ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو

گزیدن مقاله‌های خوب

Symbol star2.svg

این‌جا جایی است برای گزیدن مقاله‌های خوب — مقاله‌هایی که باکیفیت هستند ولی نه در حد مقاله‌های برگزیده. برای اطلاعات بیشتر معیارهای مقالهٔ خوب را ببینید. هدف در اینجا نه فقط انتخاب مقاله‌های خوب، بلکه بررسی و مشخص کردنِ نقاط ضعف و قوت مقاله است که می‌تواند جهت تکمیل مقاله بعدها به کار گرفته شود.

برای بررسی نظرخواهی‌های پیشین به بایگانی مراجعه کنید.

مقاله‌های خوب:

روند نامزدکردن مقاله

  1. مطمئن شوید مقاله، همهٔ معیارهای یک مقالهٔ خوب را دارد.
  2. پیش از نامزدکردن، کاربر باید با کاربرانی که مشارکت عمده داشته‌اند هماهنگ کرده باشد و نام شخص یا اشخاصی که در خوبیدگی مقاله مشارکت عمده داشته‌اند، هنگام نامزدی ذکر شود.
  3. الگوی {{پیشنهاد خوبیدگی}} را در صفحهٔ بحث مقاله قرار دهید و آن را ذخیره کنید سپس آنچه الگو می‌گوید را انجام دهید. اگر مقاله پیشتر نامزد شده بود، از {{پیشنهاد خوبیدگی|صفحه=نام مقاله ۲}} استفاده کنید. اگر مشکلی پیش آمد در بحث وپ:گمخ پیغام بگذارید.
  4. پس از ایجادکردن صفحهٔ نظرخواهی، کد {{ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/نام مقاله}} را کپی کنید و این صفحه را ویرایش کنید و کد یادشده را در ابتدای فهرست قرار دهید. به جای نام مقاله نام مقالهٔ موردنظرتان را بنویسید.
  5. نام مقاله را در وپ:ربب وارد کنید تا منابع برخط (آنلاین) آن بایگانی شوند.
  6. نام مقاله را در ویکی‌پدیا:قهوه‌خانه/خوب و برگزیده وارد کنید.

شرکت در نظرخواهی

  • برای شرکت در نظرخواهی کنونی روی پیوند «ویرایش» کنار هر عنوان کلیک کنید. لطفاً نزاکت و فرهنگ شهروندی را رعایت کنید. از نظرات سازندهٔ کاربران استقبال می‌شود.
  • اگر فقط می‌خواهید نظرتان را بگویید، بنویسید *'''نظر''' و در ادامه‌اش نظرتان را ذکر کنید.
  • اگر موافقید، بنویسید *'''موافق''' و در ادامه‌اش دلیل موافقت را ذکر کنید. دقت کنید که اینجا رأی‌گیری نیست. از دید جمع‌بندی‌کننده نظراتی که مقاله را نقد کرده باشند باارزش‌ترند تا رأی‌های خالی.
  • اگر مخالفید، بنویسید *'''مخالف''' و در ادامه‌اش دلیل مخالفت را ذکر کنید. نظرهای مخالف بدون ذکرکردن دلیل هنگام جمع‌بندی خط‌زده خواهند شد. اگر نظرتان عوض شد، نظر پیشین را حذف نکنید؛ خط بزنید (به صورت <s>... </s>).
  • نامزدکننده پس از رفع هر مورد خواسته‌شده باید پایین آن نظر ذکر کند که رفع شده‌است. نظرات را دستکاری و یا تکه‌تکه نکنید. پس از رفع ایرادهای کاربر مخالف یا نظردهنده، اگر کاربر دوباره به صفحهٔ نظرخواهی سر نزد، از وی بخواهید تا بیاید و اگر خواست، در رأیش تجدیدنظر کند.
  • استفاده از الگوهای گرافیکی مانند {{شد}} توصیه نمی‌شود، چون از سرعت بالاآمدن صفحه می‌کاهد.
  • صفحه‌های نظرخواهی‌ها را بخش‌بندی نکنید. اگر نیاز شد، متن را پررنگ کنید.

جمع‌بندی نظرخواهی

نظرخواهی پس از حداقل یک هفته از آغاز نظرخواهی و حداقل ۳ روز پس از درج آخرین نظر، جمع‌بندی می‌شود و نظر جمع اعمال می‌شود: یا به عنوان مقاله‌ای خوب انتخاب می‌شود و یا مقاله‌ای عادی باقی می‌ماند. گاه ممکن است نظرخواهی موقتاً به حالت تعلیق دربیاید. کاربران آشناتر با این پروژه و معیارها که نامشان حداقل در یک مقاله از مقاله‌های برگزیده ویکی‌پدیای فارسی به عنوان مشارکت‌کنندهٔ برگزیده ثبت شده باشد می‌توانند جمع‌بندی کنند. کار جمع‌بندی‌کننده مشخص‌کردن این است که میان نامزدکننده و نظردهندگان اجماع برای انتخاب مقاله به عنوان مقالهٔ خوب حاصل شده‌است یا نه. نکاتی که برای جمع‌بندی در نظر گرفته می‌شوند در ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/جمع‌بندی بحث درج شده‌است.

گزینش محتواهای خوب و برگزیده
گزینش

: مستقیم بیرون کامپتن • پهلوان اکبر می‌میرد • سیلکی • نبرد تاوتون • حسن عسکری • رند پال • نقطه آبی کمرنگ • جنبش پیشگیری از بارداری ایالات متحده • پرچم کوزوو • باشگاه فوتبال یوونتوس • فاطمه زهرا • ما می‌توانیم انجامش دهیم! • ساروخان تالش

: نبرد ادسا • شاه صفی • سعدی

بازبینی

: هوشنگ ایرانی

: ایالات متحده آمریکا

ساروخان تالش[ویرایش]

ساروخان تالش (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Alborz Fallah (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۱۳ (UTC)

لطفاً ابزار وپ:املا را فعال کنید. متن پر از اشتباه‌های تایپی‌ست مانند «دوران سطلنت شاه صفی» که باید بشود «دوران سلطنت شاه صفی». زمانی که همهٔ اشتباه‌ها رفع شدند دکمهٔ ذخیره در زیر صفحه: همهٔ موارد برای این مقاله درست است! را بزنیدیاماها۵ / ب ‏۱۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۳۳ (UTC)
چهار مورد اشتباه تایپی وجود داشت که اصلاح شد. بقیهٔ موارد، اسامی و اصطلاحات خاص تاریخی هستند. با احترام Benyamin-ln (بحث) ۲۳ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۲:۲۳ (ایران) ‏۱۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۵۳ (UTC)

ما می‌توانیم انجامش دهیم![ویرایش]

ما می‌توانیم انجامش دهیم! (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: محک (بحث • مشارکت‌ها) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۳۲ (UTC)

  • همانطور که در مقدمه گمخ/بوسه هم توضیح دادم، با توجه به احساس نیازی که ویکی‌فا به مقالات نقاشی‌ها و تابلوها دارد، سعی می‌کنم تا جایی که وقت فرصت دهد، مقالات باکیفیت این موضوع را از انگلیسی ترجمه کرده و به گمخ آورم. با تشکر از کاربر:MOSIOR گرامی که در ترجمه بخشی از مقاله کمک شایانی کردند. محک ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۳۲ (UTC)

فاطمه زهرا[ویرایش]

فاطمه زهرا (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Kamranazad (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۱۷ (UTC)

سلام بر دوستان، نوشتار فاطمه زهرا برای بررسی خوبیدگی ارائه می‌شود. پیش از هر چیز باید از دوستانی که پیشتر در بهبود این مقاله بیش از بنده کوشیده‌اند سپاس‌گزاری کنم و شایسته است در خوبیدگی زحمت این عزیزان هم دیده شود. مقاله دردست ویرایش اساسی برای هدف برگزیدگی است. وزن‌دهی برخی منابع زیاد است که دردست تعدیل با دیگر منابع است. برخی موارد چون مقامات هنوز جای کار دارد. منابع اولیه هم باید با منابع معتبرتر جایگزین شوند. مشتاقانه منتظر نظرات اساسی و علمی دوستان هستیم. با مهر و سپاس -- |کامران آزاد| ۷ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۰:۰۰ (ایران) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۳۰ (UTC)


در کل خوب است:

  • بخش «اختلافات مالی با ابوبکر» قدری نیازمند منابع بهتر و جدیدتر است.

* بخش مقامات به نظرم در حد خوبیدگی کفایت می کند. اما خوب تکمیلش خوب است.

  • بخش «آثار» ناقص است. غیر از خطبه فدکیه دو خطبه دیگر هم در منابع هست. یک چیزی که جایش خالی است احادیث و روایات روایت شده از ایشان است. نظیر حدیث لوح فاطمه و مواردی که علی، سلمان، عمار، حسنین، اسماء و دو سه نفر دیگر روایت کرده اند.

--سید (بحث) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۴۳ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام، ممنونم. هرچه که به نظرتان می‌رسد بفرمایید. موارد مطرح‌شده را ویرایش می‌کنم. با مهر و سپاس -- |کامران آزاد| ۷ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۰:۱۸ (ایران) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۴۸ (UTC)
برای بخش مقامات می توان این موارد را مورد توجه قرار داد: آیات و احادیث مرتبط با فاطمه زهرا نظیر سوره کوثر، سوره انسان، آیه تطهیر، آیه مباهله و نیز حدیث فاطمه بضعه منی
جایگاه فاطمه زهرا در فرهنگ عمومی به طور عام و ایام فاطمیه به طور خاص.

--سید (بحث) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۳۰ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام، شما به نسخه چاپی کتاب Fatima the Gracious اثر ابومحمد اردنی دسترسی دارید؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۸ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۷:۴۶ (ایران) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۱۶ (UTC)

خیر--سید (بحث) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۱۵ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام، آیا در بخش مقامات و آیات و احادیث آن می‌توان از کتاب‌های تفسیر مانند المیزان یا نمونه — صرفاً از منظر قرآنی و کلامی و نه تاریخی — استفاده کرد؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۱۰ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۹:۳۴ (ایران) ‏۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۰۴ (UTC)

@Kamranazad: شما در هر موردی اعم از کلام و قران و ... می توانید برای بیان نظر شیعه به المیزان و نمونه استناد کنید. البته المیزان فراتر از آن نظر اهل سنت را هم در مواردی بیان کرده است که به نظرم آن هم با توجه به وثاقت علامه طباطبایی قابل استناد است، هرچند اگر بتوان منابع تفسیر خود اهل سنت نظیر تفسیر آلوسی و ... را یافت ، ارجح است.--سید (بحث) ‏۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC
به نظرم یک بخش هم میشه به سیره نویسی ایشان اختصاص داد و برخی از منابع معتبر سیره در باب ایشان را ذکر کرد. از سوی دیگر به نظرم بعضی بخش ها مثل مصحف فاطمه می تواند حجیم تر شود.م.شرف (بحث) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۳۲ (UTC)
@Mehdi ghaed: سلام و سپاس از توجه شما، بله، درست می‌فرمایید. بخش‌های شش تا نه هنوز جای کار زیادی دارد. خوشحال می‌شویم نظرات تکمیلی‌تان را بفرمایید. با مهر و سپاس -- |کامران آزاد| ۱۴ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۲۲:۱۸ (ایران) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۴۸ (UTC)
بحث سیره نویسی در مرحله خوبیدگی الزامی نیست. اما اگر خواستید، منبع‌شناسی دوران آغازین اسلام موجود است.--سید (بحث) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۰۹ (UTC)
@Sa.vakilian: ممنونم. ضمناً مقداری ویرایش انجام دادم. فعلاً درحال مطالعهٔ روح المعانی هستم. لطفاً بررسی و موارد لازم را بفرمایید. با مهر -- |کامران آزاد| ۱۴ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۲۲:۵۲ (ایران) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۲۲ (UTC)
  • لید نیاز به توسعه دارد تا بیانگر همه ابعاد مقاله باشد.
  • بخش منابع ناقص است البته برای خوبیدگی کافی است.
  • چند جا برچسب نیازمند منبع دارد.
  • در بخش زندگی زناشویی بیش از اندازه بر دیدگاه اهل سنت و در مقابل در بخش بعد از وفات پیامبر بر دیدگاه شیعه تاکید شده است. یعنی از هر دو جهت مقاله قدری از توازن خارج شده است و نیاز به این همه جزئیات نیست.
  • بخش آیات و روایات نیاز به توسعه دارد.
  • بخش دیگر موارد به کلی زاید است.--سید (بحث) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
لید را که بگذارید برای آخر کار.
منابع را هم درحال مطالعه هستم، اما شاید برود برای برگزیدگی.
مورد چهار را که شدیداً موافقم و نقد خودم هم هست. زندگی‌نامه متکی بر دانشنامهٔ اسلام است که باید با منابع دیگری تعدیل شود. شما منابع معتبر دیگری می‌شناسید؟ من هرچه گشتم به نتیجه‌ای نرسیدم. برچسب‌ها هم با منابع جدید حذف می‌شود.
بخش آیات و روایات را هم هنوز می‌توانم بیشتر بسط دهم. کم‌کم می‌افزایم اما مراقب هستم تا مطلب زاید نشود. با مهر -- |کامران آزاد| ۱۴ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۲۳:۲۷ (ایران) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۷ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام، شما به این منبع دسترسی دارید؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۱۶ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۳:۱۸ (ایران) ‏۷ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۴۸ (UTC)

سلام. خیر شاید @طاها: دسترسی داشته باشد؟--سید (بحث) ‏۷ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام، منبع معتبری از شیعه سراغ دارید که برای تعدیل بخش زندگی استفاده کنیم؟ من هرچه گشتم به نتیجه‌ای نرسیدم. با مهر -- |کامران آزاد| ۲۱ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۲۳:۵۱ (ایران) ‏۱۲ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۲۱ (UTC)

@Kamranazad: این دیدگاه که حضرت زهرا (س) به علت جراحت شهید شده باشد، یک دیدگاه خاص شیعه است که الان به عنوان دیدگاه اصلی آمده است. من فکر می کنم تاریخ صدر اسلام دکتر جعفریان در بیان روایت رایج خوب باشد. [۱] فراتر از این، دیدگاه خاص شیعه است. منابع این مقاله [۲] را هم ببین. --سید (بحث) ‏۱۳ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۱۰ (UTC)
@Sa.vakilian: مطلب مربوط به شهادت را با منبع جناب جعفریان جایگزین کردم. منابع آن مقاله را هم نگاه کردم. سه منبع پیدا کردم که در آن‌ها هم مطلبی از دید شیعه بیان نکرده‌بودند. منبعی از آن مدنظر شما بود؟ چون اکثر منابع یا اولیه بود یا در مقاله استفاده شده. یک نکته: مسئلهٔ اصلی بخش زندگی‌نامه که خود شما هم گفتی، این است که براساس منابع اهل سنت است. اکثر منابع غربی هم بر همان اساس است. الان دو بخش ازدواج و زندگی زناشویی شدیداً متکی به منابع اهل سنت است. مطلبی هم که من برای شهادت افزوده‌بودم برای همین بود که بخش درگذشت تعدیل شود. اما خب شما گفتی حذف کنم و حذف کردم. :) حالا منبع معتبر براساس منابع شیعه برای بخش ازدواج و زناشویی نداریم. چه کنیم؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۲۴ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۰۱:۰۱ (ایران) ‏۱۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۱ (UTC)
@Kamranazad: البته منظور من حذف مطلب قبلی و جایگزینی کامل نبود. عرض کردم روایت رایج را بنویسیم و دیدگاه خاص شیعه را هم در کنارش بیاوریم، نه آنکه دیدگاه شیعه را کلا حذف کنیم. در خصوص ازدواج و زندگی زناشویی کتاب بانوی نمونه اسلام اثر ابراهیم امینی را ببینید. خیلی وقت پیش خوانده ام و فکر کنم کتاب خوبی بود. البته الان یادم نیست که دقت علمی و کیفیت مرجع دهی در آن چطور بود. --سید (بحث) ‏۱۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۱۹ (UTC)
آهان، بسیار خب. ویرایش می‌کنم. ممنونم. با مهر -- |کامران آزاد| ۲۴ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۳۰ (ایران) ‏۱۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۰۰ (UTC)
پیشنهاد می کنم مجادلات کلامی و حدیثی بخش زناشویی را به پانویس مقاله منتقل کنید. مثلا اینکه یکی با استناد به حدیثی ضعیف چیزی را گفته و دیگری گفته این حدیث ضعیف و نا معتبر است، جایش در متن اصلی مقاله نیست. --سید (بحث) ‏۱۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)

باشگاه فوتبال یوونتوس[ویرایش]

باشگاه فوتبال یوونتوس (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: درود.. احساس میکنم مقاله خوبیه البته صدرصد اشکالاتی داره که با راهنمایی دوستان بهبود پیدا میکنه.ممنون Sina mostafazadeh (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۲۹ (UTC)

  • آفرین. مقالهٔ خوش‌ساختی است. تشکر بابت آماده کردن مقاله. پیوندهای منابع عریان هستند. لطفاً آن‌ها را از حالت عریان خارج کنید. لازم نیست از الگو:ویکی‌پدیا:الگوهای یادکرد استفاده شود ولی اگر شد که چه بهتر! ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۰۸ (UTC)
  • مشخص است که زحمت زیادی کشیده‌اید. به نظرم لحن مقاله برخی جاها زیادی ستایشگرانه یا روایی می‌شود، مثلاً زیربخش دربی ایتالیانو. گمان دارم بهتر باشد اندکی آن را تعدیل کنید. مهدی صفار ۳ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۰:۳۹ (ایران) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۰۹ (UTC)
  • در مورد بحث ستایشی بودن، بعضی از جاهای مقاله را تا جایی که متوجه شدم حل کردم. ممنون میشم دوباره بازدید کنید.Sina mostafazadeh (بحث) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۵۹ (UTC)
  • در بحث منابع هم ارجاعات و رفرنس هایی که به داخل ویکی پدیا بوده است را رفع کرده ام.تشکر از راهنماییتونSina mostafazadeh (بحث) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۵۹ (UTC)
  • در بحث شیوه املا بعضی از کلمات تا جایی که امکان داشت تصحیح کردم البته بعضی از آنها اسامی افراد خاص بوده که نمیشود در املا انها تغییر خاصی به وجود اورد.ممنون.Sina mostafazadeh (بحث) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۵۹ (UTC)

پرچم کوزوو[ویرایش]

پرچم کوزوو (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: محک (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۳۴ (UTC)

  • مقاله حاضر حاصل ترجمه است و در چهار زبان ویکی‌پدیا با همین کیفیت نشان خوبیدگی دارد. البته کاستی‌هایی دارد که تدریجا و به کمک شما دوستان بهبود خواهم بخشید. همچنین لینک‌های سرخ زیادی در حال حاضر دارد که کم‌کم می‌سازمشان و امیدوارم نهایت مقاله خوب شود. محک ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۳۴ (UTC)
مقاله خوبی هست به نظرم. کمی ویرایش کردم. به نظرم اون درگاه های انتهای مقاله رو حذف کنید چون پیوند سرخ دارند. دوستدار ایران بزرگ ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۲۷ (UTC)
✓ محک ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)
مقاله های آلبانیایی‌ها و صرب‌ها پیوند سرخ نیستند ولی خیلی کوتاه هستند. دوستدار ایران بزرگ ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۳:۰۶ (UTC)
الان شما در این جعبه محتوای مرتبط در پروژه‌ های خواهر (برادر) رو تیک زدید ولی حتی به ویکی‌انبار هم پیوند نداره! دوستدار ایران بزرگ ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۳۴ (UTC)
✓ انجام شد؛ البته دلیلم برای تیک زدن این بود که در نوار سمت راست، قسمت «دیگر پروژه‌ها» اضافه شده که لینک کامنز رو داره. لینک‌ها رو هم هفته آتی خواهم ساخت. محک ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۳ (UTC)

جنبش پیشگیری از بارداری ایالات متحده[ویرایش]

جنبش پیشگیری از بارداری ایالات متحده (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Simsala111 (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۳:۰۶ (UTC)

نظر نرگس

درود.Simsala111 گرامی از شما به خاطر زحمات فراوانی که برای نوشتن این مقاله کشیده‌اید و معرفی آن در گمخ بسیار سپاسگزارم. امیدوارم بزودی آن را در گمب ببینیم.

  • در مقاله تیم فوتبال زنان آلمان نثر شما چنان ساده و روان بود که من یک روزه آن را خواندم؛ ولی در اینجا به نظر من به خاطر وفاداری بیش از حد به متن انگلیسی ترجمه بسیار ثقیل و سنگین شده و در مواردی به راحتی قابل درک نیست. در زیر چند مثال و ترجمهٔ پیشنهادی خودم را آورده‌ام:
  • این جنبش کار خود را در سال ۱۹۱۴ و زمانی که یک گروه سیاسی رادیکال در شهر نیویورک که توسط اما گلدمن، مری دنت و مارگارت سنگر نظرش به سختی زایمان و سقط جنین در میان زنان قشرهای کم درآمد جلب شد آغاز کرد.
    • (ترجمهٔ پیشنهادی) این جنبش در سال ۱۹۱۴ آغاز شد. در این سال یک گروه سیاسی رادیکال در شهر نیویورک سیتی به رهبری اما گلدمن، مری دنت و مارگارت سنگر متوجه سختی‌هایی شدند که زنان قشرهای کم‌درآمد به خاطر زایمان و سقط جنین خودخواسته متحمل می‌شدند.
  • این اشخاص به دنبال جلوگیری از تولید مثل آن بخش از جامعه که آنها به ظم خود «نامطلوب» می‌انگاشتند بودند.
    • (ترجمهٔ پیشنهادی) این اشخاص به دنبال جلوگیری از تولیدمثل بخشی از جامعه بودند که آنها را از نظر ژنتیکی نامطلوب می‌انگاشتند.
  • همچنین کمپین دوره ویکتوریا نیز به پیشگیری از بارداری که به آن به عنوان یک عمل غیراخلاقی که فحشا و بیماری‌های آمیزشی را ترویج می‌کند نگاه می‌شد، حمله می‌کردند.
    • (ترجمهٔ پیشنهادی) همچنین کمپین دوره ویکتوریا نیز به پیشگیری از بارداری حمله می‌کرد، چون آن را عملی غیراخلاقی می‌دانست که رواج دهندهٔ فحشا و بیماریهای آمیزشی است.

به طور کلی:

  1. متن نیاز به اصلاح انشایی دارد. (توضیح در بالا)
  2. در جاهایی از متن غلط املایی وجود دارد: ظم (زعم)
  3. نیم‌فاصله‌ها در جاهایی رعایت نشده‌اند: کنش گران
  4. پیوندهای قرمز مانع خوبیدگی و حتی برگزیدگی نیست، ولی چون متن در مورد پیشگیری از بارداری است، اگر پیوندهای قرمز مربوط به این روشها مثل اسفنج‌های ضدبارداری، دیافراگم… آبی شوند بسیار عالی خواهد شد.
  5. خیلی جاها به مقالات مرتبط لینک داده نشده است. (من هم در مقاله هندوانه همین کار را کرده بودم که مجبور به اصلاح شدم)
  6. ترسیدم متن از یکدستی خارج شود به همین خاطر به آن دست نزدم. اگر در اصلاح متن نیاز به یاری من داشتید، حتماً خبرم کنید. Nargess.n (بحث) ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۲۶ (UTC)


@Nargess.n: ممنون از توجه و دقت نظرتان.بله راستش چون مقاله تاریخی و پزشکی بود ترجیح دادم که هنگام ترجمه از متن انگلیسی تا جایی که ممکن است تغییری در متن ندهم تا چیزی از قلم نیافتد.اما با این حال سعی کرده بودم تا جای ممکن منظور را برساند اگر فکر میکنید بهتر است تغییری در انشای آن به وجود آید لطفا این کار را بکنید.

  • من پیشنهادات شما را در بخش انشا به مقاله اضافه کردم.
  • از نظر املایی بارها نگاه کردم و تصحیح کردم اما نمیتوانم اشتباه جدیدی را ببینم.
  • فکر میکنم بهتر در آخرین مرحله از لحاظ نیم فاصله و مرتب بودن نوشتاری به آن پرداخته شود چرا که نوشتار مرتبا در حال تغییر خواهد بود و مرتب سازی و آراستگی نوشتار باید از نو انجام بگیرد.
  • پیوندهای قرمز را حتما به زودی تا جای ممکن آبی خواهم کرد.اما بعضی تخصصی پزشکی هستند.
  • منظور از ارتباط به لینک مرتبط چیست؟!(مقاله یا منابع؟)
  • یکی از نگرانی ها هم بخش منابع چون من اصلا از بخش فنی و منابع سر در نمیآورم.بارها بخش خودآموز را خواندم اما برایم گنگ و نامفهموم بوده و هیچوقت نمیتوانم مثال های داده شده را با مقاله مورد نظرم یکی کنم.

باز هم سپاس از پیشنهادات حتما خوشحال میشوم تا در این مقاله با شما همکاری داشته باشم. هر جا که فکر میکنید نیاز به اصلاح چیزی هست که به بهبود مقاله کمک میکند لطفا این کار بکنید. Simsala111 (بحث) ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۳:۰۲ (UTC)

در مرحله خوبیدگی نیازی به آبی کردن پیوندهای قرمز نیست. بیشتر بر کیفیت املا و انشای مقاله متمرکز شوید.--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۰۴ (UTC)
  • درود.Simsala111 گرامی.من تا سر «اولین درمانگاه پیشگیری از بارداری» خوانده و تغییراتی جزئی دادم.هر کدام را نپسندید،می‌توانید به حالت اول برگردانید.
  • مقالۀ (چند نکته برای بهبود شیوه‌ی نگارش فارسی) استاد ارجمند جناب داریوش آشوری خیلی خیلی برای من مفید بود،من هم زمان ترجمه چند فعل را پشت سرهم می‌آوردم، احساس می‌کنم الان ترجمه‌ام خیلی بهتر شده است. بسیار کوتاه فقط ‏۱۲ صفحه است.
  • منظور من از لینک تمام کلماتی است که در مقاله انگلیسی آبی هستند.
  • نگران بخش منابع نباشید.کاربران فنی در این بخش به شما کمک خواهند کرد.
  • اینجا چندین کاربر پزشک وجود دارند(کاربر:Paiamshadi- کاربر:Alborzfalah -کاربر:Shfarshid -کاربر:PHoBiA ) که می‌توانید زمان رفتن مقاله به گمب برای ایجاد مقالات تخصصی با آنها مشورت کنید.
  • موفقیت شما در تمامی مراحل زندگی آرزوی قلبی من است.Nargess.n (بحث) ‏۱۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)

فکر میکنم مشکلات املایی و انشایی این مقاله برطرف شده است.اگر مشکل یا مورد دیگری وجود دارد لطفا دوستان مرا با خبر کنند.Simsala111 (بحث) ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۱۲ (UTC)

نظر سید[ویرایش]

برخی موارد:

  • ایجاد لینک ارتباط دهنده به دیر مقالات نظیر نیویورک سیتی
  • هنوز متن به لحاظ ادبی مشکل دارد مثلا « سقط جنین سرخود » این عبارت سرخود خیلی عامیانه است.
  • علائم نگارشی هم به درستی در متن استفاده نشده است.
  • برخی پاراگراف ها منبع ندارد.
  • ارتباط این جنبش با موج اول فمینیسم چیست؟
  • ارتباط این جنبش با جنبش های آزادی و ممنوعیت سقط جنین چیست؟ شاید بشود بخش پیامدها را توسعه داد. من یک توضیحاتی در اینجا یافتم. --سید (بحث) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۳۴ (UTC)
  • جناب سید، «سقط جنین سرخود» شاهکار من بود، معادل self-induced abortions در نظر گرفته بودم،آن را به «سقط جنین خودخواسته» تغییر دادم.امیدوارم از عامیانه بودن آن کاسته شده باشد.Nargess.n (بحث) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۱۱ (UTC)

@Sa.vakilian: درود جناب سید و سپاس از وقتی که گذاشتید. همونطور که اشاره شد سرخود پیشنهاد کاربر نرگس بود.اما فکر نمیکنم مشکلی داشته باشد درست است که در زبان عام نیز کاربرد دارد اما غیر رسمی نیست. لینک زیر را نگاه کنید در لغتنامه هم آمده است:

با اینحال ایشان سقط جنین سرخود را با سقط جنین خودخواسته جایگزین کردند.

  • لینک ارتباط دهندهٔ شهر نیویورک را اضافه کردم.(اگر منظورتان درست فهمیده باشم در غیر اینصورت لطفا مرا اصلاح کنید)
  • در مورد ارتباط این جنبش با موج اول فمینیسم فکر میکنم بجز اینکه یکی از رهبران آن یعنی مارگارت سنگر که در هر دو مورد از کنشگران فعال بوده ارتباط چندانی وجود ندارد.(چون موج اول بیشتر بر روی حق رای زنان تمرکز داشتند و این موج دوم بود که بر روی حقوق باروری و سقط جنین فعال بودند) در همان مقاله که لینکش را دادید (به انگلیسی: The first wave of feminists, in contrast to the second wave, focused very little on the subjects of abortion, birth control, and overall reproductive rights of women.)
  • در مورد جنبش آزادی.منظورتان آزادی بیان است؟خوب اگر آزادی بیان است که اجازه طرح مساله جنسی جزوی از آزادی بیان است.همینطور بخشی از آزادی جنسی است.اما خوب در مقاله انگلیسی هم بدین صورت شرح داده شده است.
  • کدام پاراگراف بدون منبع است؟همهٔ آنها را به مانند محتویات مقاله عیناً از ویکی انگلیسی که خود برگزیده است برداشتم.تا جاییکه نگاه کردم همگی دارای منبع هستند.(لطفا به طور خاص بگویید کدامشان تا منبع دهی کنم)

خوب همانطور که در بخش پیامدهای مقاله آمده در سال ۱۹۷۳ حکم دادگاه در پروندهٔ رو در برابر وید سقط جنین را در ۳ ماهه اول بارداری قانونی ساخت.و این یکی از پیامدهای همین جنبش بوده است.(البته این مقاله درباره پیشگیری از بارداری است نه سقط جنین.)

  • دربارهٔ لینک دومی که داده بودید آن را خواندم.مربوط به تاریخ سقط جنین است.و در آن به کمپین رفورم قانون سقط جنین پرداخته است.فصل مشترک این دو مقاله یعنی سقط جنین و پیشگیری از بادراری نتیجه ای است که فعالان پیشگیری از بارداری به طور خاص راه را برای کمپین رفورم قانونی سقط جنین هموار کردند.و با نتیجه پیروزی های قانونی آن باعث تشویق ظهور چنین کمپینی شدند.
  • در مورد علائم نگارشی نیز اگر به طور خاص بگویید کدام بخش و کدام جمله و چه چیز را باید اصلاح کنم آن را اصلاح خواهم کرد.

باز هم سپاس Simsala111 (بحث) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۴ (UTC)

یک نفر غیر از شما لازم است اصلاحات نگارشی را برعهده بگیرد. من اگر بخواهم یک به یک نام ببرم، خب وقت گیرتر است تا خودم اصلاح کنم. لطف بفرمایید از یک نفر مسلط بر فن نگارش در ویکی فا بخواهید کمک کند.
در مورد نیویورک سیتی، مثال زدم. منظورم این است که مقاله را بررسی کنید و هر نام خاصی را یافتید به مقاله اش ارتباط دهید. شاید ده بیست مورد دیگر هم باشد.
منظورم از آزادی ، جنبش آزادی سقط جنین بود که توضیح دادید.

--سید (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۲:۴۷ (UTC)

من که متاسفانه کسی را نمیشناسم که در حال حاضر فعال هم باشد لطفا خودتان به هر کسس میشناسید بگویید تا زحمتش را بکشد.در مودر پیوندها هم فکر میکنم به اندازهٔ کافی پیوند وجود دارد اما اگر موضوع خاصی را فکر میکنید که باید پیوند داشته باشد لطفا به طور خاص ذکر کنید.سپاس Simsala111 (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۱۲ (UTC)

سید جان مقاله را خواندم و آن را تا جایی که می‌توانستم اصلاح کردم. Simsala111 مقاله خوبی است و تنها اشکال جزئی که دیدم، لینک‌های سرخش بود که بعضی جاها چشم را می‌زد. همچنین به دلیل آشنا نبودن اغلب فارسی‌زبان این دوره-زمانه با ایدئولوژی‌های اجتماعی-سیاسی لطفا همه‌شان را بار نخست لینک کنید. محک ‏۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۲۱ (UTC)
لینک قرمز در مقالات خوب اشکالی ندارد. من هم بزودی، پس از آنکه @Nargess.n: بازخوانی اش را تمام کرد، نظر نهایی ام را می نوسم.--سید (بحث) ‏۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۳:۴۵ (UTC)
  • جناب سید، من کل مقاله را یکبار با ویکی انگلیسی مطابقت داده و تا جایی که می‌توانستم ایرادهای املایی،انشایی و ترجمۀ آن را برطرف کردم. تنها این جمله را نتوانستم درست تصحیح کنم.

Sanger precipitated a second legal breakthrough when she ordered a diaphragm from Japan in 1932, hoping to provoke a decisive battle in the courts (گسترش دسترسی)

  • و همینطور تصحیح و انشای نقل قول موجود در اول بخش (سازمان پیشگیری از بارداری آمریکا) به اصطلاح به دلم نچسبید.Nargess.n (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۴۴ (UTC)
  • Simsala111 گرامی درود بر شما.مقاله بسیار مهم و بسیار تاثیرگذاری را نوشتید.من به نوبه خودم از شما بسیار سپاسگزارم.Nargess.n (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۴۴ (UTC)


Nargess.n ممنون و همچنین سپاس از شما بابت زحماتی که برای این مقاله انجام دادید.یک پرسش کوچک درباره نامهایی که انگلیسی باقی مانده اند.فکر میکنید نام پرونده هایی مانند وان پکیج عینا نوشته شود یا نام نیز ترجمه شود مثل یک بسته یا پرونده گریزولد در برابر کانتیکت؟(الان مشابه همین پرونده موجود است: رو در برابر وید ) یک سوال دیگر هم نام د وومن ربل هست که من به عنوان زن یاغی ترجمه کردم.اما یک مقدار شک دارم چون هم نامهای خاص مانند ماهنامه یا روزنامه ترجمه نمیشوند و دوم اینکه ابتدا وومن آمده و بعد ربل پس ربل صفت زن نیست برای همین تردید دارم که درست باشد یا خیر.و دیگر اینکه ایرلند کاتولیک فکر میکنم اشاره به کشور ایرلند داشته باشد سپاس Simsala111 (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۳۴ (UTC)

@Nargess.n،‏ Simsala111: پرسش درباره ترجمه و نام ها را در ویکی‌پدیا:زبان و زبان‌شناسی‏ طرح بفرمایید.--سید (بحث) ‏۱۶ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۳۰ (UTC)

نقطه آبی کمرنگ[ویرایش]

نقطه آبی کمرنگ (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Hosseiniran (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۵۲ (UTC)

  • با تشکر از کاربران @همنشین بهار: و @AnuJuno: که در بهبود مقاله تلاش کردند، مقاله را تکمیل کردم و برای خوبیدگی نامزد نمودم. مقاله به میران کافی و با منابع معتبر به موضوع پرداخته. --– Hossein Iran « بحث » ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۵۲ (UTC)
نظر نوید

با سلام. به نظر من مقالهٔ بسیار خوبی است و تقریباً بی‌ایراد نگاشته شده‌است. تنها موردی که به چشمم آمد این است که باید تمام اسامی «نقطه آبی کمرنگ» را در مقاله ایتالیک کنید. در ضمن متن نوشتار به یک ویرایش فنّی نیاز دارد (جایگذاری صحیح نقطه، ویرگول و غیره). به جز این ایرادات بسیار جزئی، نوشتار بسیار خوبی است. ممنون از شما. --نوید (گفت‌وگو) ‏۳۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۳۸ (UTC)
@Navidff:درود. از شما بابت نظرتان و ویرایش‌هایتان در مقاله سپاس گزارم. --– Hossein Iran « بحث » ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۱۹ (UTC)

  • تشکر بابت ترجمهٔ مقاله. اکثر منابع آنلاین هستند و احتمالاً به‌راحتی می‌شود آن‌ها را بررسی کرد. لطفاً این کار را مد نظر قرار دهید. بارها دیده شده که مطالب ویکی انگلیسی (حتی مقاله‌های برگزیده) با مطالب منبع اصلی منافات داشته‌اند. آن منابعی را که نمی‌توانید شخصاً بررسی کنید به نحوی مشخص کنید که ارجاع دست دوم هستند. با احترام ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۲۰ (UTC)
    @4nn1l2: سپاس. منابع را بررسی کردم و تغییرات لازم را انجام دادم. --– Hossein Iran « بحث » ‏۲ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۳۱ (UTC)

@Hosseiniran: سپاس از ترجمه و تکمیل مقاله. برای شروع

  • لطفاً بند دوم بخش پیش‌زمینه را بازنگری کنید. برای نمونه «انتظار می‌رفت که وویجر ۱ تنها بر روی روبه‌رویی با زحل کار کند» واضح نیست. ساگان کیست؟ آیا همان کارل سیگن است؟! بقیه جملات این بند هم انگار با هم تناقض دارند.
  • در بخش عکس این جمله را اصلاح کنید: «نتیجهٔ نور پراکنده خورشید به بخش‌های دوربین و تابش آن به علت نزدیکی نسبی بین خورشید و زمین است»
  • در بخش تأملات سیگن، «بازتاب خود در معنای ژرف‌تر در پشت ایدهٔ نقطهٔ آبی کمرنگ را به اشتراک گذاشت» یعنی چه؟
  • در همان بخش، «دانشمند پروژهٔ وویجر» مصداق طفره است. جمله به نقل از چه کسی است؟

ممنون. مهدی صفار ۲۴ مرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۲:۵۶ (ایران) ‏۱۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۲۶ (UTC)

@Mahdy Saffar: سپاس از شما مهدی جان. تغییرات را انجام دادم. لطفاً بررسی کنید. مورد ۱ انجام شد. مورد ۲، جمله تکراری و نامفهوم بود که درست شد. مورد ۳ هم جمله را به حالت درست‌تر و بهتر نوشتم و ابهام مورد ۴ را نیز رفع کردم. --– Hossein Iran « بحث » ‏۱۵ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۴۰ (UTC)

رند پال[ویرایش]

رند پال (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

پیشنهاد خوب شدن. --1234 (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۰۰ (UTC)

درود. به نظرم بهتر است پانویس‌های انگلیسی چپ چین بشوند. --MohamadReza(بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۰۸ (UTC)

  • @Sicaspi: مقاله بسیار خوبی است. از یک نفر غیر از خودتان که توسعه دهنده مقاله بوده‌اید بخواهید آن را ویرایش املایی و انشایی کند.
  • ضمناً این مطلب که در لید آمده در متن مقاله نیست! «در ۲۰۱۰، پال برای نامزدی جمهوری‌خواه سنای ایالات متحده از ایالت کنتاکی رقابت کرد و با آنکه هرگز پیش از آن سمت سیاسی نداشت در رقابت‌ها، وزیر کشور کنتاکی و دادستان کل کنتاکی را شکست داد.»
  • موارد متعددی باید به مقالات دیگر لینک شود.

--سید (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۴۷ (UTC)

تکمیل شد. --1234 (بحث) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۳۱ (UTC)

لطفاً یکی از لحاظ املا این را بخواند. --1234 (بحث) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۳۱ (UTC)

نوید

@Sicaspi: با سلام و خسته نباشید. بعد از مطالعهٔ این نوشتار، موارد زیر به نظرم آمد:

  • اول این که با اجازه موارد املایی و اشتاباهات تایپی که چشمم خورد را خودم اصلاح کردم.
  • با این حال مقاله در بسیاری از جاها از نظر نگارشی (خصوصاً علائم نگارشی) و نیم‌فاصله مشکل دارد.
    • در خیلی جاها به جای ویرگول فارسی «،» از «,» استفاده شده.
  • سناتور جونیور به چه معناست؟ اگر این مقاله را در ویکی‌فا ایجاد کنید و به آن پیوند بدهید، این مسئله روشن می‌شود.
  • ارجاع شمارهٔ ۶۱ دچار مشکل است. ارجاع شماره ۱ نیز.
  • در برخی ارجاعات مانند ارجاع ۱۱، عبارت فارسی وجود دارد. توصیهٔ من این است که این عبارات را با حفظ پیوند به صفحهٔ فارسی‌شان، انگلیسی کنید.
  • ارجاعات ۴۴، ۴۵، ۷۸، ۷۹، ۸۵، ۹۶، ۱۰۴، ۱۱۸ و ۱۷۸ فقط لینک هستند. لطفاً آن‌ها را با الگوی یادکرد وب جایگزین نمایید. (برای آراستگی) ضمناً شاید باز هم خودتان چک کنید، شاید تعدادی از چشم من دررفته باشد.
  • بخش «پیوند به بیرون» به نظر بنده خیلی طویل شده و بسیاری از لینک‌هایش لازم نیست در مقاله باشند.
  • شیوهٔ ارجاع در قسمت «مطالعه بیشتر» صحیح نیست.
  • «کاغذبازی» عبارت زیبا و جایگزین خوبی برای paperwork نیست به نظر بنده.
  • در ترجمهٔ مقالهٔ انگلیسی، خیلی جاها را خلاصه کرده‌اید. این موضوع در قسمت «فعالیت سیاسی» و «انتخابات ریاست جمهوری ۲۰۱۶» خیلی به چشم می‌آید. یعنی به نظرم باید مطالب بیشتری را دربربگیرند و الان ناقص هستند. اولویت با انتخابات ریاست جمهوری ۲۰۱۶ است.
  • جمله آخر بخش «کمپین سراسری» منبع ندارد.
  • پاراگراف چهارم بخش انتخابات ریاست جمهوری ۲۰۱۶ منبع ندارد.

فعلاً همین‌ها به نظرم آمد. مورد دیگری به چشمم خورد، بعداً اضافه می‌کنم. --نوید (گفت‌وگو) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۲۰ (UTC)

  • مشکل «,» را فکر کنم اصلاح کردم.
    خلاصه نکردم. در ویکی انگلیسی اخیراً اضافه شده. کاملتر می‌کنم. 1234 (بحث) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۵۱ (UTC)
    نوید، بخش‌های ناقص را تکمیل کردم. --1234 (بحث) ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۵۸ (UTC)
ممنون از زحماتتان. @Sicaspi: توی لید یک تناقض دیدم. ابتدای متن اشاره شده که وی خودش را لیبرترین توصیف می‌کند، اما در پاراگراف پایانی نوشته شده که خود او با این که یک لیبرترین است، مخالف است. در قسمت «زندگی شخصی» هم به استفاده از سمعک اشاره شده. به نظرم بیشتر باید توضیح داده شود یا مثل ویکی انگلیسی اشاره‌ای به آن نشود. دیگر مورد خاصی به چشمم نخورد؛ اگر قرار به جمع‌بندی باشد، یک بار دیگر آن را دقیق خواهم خواند و هم‌چنین ایرادات املایی را که به چشمم می‌خورند برطرف می‌کنم. --نوید (گفت‌وگو) ‏۳۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۱۹ (UTC)
مرسی درست کردم. مقاله در طول زمان نوشته شده، گاهی مطالبی از قبل مانده که بعداً اصلاح شده دلیل این است. --1234 (بحث) ‏۳۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۳۵ (UTC)

مواردی که در ذیل می‌نویسم برای توسعه مقاله بعد از خوبیدگی و پیش از برگزیدگی است:

--سید (بحث) ‏۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۴۲ (UTC)

  • کجا؟ 1234 (بحث) ‏۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۳۴ (UTC)
اینها را برای بعد از خوبیدگی گفتم. اما جای توضیح شرایط سیاسی در دوره فعلی (بعد از ۲۰۰۸) پیش از شروع زندگی نامه است. --سید (بحث) ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۰۵ (UTC)
آخر این یک مقاله زندگینامه است. من تا به حال ندیدم وقتی موضوع یک نفر است چنین بخشی اول مقاله ایجاد شود و به مسایل دیگر بپردازد. اگر شرایط سیاسی به فرد مرتبط است، همان جایی که در خصوص شروع رقابت وی برای سناتوری گفته می‌شود می‌توان به آن شرایط قدری پرداخت. 1234 (بحث) ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۴۱ (UTC)
تعجب می‌کنم که ندیده‌اید. ما در تمام مقالات برگزیده‌ای که در دو سال اخیر داشته‌ایم حتی الامکان چنین بخشی را افزوده‌ایم. برای نمونه فردوسی و توکوگاوا ایه‌یاسو را ببنید. اگر خواستید مقاله را برای برگزیدگی بیاورید حتماً قبلش چنین بخشی را بیفزایید. --سید (بحث) ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۲۷ (UTC)
بنده خودم مقالات انگلیسی را که عموماً بررسی می‌کنم چنین بخشی تا به حال ندیده‌ام. من سعی می کنم بگذارم ولی فکر می کنم مقاله باید با ابتدای زندگی شخص شروع شود، چون شرایط سیاسی وقتی شخص به مدرسه می رفته که مهم نبوده از جایی که وارد سیاست شده است که نیاز به ذکر می شود.--1234 (بحث) ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۰:۲۸ (UTC)

@Sicaspi: چند مورد برای تکمیل مقاله:

  • فکر می کنم اقدامات رند پال در کنگره نیاز به بروزرسانی دارد. مثلا وی به قانون مقابله با اقدامات بی‌ثبات‌کننده ایران رای منفی داد، اما در مقاله نیامده است. پیشنهاد می کنم اسم وی را در politico جست و جو کنی و مطالب مهمی را که می یابی به مقاله اضافه کنی.
  • همین طور بخش مواضع سیاسی هم می تواند گسترش پیدا کند. این مقاله [۳] می تواند استفاده شود.
  • الگوی رند پال را هم می توانید بسازید[۴] و مقالات داخلش را هم ایجاد کنید. (البته این در مرحله برگزیدگی واجب و فعلا مستحب است)--سید (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۵۲ (UTC)
    بسیار خوب. البته هر روز طرح های بسیاری در کنگره رای گیری می شود و ده ها رای داده می شود . نمی شود همه در مقاله بیاید. اگر واقعاً همه ی آن مطالب بخواهد بیاید مقاله منفجر می شود. 1234 (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۴۴ (UTC)
    مواضع سیاسی چطور می تواند گسترش پیدا کند؟ بخش فعلی که به مسایل خارجی، اقتصادی و اجتماعی پرداخته است. دیگر چه موردی هست که نیامده باشد؟ کل آن مقاله با موارد جزئیش نمی تواند اینجا تکرار شود.1234 (بحث) ‏۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۲۰ (UTC)
  •  :::@Sicaspi: منظور من همه طرح نبوده است. اما مواردی که آن قدر مهم بوده که در ویکی انگلیسی یا فارسی برایش مقاله بسازیم نظیر مثال فوق یا لایحه لغو اوباماکر را عرض کردم. در مورد دوم، خودتان آن مقاله انگلیسی را ملاحظه بفرمایید و اگر مورد مهمی را یافتید که جایش در مقاله خالی است، اضافه کنید. تشکر.--سید (بحث) ‏۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۰۲:۵۹ (UTC)
  • انتخابات سنای 2016 را به لید افزودم اما در متن گویا نیست. از اینجا[۵] استفاده کنید.--سید (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)

حسن عسکری[ویرایش]

حسن عسکری (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Hadi.anani (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)

@Hadi.anani: مقاله حجت بن الحسن علیه سلام را که برگزیده است مطالعه بفرمایید و نکاتی از آن را که به کار این مقاله می آید اضافه بکنید. نگاهی هم به مقاله دائره المعارف بزرگ اسلامی بکنید. من هم همزمان هر اصلاحی به نظرم برسد، انجام می دهم. --سید (بحث) ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
  • مشکلات منابع:
    • کتاب جاسم حسین منبع خوبی است، اما شیوه ارجاع دهی نادرست است. باید اسم کتاب در بخش منابع بیاید و پانویس به آن وصل شود.
    • همزمان به متن انگلیسی و فارسی کتاب حسین ارجاع داده شده است! همان انگلیسی کفایت می کند.
    • کافی و بحارالانوار منبع اولیه است و نمی شود مستقیما به آن ارجاع داد.
    • مناقب آل ابی طالب از ابن شهرآشوب، «الخرائج و الجرائح» قطب الدین راوندی، تحف‌العقول، الغیبه شیخ طوسی، ارشاد مفید، رجال شیخ طوسی، منتهی الامال شیخ عباس قمی، جلاء العیون مجلسی، کمال الدین و تمام النعمه شیخ صدوق بیانگر دیدگاه سیره نویسان شیعه است. به نظرم بررسی منابع متاخر از جمله دائره المعارف بزرگ اسلامی و ایرانیکا در این موارد به تقویت مقاله کمک می کند. بدین صورت که نام این منبع داخل متن بیاید و ارجاع به مقاله دائره المعارف بزرگ اسلامی داده شود.
    • نشانه شناسی متون تاریخی: آیا این بخش نظر محقق خاصی است یا آن طور که به نظر می رسد ترکیب چند نظر توسط ویراستاران ویکی پدیا؟ در صورت اول باید در متن به صورت دیدگاه آن محققان آورده شود و در صورت دوم مصداق وپ:تحقیق است و نباید به این شیوه آورده شود.
    • جانشینی وی: این بخش با استفاده از مقاله حجت بن الحسن علیه سلام تکمیل شود.
    • اختلاف بر سر میراث وی بین مادر و برادر ایشان با استفاده از مقاله حجت بن الحسن در یک بخش مجزا آورده شود.--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۰:۱۲ (UTC)

چند منبع:

  • بخش وکالت جای توسعه دارد: این منابع را پیدا کردم البته برخی از آنها اعتبارش کم است:
  1. امام عسکری (علیه السلام) و شبکه وکالت
  2. وکلای امام حسن عسکری علیه السلام
  3. نیم نگاهی به وکالت در عصر امام حسن عسکری(ع)

علاوه بر اینها این مقاله هم جالب است مدخل امام حسن عسکری (ع) دائره المعارف اسلام--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۳۰ (UTC)


جناب @Mhhossein: ارجاعات و منابع این مقاله بشدت نیازمند تمیزکاری است. فرصت کردی دستی بهش بکش. تشکر--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۰:۰۴ (UTC)

  • سلام جناب کامران. سپاس. امیدوارم همیشه با مهر باشید. اگر فرصت بفرمایید و ارجاعات و منابع مقاله را تمیزکاری بفرمایید ممنون خواهم شد. به برخی اشکالات ارجاع دهی در بحث مقاله اشاره شده است. بقیه ی اشکالات را خودم سعی می کنم بر طرف کنم. Hadi.anani (بحث) ‏۱۴ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۴۹ (UTC)
چشم، حتماً، با کمال میل. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۲۶ خرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۵۵ (ایران) ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۲۵ (UTC)
سلام، من چند روز پیش برخی منابع را تمیزکاری کردم. اما بسیاری از آنچه مانده است، منابع اولیه یا برخی منابع آنلاین هستند که باید با منابع ثانویه و دانشنامه‌ها جایگزین شوند. سید هم در خوبیدگی به این موضوع اشاره کردند. از این منابع در منبع‌شناسی به‌خوبی می‌توانید بهره ببرید، اما در متن چنانچه بخواهید استفاده کنید، باید ارجاع‌تان ثانویه یا ثالثیه باشد. تکلیف این منابع مشخص شوند، کار را ادامه خواهم‌داد. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۳۰ خرداد ۱۳۹۶، ساعت ۲۱:۴۸ (ایران) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۱۸ (UTC)
  • سلام جناب کامران. خیلی ممنون بابت وقتی که می گذارید. چشم دارم روش کار می کنم.Hadi.anani (بحث) ‏۲۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۳۷ (UTC)
  • البته جناب کامران من هنوز متوجه نشدم منظور جناب سید جایگزینی است یعنی حذف منابع اولیه و گذاشتن منابع ثانویه به جای آن. یا منظور تقویت آن منابع با منابع ثانویه است. اگر در کنار یک منبع اولیه یک منبع ثانویه قرار بگیرد تا آنرا تقویت کند مشکل رفع نمی شود و منبع اولیه کلا باید حذف شود؟ یا اینکه راه سوم می تواند این باشد که در متن مثلا اسم از شیخ مفید آورده شود ولی منبعی که برای آن ذکر می شود یک منبع ثانویه باشد که در این صورت هم منطقی به نظر نمی آید چون مثلا پاکتچی ممکن است از مثلا کتاب شیخ مفید استفاده نکرده باشد و از طوسی نقل کرده باشد. Hadi.anani (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۰:۴۱ (UTC)
@Hadi.anani: منابع اولیه در ویکی پدیا اصلا منبع محسوب نمی شود. تحت شرایطی برای توضیح یک مطلب می شود در پاورقی به آنها اشاره کرد. (بنگرید:خلافت علی بن ابی طالب) اما این ربطی به خوبیدگی ندارد. یعنی در بررسی خوبیدگی برای ما فرق ندارد که شما منبع اولیه را کلا حذف می کنید یا در کنارش یک منبع ثانویه می افزایید. اما آنجا که در متن از شیخ مفید اسم می آید از باب این است که یک موضوعی دیدگاه شیخ مفید بوده است. در مورد چیزهایی که فکت محسوب می شود نظیر محبوس بودن امام در سامرا ضرورتی ندارد حتما از کسی اسم برده شود. --سید (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۲۸ (UTC)
خب البته باید دید هادی عزیز چشم‌انداز برگزیدگی هم دارند یا نه؟ اگر دارند پس بهتر است از هم‌اکنون این موضوع را مدنظر داشته‌باشند تا در برگزیدگی دوباره‌کاری نشود و زحمت مضاعفی را متحمل نشوند. با مهر -- |کامران آزاد| ۳۱ خرداد ۱۳۹۶، ساعت ۱۱:۲۸ (ایران) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۸ (UTC)
@Hadi.anani: شما مشکل منابع را رفع بکن. من اسامی داخل متن را درست می کنم.--سید (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۲۰ (UTC)
  • سلام جناب سید. منابع تقویت شد اما چیزی از اولیه ها حذف نکردم. فقط لازم است جناب کامران زحمت بکشند آنها را مرتب کنند. Hadi.anani (بحث) ‏۲۲ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۵۹ (UTC)
تشکر سر فرصت مجددا بررسی می کنم.--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)

خاندان خواجه‌نوری[ویرایش]

خاندان خواجه‌نوری (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Alamir (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۵۹ (UTC)

  • با درود. به رغم اینکه سه هفته می‌گذرد که این مقاله را برای خوبیدگی نامزد کرده‌ام، هنوز هیچ‌یک از دوستان نظری در رابطه با این مدخل ابراز نکرده است. بسیار ممنون می‌شوم چنانچه نظر خود را بفرمایید. Alamir (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۲۷ (UTC)
سلام Alamir عزیز. بابت تأخیر پوزش می‌خواهم. همان‌طور که احتمالاً بدانید مراجعین به گمخ و گمب زیادند و تعداد ناظرین فعال کم است فلذا تاخیرهای این‌چنینی طبیعی شده. ملاحظه فرمایید که مقاله خود بنده قبل از شما نامزد شده و هنوز نظری برایش نوشته نشده :)
موضوع بسیار جالبی را برگزیده‌اید و امیدوارم پس از رفع عیوب احتمالی نهایتاً مقاله خوب و برگزیده شود. مقاله را هنوز به طور کامل نخوانده‌ام و ابتدا نکات کلی را قصد دارم خدمتتان عرض کنم:
  • مهمترین مشکلی که به چشمم خورده تا اینجا در منابع است. در بخش منابع به نظر می‌رسد نیمی از کتبی مرجوعه فاقد اعتبار لازم باشند. به طور کلی کتبی که نویسندگانشان دست‌اول هستند و عموماً آن‌ها که خیلی قدیمی‌اند، برای ویکی‌نویسان فاقد اعتبار ارجاع‌اند. کتبی که استفاده می‌کنیم بایستی توسط افراد دارای مدارک تحصیلی مرتبط با موضوعمان (در اینجا تاریخ و تبارشناسی) نوشته شده باشند یا در ژورنال یا انتشارات یا… معتبر چاپ شده باشند و یا… لطفاً منابع قدیمی و فاقد اعتبار را با موارد جدیدتر جایگزین نمایید.
✓ با این توضیح که منابعی که بود را بجای خودم گذاشتم و سعی کردم تا جای ممکن در کنار هر منبع دست اول یک منبع معتبر هم قرار بگیرد.
  • ضمن این که در بخش منابع مشکل شیوه ارجاع هم ندرتاً پیش آمده. "خاطرات وزیرنظام" یا "روزنامه خاطرات اعتمادالسلطنه. ص۲۷۶."و " «خاندان اباصلت هروی»." و… با شیوه متفاوت در پانویس هستند.
✓
  • لید (بخش آغازین) طبق وپ:لید بایستی آیینه و چکیده‌ای از کل بخش‌های مقاله باشد و مخاطب با خواندن آن، با بخش‌های مختلف مقاله آشنایی نسبی یابد. این بخش مقاله در حال حاضر بسیار کوتاه است.
✓
  • تعداد لینک‌های قرمز زیاد است. لطفاً در ساخت مقالات ناموجود همت کنید.
تعدادی از لینک ها اگر ساخته شود احتمالا با مشکل سرشناسی رو به رو خواهد شد. ایجاد لینک در زمان نوشتن مقاله که به چهار سال پیش باز میگردد کمی حساب نشده بود. تنها لینک های مهم را باقی گذاشتم و به زودی فکری هم به حال لینک های بخش مشاهیر میکنم. ضمن اینکه پدید آوردن فله‌ای مقاله‌های خرد و بدون ارجاعات کافی را هم کار درستی نمی‌دانم.
  • مقاله در حال حاضر خیلی زیبایی ظاهری ندارد و همچنین از هیچ الگویی استفاده نشده. برای مثال الگو:جعبه اطلاعات قومیت‌ها شاید بدرد مقاله‌تان بخورد.
✓
امیدوارم زودتر موفق به حل مشکل منابع شوید تا شروع به خواندن مقاله کنم و مرحله بعدی بازبینی را انجام دهم. محک ‏۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۲۳ (UTC)
درود. درباره‌ی اعتبار منابع، نوشته ی غلامحسین میرزا صالح و تحقیق آقای جهانگیر قائم‌مقامی در زمره‌ی تحقیقات دانشورانه‌ای هستند که شما فرمودید. آقای باقر عاقلی هم شرح حال خانواده خواجه نوری را در کتاب خاندان‌های حکومت‌گر در ایران آورده‌اند که تفاوت زیادی با کتاب فامیل خواجه‌نوری، نوشته حسنعلی خواجه‌نوری ندارد. بیشتر مندرجات این مقاله به کتاب آقای عاقلی نیز قابل ارجاع است. اگر صلاح می‌دانید منابع فعلی حفظ شود و منابع دست دوم را هم اضافه کنم. چکیده، کم کردن لینک‌های قرمز و یکسان سازی یادکرد منابع هم به چشم!Alamir (بحث) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۱۶ (UTC)
  • آفرین. مقالهٔ خوش‌ساختی است. لینک‌های المآثر و الآثار و روزنامه خاطرات عین‌السلطنه برای من باز نمی‌شود. البته در کل نیاز به ذکر لینک کتاب نیست ولی حالا که شما زحمت کشیده‌اید و لینک داده‌اید چه بهتر که درست باشند. لطفاً بررسی کنید که آیا مشکل لینک‌ها موقت بوده یا نیازمند اصلاح است. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۱ (UTC)
4nn1l2@ بسیار ممنون. لطف کنید نظر خود را در موافقت یا مخالفت با خوبیدگی این مقاله موافق یا مخالف ابراز بفرمایید. سپاسگزارم.Alamir (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۱۲ (UTC)
  • سلام دوباره Alamir گرامی؛ بابت مواردی که زحمت کشیدید و اعمال کردید سپاسگزارم.
    • گویا هنوز چند پاراگرافی ضعف منبع دارند و به منابع قجر ارجاع شده اند
✓ تا جایی که برایم ممکن بود انجام دادم. در بخش «خاندان نوری در فارس» حقیقتا برای کتاب فسائی جایگزینی نمی‌توانم پیدا کنم. بعضی جاها به چهل سال تاریخ ایران ارجاع شده است، ولی توجه بفرمایید که این ارجاعات به متن اعتمادالسلطنه نیست، بلکه به یادداشت‌های حسین محبوبی اردکانی است که دست اول نیست. در جایی هم که به رساله مجدیه ارجاع شده است، در حقیقت منظور زندگی‌نامه مجدالملک است که آقای ناصر مهاجر در مقدمه کتاب چاپ کرده‌اند.
    • درباره بهاالله با خواندن متن بر من اثبات نشد که آخر از خاندان مذکور بود یا نه؟ اگر از این خاندان است، بایستی به طور مفصل به او نیز بپردازید؛ اهمیت او اگر بیش از میرزاآقاخان نباشد، کمتر هم نیست چنانچه مدعی پیغمبری و دارای پیروان بسیار در سراسر جهان است. همچنین در صورت خواجه‌نوری بودنش احتمالا بتوانید از منابع بهایی و یا منابع درمورد بهاییان بهره جویید و به مسئله انتساب آنان به زرتشت، ساسانیان و ابراهیم خلیل‌الله نیز بپردازید.
✓ بخشی به نام «ارتباط با خانواده بهاءالله» اضافه شد.
    • برخی عناوین و القاب دوره قاجار در مقاله هستند که امروزه سرشناس نیستند و مخاطبان آشنایی ندارند. اگر مقاله‌شان هست، لینک کنید و اگر مقاله ندارند در یادداشت‌ها یا پرانتز توضیح دهید که چه هستند؟
✓ تا جایی که اسم‌ها لینک آبی نداشت در یادداشت شرحی آوردم. اگر موردی به نظر شما از قلم افتاده است، لطفا یادآوری فرمایید.
    • برای بخش کتابشناسی (با توجه به کوتاه بودنش) پیشنهاد می‌دهم که با پیوند به بیرون ادغام و «مطالعه بیشتر» گردد.
✓
    • اگر بتوانید بخشی هم بسازید که درباره وضع کنونی نوادگان خواجه‌نوری توضیح دهد، گرچه مختصر هم باشد، جالب خواهد شد.
در این زمینه متاسفانه تحقیقی صورت نگرفته است و منبعی نداریم.
  • با تشکر فراوان: محک ‏۳ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۲۸ (UTC)
    • ممنون که سریع تغییرات را اعمال می‌کنید:
      • من باب منابع دست اول: جملاتی که نه می‌توانید حذف کنید و نه می‌توانید با منابع دیگر توجیح کنیدشان، را به صورت نقل‌قول بیاورید. مثلا اعتمادالسلطنه در فلان کتاب گفت... (اما تعداد نقل‌قول‌های این مدلی بهتر است زیاد نشود)
      • برخی از پانویس‌ها با منبع خود ارتباط ندارند و کلیک که می‌کنم، روی منبع نمی‌روند. لطفا همه را امتحان کنید و مشکلش را رفع کنید.
      • مواردی که لینک به یک ابهام‌زدایی می‌رسد را تصحیح کنید (برای کمک می‌توانید در ترجیحات زرد شدن چنین لینک‌هایی را فعال کنید)
      • پیشنهاد می‌کنم در بخش تاریخچه که تصویری نیست، یک نقشه قرار دهید که محل‌های سکونت خاندان و مبدأ آن‌ها در نور را نشان دهد.
      • پیشنهاد دیگر برای بخش مشاهیر این است که افراد را در جدولی قرار دهید بر اساس دلیل شهرتشان آن‌ها را دسته‌بندی کنید. (مثلاً رنگ نظامیان، سیاسیون و ادبا را متفاوت قرار دهید یا سه ردیف کنید و در یک ردیف مقام و در ردیف محل خدمت را بیاورید یا هرجور دیگری که خود صلاح می‌دانید.) اگر عکس اضافی هم داشتید، اینجا می‌شد گالری عمودی گذاشت.
    • من چیز دیگری به ذهنم نمی‌رسد و همین‌ها را در حد کفایت برای خوبیدگی می‌بینم. موفق باشید: محک ‏۷ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۵۸ (UTC)

نبرد تاوتون[ویرایش]

نبرد تاوتون (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: کامران اورفه (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۳۴ (UTC)

درود خدمت دوستان گرامی، این مقاله به شکل کامل از ویکی انگلیسی ترجمه گردیده تمام منابع بررسی گردیده و قابل رجوع هستند ضمن اینکه خود مقاله در چند ویکی برگزیده شده به همین دلیل ارجاعات آن صحیح و کامل هستند. تعدادی پیوند مقاله قرمز (ناموجود) دارد که به ترتیب ایجاد خواهند گردید. ارادتمند.

  • موافق با کلیت سلام. واقعاً مقاله خوبی نوشتید و امیدوارم هرچه سریعتر موارد جزئی حل و بحث جمع‌بندی شود و آن را در گمب ببینیم. مقاله را از ابتدا می‌خوانم، چیز خاصی دیدم، عرض می‌کنم. فعلا لید مقاله:
    • دفعات نخست میلادی بودن تاریخ را قید کنید. در دفعات بعدی لازم نیست.
    • در پاراگراف اول عرف ویکی بر این است که اسامی خاص را تماماً لینک کنید تا مخاطبان با پایه‌ها و مبانی موضوع آشنا شوند. مثلاً «سلسله مراتب پادشاهی انگلستان»، «ادوارد» از «خاندان یورک»، «دوک یورک»، «هنری ششم» و همچنین «پادشاه لنکستر».
    • در انگلیسی مینویسند مثلا Richard of Yurk حال آن که چنین شیوه‌ای در فارسی متفاوت است. ترجمه شما «ریچارد از یورک» است که پیشنهاد می‌کنم دفعات نخست بنویسید «ریچارد یورک» و حرف ربط از را پاک کنید و دفعه‌های بعد که از آن نام استفاده می‌کنید دیگر لازم نیست یورکش را هم بیاورید و فقط بگویید ریچارد (مگر این که ریچارد دیگری وارد قصه شود.)
    • پاراگراف سوم تا جایی که پانویس 3 آمده، کمی گنگ به نظر می‌رسد. --محک ‏۶ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۳۱ (UTC)
  • زمینه:
    • برای خودم هم سوال شده که آیا «زمینه» مترادف «پیش زمینه» هست یا نه! فرقشان چیست؟
    • این جمله برایم گنگ بود: «این همراهان... که به واسطهٔ چشم و هم‌چشمی میان حمایت‌های دارای نفوذ از جانب هر دو حزب تحریک شده بودند، تلاش یورک‌ها برای جابجایی علاقه‌مندی هنری نسبت به قدرت باعث ... گردید»
    • جمله «ملکه انگلستان، مارگارت آنژو، از قبول مقدمات خلع ید فرزندش ادوارد نسبت به حق طبیعی او سر باز زد» به گونه‌ای بیان شده که ویکی‌پدیا معتقد به «حق طبیعی بودن» است.
    • جمله «به اسکاتلند فرار کرده بود و در آنجا مشغول تجهیز یک ارتش گردید، با وعده به پیروان و همراهانش مبنی بر غارت انگلستان» پس و پیش است. قید بایستی قبل از فعل آید.
    • با توجه به «یورک به همراه ارتش خود ... گرفتار و کشته شد» من نفهمیدم یورک مگه اسم آدم بوده!؟ تا اینجا فکر می‌کردم یورک نام همان ناحیه در میان بریتانیاست.
    • «در جهت بالا رفتن از تخت پادشاهی» بشود «برای جلوس بر سلطنت» چه شود...
    • «اما پذیرش گسترده‌ای برای احراز از نام این روز به عمل نیامد[۲۱]، عموماً نظر موفق بر نام این نبرد به نام روستای تاوتون که در نزدیکی میدان جنگ و تسویه حساب قرار داشت گرفته شده، که در آن زمان به عنوان برجسته‌ترین منطقه در آن ناحیه شناخته می‌گردید» تصحیح شود به «اما پذیرش گسترده‌ای برای احراز از جنگ در این روز وجود نداشت.[۲۱] عموماً نظر موافق بر این است که نام این نبرد از روستای تاوتون، که در نزدیکی میدان جنگ بوده، گرفته شده. این روستا در آن زمان به عنوان برجسته‌ترین منطقه در آن ناحیه شناخته می‌گردید»--محک ‏۶ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۵ (UTC)
  • ترکیب نیروها: با توجه به این که بیشتر اشکالاتی که یافتم تا اینجا مربوط به انشا بوده، با اجازه‌تان خودم دست به قلم شده و مواردی را اصلاح می‌کنم. اینگونه وپ:شیوه نامه هم همزمان حل خواهد شد. موارد مشکوک را اینجا می‌نویسم:
    • «اولویت ادوارد در این نبرد استفاده از تاکتیک جسورانهٔ تعارضی دیکته شده به یورک‌ها برای این درگیری بود» یعنی چه؟
    • «در حمایت‌های خود برای دست یافتن به این مقصود منتظر چندین فرصت مناسب بود» به نظر مشکلی دارد. --محک ‏۶ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۱۹ (UTC)
  • عواقب بعدی:
    • زیرنویس عکس این بخش یک پیش‌بینی و احتمال است و لذا بایستی به صورت نقل قول از یک شخص بیان شود؛ نه دیدگاه فکت.
    • «گفته شد که توسط یک کماندار مخفی شده و فرصت‌طلب کشته شد[۷۵]، » یعنی چه؟
    • «فتح پادشاه جدید بر دشمنش به این دلیل بود که ... یا از پیوستن آن‌ها به وی خودداری کرده بود.» یعنی چه؟
    • «به واسطه‌ی قانون پیمان رهبری مشخص گردید.» ؟
    • ارل کنت یعنی چی؟
  • ادبیات
    • «این نبرد برای آن‌ها همانند قبرستانی بود که برای سال‌ها نسل‌های باقی‌مانده را به خاطر کشور منقطع کرد.» ؟
  • بخش یادداشت ترجمه نشده است. محک ‏۶ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۵۶ (UTC)
@کامران اورفه: در مرحله خوبیدگی همین قدر که خود مقاله کامل باشد کفایت می کند و نیازی به ایجاد مقالات جانبی و آبی کردن پیوندهای قرمز هم نیست. اما اگر به برگزیدگی آوردید، لازم است که مقالات مرتبط بخصوص جنگ رزها نیز قدری توسعه یابد. با توجه به اینکه توسعه یک مقاله در یک مقطع تاریخی احتمالا دشواری هایی دارد، پیشنهاد می کنم با بانو @Roozitaa: که تجربه مشابهی را برای جنگ های داخلی ژاپن انجام داده است ، مشورت بگیرید.
  • اما در این مرحله، به نظرم بزرگترین مشکل روان و خوانا نبودن متن و اشکالات املایی و انشایی آن است. متن بشدت حس یک ترجمه گرته برداری شده را القا می کند. حتما از یک نفر دیگر برای بازخوانی و اصلاح متن کمک بگیرید. --سید (بحث) ‏۹ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۰۹ (UTC)
  • درود مجدد خدمت جنابان @محک: و @Sa.vakilian:، نکات بسیار ظریف و درستی فرمودید، متاسفانه فعلا در سفر هستم و احتمالاً تا یک هفته دیگر حضور نداشته باشم. اما توضیح یک به یک سئوالات موجود و مشخص است. در اولین فرصت که امکان ویرایش فراهم شد توضیحات راخواهم نوشت. ضمن اینکه حاجت به گفتن نیست که شما از بنده بسیار پر تجربه‌تر هستید. پس هر جا صلاح دیدید شخصاً اقدام نمایید. :) ارادتمند دوستان--کامران اورفه--کامران اورفه (بحث) ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۱۰ (UTC)
درود مجدد خدمت دوستان و پوزش بابت تاخیر به وجود آمده به دلیل اینکه در سفر بودم و امکان ویرایش وجود نداشت. خب من پیرو توضیحات جامع جناب محک مطالب احتمالا (گنگ و نامفهوم) را بازنویسی کردم و در مورد برخی دیگر توضیحات را به ترتیب ذیل خواهم نوشت
  • زمینه ترجمه کلمه setting انگلیسی است.
  • «این همراهان... که به واسطهٔ چشم و هم‌چشمی میان حمایت‌های دارای نفوذ از جانب هر دو حزب تحریک شده بودند، تلاش یورک‌ها برای جابجایی علاقه‌مندی هنری نسبت به قدرت باعث ... گردید» (ترجمه بهبود داده شد)
  • «ملکه انگلستان، مارگارت آنژو، از قبول مقدمات خلع ید فرزندش ادوارد نسبت به حق طبیعی او سر باز زد» (ترجمه بهبود داده شد)
  • «به اسکاتلند فرار کرده بود و در آنجا مشغول تجهیز یک ارتش گردید، با وعده به پیروان و همراهانش مبنی بر غارت انگلستان» (ترجمه بهبود داده شد)
  • «یورک به همراه ارتش خود ... گرفتار و کشته شد» من نفهمیدم یورک مگه اسم آدم بوده!؟ (مقصود ریچارد دوک یورک می‌باشد و همینطور نام شهرستانی در انگلستان است که مقر خاندان یورک می‌باشد با این همه توضیحات لازم اضافه گردید)
  • «در جهت بالا رفتن از تخت پادشاهی» (اشاره به تخت پادشاهی دارد که به وسیله دو پاگرد و با پله‌های کم ارتفاع به تخت می‌رسید)
  • «اما پذیرش گسترده‌ای برای احراز از نام این روز به عمل نیامد[۲۱]، عموماً نظر موفق بر نام این نبرد به نام روستای تاوتون که در نزدیکی میدان جنگ و تسویه حساب قرار داشت گرفته شده، که در آن زمان به عنوان برجسته‌ترین منطقه در آن ناحیه شناخته می‌گردید» (ترجمه بهبود داده شد)
  • «اولویت ادوارد در این نبرد استفاده از تاکتیک جسورانهٔ تعارضی دیکته شده به یورک‌ها برای این درگیری بود» (ترجمه بهبود داده شد)
  • «در حمایت‌های خود برای دست یافتن به این مقصود منتظر چندین فرصت مناسب بود» (ترجمه بهبود داده شد)
  • توضیح زیرنویس اتفاقاً دقیقا یک فکت است چرا که با آغاز نبرد یورک‌ها اقدام به فرار نمودند اما با درایت و شجاعت ادوارد به جنگ بازگشتند و این یک حقیقت است که در منابع هم ذکر گردیده.
    • با نظرتان موافق نیستم و کماکان معتقدم باید عبارت «به نظر فلان نویسنده» در ابتدای زیرنویس بیاید چون دارید درباره اتفاقی می‌گویید که رخ نداده و به طور مثال بنابر اصل بال پروانه هزار چیز دیگر هم ممکن بود رخ دهد... ولی اگر اصرار دارید، بی‌خیالیسم طی می‌کنم :) ضمنا خودم هم زیرنویس را قبول دارم، ولی صحبتم من‌باب نگارش اصولی در ویکی است محک ‏۴ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۱۴ (UTC)
  • «گفته شد که توسط یک کماندار مخفی شده و فرصت‌طلب کشته شد[۷۵]، » یعنی چه؟ (مقصود این است که در جنگ تن به تن و رو در رو کشته نشد و بدان گونه که ذکر گردید کشته شد)
  • «فتح پادشاه جدید بر دشمنش به این دلیل بود که ... یا از پیوستن آن‌ها به وی خودداری کرده بود.» یعنی چه؟ (واضح‌تر از این؟؟ پیروان دشمنش را یا کشته بود و یا از پیوستن آنها به وی خودداری کرده بود، این موضوع چگونه باید توضیح داده شود؟)
    • منظور بنده این بود که ضمیر «وی» در آخرین قسمت جمله معطوف به کیست؟ گویا «وی» به جای کلمه «خود» استفاده شده. محک ‏۴ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۱۴ (UTC)
  • «به واسطه‌ی قانون پیمان رهبری مشخص گردید.» ؟ (اصلاح شد، مقصود اعلامیه سازش می‌باشد)
  • ارل کنت یعنی چی؟ (توضیحات اضافه شد، ارل کنت یعنی نخستین بانی و منصب‌دار عنوان ارل‌های کنت)
  • «این نبرد برای آن‌ها همانند قبرستانی بود که برای سال‌ها نسل‌های باقی‌مانده را به خاطر کشور منقطع کرد.» ؟ (مقصود اینکه اغلب اشراف (مستقیم و اصلی) در این نبرد کشته شدند)--کامران اورفه (بحث) ‏۴ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)
موافق کامران اورفه عزیز، بابت پاسخ به سوالات سپاسگزارم. مقاله بسیار خوبی نوشتید و امیدوارم هرچه سریع‌تر به برگزیدگی ببریدش و همچنین مقالات تاریخی و ایضا غیرتاریخی خوبتان را در این بخش به تماشا بنشینیم. محک ‏۴ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۱۴ (UTC)
  • @کامران اورفه: سلام. ارجاع‌های پانویس ۱۰۵ به بخش منابع متصل نشده‌اند. مهدی صفار ۲۸ خرداد ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۴۲ (ایران) ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۱۲ (UTC)
    • درود بر مهدی گرامی، پارامترهای این ارجاع را با پارامترهای خود مقاله انگلیسی جایگزین کردم و فعلا که ارجاع درست و اصلاح شده -- کامران اورفه (بحث) ‏۱۸ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۲۷ (UTC)
    • @محک،‏ Mahdy Saffar: لازم است یک نفر غیر از نامزد کننده یک بار متن را بخواند و به فارسی روان بازنویسی کند.--سید (بحث) ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۳۴ (UTC)
  • مخالف @محک: من کمی لید را اصلاح کردم [۶] تا مشخص شود چقدر مقاله نیازمند اصلاحات املایی و انشایی است. تازه وقتی متن روان و خوانا بود، می شود درباره کیفیتش نظر داد، چون با وضع فعلی سردرد می آورد. --سید (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۵۸ (UTC)
    • درود خدمت جناب وکیلیان، ضمن تشکر از توضیحات جنابعالی چند نکته لازم به یادآوری است تا اشتباهات مرتفع گردد. در ابتدای مقاله «جنگ‌های داخلی» را به «جنگ داخلی» ترجمه کردید در حالی که جنگ رزها تنها (یک) جنگ نبوده و در حقیقت یک سلسله نبرد مقطعی بوده. نکته بعدی اینکه در چند جا با استفاده از تَگ (کدام؟) موضوعاتی را مورد پرسش قرار دادید که اگر به مقاله انگلیسی رجوع نمایید خواهید دید که در مورد اول مقصود رویدادنامه‌هایی است که در ادامه مقاله (در بخش‌های جداگانه) به تفصیل ذکر شده و همگی به منبع اشاره دارند به همین دلیل در لید مقاله انگلیسی منبعی برای آن ذکر نگردیده. در بخش بعدی فرزند ملکه را مبهم معرفی کردید در حالی مقصود فرزند وی و هنری ششم یعنی ادوارد وست‌مینستر می‌باشد که در بخش دوم یعنی «زمینه»، به خوبی توضیح داده شده. ابهام بعدی که یک ویکی‌سازی اشتباه می‌باشد درست چند خط بالاتر ذکر شده که همان ریچارد یورک، سومین دوک یورک می‌باشد. با تشکر از راهنمایی و توضیحات جنابعالی--کامران اورفه (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۴۲ (UTC)
در مورد جنگ های داخلی حق با شماست. در مورد برچسب کدام، لید مقاله باید واضح باشد. بناست کسی که فقط می خواهد لید را بخواند و برود، از مطلب سر در بیاورد. بنابراین نباید با معمایی طرف شود، که برای پاسخش مجبور به مراجعه به متن مقاله باشد. اگر رویدادنامه سرشناس است اسمش باید بیاید و به مقاله اش لینک شود. اگر سرشناس نیست، دلیلی ندارد لینک داشته باشد. کافی است بگویید یک رویدادنامه که حوادث جنگ را ثبت می کرده است. در لید اصلا لازم نیست منبعی ذکر شود. در مورد فرزند ملکه، احتمالا وی چند فرزند دارد و باید حتما اسمش صریحا بیاید. باز هم تکرار می کنم که لید مستقل از متن باید کاملا گویا باشد.
دقت بفرمایید در ویکی انگلیسی خیلی مسائل ممکن است برای خواننده کاملا واضح باشد، اما وقتی این را به ویکی فارسی می آوریم ، کاربر فارسی زبان اصلا با زمینه تاریخی انگلستان آشنا نیست. برای همین پیشنهاد کردم که حتما با بانو روزیتا مشورت کنید و ببینید چطور یک مطلب برگزیده راجع به جنگ های داخلی ژاپن را طوری اینجا آورده است که خواننده گیج نشود.--سید (بحث) ‏۲۱ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۲۵ (UTC)
همانطور که پیش‌تر نیز یادآور شدم؛ بنده با پاره‌ای از توضیحات شما موافق هستم و با بخش عمده آن مخالف، دلایل خودم را هم برشمردم، عمده مخالفت من با نظرات جنابعالی در این است که می‌فرمایید خواندن این مقاله به این شکل «سردرد» می‌آورد در حالی که دقیقاً با شما در همین موضوع مخالفم به این دلیل که این مقاله یک مقاله تخصصی، مرجع و تاریخی صرف است و نباید آن را با داستان «رابینسون کروزوئه» و یا قصه «جزیره گنج» اشتباه بگیرید که خواننده برای تفریح و تفرج آن را بخواند. مواردی را به عنوان اشکال برشمردید که حتی در بطن مقاله انگلیسی هم وجود ندارد و اگر همین مطالب را در مقاله انگلیسی قید کنیم چه بسا مورد استهزا و واگردانی ویرایشی قرار بگیرند (جواب شما مشخص است؛ حتماً می‌فرمایید در فارسی با انگلیسی تفاوت عمده وجود دارد). جناب وکیلیان عزیز کسانی که این دست از مقالات را برای بررسی و گزینش به اینجا می‌آورند حداقل انتظارشان این است که اشکلات موجود رفع و یا بهبود یابند نه اینکه با ویرایشات اشتباه که چند تای آنها را در لید انجام دادید و اشاره کردم که اشتباه است و خودتان هم اذعان فرمودید مقاله ناقص شود (البته حتم دارم که سهوی است) اما فرق عمده جنابعالی با سایر بررسی کنندگان در همین است) دوستانی چون جناب محک و یا جناب صفار در همین صفحه توضیحاتی کاملاً به جا می‌فرمایند که اصلاح می‌شود. اما شما برعکس با ویرایش لید مقاله و در چند جا دچار اشتباه فاحش نوشتاری شدید. ضمن اینکه باز هم معترف می‌شوم که هیچگونه شکی در توانایی شما و تجربیات شما وجود ندارد. اما به زعم خودم مجبورم اعتراف کنم که بررسی این مقاله نیازمند همکارانی است که در زمینهٔ مقالات تاریخی اینچنینی استاد محض هستند. با تشکر از همکاری شما دوست گرامی.--کامران اورفه (بحث) ‏۲۳ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۴۲ (UTC)
@کامران اورفه: دوستانی که اینجا فعالند مثل جناب @محک: می توانند شهادت دهند که من علاقه ام اساسا به خواندن مقالات تاریخی پیچیده است و فرقش را با داستان های جزیره گنج می فهمم. اینکه گفتم سردرد می آورم، کاملا از جهت ادبی بود و هیچ ربطی به تاریخی بودن مقاله هم نداشت. این مقاله نیازمند اصلاحات املایی و انشایی است تا خواندنش برای خواننده فارسی زبان آسان شود. اگر ویرایش من را قبول ندارید، از یک نفر از دوستان که تخصصش در ویراستاری را قبول دارید، درخواست دهید تا مقاله را اصلاح کند. ضمنا لید مقاله باید گویا باشد، که این هم هیچ ربطی به تاریخی بودن یا نبودنش ندارد. --سید (بحث) ‏۳۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۵۲ (UTC)
@Sa.vakilian: متاسفانه از لحن شما تا حدودی چنین استنباط کردم از مطالب بنده آزرده خاطر گردیده‌اید، اگر چنین است مایلم همین جا از جنابعالی پوزش بطلبم و اکیداً تاکید کنم که روح مطلب و سخن بنده هیچگونه مورد نقصان قرار دادن تجربه و تبحر کاری شما در ویکی و علی‌الخصوص مقالات تاریخی نبوده و نیست (حتی به اسم شما هم اشاره نکردم تنها اینکه دوستان دیگری را برای یاری فراخوان همکاری دادم.). در چند جا تاکید هم داشتم که اگر استنباط بنده چنین است که ویرایش شما دارای ایراداتی است، این ایرادات قطعاً سهوی و ناخواسته بوده. ولی موضوع کلی آنجاست که ماجرای این مقاله یک ماجرای کاملاً پیچیده و به تعبیری می‌توان گفت داستان یک (ساخت و پاخت) و (باندبازی) تاریخی و خانوادگی است. نفراتی کلیدی همچون ریچارد یورک و فرزندش ادوارد چهارم از یک طرف و هنری ششم و همسرش مارگارت آنژو از طرف دیگر به پیچیدگی آن دامن زده‌اند و اگر خواننده از قبل با شمه‌ای از زندگی این اشخاص آشنایی هر چند مختصری نداشته باشد آن وقت می‌توان گفت که حرف شما صحیح است و موضوع برای فرد ناآگاه کمی پیچیده خواهد بود. فکر نمی‌کنم علاقمند باشید که مختصری از زندگی این اشخاص را به مقاله بیفزاییم. من تاکید داشتم که این مقاله، یک مقالهٔ ترجمهٔ صرف و خط به خط از مقاله انگلیسی است. جاهایی هم که شخصاً احساس کردم موضوع می‌تواند به قول شما کمی نارسا یا گنگ باشد با افزودن تگ (یادداشت) توضیحات را افزودم. شاید به قول شما در جاهایی کاستی‌هایی در انشا بوده که باز هم مواردی را که دوست گرامی محک فرمودند اصلاح نمودم، تاکنون لید مقاله بارها و بارها چِک گردیده و نکاتی هر چند مختصر اما ضروری برای رسایی بیشتر مطلب افزوده شده. در هر صورت باید اذعان نمایم که دیگر چشم و ذهن من یارای یافتن سایر (احتمالی) ایرادات را ندارد مگر اینکه دوستان اشاره فرمایند تا اقدام نمایم. نمی‌دانم مطالبم تا چه اندازه به رساندن منظور کلی من کمک کرده در هر صورت این تمام آن چیزی است که در توان و فکر بنده بوده.--کامران اورفه (بحث) ‏۳۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۱۴ (UTC)
@کامران اورفه: اگر مطلب را برای وپ:گمب آوردید می توانیم درباره اینها بحث کنیم. فعلا من یک درخواست ساده دارد و آن هم اصلاح متن مقاله به صورتی است که برای خواننده روان باشد و اذیت نشود و این مطالبه هم هیچ ربطی به موضوع مقاله ندارد. معمولا هم باید توسط یک نفر غیر از توسعه دهنده انجام شود، چون شما به متن عادت دارید و اشکالات آن را نمی بینید.--سید (بحث) ‏۳۰ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۰۹ (UTC)
به طور کلی با این نظر شما موافق هستم به همین دلیل بالاتر هم فراخوان دادم که دوستان اگر اشکالی می‌بینند می‌توانند اشاره نمایند و حتی شخصاً اقدام نمایند تا مقاله به این شکل رها نشود و در بوته فراموشی بیفتد.
با عرض پوزش از جناب کامران، در پاراگراف اول لید یک تغییر ایجاد کردم در صورتی که به متن آسیبی زده است خنثی کنید.--MohamadReza(بحث) ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۵۲ (UTC)
@Mohamadr za: درود بر شما دوست و همکار گرامی و تشکر بابت مشارکت در این گزینش. تغییرات جنابعالی در لید کاملاً صحیح است و بنده پیش‌تر خدمت دوستان عرض کردم که این مقاله، یک مقالهٔ کاملاً ترجمه شده از متن انگلیسی است و برگردان آن به فارسی، بسته به طرز نگارش و انشای هر شخص کاملاً فرق می‌کند. ضمن اینکه جنابعالی یک ایراد مهم را که به ناخواسته توسط دوست خوبمان جناب وکیلیان ایجاد گردید رفع نمودید. منظورم جملهٔ «جنگ‌های داخلی» که صحیح می‌باشد به جای «جنگ داخلی» است. سپاس از شما--کامران اورفه (بحث) ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۴۷ (UTC)
موافق درود! @کامران اورفه: تبریک می‌گویم مقاله‌ی مفید و بی‌نقصی است. امیدوارم با مشارکت‌های بعدی جناب کامران ویکی بیشتر مزین شود. سلامت باشید. The Stray Dog::: سگ ولگرد Talk ‏۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۱:۵۶ (UTC)
@TheStrayDog: سپاس از شما دوست و همکار گرامی. خوشحالم که گسترش و تکمیل این مقاله توسط حقیر مورد توجه جنابعالی قرار گرفته.--کامران اورفه (بحث) ‏۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
موافق زاید الوصف (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۳۱ (UTC)

نیاز به روان نویسی@کامران اورفه: من تاریخچه ویرایش ها را دیدم. متاسفانه هنوز کاربری جز شما عملا ویرایشی روی مقاله نداشته است. چنانکه عرض کردم مقاله مشکل روان نویسی دارد و بشدت بوی ترجمه بودن می دهد. لطف کنید از یک کاربر دیگر درخواست کنید که مشکلات انشایی مقاله را رفع کند.--سید (بحث) ‏۳ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۳۰ (UTC)

سید و کامران اورفه: اگر اجازه فرمایید، بنده در هفته آتی، در اولین فرصت، می‌خوانمش. محک ‏۳ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۱۳ (UTC)
@Sa.vakilian: درود بر شما، لطفاً پوزش بنده را بابت تاخیر در جواب پذیرا باشید. حتماً اطلاع دارید که حضور من بسیار محدود شده متاسفانه. پیرو نظر جنابعالی خوشبختانه در این مدت جناب محک قبول زحمت فرمودند و بخش‌های مختلف مقاله را بازبینی نمودند هر چند در قسمت انتهایی لید مقاله بخش مختصری را ظاهراً به کل حذف کردند. هر چند می‌شد برای آن یک تگ یادداشت گذاشت تا از حالت گنگ بودن خارج شود اما در کل مورد خاصی نبوده که بخواهد به اصل مقاله لطمه‌ای وارد نماید. فکر می‌کنم با تجربه و تسلط جناب محک بخش عمده‌ای از مشکلات مرتفع گردیده. -- کامران اورفه (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۳۲ (UTC)

سیلکی[ویرایش]

سیلکی (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: --Armin Rhine (بحث) ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۵۵ (UTC)

درود. موضوع جالبی را انتخاب کرده‌اید. امیدوارم که به‌زودی نشان خوبیدگی را دریافت کند.

  • لطفاً یک بخش را بلافاصله پس از دیباچهٔ نوشتار (پیش از تاریخچه) به واژه‌شناسی اختصاص دهید و دربارهٔ ریشهٔ نام آن، و معنای آن توضیح دهید. چون دیباچه باید خلاصهٔ بخش‌های دیگر باشد. الآن در دیباچه به واژه‌شناسی پرداخته شده ولی بخشی برای آن در بدنهٔ مقاله وجود ندارد.
  • ما معمولاً برای مقاله‌های خوب از ویکی‌پدیاهای دیگر به‌عنوان منبع استفاده نمی‌کنیم؛ بنابراین لازم است که تمام بخش‌های نوشتار با منابعی پوشش داده شود. هر وقت چنین شد، الگوی منبع ویکی انگلیسی را از انتهای مقاله بردارید. وهاب (گپ) ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۴۱ (UTC)
آیا سیلکی‌ها همه‌شان ماده هستند؟ چون نوشته شده که «یکی از نژادهای مرغ» منظورم این است که آیا این عبارت از نظر علمی دقیق است؟ چون در زبان فارسی وقتی می‌گوییم مرغ، به پرندهٔ ماده اشاره می‌شود. وهاب (گپ) ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۴۹ (UTC)

با درود و احترام. مورد دوم در مقالهٔ مرغ آمده است. کافی نیست؟ سپاس--Armin Rhine (بحث) ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۲۱ (UTC)

چرا. اگر از نظر زیست‌شناسی واژهٔ مرغ برای هر دو موردِ مرغ ماده (مرغ خانگی) و مرغ نر (خروس) کاربرد داشته باشد، فکر کنم نیازی به اشاره در مقاله نباشد و جزو بدیهیات به حساب آید. وهاب (گپ) ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۱۶ (UTC)
  • با عرض سلام و خسته نباشید. چند سوال در خواندن مقاله برایم پیش آمد که عرض می‌کنم:
    • بی‌زحمت در منابع فارسی یک جستجویی کنید و منابعی را بیافزایید که مشخص شود در زبان فارسی نام این زبان‌بسته چگونه ثبت شده. الآن نام ابریشمی که افزودید صرفاً ترجمه است و هیچ مرجعی ندارد؟
    • چرا به ارقام و انواع زیرگونه‌های این حیوان اشاره نشده؟ چند جای مقاله اشاره کردید که زیرگونه‌هایی (من‌جمله سیلکی ژاپنی یا سیلکی کبکی) وجود دارند ولی درباره این انواع توضیح داده نشده! اگر مقدور است این بخش را بیافزایید.
    • در جعبه اطلاعات آمده رنگ پوست آبی یا مشکی است و این مطلب باید در مقاله هم باشد، در حالی که در مقاله گفته رنگ پوستش فقط سیاه است!
    • بخش بانتام‌ها کمی گنگ شدم. اگر همه‌ی سیکلی‌ها بانتام (کوچک جثه) هستند، پس چرا بخشی که دارد وزن‌شان را می‌گوید، چنین عنوانی دارد؟ و اگر بخش مربوط به دسته‌ای از سیلکی‌هاست، چرا این مسئله را روشن نکرده و بدون هیچ توضیح دیگری فقط به وزنشان پرداخته؟ محک ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)

پهلوان اکبر می‌میرد[ویرایش]

پهلوان اکبر می‌میرد (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه کاربر:4nn1l2، درود. مانند بار پیش اگر وقت کردید و کاستی‌های این مقاله را گفتید، حتّی‌الامکان جمع و جور می‌کنم، شاید ستاره گرفت. سپاس. Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۵۳ (UTC)

مدتی سرم شلوغ خواهد بود. به محض فراغت، چشم. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۱۷ (UTC)
  • درود. دیباچهٔ مقاله (لید) جای گسترش دارد. مثلاً در آن، دربارهٔ فیلم ناساخته اشاره‌ای نشده است. همچنین می‌توان قدری اطلاعات بیشتری از نخستین اجرا را در آن گنجاند. یا اگر منتقدان روی مواردی هم‌نظر هستند، می‌توانید بنویسید منتقدان درباره‌اش چنین گفته‌اند، یا آن را از فلان نظر شاخص دانسته‌اند. وهاب (گپ)
  • برخی بخش‌های مقاله نیازمند منبع هستند. مثلاً اینکه بیضایی با شاه دیدار نکرده، ظاهراً منبع ندارد. همچنین در بخش داستان، منبعی به چشم نمی‌خورد (به‌نظرم، برای این بخش استثنائاً می‌توان از خود کتاب اصلی هم کمک گرفت). اگر این بخش‌ها را بدون منبع رها کنیم، در آینده حتی ممکن است حذف شوند یا یک آی‌پی بیاید راحت دستکاری‌شان کند. وهاب (گپ) ‏۴ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)
  • دیباچه در واقع چکیده‌ای از مقاله است برای کسانی که فرصت خواندن کل مقاله را ندارند. لطفاً در دیباچه به مهم‌ترین اطلاعات مقاله اشاره کنید (منبع لازم نیست چون بازگویی همان مطالب پایینی است).
  • طبق شیوه‌نامه جملهٔ معترضه درون سه‌چهارم‌خط (mdash) قرار می‌گیرد.
  • «با سقّاخانه به خشم سخن می‌گوید» سخن گفتن با سقاخانه؟ آیا این جانبخشی است؟
  • ویکی‌پدیا در کل یک دانشنامهٔ عمومی است یعنی مخاطبانش بیشتر عوام هستند، نه خواص و متخصصان. بنابراین هنگام نوشتن مقاله‌ها باید گوشه‌چشمی به مخاطبان داشت. البته من نمی‌گویم که نویسنده خود را در حد مخاطب عام پایین بیاورد، فقط می‌گویم گوشه‌چشمی هم به او داشته باشد. درک پاراگراف اول اکبر رادی برای خوانندهٔ عادی سخت است. پاراگراف‌های دوم و سوم علاوه بر ساده‌تر بودن، قرینهٔ معنایی هم دارند: «از کاستی بار نمادینِ یکی از عناصر نمایش شکوه می‌کند» و «پایانِ کارِ این عنصر را به قدر بسنده نمادین و گیرا می‌شمارد».
    نقل قول آل احمد به‌نظر طعنه‌ای به عباس جوانمرد است ولی خوب زمینه‌چینی نشده است. خواننده برای فهمیدن این نکته باید تقلا کند.
  • اگر ممکن است نظر صاحب‌نظران را اندکی بیشتر بشکافید. مثلاً شخصاً مایلم دربارهٔ نظر گلشیری، اندکی بیشتر بدانم. آیا اظهار نظرش منحصر به همین ابراز کنجکاوی و علاقه‌مندی نسبت به زبان بیضایی بوده؟
کاربر:4nn1l2، سپاس. دربارهٔ کنجکاوی خصوصی شما فعلاً: بله. گلشیری گویا صرفاً شیفتهٔ زبان نمایشنامه شده. او نمایش را ندیده. آن زمان هنوز در اصفهان بود و یا نویسنده نشده بود، یا بسیار مبتدی بود. ولی بسیار هم علاقمند بود و هر چه در تهران چاپ می‌شد می‌خواند، از جمله این نمایشنامه. سال ۱۳۴۷ که بیضایی به نوعی محترمانه به اصفهان «تبعید» می‌شود، با نویسندگان نوجوی آنجا آشنا می‌شود، و از جمله با گلشیری دوست می‌شود. آنجاست که گلشیری دستنویس شازده احتجاب را به بیضایی می‌دهد تا پیش از چاپ نظر بدهد. و آنجاست که به او می‌گوید که چقدر زبان این نمایشنامه‌اش را دوست می‌دارد . . . (و در همین حد در منابع آمده.) این آشنایی سبب شد که سپس‌تر بیضایی گلشیری را در دانشگاه تهران استخدام کرد و در آن سال‌های افسانه‌ای دانشکده هنرهای زیبا اینان نسلی پربار تربیت کردند . . . بیشتر بازیگران برجسته نسل امین تارخ و سوسن تسلیمی و برخی نویسندگان و بازیگران برجسته نسل‌های دیگر، از عزّت‌الله انتظامی بگیر تا عباس معروفی، شاگرد این نسل طلایی استادان دیوانهٔ دانشکده هنر بوده‌اند. استادانی که دکتری نداشتند، به جایش آتش داشتند! این نسل در انقلاب فرهنگی قلع و قمع شد و گویا تنها حمید سمندریان باقی ماند و . . . دکتر علی رفیعی (و این «دکتر» دشنام است!). اصل کاری‌ها اخراج شدند. (در واقع پیش از انقلاب هم آن اصل کاری‌ها جاشان هیچ محکم نبود و گلشیری میان دانشگاه و زندان در رفت و آمد بود . . . بیضایی هم که زندان دوست نداشت، با زور طرفدارانش که گویا آن زمان آتشین‌مزاج‌تر بودند همچنان در جایش مانده بود، والّا او نیز پیوسته تحت فشار ساواک بود و جایزه‌های درباری را پس می‌فرستاد و اداها و اطوارها داشت!)Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)
  • در قسمت جستارهای وابسته معمولاً از گذاشتن اقلامی که پیشتر در متن مقاله پیوند گرفته‌اند خودداری می‌شود مگر آنکه ارتباط مضمونی عمیقی بین آن‌ها برقرار باشد (مثلاً اکبر خراسانی). سایر مواردی که درک ارتباطشان سخت است بهتر است توضیحی در حد چند کلمه یا نیم‌خط داشته باشند (مثلاً پرتو بیضایی آرانی یا مخصوصاً شعبان جعفری).

در کل مقالهٔ خوش‌ساختی است. تشکر بابت نوشتن مقاله. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۱۹ (UTC)

  • از نظر دوستان سپاسگزارم. یک گرفتاری منبع‌شناختی برای این مقاله پیش آمده که تا حل نشود گمان نکنم «خوب» بشود. برای مسألهٔ مهمّ خودداری بیضایی از دیدار شاه یک منبع داشتم که گم شده! تا منبعی پیدا نشود . . . یا باید حذفش کرد، یا فعلاً در جستجو بود. (مطلب درست است. بیضایی از دیدار شاه تن زده، و این در حضور شاه توهین بزرگی هم بوده و در سال‌های بعدی هم ساواک پیوسته به بیضایی عنایت ویژه داشته! یک منبع کتبی و دو سه منبع شفاهی معتبر داشتم.)Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۲۷ (UTC)

مستقیم بیرون کامپتن[ویرایش]

مستقیم بیرون کامپتن (ویرایش | تاریخچه) • بحث • پی‌گیری • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Alirezag2323 (بحث • مشارکت‌ها) ‏دارای تمام پارامتر های موجود است، درست است یک آلبوم است اما یکی از مهمترین های سبک خود است، مقاله کمی هم از مقاله در زبان های دگر کامل تر است (در بخش پیش زمینه و نمرات) ۲۵ دسامبر ۲۰۱۶، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)

@Alirezag2323: با تشکر از نامزد کنندهٔ گرامی. جسارتاً نخستین پرسش من این است که آیا شما کاربرد نشانهٔ ، (ویرگول) در زبان فارسی را می‌دانید؟ برای اتصال دو واژه (از جمله «اولین آلبوم استودیویی، گروه هیپ هاپ آمریکایی» در جمله اول) نباید از ، استفاده کنید. این نشانه، برای ایجاد توقف کوتاه در خواندن به کار می‌رود.
متن ترجمه شده تا حدی نامفهوم است و اشکالات عمده‌ای دارد. بخش پیش‌زمینه به هر چیزی اشاره دارد به جز پیش‌زمینه! دست کم عنوانش باید اصلاح شود.
لطفاً اشکالات متنی و نگارشی را اصلاح کنید. مهدی صفار ۲۶ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۸:۱۷ (ایران) ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)

@Mahdy Saffar: درود، دوباره مقاله را خواندم دربارهٔ ویرگول درست می گوید اما به علت ترجمه است که جملات با یکدیگر قاطی میشوند، مثلا در قسمت نقد اگر توجه کنید بدون ویرگول یک معنی دیگر می دهد که این هم به خاطر ادبیات مسخره منتقدان است که فکر می کنند باید متفاوت باشند!؛ دربارهٔ پیش زمینه در حال نوشتن هستم و اضافه می کنم، اما دربارهٔ نامفهومی میشود توضیح دهید، دقیقا کدام بخش منظور است؟! Alirezag2323 (بحث) ‏۱۸ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)

✓ بخش پیش زمینه اضافه شد و ویرگول ها هم اصلاح.Alirezag2323 (بحث) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)
  • ترجمه مقاله همانطور که مهدی گفت نارسایی‌هایی دارد؛ من برای نمونه در لید اصلاحاتی صورت دادم تا متن خواناتر شود. ترجمه را یک بار بازنگری کنیدو تلاش کنید متن شیواتر شود. Wikimostafa (بحث) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۱۸ (UTC)
@Wikimostafa: درود، من دوباره مقاله رو بازخوانی و اصلاح میکنم ولی امکانش هست بیان کنید کدام قسمت مقاله مورد نظرتان هست؟!LE.B.B (بحث) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۴۴ (UTC)
یک نمونه از ترجمهٔ بد و تقریباً نامفهوم: "در یک نقد گذشته نگر «استیو هو ایی» برای آل میوزیک بیان کرد که: «اشعار بیشتر دربارهٔ «بزرگ شدن در جهنم» است تا «انتقاد از جامعه»؛ اما همچنین بیان کرد که آلبوم «تازگی ابتدایی حساب نشده» را دارا هست»؛ که این جمله ناشی از حس شوخ‌طبعی اوست، هرچند چیزی که او فکر می‌کنند در هاردکور رپ نایاب است."
مثلاً raising hell به معنی «آتش‌به‌پاکردن» است نه بزرگ شدن در جهنم. تلاش کنید شیوا بنویسید و مفهوم را به شکلی رسا برسانید؛ خیلی در بند الفاظ (ترجمهٔ تحت‌اللفظی) نمانید. Wikimostafa (بحث) ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۳۱ (UTC)
  • نام مقاله: آیا ترجمهٔ نام این مقاله نباید «مستقیم از کامپتن» باشد؟ عبارت «out of» مثلاً در «out of nowhere» بیشتر به معنی «از ناکجایی» می‌دهد. یعنی در این نامگذاری، هدف بیرون از کامپتن بودن نیست بلکه از کامپتن بودن و ساخت کامپتن بودن مد نظر هست. مثل اینکه بگوییم «بچهٔ ناف سنگلج». طاها (بحث) ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۷، ساعت ۰۴:۰۹ (UTC)
@MRG90: این مقاله شش ماه است که منتظر بررسی است، اما هنوز به حد کفایت بررسی نشده است. با توجه به علاقه شما به موضوع موسیقی مدرن، در صورت امکان آن را بررسی بفرمایید و حتی اگر می توانید جمع بندی کنید.--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۵:۱۰ (UTC)