اگر قرار است مقایسهای با ویکیپدیای انگلیسی شود، دست کم با موارد خوب یا برگزیده باشد. مقالهٔ ایران در ویکیپدیای انگلیسی، دارای بخشهای بدون منبع و کاستیهای بسیار است. مثلاً همین مقالهٔ آلمان که یکی از دوستان نیز اشاره داشتند را مطالعه کنید، فکر میکنم اگر نظرات بر پایهٔ معیارها باشد (که تاکنون برخی پیشنهادها از معیارهای برگزیدگی هم فراتر بودهاند) بعید است که بگوییم این مقاله چیزی از آن، کم دارد. البته مشکلاتی هم پیشتر اعلام شدهاست که در حال رفع هستیم. به هر حال سپاس Europe V (بحث) ۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۰ (UTC)
- درستش اینکه وقتی از پیام و پیشنهاد من اشتباه برداشت می کنید و به این نتیجهگیری می رسید که احتمالا من دشمنی با مقاله ایران و نامزد کننده دارم دست کم پینگم می کردید! خیر بنده این دو نسخه رو مقایسه نکردم دلایلم رو به ساده ترین شکل نوشتم. گفتم مطالب به صورت سطحی نگارش شده و منظورم از نسخه های دیگر در مورد مقالات دختر بود مثلا مقاله آشپزی ایرانی به انگلیسی یا فارسی با گزیده مطلبی که در این مورد در مقاله ایران اومده، برخی از مطالبش واقعا علاوه بر سطحی و نامهم بودن مورد ابهام هم هست ، یا در بخش رسوم و آیین از ١٠٠ درصد محتوا بیش از ۵٠ درصدش در مورد عاشورا و جشن های اسلامی مختص شیعیانه که ب جشن های حکومتی مشهورند در حالی که سنت و آیین و رسوم ریشه در فرهنگ داره و فارغ از عمر یک حکومت و موارد بیشتر و مهم تری مورد پوشش قرار نگرفته، برای همین گفتم بررسی مقاله به پروژه خوبیدگی مقاله تبدیل شده ، برای تمام بخش ها چنین مشکلاتی از دید من وجود داره، خوب شدن مقاله بد نیست خیلی هم عالیه ولی اینکه احتمالا تا چندین سال کاربری جرات نداره نگاه چپ بهش بکنه و مطالبش چندین سال خوراک ناسالم نسل بچه هایی خواهد شد که نخستین مکان برای دانستن در مورد کشورشان این مقاله است درد اوره، اگر مخالفم به خاطره اهمیت و تاثیر مطالبیه که می تواند باشد و نیست و مطالبیه که هستند و بودنشان اهمیتی ندارد، کاش همه چیز رو شخصی نبینیمPersia ☘ ۱۰ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۳ (UTC)
- @Persia: گرامی من اینجا نیستم که سخن یا خود شما را زیر سوال ببرم. بنابراین بحثهای بیربط و حاشیهای را ادامه نمیدهم شما نیز به همین شکل عمل کنید. در پیام بالا از مشکل احتمالی سخن گفتهاید اما راهکاری عملی ارائه ندادهاید. کلاً چند نفر در پروژهٔ کیفی دانشنامه مشغولند؟ چند نفر حاضر هستند در چنین کاری مشارکت کنند؟ خود شما حاضرید؟ اگر بله که بفرمایید؛ هر تغییری که مایل هستید، در مقاله بدهید. فقط ۲ نکته را در نظر بگیرید، یکی حفظ بخشبندی استاندارد کنونی، دیگری حجم نهایی مقاله. چرا که همین حالا نیز مقاله از دید حجم، رکوردزنی کردهاست. اگر تصمیم گرفتید وارد کار شوید، بدانید که هیچ فیلتر کاربری یا فضای بستهای وجود ندارد؛ نه برای شما نه دیگران. فقط به عکسها تا اتمام کار متن، بیتوجه باشید و تمرکزتان را روی نوشتار بگذارید. در ضمن متاسفم اگر به گونهای رفتار کردم که نشان از دشمنی شما با مقاله یا مثلاً با من بودهاست. از شما دعوت کردم، این میتواند شروعی دوباره در همکاریمان در دانشنامه باشد. ضمناً، مقاله واقعاً کار زیادی ندارد، اگر واقعاً مایل به همکاری هستید که با یک کار حسابشده و تقسیم بخشها میان خودمان، نهایتاً تا چند هفتهٔ دیگر، کار را به اتمام خواهیم رساند. برای بررسی بخشهای باقیمانده نیز با مشارکت پایین موجود، شاید مجبور شوم کاربرانی را پینگ کنم. دو نکتهای که پیش رو هست، یکی افزایش مشارکت کاربران، دیگری گزینش فقط مهمترین اطلاعات برای حضور در مقالهٔ اصلی ایران است. Europe V (بحث) ۱۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۴۲ (UTC)
- چارچوب مقاله خوبه، محتواش نیاز به بازنویسی داره البته از نظر من، تصاویر هم که فعلا بماند من پیشتر هم اعلام همکاری کردم قرار نیست همه کاربران روی مقاله کار کنند هر عدهای می توانند بخشی را به دست بگیرند ولی نه در گمخ، تحت یک پروژه همان طور که بالاتر اعلام کردم و ابهامات و اختلافات رفع گردد و در نهایت نامزد گردد این روند پی در پی و فرسایشی به ضرر مقاله است.--Persia ☘ ۱۴ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۵ (UTC)
- @Persia: ببینید، یک اشتباهی که کاربران ویکیپدیای فارسی همواره انجام میدهند، این است که میپندارند مقالهای که خوب یا برگزیده شد، دیگر کامل است. اما اینچنین نیست. حتی مقالات برگزیده هم میتوانند به شکل گسترده بهروزرسانی و تکمیل شوند. هماکنون بخشهای «بزرگ» مقاله کاملاً بررسی شدهاند و با کمی مشارکت بیشتر، این گمخ به پایان میرسد. شما لطفاً مواردی که از نظرتان ضروری است (از جمله تصاویر و مورد بخش آیینها را)، خودتان در مقاله اعمال کنید؛ یعنی فقط در حد معیارهای خوبیدگی نه بیشتر. یا دقیق و با جزئیات ذکر کنید تا خودم انجام دهم. پس از آن نیز همانگونه که میدانید، تمام کاربران در ویرایش مقاله آزادند. برخی موارد هم که مطرح شده در حد معیارهای برگزیدگی هستند که پس از خوبیدگی مقاله، خودتان میتوانید در مقاله اعمال کنید. نگرانی شما در واقع این است که پس از خوبیدگی، گونهای محافظت «قلدرانه» جهت حفظ حالت خوبشدهٔ مقاله شود. آگاه باشید که چنین نخواهد شد.
- همچنین سه مورد از تصاویر پیشنهادی شما را در پیشنویس افزودم؛ لطفاً بخش پهلوی را مشاهده بفرمایید. پس از اصلاحات کامل، منتقل میکنم به مقالهٔ اصلی. سپاسگزارم که بر خلاف بسیاری از کاربران فعال، در بحث مشارکت میکنید. Europe V (بحث) ۱۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۴۴ (UTC)
- درستش اینکه وقتی از پیام و پیشنهاد من اشتباه برداشت می کنید و به این نتیجهگیری می رسید که احتمالا من دشمنی با مقاله ایران و نامزد کننده دارم دست کم پینگم می کردید! خیر بنده این دو نسخه رو مقایسه نکردم دلایلم رو به ساده ترین شکل نوشتم. گفتم مطالب به صورت سطحی نگارش شده و منظورم از نسخه های دیگر در مورد مقالات دختر بود مثلا مقاله آشپزی ایرانی به انگلیسی یا فارسی با گزیده مطلبی که در این مورد در مقاله ایران اومده، برخی از مطالبش واقعا علاوه بر سطحی و نامهم بودن مورد ابهام هم هست ، یا در بخش رسوم و آیین از ١٠٠ درصد محتوا بیش از ۵٠ درصدش در مورد عاشورا و جشن های اسلامی مختص شیعیانه که ب جشن های حکومتی مشهورند در حالی که سنت و آیین و رسوم ریشه در فرهنگ داره و فارغ از عمر یک حکومت و موارد بیشتر و مهم تری مورد پوشش قرار نگرفته، برای همین گفتم بررسی مقاله به پروژه خوبیدگی مقاله تبدیل شده ، برای تمام بخش ها چنین مشکلاتی از دید من وجود داره، خوب شدن مقاله بد نیست خیلی هم عالیه ولی اینکه احتمالا تا چندین سال کاربری جرات نداره نگاه چپ بهش بکنه و مطالبش چندین سال خوراک ناسالم نسل بچه هایی خواهد شد که نخستین مکان برای دانستن در مورد کشورشان این مقاله است درد اوره، اگر مخالفم به خاطره اهمیت و تاثیر مطالبیه که می تواند باشد و نیست و مطالبیه که هستند و بودنشان اهمیتی ندارد، کاش همه چیز رو شخصی نبینیمPersia ☘ ۱۰ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۵۳ (UTC)
- با توجه به اینکه کاربر Persia گرامی به پیامهای همین نامزدی و محتویات توجه لازم را نداشتند، واقعاً شک داشتم که پاسخی بنویسم. اما خب، قابل توجه دوستان باشد که ایشان این نسخه را با این نسخه مقایسه کردهاند و اینچنین نتیجه گرفتهاند! به هر حال، ما برای بررسی مقاله بر پایهٔ معیارها گرد هم آمدهایم و اگر قرار است مقایسهای با ویکیپدیای انگلیسی شود، دست کم با موارد خوب یا برگزیده باشد. مقالهٔ ایران در ویکیپدیای انگلیسی، دارای بخشهای بدون منبع و کاستیهای بسیار است. مثلاً همین مقالهٔ آلمان که یکی از دوستان نیز اشاره داشتند را مطالعه کنید، فکر میکنم اگر نظرات بر پایهٔ معیارها باشد (که تاکنون برخی پیشنهادها از معیارهای برگزیدگی هم فراتر بودهاند) بعید است که بگوییم این مقاله چیزی از آن، کم دارد. البته مشکلاتی هم پیشتر اعلام شدهاست که در حال رفع هستیم. به هر حال سپاس Europe V (بحث) ۵ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۴۰ (UTC)
- مخالف مقاله بیطرف نیست. یک نگاه به بخش دین نشان میدهد دین اسلام با آن عظمت و سابقهاش در ایران یک پاراگراف کوتاه چهار خطی است ولی ادیان نسبتاً نامربوط مسیحیت و یهودی دو سه خط هستند و بخش دینهای ایرانی نیز پاراگرافی هفت خطی دارد. این یعنی مقاله وپ:وزن را رعایت نکرده است. یک متن گندهٔ انتقادی از شیعه هم آنجا هست: «روحانیت شیعهٔ ایران، از زمان انقلاب ۱۳۵۷ تاکنون، نیروی غالب سیاسی و اجتماعی در ایران بودهاست. ملاها به شکل وسیعی در پستهای مذهبی در ایران، شاغل هستند. شیعیان این کشور در موارد بسیاری به روحانیون متکی هستند و برای اجتناب از گناه، از یک مرجع تقلید، آموزههایی را دنبال میکنند. این امور، قدرت روحانیت در ایران را افزایش داد و نقش آنان را به عنوان میانجی الهی تقویت کرد؛ به اندازهای که در اسلام سنی و شیعهٔ نخستین وجود نداشت». 4nn1l2 (بحث) ۱۶ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۳۷ (UTC)
- مقاله مرکزگرایانه نوشته شده. تهران ۳۵ بار و اصفهان ۱۲ بار و شیراز ۱۱ بار در متن مقاله آمده. حتی برای کشتار مغولها از اصفهان مثال آورده شده در حالی که این خراسان بود که کمرش شکست. 4nn1l2 (بحث) ۱۷ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۴:۱۹ (UTC)
@Europe V: با توجه به اینکه مقاله دو رأی مخالف جدی دارد، خوبیده کردنش سخت است. برای پاسداشت زحمات یوروپ، خوب است که @مرتضا، محک و Huji: هم نظر دهند. --سید (بحث) ۲ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۲۹ (UTC)
@مرتضا، محک و Huji: لطفا مشارکت بفرمایید و تکلیف را روشن کنید. البته اگر نظرتان منفی است پیشنهادی برای حل مشکل این مقاله هم بدهید چون دو بار نامزد شده و تلاش زیادی هم برایش شده است.--سید (بحث) ۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۹ (UTC)
- من با آنچه کاربر:4nn1l2 نوشت موافقم. مقاله از نظر وپ:وزندهی مشکل دارد.
- کلاً من امیدی به این که چنین مقالهای در ویکیپدیای فارسی خوب شود ندارم؛ در ویکیپدیاهای زبان دیگر شاید، اما فارسی نه. — حجت/بحث ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۰۵ (UTC)
- @Huji: سپاس برای ثبت نظرتان. درست میفرمایید، با ساختار کنونی واقعاً سخت است اما باز هم تلاش میشود تا پیشنهادها انجام شود. Europe V (بحث) ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۴ (UTC)
- مشکل فقط ساختار نیست. مشکل، خود اجتماع هم هست. اجتماع ویکیپدیای فارسی به شدت معطوف به ایران و به شدت چندپاره است. اخلاقیات و حرفهایگری هم در آن رو به افول است. از چنین جمعی انتظار این که بتوانند سر وپ:وزندهی مقاله توافق کنند بر نمیآید. گیرم که مقاله الآن خوب شد؛ دو هفته بعد یک گروه دیگر میگویند فلانش کم است یا بهمانش زیاد است و میرود برای بازبینی خوبیدگی. شرط «ثبات» برای خوبیدگی عملاً محقق نخواهد شد. — حجت/بحث ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۴۰ (UTC)
- @Huji: سپاس برای ثبت نظرتان. درست میفرمایید، با ساختار کنونی واقعاً سخت است اما باز هم تلاش میشود تا پیشنهادها انجام شود. Europe V (بحث) ۷ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۴۴ (UTC)
@Europe V: من از شما شدیدا عذرخواهی می کنم اما با سه نظر منفی ، این مقاله نمی تواند خوبیده شود. شاید راه حل آن باشد که اول در ویکی انگلیسی خوبیده و برگزیده شود و بعد همان ترجمه گردد. این جوری کمتر دوستان اعتراض خواهند کرد.
@Huji: لطفا زحمت جمع بندی را بکشید.--سید (بحث) ۸ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۲ (UTC)
- نوشتار @Huji: واقعگرایانه بود. ایشان از محترمترین کاربران دانشنامه به ویژه در بحث کیفیتی هستند. اگر نظر خودشان بر جمعبندی هم باشد، مخالفتی ندارم. با واقعیت کنونی، همین نیز باعث خشنودی است که مقاله از آن وضعیت بد، نجات و بر پایهٔ معیارهای دانشنامه نوشته شد. Europe V (بحث) ۹ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۱۰ (UTC)
سلام، به نویسنده این مقاله خسته نباشید عرض میکنم و از ایشان بخاطر زحمتی که کشیده اند تشکر می کنم. ساختار مقاله خوب است و مطالب زیادی در آن نوشته شده است اما به قول دوستان این مقاله مرکزگرایانه نوشته شده و در برخی موارد هم مطالب آن صحیح نیست. بعنوان مثال "قشقاییها در اطراف شیراز در استان فارس" صحیح نیست. این قوم هنوز هم جزو عشایر هستند و حتی به استان بوشهر هم ییلاق و قشلاق دارند و حتی در بوشهر سکونت گزیده اند. از طرفی قشقایی ها در همه جای استان فارس حضور دارند. حتی جنوبی ترین قسمت. یا در برخی قسمت های مقاله به نظر من اشتباهاتی وجود دارد. مثلا نوشته شده"پایانههای نفتی مهمی در آبادان و خارگ قرار گرفتهاند که در جنگ با عراق ویران شده یا آسیب دیدند اما از آن زمان، بازسازی شدهاند" اگر هم در مورد نفت و گاز صحبت کنیم، بزرگترین پایانه ها در جزیره خارگ و بندر عسلویه قرار دارند. اصلا نام دیگر شرکت پایانههای نفتی ایران یعنی استان بوشهر. تعجب کردم که نام آبادان را دیدم. شاید منبع قدیمی بوده است. بیشترین نفت دریایی هم در این استان بهرهبرداری می شود.بیشترین گاز کشور در این استان تولید می شود. بزرگترین پتروشیمی ها و طرح های گازی و نفتی در این استان در حال اجرا می باشد. اگر به این مقاله (قسمت تمرکز اقتصاد) که براساس اطلاعات اداره آمار تهیه شده سر بزنید، متوجه می شوید که سه استان بزرگ از لحاظ اقتصادی به ترتیب تهران، خوزستان، و بوشهر می باشد. انتظار داشتم در مورد سهم اقتصادی استان بوشهر صحیحتر صحبت شود اما ... عنوان قسمت "صنایع" هم به نظر من باید به قسمت "صنایع غیر نفتی" تغییر کند. همچنین توصیه میکنم که تمامی قسمت ها در مورد برجام حذف شوند چون بنده آمار متناقض زیادی در مورد برجام شنیده ام و همچنین این توافقنامه مدت کمی پایدار بود و از لحاظ اهمیت مهم نبوده است. موفق باشید Rohalamin (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۴۲ (UTC)
- موافق با برگزیدگی مقاله موافقم به نظرم ایرادهایی که عنوان شده فراتر از انتظارات از مقاله خوب هست و در جایگاه برگزیدگی باید بررسی شود. البته روش منبعدهی استاندارد کامل نیست و مطالبی که کاربر:Rohalamin گفته کاملا منطقی هست و قبل از خوبیدگی باید بررسی شود.--Reza Amper (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۰۷ (UTC)
- فراتر نیست. بیطرفی از ویکیپدیا:مقالههای خوب/معیارها است و مقالاتی که مشکل بیطرفی دارند نباید خوب شوند/باشند. 4nn1l2 (بحث) ۱۶ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC)
- بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاهها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.