ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های برگزیده

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به ناوبری پرش به جستجو

گزیدن مقاله‌های برگزیده

FA candidate gold.svg

اینجا جایی‌است برای گزیدن مقاله‌های برگزیده (مقاله‌هایی که از بهترین‌ها هستند). برای اطلاعات بیشتر، معیارهای برگزیدگی و پرسش‌های متداول را ببینید.

هدف ما در اینجا نه فقط انتخاب مقاله‌های برگزیده، بلکه بررسی و مشخص‌کردن نقاط ضعف و قوت مقاله است که می‌تواند جهت تکمیل مقاله بعدها به کار گرفته شود.

برای بررسی نظرخواهی‌های پیشین به بایگانی مراجعه کنید.

محتوای برگزیده:

مقاله‌های برگزیده:

نامزدکردن مقاله

  • نخست مطمئن شوید مقاله همهٔ معیارهای یک مقالهٔ برگزیده را دارد.
  • نامزدی مقاله‌ها باید با اطلاع و موافقت کاربرانی که در نوشتن مقاله مشارکت عمده داشته‌اند، صورت گیرد و نام شخص یا اشخاصی که در برگزیدگی مقاله نقش عمده داشته‌اند، هنگام نامزدی ذکر شود.
  • الگوی {{پیشنهاد برگزیدگی}} را در صفحهٔ بحث مقاله قرار دهید و آنچه را الگو می‌گوید انجام دهید. اگر مشکلی پیش آمد، در بحث وپ:گمب پیغام بگذارید.
  • کد {{ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های برگزیده/نام مقاله}} را کپی کنید، و این صفحه را ویرایش کنید و کد یادشده را در ابتدای فهرست قرار دهید. به جای نام مقاله، نام مقالهٔ موردنظرتان را بنویسید.
  • همچنین، در الگو:قهوه‌خانه/خوب و برگزیده پیوندی به صفحهٔ نامزدی‌ای که تازه ایجاد کرده‌اید اضافه کنید.
  • برای یک چالش جدی آماده باشید، چراکه مقاله بناست با بالاترین معیارها ارزیابی می‌شود. ممکن است منبعی معتبر باشد، اما در یک مقالهٔ برگزیده از لحاظ علمی کافی نباشد.
  • با دیگر کاربران در بررسی مقاله همکاری کنید. اگر پاسخ کافی به نقد آنها بدهید یا اشکال مقاله را بر اساس نظر آنها رفع کنید، معمولاً در پایان، مقاله برگزیده می‌شود.
  • باید صبر داشته باشید. این فرایند در حالت متعارف سه ماه طول می‌کشد.
  • معمولاً فقط مقالاتی در بررسی مردود می‌شوند که کاربر نامزدکننده همکاری لازم را انجام ندهد. پس برای برگزیدگی مقاله کافی است با اخلاقی خوش و رویی گشاده با ناقدان برخورد کنید و از نقدها استقبال کنید تا مقاله برگزیده شود.

شرکت در نظرخواهی

  • همهٔ کاربرانی که به موضوع علاقه یا در آن تخصص دارند، خوب است که در بررسی مقاله مشارکت کنند.
  • برای شرکت در نظرخواهی کنونی، بر روی پیوند «ویرایش» کنار هر عنوان کلیک کنید. لطفاً نزاکت و فرهنگ شهروندی را رعایت کنید. فقط مقاله را نقد کنید و نسبت به کاربر نامزدکننده و دیگر مشارکت‌کنندگان در بحث، نظری ندهید. از نظرات سازندهٔ کاربران استقبال می‌شود.
  • مقاله را مطابق با معیارهای برگزیدگی، موشکافانه بررسی کنید تا از صحت، دقت و جامعیت آن اطمینان حاصل شود.
  • لطفاً نظرتان را خلاصه و مفید بنویسید. گاه یک لینک مفیدتر از ده‌ها کلمه است.
  • اگر فقط می‌خواهید نظرتان را بگویید، بنویسید *'''نظر'''، و در ادامه‌اش نظرتان را ذکر کنید.
  • اگر موافقید، بنویسید *'''موافق'''، و در ادامه‌اش دلیل موافقتتان را ذکر کنید. دقت کنید که اینجا رأی‌گیری نیست. از دید جمع‌بندی‌کننده نظراتی که مقاله را نقد کرده باشند باارزش‌ترند تا رأی‌های خالی.
  • اگر مخالفید، بنویسید *'''مخالف'''، و در ادامه‌اش دلیل مخالفتتان را ذکر کنید. نظرهای مخالف بدون ذکرکردن دلیل، هنگام جمع‌بندی خط زده خواهند شد. اگر نظرتان عوض شد، نظر پیشین را حذف نکنید؛ خط بزنید (به صورت <s> ... </s>).
  • نامزدکننده پس از رفع هر موردِ خواسته‌شده باید پایین آن نظر ذکر کند که رفع شده‌است. نظرات را دستکاری یا تکه‌تکه نکنید. پس از رفع ایرادهای کاربرِ مخالف یا نظردهنده، اگر کاربر دوباره به صفحهٔ نظرخواهی سر نزد، از وی بخواهید تا بیاید، و اگر خواست، در رأیش تجدیدنظر کند.
  • استفاده از الگوهای گرافیکی مانند {{شد}} توصیه نمی‌شود، چون از سرعت بالاآمدن صفحه می‌کاهد.
  • صفحه‌های نظرخواهی‌ها را حتی‌المقدور بخش‌بندی نکنید. اگر نیاز شد، متن را پررنگ کنید.

جمع‌بندی نظرخواهی

نظرخواهی پس از حداقل یک هفته از آغاز نظرخواهی و حداقل ۳ روز پس از درج آخرین نظر، جمع‌بندی می‌شود و نظر جمع اعمال می‌شود: یا به‌عنوان مقاله‌ای برگزیده انتخاب می‌شود یا مقاله‌ای خوب باقی می‌مانَد. گاه ممکن است نظرخواهی موقتاً به حالت تعلیق دربیاید. کار جمع‌بندی‌کننده مشخص‌کردن این است که میان نامزدکننده و نظردهندگان اجماع حاصل شده‌است یا خیر. در حال حاضر، جمع‌بندی نظرخواهی‌های مقالات برگزیده توسط ناظران برگزیدگی انجام می‌شود.

گزینش محتواهای خوب و برگزیده
گزینش

: کارو لوکاس  • حاجی آقا  • قیام ورشو  • بیماری هلندی اقتصاد ایران از ۱۳۵۳ تا ۱۳۵۶  • محمد بن طاهر  • خروس (داستان)  • زاون قوکاسیان  • اسماعیل گنسالوس  • جنگ صلیبی ششم  • رادرفوردیم-۲۶۷  • حافظ  • رضا عطاران  • جلال‌الدین میرزا قاجار  • لاکهید مارتین اف-۲۲ رپتور  • مکتب منتظمیه  • هوندا آکورد  • نرسه  • شاپور یکم  • الیزابت باروس اوسهر  • رگرسیون خطی  • نبرد قادسیه  • بهرام گور  • محمد حکیم تورسن  • ناسا  • خسرو انوشیروان  • قدر (سوره)  • کوثر  • معماری دوران رومی اسکاتلند  • برق  • اما استون  • پیشینه باشگاه فوتبال استقلال تهران (۱۳۵۷–۱۳۲۴)  • آشغالدونی  • پرواز شماره ۳۷۰ هواپیمایی مالزی

: پهلوان اکبر می‌میرد  • بیات ترک  • اولیس (شعر)  • طلحه بن طاهر  • حسین بن علی  • مسجد جامع اصفهان  • تصنیف  • جنگ صلیبی پنجم  • لاک‌پشت پوزه‌عقابی  • طاهر بن عبدالله  • مزدک  • آزادی پرستش (نقاشی)  • رند پال  • ناس (سوره)  • جنگ گنپی  • حمله مغول به ژاپن

: خلفای اموی  • شاهان ماد  • گل‌های بین‌المللی علی دایی  • بازیکن سال انجمن نویسندگان فوتبال انگلستان (FWA)  • فهرست مدال‌آوران ارمنی در بازی‌های المپیک  • مدیران و معاونان ناسا

:

بازبینی

: ایشتوویگو  • یزدگرد یکم  • باشگاه فوتبال پرسپولیس  • اسپکتروم

: سکه بهار آزادی  • پرچم ایران  • سلجوقیان کرمان

حمله مغول به ژاپن[ویرایش]

حمله مغول به ژاپن (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۵۸ (UTC)

@Roozitaa: سلام. خیلی وقت است که منتظر مقالات عالی شما در گمب هستیم. من در مرحله گمخ یک مشکلی با این مقاله داشتم و آن اتکای شدید بر منابع ژاپنی بود. البته من متوجهم که به علت طبیعت موضوع عمده منابع ژاپنی باشد، اما انتظار دارم در بخش «اوضاع سیاسی و نظامی مغول» از منابع بین المللی تر و قوی تری استفاده شود. منابع قدیمی نظیر اقبال آشتیانی تنها در صورتی پذیرفته است که منابع جدید در دسترس نباشد. بخصوص، دلیلی ندارد برای تاریخ چین ما به کتاب پنجاه سال پیش وی مراجعه کنیم.
  • با توجه به سنت قوی تاریخ نگاری چینی، موجه نیست که یک نقل قول بلند را به مارکوپولو اختصاص دهیم.
  • در بخش «منبع شناسی» صرف ذکر نام چند منبع کفایت نمی کند. به این شیوه جنگ صلیبی چهارم#منبع‌شناسی بنویسید.
  • پیشنهاد می کنم در صورت دسترسی به آثاری مثل تاریخ چین کمبریج، en:The Troubled Empire ، «The Cambridge Illustrated History of China (2nd ed.)» و «Rossabi, Morris (2012). The Mongols: A Very Short Introduction. Oxford University Press.»--سید (بحث) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۵۳ (UTC)

جنگ گنپی[ویرایش]

جنگ گنپی (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Roozitaa (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۵۵ (UTC)

سلام. به نظر می رسد که این مقاله نسبت به حمله مغول به ژاپن وضع خیلی بهتری دارد. بهتر است روی این تمرکز کنیم.--سید (بحث) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۵۵ (UTC)

ناس (سوره)[ویرایش]

ناس (سوره) (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Ahmad252 (بحث • مشارکت‌ها) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۲۷ (UTC)

سلام. دقایقی پیش، این مقاله توسط جناب موسیور جمع‌بندی شد و رسماً نشان سبزش را گرفت. با توجه به این که تلاش خوبی رویش انجام دادیم، فکر می‌کنم بتواند با کیفیت فعلی‌اش در گمب حاضر شود، برای همین آوردمش اینجا. ممنونم از زحمات عزیزانی که در گمخ یاری رسانیدند و همچنین پیشاپیش متشکرم از دوستانی که زحمت بررسی گمب را عهده‌دار شوند. احمدگفتگو ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۲۷ (UTC)

@Ahmad252: سلام، خوبیدگی را تبریک می‌گویم. اما افتاد مشکل‌ها! معیارهای برگزیدگی چیزی است که اخیراً مورد بحث‌های شدید بود. گمان می‌کنم این نخستین سوره از قرآن است که مقاله‌اش به گمب رسیده. ابتدا باید روشن کنیم انتظاراتمان از این گمب چیست. Benyamin-ln (بحث) ۱۸ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۱۰ (ایران) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۰ (UTC)
@Benyamin-ln: سلام و ممنون. مشکل‌ها که معمولاً وقتی مقاله به گمب می‌آید همین‌جوری با صدای گُمْب گُمْب می‌افتند :) به نظرم انتظارات از گمب سوره‌ها متفاوت است و باید با توجه به سوره سنجید. مثلاً سورهٔ ناس و فلق انتظاراتشان تقریباً یکی است. من الآن هیچ ایده‌ای ندارم که چگونه می‌توان این مقاله را بهبود بخشید و باید منتظر نظر شما و دیگر دوستان صاحب‌نظر بمانم :) احمدگفتگو ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۲ (UTC)
@Ahmad252: نورمگز را جستجو کرده‌اید؟ ممکن است که مقالاتی موجود باشد که به جامعیت این نوشتار کمک کند. Benyamin-ln (بحث) ۱۸ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۰۰ (ایران) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۰ (UTC)
@Benyamin-ln: در یک نگاه اجمالی، فکر می‌کنم اهداف خوبی برای حمله داشته باشد. باید سر وقت بروم سراغش! احمدگفتگو ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۰ (UTC)
@Ahmad252: سلام، چه خبرا؟ گفتم یک سیخونکی بزنم :) Benyamin-ln (بحث) ۲۶ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۰۵ (ایران) ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۵ (UTC)
@Benyamin-ln: سلام. سلامتی :) اگر مشکلی نیست، من تا یک مدت دیگر روی مرسدس-بنز سی‌ال‌اس۶۳ آام‌گ کار کنم که این برود گمخ و خیال من از بابتش راحت بشود؛ الآن اینقدر پیچیده شده که بین تب‌های مرورگر تب می‌کنم. البته زیاد وقتی نمی‌برد؛ احتمالاً تا یک هفتهٔ دیگر نهایتاً به پایان برسد. بعدش بیایم سراغ این گمب. احمدگفتگو ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
@Ahmad252: خیلی هم خوب. باشد. موفق باشید. Benyamin-ln (بحث) ۲۶ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۳۲ (ایران) ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۲ (UTC)
بررسی سید

در لید:

  • « جادو شدن پیامبر اسلام توسط فردی یهودی بوده» جادو شدن یا تلاش برای جادو کردن؟ توضیح در پایین
  • «برخی به این روایت اشکال وارد کرده‌اند. » برخی یعنی کی؟ ساختار جمله را تغییر دادم.
  • «معنی «سحر» در آیات سورهٔ فرقان را «بی‌عقل و دیوانه» بودن دانسته که با مریضی بر اثر این عامل تفاوت دارد.» جمله مبهمه. مجنون یا دیوانه کسی بوده که دیو عقلش را ربوده بوده است و مسحور کسی بوده که سحر شده است. این دو تا دو چیز مختلفند. مریضی بر اثر این عامل یعنی چه؟ ساختار جمله را تغییر دادم.
  • «روایات متفاوتی در فضیلت قرائت این سوره آمده‌است.»:مشخص نیست روایت شیعه است یا سنی اضافه کردم.
  • «بر سر حضور این سوره، سورهٔ فلق و سورهٔ فاتحه در قرآن اختلاف وجود دارد» این طور که شما در لید نوشته اید گویا صد نفر موافق هستند و صد نفر مخالف. طبق وپ:دبط لازم است متن با وزن دیدگاه ها متناسب باشد. ساختار جمله را تغییر دادم.
  • کلا در لید شیعه و سنی تفاسیر و راویان مشخص نشده است. اضافه کردم.

متن:

  • آیات ۸ و ۹ سورهٔ فرقان :در پانویس بیاورید. اضافه کردم.
  • غیر از روایت سیوطی روایتی برای شأن نزول ذکر نشده است. آیا چیز دیگری نیست؟ من هر جا دیدم،‌ همین روایت بود راستش.
  • محتوای سوره: این بخش ناقص است و لازم است قدری توسعه یابد. مثلا گفته شود ابتدا خداوند با سه صفت یاد می شود. من کمی مطالب را جا به جا کردم.
  • «همچنین آیه ۶ سوره زمر، آیه ۹ سوره مزمل و آیه ۵ سوره حدید هم به وجود این صفات در خداوند مسلمانان، الله، اشاره دارند. در آیه اول سوره تغابن هم عبارت «لَه المُلک» به فرمانروایی الله بر تمام موجودات اشاره دارد.» به نظر اضافی است. حذف کردم.
  • در خصوص سه آیه نخست نظر تفاسیر سنی تقریبا بیان نشده است. اضافه کردم.
  • نهج البلاغه منبع دست اول محسوب می شود و مستقیما نمی توانید به آن ارجاع دهید. حذف کردم.
  • «قَوارِع قرآن » یعنی چه؟ اضافه کردم.
  • بخش اختلاف وزن دیدگاه ها متناسب بیان نشده است. مثلا باید این طور نوشته می شد که طبق مصحف عثمان و نظر تقریبا عموم محدثان و دانشمندان اسلامی این دو سوره جزو قرآن است اما عبدالله مسعود ... اصلاح کردم.--سید (بحث) ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۵۸ (UTC)
    @Sa.vakilian: بسیار ممنون، این برچسب‌های در مقاله هم کار را ساده‌تر کرده‌اند. فقط یک سؤال: برای مورد اول، شما جایی دیده‌اید که تلاش (احتمالاً ناموفق) باشد؟ چون من چندجا دیدم بود جادو شدن. احمدگفتگو ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۲۱ (UTC)
    @Ahmad252: استفاده از {{قرآن/آیه}}، چند کیلو حجم صفحه را کاهش می‌دهد. Benyamin-ln (بحث) ۲۷ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۰۰ (ایران) ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۰ (UTC)
من فعلا فقط مقاله شما را دیده ام و هنوز منابع را بررسی نکرده ام. هر وقت شما اشکالات فوق را رفع کردید بفرمایید تا وارد مرحله دوم بررسی بشوم.--سید (بحث) ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)
@Benyamin-ln: حقیقتش من زیاد با آن الگو میانهٔ خوبی ندارم :) خیلی الگوی سنگینی است و بیش از یک مگابایت حجم دارد که واقعاً برای یک الگو، خیلی حجم زیادی محسوب می‌شود. در واقع، من مطمئن نیستم که این کاهش ظاهری حجم صفحه، منجر بشود که واقعاً خواننده یک تغییر مناسب را حس کند. یکی از دلایلی که {{پیوند آیه}} را ساختم هم همین سنگینی آیه بود. احمدگفتگو ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۶ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام دوباره. به جز بخش محتوای سوره، فکر کنم بقیه‌شان اصلاح شد. احمدگفتگو ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۹ (UTC)

رند پال[ویرایش]

رند پال (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: رند پال را برای برگزیدگی نامزد می کنم.--1234 (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۱۵ (UTC)

نظر موسیور

سلام. خسته نباشید. چند نکته اولیه را بگویم تا بررسی دقیق‌تر. یکی این‌که طبق روال پیوندهای قرمز را آبی کنید (هم در متن و هم در منابع که عمدتاً مقالات ناشران و مجلات است) چند غلط املایی را اشتباه‌یاب مشخص کرده، برطرف‌شان کنید. «Five ThirtyEight» این عنوان هم ترجمه نشده و هم قرمز است. در پروژه‌های خواهر دیگر نیز مطالبی از رند پال هست. در مقاله انگلیسی می‌توانید ببینید و به مقاله بیفزایید. پیوندهای قرمز در پیوند به بیرون را تعیین تکلیف کنید (یا مقاله‌شان را بسازید یا ترجمه‌شان کنید.) مقاله لایحه حفاظت از بیمار و مراقبت مقرون‌به‌صرفه را خودتان ساخته‌اید. چرا اوباماکر در مقاله پیوند نیست؟ لیدتان را از پیوند خالی کنید و مطمئن شوید همان مطالب با ارجاع در متن تکرار شده (در پایان اصلاحات محتوایی، دستی به سر و روی لید هم باید بکشید که خلاصه اهم مطالب باشد.) بررسی کنید ببینید می‌شود زیربخشی با عنوان ایران و افغانستان بسازید که دربردارنده آرای او در مورد این مناطق باشد؟ همین الان هم مطالبی چند در مورد فعالیت‌های او در کنگره که به ایران مربوط هست وجود دارد. آیا ممکن است این مطالب (به اضافه افغانستان) تکمیل‌تر شود؟ در رسانه‌های ایران در مورد او چه مطالبی یافت می‌شود؟ (تکمیل این مورد می‌تواند این مسئله را که منابع مقاله کلاً انگلیسی هستند، برطرف کند.) وقتی در مورد آرا و عقاید او مطلالبی هست، بهتر است نقد آرای او هم در کنارش باشد. به این نقدها هم در آمریکا و هم احیاناً در کشورهای منطقه بپردازید. شایسته است مقالات مربوط به زندگی سیاسی او تماماً ساخته شود (به این معنا که اگر از خیر ساختن برخی مقالات فرعی و کمتر مربوط گذشتید و مشکی‌شان کردید، مقالاتی مانند en:Rand Paul 2016 presidential campaign حتماً ساخته شوند.) مقاله رقابت‌های مقدماتی ریاست جمهوری حزب جمهوری‌خواه (۲۰۱۶) پیوندی در مقاله ندارد! بخش مواضع سیاسی در انگلیسی از زمان ترجمه این مقاله تغییر کرده است. این بخش و بخش‌های توسعه‌یافته احتمالی را به‌روز کنید. فعلاً همین‌ها به نظرم رسید. mOsior (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۹ (UTC)

با تشکر از شما. اصلاحات را به تدریج اعمال می کنم.
پیوند هست، نقل از مقاله : «... پال لایحهٔ مراقبت مقرون به صرفه موسوم به اوباماکر..» این دو یک چیزند.
شخص آمریکایی است و طبیعی است منابع انگلیسی به روزتر، معتبرتر و مرتبط‌تر با این موضوع باشند. این که همه منابع به یک زبان باشند نقصی نیست. --1234 (بحث) ‏۱۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)
در این مورد اصلا استفاده از منابع فارسی می تواند اشکال محسوب شود چون ما که خبرنگار فعال در حوزه سیاست داخلی آمریکا نداریم و تقریبا هر آنچه رسانه هایمان می نویسند برداشتمان از رسانه های آمریکایی است.--سید (بحث) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۴۷ (UTC)

آزادی پرستش (نقاشی)[ویرایش]

آزادی پرستش (نقاشی) (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: MOSIOR (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۰۴ (UTC)

  • لید را قدری تکمیل کنید.
  • بخش توصیف جای توسعه دارد.
  • به نظرم این نقاشی مبتنی بر یک اندیشه الهیاتی شمول گرایانه (en:Inclusivism) است. آیا در منابع چیزی در این خصوص نوشته شده است. اما عبارت «هریک براساس فرمان وجدان خودش» (یا جملات مشابه آن) یک تعبیر پلورالیستی است که اتفاقا دلالت تصویر ظاهرا خلاف آن است. یعنی ظاهرا اثر دارد می گوید هر یک به روش خودش «خداوند» را می پرسد. دقت کنید که در این اثر قبله افراد به وضوح یکیه و فقط روش عبادتشون فرق دارد.
  • چند لینک آبی در مقاله انگلیسی هست که ببینید اگر ارزش دارد، معادلش در فارسی هم ساخته شود. البته اختیاری است. ،en:77th United States Congress:،، en:Laura Claridge، en:Deborah Solomon:،--سید (بحث) ‏۲۷ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۴۸ (UTC)

مزدک[ویرایش]

مزدک (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: مینا اوتادی (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۲۶ (UTC)

@مینا اوتادی: سلام. برگزیدگی با خوبیدگی از حیث کیفیت بررسی تفاوت اساسی دارد و زمان بیشتری، دست کم تا پایان تابستان، طول می کشد. پس لطفا شکیبایی ورزید و به دقت نظرات بررس ها را برای بهبود مقاله مورد توجه قرار دهید. برای دستگرمی موارد ذیل را انجام دهید:
  • لینک های قرمز را در صورت سرشناسی، آبی کنید.
  • در بخش ایران در آستانهٔ ظهور مزدک یک زیربخش هم برای وضعیت مذهبی بیفزایید.
  • آیا جنبش مزدک بعد از گرایش قبا بود یا همزمان با آن؟ اگر همزمان بوده ، ترتیب مطالب خوب به نظر نمی آید.
  • خیلی بخش ها تاریخ ندارد. مثلا «مزدک در دادگاه» در چه سالی رخ داده؟
  • منش مزدک:این بخش را توسعه دهید. جایش را هم بعد از علل شکست جنبش مزدک بگذارید.
  • «مزدکیان پس از شکست» ، «ساختار تفکرات مزدک»، «آثار جنبش مزدک» و «مزدک و کمونیست» خیلی از جزئیات مطالب به «مزدکیه» مربوط می شود و باید منتقل شود. شما یک بخش برای مزدکیه بسازید و اجمالا آن را توضیح دهید و جزئیاتی را که ربطی به زندگی نامه مزدک ندارد و به آیین وی مربوط است را به آن مقاله ببرید.
  • «مزدک و مزدکیان در شاهنامه» آیا آثار ادبی دیگر به مزدک نپرداخته اند؟ چرا نگوییم مزدک در ادبیات؟
  • در بخش منبع شناسی دو سه تا از منابع شامل آثار «یوشع ستون‌نشین»، «پروکوپیوس» ، «مالالاس» و ...را ذیل عنوان منابع اولیه بیاورید.
  • در بخش منبع شناسی یک زیربخش درباره منابع ثانویه یونانی و لاتینی و یک زیربخش هم درباره منابع پهلوی اضافه کنید
  • سالشمار مزدک مشکل دارد. به جای تولد مزدک تولد مانی ذکر شده است. شروع دعوت وی روشن نیست. روشن نیست آیا قتل عام مزدک و مزدکیان در زمان قباد بوه یا انوشیروان.--سید (بحث) ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۷ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام ،وقت به خیر ؛ اما دررابطه با عنوان کردید ؛

  1. حتما.
  2. بررسی می شود .
  3. تمامی منابع مورد اعتماد درباره این مورد سکوت کرده اند اما برای اطمینان منابع دوباره بررسی می شود .
  4. در مرحله خوبیدگی به ناظر محترم عنوان شده بود که درباره جزئیات دادگاه مزدک در منابع چیزی ذکر نشده بود .
  5. اطلاعات بیشتری یافت نشده اما باز بررسی می شود.
  6. اگه ممکن توضیح بیشتری بدهید.
  7. تا جای که مطالعه شده  در هیچ اثر ادبیات ایران جزء شاهنامه درباره مزدک صحبت نشده .
  8. اگه ممکن است توضیح بیشتری بدهید.
  9. مواردی که ذکر شده چون تعدادشان کمتر از انگشتان یک دست است در یک بخش عنوان شده اما شاید باید جداگانه نوشته می شد .
  10. این مورد هم یکی از مواردی بود که در مرحله خوبیدگی عنوان شده بود ،اطلاعات درباره تاریخ وقایع زندگی مزدک در هیچ منبعی عنوان نشده حتی برای تاریخ قتل عام مزدکیان دو تاریخ متفاوت عنوان شده در بعضی منابع این واقع به اواخر سلطنت قباد و در برخی دیگر از منابع به اوایل سلطنت خسرو مرتبط شده در نتیجه فکر کردم درباره سال های تاثیر گذار در زندگی مزدک صحبت شود .

چون منابع درباره تاریخ زندگی مزدک و وقایع زندگی مزدک بسیار اندک است و من تمام تلاش خودم رو برای نادیده نگرفت کوچکترین مطلب کرده‌ام و تلاش کردم تمام اطلاعات مورد اعتماد و با سند درباره مزدک را در مقاله عنوان کنم اما بسیاری از  مطالبی که شما عنوان کردید من در منابع بررسی شده ام پیدا نکرده ام ،ممنون شده اگر منبع مورد اعتمادی در این باره دارید معرفی کنید .مینا اوتادی (بحث) ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)

@مینا اوتادی: فکر می کنم سوء تفاهم شده است. اکثر درخواست های من شکلی بود. من گفتم که ترتیب مطالب را تصحیح کنید، سال حدودی وقوع رخدادها را مشخص کنید، عناوین بخش ها را تصحیح کنید و برخی مطالب را به مقاله جانبی منتقل کنید. در مواردی هم که می فرمایید منبع نیست، برایتان می گردم.--سید (بحث) ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۲۷ (UTC)
در منابع معتبر نظیر ایرانیکا [۱] نظر بر آن است که کشتار مزدکیان کار انوشیروان بوده و البته شما می توانید این را به عنوان دیدگاه اکثریت بیاورید و در مقابل کشتار توسط قباد را به عنوان دیدگاه اقلیت.
این مقاله بخصوص در بخش منبع شناسی مفید است.
این مقاله از دانشگاه کمبریج هم ممکن است مفید باشد. می توانید از جناب فخری یا دیگران کمک بگیرید.--سید (بحث) ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۲۲ (UTC)

@ImanFakhri: سلام. اگر می خواهید مقاله زودتر برگزیده شود، شما هم آن را بررسی کنید.--سید (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۵ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام سیدجان. چشم، در اسرع وقت بررسی مقاله را آغاز می‌کنم. -- ImanFakhriTalk ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۵۸ (UTC)

برای بخش «نام مزدک»، ذکر نام و الفاظ به شکل عربی یا فارسی نو، مرسوم نیست و اشتباه است. الفاظ باید به‌صورت لاتین ذکر شوند. مانند مقاله شاپور یکم. -- ImanFakhriTalk ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۲ (UTC)

طاهر بن عبدالله[ویرایش]

طاهر بن عبدالله (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Arellaa (بحث • مشارکت‌ها) ‏۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۲ (UTC)-- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۱ (UTC)

این مقاله توسط Mr MohammadJavad M و من نوشته شد و به خوبیدگی رسید. منتظر نظرات ارزندۀ دوستان در مرحلۀ برگزیدگی آن هم هستیم. بااحترام Arellaa TALK ‏۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۲ (UTC)

سلام. لطفا کمک کنید اول طلحه بن طاهر برگزیده شود.--سید (بحث) ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۱۴ (UTC)
درود سید گرامی. کمی درگیر بررسی کار بچه‌های بخش آموزشی ویکی شدم و مقالۀ مسجد جامع :) فکر نمی‌کنم بتوانم آنطور که باید به محمدجواد عزیز در این کار کمک کنم. اما به محض اینکه کمی این‌ها پیش رود هر کاری که در توانم باشد انجام میدم. بااحترام Arellaa TALK ‏۱۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۰ (UTC)

لاک‌پشت پوزه‌عقابی[ویرایش]

لاک‌پشت پوزه‌عقابی (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: عرض سلام و ادب. مقاله همین امروز خوب شد. جناب همان نقش ساخت را داشته‌اند و جناب mOsior هم در فرایند گمخ و بازخوانی و ویرایش نگارشی و انشایی متن، که همین جا کمال تشکر را دارم. با توجه به پیشنهادی که برای برگزیدگی دادند و با درنظرگرفتن این‌که مقاله نسبت به نسخه انگلیسی‌اش کامل‌تر است، برای برگزیدگی آوردم. پیشاپیش سپاسگزارم از زحمات ناظر(ان) محترم. با احترام، Ahmad252 (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۵ (UTC)

@Ahmad252: سلام. بسیار متشکر. بعد از رفتن نوژن هیچ مقاله برگزیده ای راجع به حیوانات نداشتیم. باید قدری صبور باشید. فکر می کنم کار بررسی تا اواخر تابستان طول بکشد. برای شروع ، در صورت امکان لینک های قرمز مقاله را آبی کنید. با توجه به حجم مقاله، فکر می کنم با رجوع به منابع جانورشناسی بتوان آن را خیلی بیشتر توسعه داد. یک نگاهی هم به آخرین مقالات برگزیده جانوری در وپ:برگزیده مثل اژدهای کومودو و یوزپلنگ بیندازید، شاید ایده هایی برای توسعه بیشتر به شما بدهد.--سید (بحث) ‏۱۲ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۳۲ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام و احترام. خواهش می‌کنم. زحمات ایشان را در مقاله‌هایی مثل یوزپلنگ و شیر دیده‌ام، واقعاً مقالات تمیز و کاملی هستند. من طبیعتاً در خصوص زمان بررسی مشکلی ندارم ولی امیدوارم با مشارکت همراه باشد که بتوانیم برگزیده‌اش کنیم. برای پیوندهای قرمز، از دیشب شروع کرده‌ام و کم‌کم می‌سازمشان. من تصور می‌کنم منظور شما از توسعه، به طور عمده این بود که بخش‌های فعلی گسترش یابند یا در مواردی، زیربخش‌ها با توسعه، خودشان بخش جدیدی بشوند و به طور کلی، تغییراتی در ساختار مقاله انجام بشود، نه این که بخش‌های کاملاً جدیدی ایجاد بشوند. درست است؟ چون چه در آن دو مقاله و چه در برخی دیگر مقاله‌های برگزیده، تفاوت عمده‌ای که مشاهده کردم همین بود. احمدگفتگو ‏۱۲ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۵۷ (UTC)
بله درست برداشت کرده اید.--سید (بحث) ‏۱۲ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۹ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام و احترام. یک پرسشی برایم پیش آمده درباره این جدول: منبعی که به آن استناد شده، چون قدیمی است، یک سری نام گونه/سرده و تیره آورده که بعدتر رد شده و تغییرنام یافته‌اند. منابع معتبری برای تغییرنام سراغ دارم. سوالم این است که آیا نوشتن این مطلب در صفحه مقاله خودشان کافی است یا باید در مقاله پوزه‌عقابی با چیزی مثل الگوی «یاد» و منبع توضیح داده بشود. لطف می‌کنید راهنمایی کنید؟ خیلی ممنون. احمدگفتگو ‏۱۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۵۱ (UTC)
چنین منبعی اصلا معتبر نیست.--سید (بحث) ‏۱۴ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۱۲ (UTC)
  • خب، آن‌چه از ویرایش مدنظر من بود انجام دادم؛ حجم مقاله هم الآن ۱۲۷٬۶۶۱ بایت است (البته یک ۱۱٬۵۰۴ بایت مستقیماً بایگانی منابع برخط است) مانده پیوندهای قرمز که کم‌کم می‌سازم. لطفاً اگر مطلب به‌خصوصی مانده، بفرمایید. (جا دارد تشکر کنم از Alice Oven از انتشارات سی‌آرسی بابت کلی کمک در این مراحل. علاوه بر این، عجیب است که ساعن یکهو با ویرایش آخر، نظرش را تغییر داد و ۵٫۹۳ را به ۵٫۴۶ آورد :) ) احمدگفتگو ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۷ (UTC)
لازمه دو نفر مقاله را دقیق بررسی کنند. می توانید در قهوه خانه درخواست بدهید یا اگر کسی را می شناسید که به موضوع علاقه دارد، از وی درخواست نمایید.--سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)
الآن یک نگاهی به گمب‌های دیگر گونه‌های برگزیده انداختم، ولی ظاهراً اکثریت مشارکت‌کنندگان آن قسمت‌ها الآن فعالیت آن زمان را ندارند.
@4nn1l2 و MOSIOR: سلام و احترام. می‌شود زحمت بررسی را بر عهده بگیرید؟ لطفاً اگر سرتان شلوغ است یا به‌هردلیلی قصدش را ندارید، بفرمایید. خیلی ممنونم. احمدگفتگو ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۳۴ (UTC)
@Ahmad252: سلام. من چون خوبیدگی را بررسی کرده‌ام، بهتر است شخص دیگری مقاله را بررسی کند. mOsior (بحث) ‏۲۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۲ (UTC)
@MOSIOR: سلام. حیف که ظاهراً نمی‌توانیم از توانایی شما در این بررسی استفاده کنیم... سپاسگزارم. احمدگفتگو ‏۲۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۱ (UTC)
  • مقاله دیگر پیوند قرمز ندارد. احمدگفتگو ‏۳۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۴ (UTC)
  • فعلاً برای این‌که شما سرد نشوید فکر می‌کنم بتوانید برنامه‌های حفاظتی به‌روزتری در مورد این گونه را پیدا کرده و به مقاله بیفزایید. الان جدیدترین تاریخ‌ها در مقاله مربوط به دهه نود و عمدتاً مربوط به فعالیت‌های دولتی است. هم فعالیت‌های غیردولتی و هم تازه‌تر را مدنظر قرار دهید. در مورد جمعیت این گونه هم اگر اطلاعاتی پیدا کنید خوب است. هم به برنامه‌های حفاظتی مربوط است و هم باید در مورد روش‌های ردیابی و شمارش یا تخمین جمعیت بپردازید. اطلاعات ایران را هم بررسی کنید ببینید تغییری داشته یا برنامه جدیدی در جزایر انجام می‌شود یا خیر. فعلاً فکر کنم تا مدتی درگیر باشید:). mOsior (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۱ (UTC)
  • یک نکته دیگر: بررسی کنید ببینید در نقاط دیگر خلیج فارس و دریای عمان هم اطلاعاتی مربوط به آشیانه‌سازی هست. بنابراین می‌توانید نام بخش ایران را بگذارید مثلاً خلیج فارس و بعد اطلاعات کشورها از جمله ایران را ذیلش بیاورید. احتمالاً کشورهای عربی هم برنامه‌های حفاظتی داشته باشند. ذکر آن‌ها هم خوب است. در مورد قوانین ایران هم آیا قانونی در این مورد وجود دارد؟ حتی قانون کلی که به آن استناد بشود هم خوب است پیدا شود. mOsior (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)
    @MOSIOR: ممنون. من اخیراً کمی در ویرایش شلخته شده‌ام و ویرایش‌هایم در چند مقاله گسترده شده. چندتا مقالهٔ علمی بررسی کرده‌ام و الآن مطالبی هستند که در این باره خواهم افزود (مقداری هم افزوده‌ام البته). ممنون می‌شوم اگر نکتهٔ دیگری به چشمتان خورد بفرمایید. احمدگفتگو ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۳ (UTC)
    @MOSIOR: سلام دوباره. یک سؤالی برایم پیش آمده: منابع فارسی اذیت می‌کنند و من نمی‌دانم چه کارشان کنم! با افزودن متن جدید، پانویس را چهارستونه کردم تا مشکل دیداری وجود نداشته باشد اما چون خودِ بخش پانویس چپ‌چین نیست، منبع یکم آمده سمت راست صفحه و منبع صدوششم رفته سمت چپ! به‌نظرتان منابع فارسی و انگلیسی را در دو بخش مختلف قرار دهیم یا…؟ احمدگفتگو ‏۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۷ (UTC)
    نه چه اشکالی دارد؟ راستی من با این تاریخ‌های انگلیسی در یادکرد فارسی و برعکس مشکل دارم. دیگر این‌که وی‌بک ماشین را در یادکردهای فارسی، فارسی بنویسید. اگر پیوند قرمزی هم مانده بسازید. یک نفر دیگر را هم پیدا کنید مقاله را بخواند و نظرش را بگوید. فعلاً من نظری ندارم. mOsior (بحث) ‏۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۶ (UTC)
    @MOSIOR: من هم با آن مشکل دارم. نتیجهٔ راندن نصفه و نیمهٔ IABot در ویکی‌پدیای فارسی‌ست. تمام الگوهای webarchive را حذف کردم و اوضاع کمی بهتر شد؛ الآن فقط مانده که ببینیم با تاریخ بایگانی چه کنیم. Mensis Mirabilis به نظر شما الگو نباید وقتی کد زبان انگلیسی می‌گیرد، خودش تاریخ بایگانی را هم درست کند؟ من دقیقاً نمی‌دانم نبودش دلیلی دارد یا خیر.
    یک پیوند قرمز هست که خواهم ساخت. پیش از پیدا کردن یک نفر دیگر (که از بخش‌های خیلی مشکل گمب است) هنوز باید یک سری کار روی مقاله انجام دهم؛ در مورد کشورهای عربی چیزی نگفته‌ام و مشغول مطالعهٔ مقاله‌هایی هستم که از آن‌جا و دربارهٔ پژوهش‌ها در Arabian Gulf نوشته شده. احمدگفتگو ‏۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۴ (UTC)
    @احمد تا حدی دردسر دارد ولی می‌توان چنین قابلیتی را اضافه کرد. الان صرفا مجموعه نام‌های مجاز را دارد، زیرا این مشکل ما در ویکی انگلیسی اساسا تعریف‌نشده است. ‏ — Mensis Mirabilis (بحث) ‏۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۱ (UTC)
    @Mensis Mirabilis: من فکر کردم ترفندش فقط انجام کاری مشابه تاریخ بازبینی باشد (که الگو الآن با واردکردن کد زبان انگلیسی، انگلیسی‌اش می‌کند). البته فکر کنم بتوانیم موقتاً با Find & Replace حلش کنیم. ممنون بابت پاسخ. احمدگفتگو ‏۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۲۰ (UTC)
    @MOSIOR: سلام. این بخش از نظر من کامل شده. کار دیگری دربارهٔ این موضوع به ذهنم نمی‌رسد؛ به نظر شما مطلب دیگری هم لازم است؟ احمدگفتگو ‏۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۲ (UTC)
    عالی شده. من هم کمی دستکاری کردم. بخش حفاظت جهانی را هم بررسی کردید که اطلاعاتش به‌روز باشد؟ mOsior (بحث) ‏۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۷ (UTC)
    @MOSIOR: در مورد حفاظت جهانی، نه چندان. باید باز هم بگردم، مشکل اینجاست که مقاله‌های زیادی از همان قدیم باقی مانده و یافتن مقالهٔ جدید بین این سیل اطلاعات (که خیلی‌هایش تکراری هستند) کمی سخت است؛ با این حال احتمالاً تا چند روز آینده اطلاعات تازه‌ای پیدا کنم که اضافه‌شدنشان مفید باشد. راستی یک نکته: بند آخر از هر کدام از بخش‌های مصرف، خطرات و حفاظت قانونی، به کشورهای عربی اشاره دارد (که الآن زیربخش ایران هستند). من هم بخش‌بندی مناسبی برای این قسمت به ذهنم نمی‌رسد. احمدگفتگو ‏۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۱ (UTC)
    متوجه نشده بودم. برگرداندم شاید بعداً شکل بهتری به ذهن‌مان برسد. mOsior (بحث) ‏۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۵ (UTC)

جنگ صلیبی پنجم[ویرایش]

جنگ صلیبی پنجم (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: ImanFakhri (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۹ (UTC) از مقالات مرتبط با جنگ‌های صلیبی که بنا بر علاقه شخصی آن را به گمب آوردم. پیشاپیش از نظرات و انتقادات همه دوستان تشکر می‌کنم. با تشکر -- ImanFakhriTalk ‏۱۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۹ (UTC)

  • سلام. برای شروع تعداد زیادی لینک قرمز در الگو و لید مقاله هست. ضمنا یک سر هم به مقاله عبدالله بن طاهر لطفا بزن.--سید (بحث) ‏۱۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۸ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام سیدجان. وقت بخیر. تمامی پیوندهای قرمز ساخته شد. -- ImanFakhriTalk ‏۱۸ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۳۹ (UTC)
پس چرا من این تعداد پیوند قرمز در الگوی اطلاعات بالای مقاله می بینم! دقیقا 20 تا!!!--سید (بحث) ‏۱۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۱۰ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام سیدجان. بابت دفعه پیش عذرمیخام. پیوندهای جدول اطلاعات را فراموش کرده بودم که الان برطرف شد. -- ImanFakhriTalk ‏۲۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۷ (UTC)
  • در بخش پیش زمینه بسیار مهمتر از جنگ صلیبی چهارم، مجموعه جنگ های میان ایوبیان و صلیبیون از زمان صلاح الدین است که در واقع این جنگ هم در ادامه آنهاست. شما برخی از اینها در شرایط شرق نوشته اید که جای مناسبی نیست.--سید (بحث) ‏۲۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۵۰ (UTC)
  • آغاز جنگ با برخوردهای نظامی در شام شروع شده است. چرا شما آن بخش را «نخستین برخوردها» نامیده اید و آغاز جنگ را از حمله به مصر شروع کرده اید!
  • کیکاووس اول را در الگو جزو صلیبیون ذکر کرده اید، اما ذکری از او در مقاله نیست!--سید (بحث) ‏۲۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۱ (UTC)
  • گویا مقاله منبع شناسی ندارد.--سید (بحث) ‏۲۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۱۸ (UTC)


  • تاریخ ها در مواردی قمری و در مواردی میلادی است.
  • یک گاهشمار به مقاله اضافه کنید.
  • یک موضوع که برایم محل سوال است، ظاهرا مسلمانان در سده سیزدهم هم در قبال مغولان و هم صلیبیون مشکل بسیج نیروی انسانی داشتند. شاید هم پیشنهادهای صلح گزافی که در این جنگ دادند و هم در جنگ صلیبی هفتم ناشی از همین مشکل بوده است. اگر این موضوع درست است، جایی در پیش زمینه که به توضیح وضع شام و مصر می پردازید، آن را بیان کنید. کلا بخش «شرایط شرق» نیازمند توضیحات بیشتری است.
  • همچنین یک زیربخش درباره شرایط پادشاهی اورشلیم تحت حکومت جان برین باید اضافه شود.--سید (بحث) ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۸ (UTC)
  • «هرچند که پادشاهی گرجستان متشکل از شوالیه‌های خبره و بزرگی بود اما جنگ با بومیان محلی و مغولان تحت امر سبُتای و جِبِه نویان و شکست از آن‌ها، قدرت نظامی آن‌ها را به‌شدت تضعیف کرده بود. گرجی‌ها در پی این رویدادها و در زمان ملکه روسودان، طی نامه‌ای به پاپ از شرکت در این نبرد خودداری کردند.» این جمله اشکال دارد . حمله مغول به قفقاز در سال 1220 بوده و قاعدتا چند سال پس از آغاز دعوت بوده.
  • «اعلان نمود که تلاش دارد تمامی منافعش را در راه سرزمین مقدس صرف نماید، اما درگیری وی با اُتوی چهارم[ت] در آلمان، وی را تا هنگام رسیدن کامل به قدرت، از اجرای این تعهد دور کرد.» یعنی تا چه سالی؟
  • «ایمْرِه یکم پیروز شد اما با وجود هشدارهای مکرر پاپ هرگز در جنگ صلیبی شرکت نکرد.» اینکه سال 1204 مرده است! به نظرم توضیحات مربوط به پادشاهی مجارستان گیج کننده است چون بلای سوم در زمان جنگ صلیبی سوم می زیسته و ایمره هم در زمان جنگ صلیبی چهارم حاکم بوده است و خواننده خیلی متوجه ارتباطش با جنگ صلیبی پنجم نمی شود.
  • به نظرم کل وضعیت اروپا خوب نوشته نشده است و تصویر روشنی از وضعیت ارائه نمی دهد.
  • در بخش به سوی شرق گفته شده «روی‌هم‌رفته سپاه بزرگی گرد آمد» بعدش گفته «اجرای این طرح را به‌علت کمی تعداد نیروها به تعویق انداختند»!
  • «تصمیم گرفتند به شهر دمشق حمله کنند» خب در عمل چرا این حمله رخ نداد؟!
  • « عدهٔ زیادی نیز فکر می‌کردند قبل از شروع یک نبرد بزرگ باید منتظر وی بمانند» خب وی که گویا هرگز به جنگ نپیوست ، پس چطور جنگ آغاز شد. --سید (بحث) ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۳ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام مجدد خدمت سید گرامی. اینطور که به نظر می‌رسد، باید شرایط اروپا و مسیحیان را مجددا بنویسم. -- ImanFakhriTalk ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۵ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام سید جان. وقت بخیر. تمامی مواردی که گفتید، بررسی و اصلاح شدند. در باب مغولان باید بگویم که نخستین برخورد مسلمانان با صلیبیون به بعد از این جنگ برمی‌گردد. ولی در رابطه با اوضاع همزمان با این جنگ باید بگویم که خلیفه الناصر روابط خوبی با مغولان داشته حتی در برخی منابع یکی از دلایل حمله مغولان به ایران را تحریک الناصر می‌دانند که محمد خوارزمشاه رقیب و دشمن اصلی وی بوده و حتی یکبار درصدد برانداختن خلافت بود که در اسدآباد گیر کرد. بنابراین فکر نکنم مسلمانان در این زمان زیاد به فکر بسیح نیروها در مقابل بوده باشند مگر اینکه بعد از این جنگ باشد. و اینکه من نگهی به کتاب تاریخ ایوبیان انداختم و متوجه شدم ایوبیان طی این دوره هیچ مناسباتی با مغولان نداشتند ولی بعد از حمله مغولان به لوانت یا همان شام، نخستین ارتباطات و برخوردهای میان دو طرف آغاز شد که درآخر منجر به سقوط ایوبیان در شامات در زمان شد. حال اگر ایرادی در مقاله است، من در خدمتم -- ImanFakhriTalk ‏۲۴ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۳ (UTC)

@Sa.vakilian: تا ابتدای بخش «در تدارک جنگ» را خواندم. خیلی خوب شده . فقط دو نکته، یکی اینکه جنگ سلجوقیان روم و ایوبیان ، به نظرم یک مقاله جدا می خواهد و این همه جزئیات در اینجا اضافه است. می شود کلش را در دو خط خلاصه کرد. دیگر اینکه، با توجه به اینکه عمده جنگ در مصر رخ داده، لازم است مطالبی درباره شرایط مصر هم به بخش پیش زمینه اضافه شود.--سید (بحث) ‏۲۵ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۲۷ (UTC)

سپاس سید جان. فکر کنم بشود مقاله تحت عنوان روابط ایوبیان - سلجوقیان ایجاد کرد. در مصر هم چشم، چند خطی در باب شرایط مصر نیز می‌نویسم. -- ImanFakhriTalk ‏۲۵ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۳۰ (UTC)

بررسی مقاله تا ابتدای حمله به مصر:

  • در بخش «در تدارک جنگ» صحبت از «نیروهای بلغاری» شده اما قبل و بعد از آن جایی در مقاله به آن اشاره نشده است. ضمنا آندراش پادشاه مجارستان بوده است، چه ربطی به بلغارها دارد؟ یک بار هم در بخش بعد به آنها اشاره شده است.
  • در بخش «در تدارک جنگ» عِده و عُده نیروها بیان نشده است.
  • کیکاووس یکم و سلجوقیان روم در الگو ذکر شده اند، اما جز آن بخشی که در مقدمه به آنها پرداخته شده، چه نقشی در جنگ داشته اند؟ آیا متحد صلیبیان بوده اند؟--سید (بحث) ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۰ (UTC)
  • در حمله به مصر ابتدا از یک سپاه 30 هزار نفره صحبت شده و در پاراگراف بعد یک سپاه 40 هزار نفره. ضمنا اگر بتوانید مشخص کنید که چه تعدادشان شهسوار یا دست کم سواره و چه تعداد پیاده بودند، خوب تر است.
  • آیا سفرنامه ابن بطوطه را هم می شود به عنوان منبع ثانویه افزود؟--سید (بحث) ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۱۰ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام سیدجان. سپاس از وقتی که می‌گذارید. در رابطه بلغارها، تا جایی که میدانم این گروه هیچوقت به‌صورت منظم و همراه با حاکم خود در جنگ‌های صلیبی در اراضی مقدس شرکت نکردند و بیشتر مزدورانی محسوب می‌شدند که در خدمت ارتش صلیبی که قصد حرکت به سمت شرق را داشتند، می‌شدند که نمونه آن را می‌توان در ماجرا عبور فریدریش بارباروسا در جریان جنگ صلیبی سوم اشاره کرد. در رابطه با کیکاووس می‌خواستم باهاتون مشورت کنم که گفتم اول مطلب را بنویسم، در صورت نیار آن را نگه یا پاک کنیم. این که تا من جایی بررسی کردم (تاریخ ایوبیان) هیچ اشاره‌ای به اتحاد سلاجقه با صلیبیون نشده اما در ویکی انگلیسی ذکر شده که سلاجقه با صلیبیون متحد شدند و ایوبیان را از دو جهت تحت فشار قرار دادند. که ایت مورد کمی را گیج کرده است. در مورد ابن‌بطوطه هم مطمئن نیستم که اطلاعاتی در باب جنگ پنجم داده باشد چون به شهر دمیاط سفر نکرده در حالی که اصل جنگ پنجم در این شهر بوده است. -- ImanFakhriTalk ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۰۸ (UTC)
  • من این طور استنباط کردم که بلغارها همراه مجارها بوده اند چون به اسم آندراش هم اشاره شده است. در مورد سلاجقه، خب ویکی انگلیسی که سند نیست. شما باید به اسناد معتبر مورد استناد آن رجوع کنید و آن را بررسی بفرمایید. در مورد آخر من در مقاله ابن بطوطه دیدم به دمیاط هم رفته است! اما خب منبعی نداشت. هرجور که شما صلاح می دانید.--سید (بحث) ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۲۸ (UTC)
@Sa.vakilian: قطعا ویکی انگلیسی سند نیست اما من از این جهت می‌گویم که نسبت به اتحاد میان صلیبیون و سلاجقه شک دارم که پس از جریان جنگ صلیبی چهارم و قبل از به تخت نشستن کیکاووس، قرارداد صلحی میان سلاجقه و امپراتور لاتین که تابع پادشاهی اروشلیم(!) بوده است، امضا می‌شود. همچنین ما در حین محاصره قسطنطنیه توسط صلیبیون شاهد بسته شدن قراردادی میان صلیبیون و سلاجقه هستیم. با این حال در منابع مرتبط با ایوبیان، اشاره‌ای به اتحاد سلاجقه و صلیبیون در جریان جنگ پنجم نشده است. -- ImanFakhriTalk ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۳۸ (UTC)

تصنیف[ویرایش]

تصنیف (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Huji (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۵ (UTC) مقالهٔ تصنیف هفتهٔ پیش خوب شد. این مقاله حاصل تحقیق خودم در منابع بسیار است و پوشش کامل از ابعاد مختلفی از موضوع تصنیف ارائه می‌کند. مقاله به مراتب از آنچه در هر یک از منابعش است کاملتر است؛ هیچ کدام از منابع به این شکل به طور مبسوط راجع به تاریخچه، ساختار، اجرا، یا نمونه‌ها بحث نکرده‌اند.

تغییرات مقاله از زمان خوبیدگی عبارتند از افزودن یک جمله راجع به تندای اجرای تصنیف (که معمولاً کند است)، کمی توضیح راجع به پیشینهٔ تصنیف از دید ادوارد براون، افزودن یک جمله در بخش منبع‌شناسی راجع به مجموعه تصانیفی که موسیو لومر گردآوری کرده بود، افزودن تصنیف سپیده به نمونه‌ها، و گسترش بخش مربوط به پس از انقلاب اسلامی و تفکیک آن به صورت یک بخش مستقل. تنها چیز دیگری که مانده تا به مقاله بیفزایم، اشاراتی است که در مقالهٔ ایرانیکا راجع به استفاده از نمادها در اشعار تصانیف شده (و از این جهت شعرشان با غزل مقایسه شده). همچنین چند نفر راجع به تصنیف تز نوشته‌اند (که در ایرانیکا هم به عنوان منبع اشاره شده از جمله مارگارت کاتون و مجتبی خوش‌ضمیر) که مشغول مطالعه هستم تا اگر نکتهٔ مهمی داشتند اضافه کنم. — حجت/بحث ‏۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۵ (UTC)

@Huji: آن کتاب دورینگ که برایتان فرستادم مفصل در مورد تصنیف صحبت کرده (و البته در مورد دیگر فرم‌ها پس برای گموخیدگی فرم‌ها به‌کارتان می‌آید). من اجمالاً آن‌را خوانده‌ام. شما هم بخوانید فکر کنم به دردتان بخورد. mOsior (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۳ (UTC)
@MOSIOR: ممنون. حسینعلی ملاح هم در یک و دو راجع به تصنیف و ترانه نوشته که فکر کنم بهتر باشد در مقاله اشاره کنم. — حجت/بحث ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)

نظر بزرگمهر

  • لید خیلی گسترده‌است و بیشتر شبیه مقاله‌های تاریخی است. اگر بخواهیم فقط برای تصنیف به عنوان فرم مقاله داشته باشیم، یک مقاله چند خطی در حد خرد کفایت می‌کند. به نظرم نام مقاله «تاریخچه تصنیف در ایران» باشد نام بهتری در رابطه با محتوا است.
  • ابتدا در بخش «تعریف و خصوصیات» توضیحات عمومی است و در مورد فرم تصنیف موسیقی سنتی توضیح مشخصی ندارد. تصنیف ایرانی یک فرم رایج کلی و مشخصی مانند فرم‌های غربی دارد (مثل ABA) که منبع آن را پیدا می‌کنم و اطلاع می‌دهم.
  • در زیر بخش «دسته‌بندی و ساختار» شلوغ است و این دسته‌بندی‌ها گم می‌شود. مثلاً توضیح داده شده که (به دو دستهٔ رسمی و عامیانه تقسیم می‌شود) اما در ادامه این دسته‌بندی از نظر شکلی شفاف نیست و می‌توان آنها را عنوان بندی و تفکیک کرد تا فهم آسانی بدست آید.
  • در زیر بخش «اجرا»، این نام کمی با فرم اختلاط دارد. شاید عنوان «فرم و اجرا» مناسب‌تر باشد.
  • بقیه بخش‌های پایین‌تر همان‌طور که در ابتدا گفتم تاریخچه است و بخش عمدهٔ مقاله را دربر گرفته که بسیار گویا و روان است.
  • «نمونه‌ها» هم خیلی خوب تفکیک شده و کاملاً گویا و قابل فهم است و بهتر است به بخش بالای منبع‌شناسی منتقل شود و نمونه صوتی معمولاً در پایین تصویر نت قرار می‌گیرد. --بزرگمهر (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
ممنون از بررسی!
  • در مورد دیباچه: دیباچه منعکس‌کنندهٔ محتوای مقاله است و محتوای مقاله هم بیشترش راجع به تاریخچهٔ تصنیف است (چرا که آنچه در منابع یافتم هم بیشتر راجع به تاریخچه‌است و هنوز در کشف منبعی که خصوصیات موسیقایی تصنیف را توضیح بدهد ناتوانم). اگر بتوانیم خود مقاله را گسترش بدهیم تا راجع به ساختار این فرم بیشتر مطلب داشته باشد، دیباچه هم به طور منتاظر اصلاح خواهد شد.
  • در مورد فرم ABA من فقط یک منبع سراغ دارم که خیلی ناب نیست اما به مقاله افزودمش (گفته‌های لطفی در برنامهٔ رادیویی «شناخت موسیقی دستگاهی»). اگر منبع چاپی سراغ دارید لطفاً برایم بفرستید! ✓
  • بخش اجرا را به بخش قبلی متصل کردم تا ارتباط مفهومی حفظ بشود. ✓
با تشکر دوباره — حجت/بحث ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۴۱ (UTC)
پیشنهاد بنیامین
  • سلام، صفحهٔ ۲۷۳ از جلد ۱۸ تاریخ جامع ایران مطلبی درخصوص پیشینهٔ نام تصنیف به قلم ساسان فاطمی دارد که به نظرم رسید که این قسمتش کامل‌تر از قسمت مربوطه در مدخلی است که در دائرةالمعارف بزرگ اسلامی نوشته‌است. در ضمن نشانی یادکرد مدخل «تصنیف» از دائرةالمعارف بزرگ اسلامی اشتباه است! Benyamin-ln (بحث) ۲۷ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۲:۰۶ (ایران) ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۶ (UTC)
مطلب تاریخ جامع را خواندم؛ اشاره‌ای به تاریخچهٔ نام تصنیف کرده که قدری مبسوط‌تر از چیزی است که فاطمی در دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی نوشته؛ این در متن اضافه ✓ شد
پیوند را هم اصلاح کردم. — حجت/بحث ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
پ.ن: یک منبع از هوشنگ شهابی به دستم رسید که با کمک آن قدری مقاله را بیشتر گسترش دادم؛ منبع به خصوص راجع به تحول از تصنیف به سرود توضیح داده بود و قدری این دو فرم را مقایسه کرده بود که این را در مقاله گنجاندم. — حجت/بحث ‏۱۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۴۴ (UTC)

مسجد جامع اصفهان[ویرایش]

مسجد جامع اصفهان (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Arellaa (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۲ (UTC)

درود. این مقاله با یاری دوستان و کاربران محترم خوبیده شد و به گمانم ظرفیت برگزیدگی هم دارد، به این خاطر این صفحه را ایجاد کردم. حتماً نکاتی هست که عزیزان متذکر شوند؛ پیشاپیش از نظرات سازنده و راهنمایی‌های همهٔ دوستان سپاسگزارم. با احترام :) Arellaa (بحث) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۲ (UTC)

نظر حجت

معیارهایی از برگزیدگی که مقاله به نظر من همینک برآورده می‌کند عبارتند از ۱٫۱ نثر خوب، ۱٫۴ تحقیق‌شده، ۱٫۶ ثبات، ۲٫۱ دیباچه خوب، ۲٫۲ ساختار مناسب، ۲٫۳ ارجاع یکدست، و معیار ۳ از نظر پرونده‌ها. معیار ۴ هم که اینجا مربوط نیست چون مقاله ترجمه نیست.

می‌ماند معیارهای ۱٫۲ و ۱٫۳ (جامعیت و مانعیت)، و ۱٫۵ (بی‌طرفی). چون تاریخ معماری حوزه‌ای نیست که با آن آشنا باشم در نتیجه راجع به جامعیت و مانعیت نظر قطعی نمی‌توانم بدهم (مثلاً اگر موضوع مهمی در منابعی که من نمی‌شناسم هست و جا افتاده، راهی ندارم که بدانم). در مورد بی‌طرفی هم من فکر می‌کنم در مقاله‌ای مثل این مهم‌ترین مسئله بحث وپ:وزن‌دهی است که به نظر من در تمام بخش‌های رعایت شده جز در بخش تأثیرات که به نظر من هنوز کمی کوتاه است.

در مجموع فاصلهٔ زیادی تا برگزیدگی نمی‌بینم — حجت/بحث ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)

زرشک اگر وقت می‌کرد، آشنایی داشت. حیف که سرش شلوغه.
@Nightdevil و MOSIOR: با تجربه ای که در خصوص دو مقاله برگزیده معماری داشته‌اند، ی توانند کمک کنند. --سید (بحث) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۰ (UTC)
درود حجت گرامی. سپاس که وقت گذاشتید و مقاله را از جوانب مختلف بررسی کردید. در مورد بخش تأثیرات، من تحقیق کردم ولی خب موفق نشدم بیش از این چیزی بنویسم (منبعی پیدا نکردم که به تأثیر مسجد بر ادبیات اشاره‌ای داشته باشد) اگر دوستان طی بررسی منبعی به من معرفی کردند حتماً این بخش هم گسترش می‌دهم. با احترام :) Arellaa (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۵ (UTC)

پ. ن: نظراتی که MOSIOR پایین‌تر داد به نظر من خیلی به‌جا هستند و مصداقی از رعایت نشدن وپ:وزن‌دهی مطالب هستند و باید انجام بشوند (راجع به ابعاد دیگر به جز معماری) — حجت/بحث ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۶ (UTC)

نظر سید
  • نباید در لید دربارهٔ مفهوم مسجد جامع توضیح دهید. این مطلب یک مقاله مستقل دارد و حتی در بدنه مقاله هم ذکرش لزومی ندارد. با این حال اگر فکر می‌کنید توضیحاتی نظیر «احتمالاً از دوران عمر بود که به مسجد، عنوان مسجد جامع داده‌شد، مساجد جامع در مرکز شهر ساخته می‌شد شهرنشینی هم از همان نقطه آغاز می‌شد.» برای فهم بافتار تاریخی موضوع خیلی مهم است، لطفاً کل پاراگراف نخست بعد از جمله اول را از لید به متن منتقل کنید.
  • «در ماه ربیع‌الاول سال ۵۱۵ ه‍.ق این مسجد توسط اسماعیلیان و تیموریان به آتش کشیده‌شد» تیموریان که آن موقع نبوده‌اند!
  • الگو: وضعیت:یونسکو. یعنی چی؟!
  • الگو: پیمانکار عمومی:ایزمئو!
  • الگو: تکمیل شدن: ۱۵۶ ه‍.ق بعدش بالاتر نوشتید شیوه رازی! خب این تعارض داره. هنوز اون موقع شیوه رازی ابداع نشده بود.
  • بخش «پیشینهٔ مسجد جامع» باید در ابتدای مطلب بیاید.

فعلاً این‌ها را اصلاح کنید تا باقی را بنویسم. --سید (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۰ (UTC)

درود سید گرامی. سپاس که وقت گذاشتید و مقاله را بررسی کردید.
  • بخش پیشینه مسجد جامع، در لید را کلا حذف کردم. کلمه تیموریان هم واقعاً نمی‌دانم چه زمانی از سر اشتباه وارد لید شده؛ این کلمه هم حذف کردم.
  • بخش پیشینه نیز به ابتدا مقاله منتقل شد.
  • سال تکمیل شدن هم سالی را نوشتم که آخرین ضلع مسجد ساخته شد، درواقع اضافه کردن کتیبه‌ها را در نظر نگرفتم، چون بنا اصلی مدنظر است. اگر بنظرتان اشتباه است بفرمایید تا تصحیح کنم. ساخت جدول اطلاعات هم یکی از دوستان عزیز متحمل شد. اما خب منظور من از ایزمئو هیئتی بود که کاوش‌های مربوط به مسجد را عهده‌دار شد.

منتظر نظرات ارزنده‌تان هستم. سپاس از مهرتان :) Arellaa (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۳ (UTC)

بسیار متشکر. الگو هنوز ابهام دارد. به هر حال، خواننده باید بتواند الگو را راحت بفهمد. --سید (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۵۳ (UTC)
  • در این مقاله به نظر می‌رسد که قبل از ساخت مسجد جامع شهر اصفهان وجود نداشته و مجموعه ای از روستاها بوده‌است، اما در مقاله اصفهان طوری نوشته شده گویا که شهرک‌هایی از قبل بوده‌است که شهر مرکز آن «گی» بوده‌است. دائره المعارف بزرگ اسلامی توضیحات خوبی در این باره داده‌است. مقاله اصفهان صفحه ۱۶۳ به بعد این شهر به قدری مهم بوده که در زمان فتح ایران، بمنزله سر عراق عجم تلقی شده‌است. احتمالا اصفهان متشکل از هفت شهرک به مرکزیت گی بوده، وضعیتی شبیه تیسفون. به نظرم قبل از شروع تاریخچه مسجد، لازم است تصویری از وضعیت تاریخی اصفهان ارائه شود. این مسئله مطرحه مسجد جامع در گی ساخته شده یا در یهودیه یا جای دیگر؟ این مقاله هم به نظر به این موضوع بخصوص در دوره طغرل اشاره داره[۲] --سید (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۳۲ (UTC)
درود سید گرامی. سپاس بابت منابعی که معرفی کردید، بخش تاریخچه شهر را ایجاد کردم. در مورد الگو هم اگر منظوتان همان پیمان‌کاری است که خب اگر متن را مطالعه کنند متوجه خواهند شد، با این حال اگر می‌دانید باز هم در آن حالت نامفهوم است، بفرمایید چه صورتی مدنظرتان هست تا تغییر دهم. سپاس از لطفتان :) Arellaa (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۴ (UTC)
در مورد الگو من معنی وضعیت:یونسکو را نمی‌فهمم. در مورد پیمانکار عمومی هم یک پانویس بزنید و آنجا توضیح بدهید. --سید (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۰۱ (UTC)
  • مهم‌ترین تحول مسجد جامع اصفهان در قرن پنجم ه‍.ق شکل گرفت و داخل و خارج آن بزرگترین تغییرات را در همین دوران به خود دید. قرن دهم-یازدهم میلادی، دورانی بود که مسجد جامع وارد مرحلهٔ جدیدی شد. لطفاً همه تاریخ‌ها هجری کنید که مخاطب گیج نشود. ضمناً احتمالا این تحول مسجد مقارن با سلطنت طغرل بوده که در مقاله ایرانیکا هم به آن اشاره شده‌است.
  • هیچ ذکری از وضع مسجد در دوره معاصر نشده‌است.
  • مطالبی که در الگو آمده باید با منبع معتبر در متن هم اضافه شود.
  • یک منبع جامع و جالب این منبع [۳] به خوبی دربارهٔ دوره بندی تاریخچه و نیز ارزش‌هایی معماری و هنری مسجد توضیح داده‌است که بخصوص برای ساختاربندی و تکمیل مقاله مفید است.
  • یک بخش برای وضع مسجد در دوره معاصر و ثبت جهانی آن اضافه کنید.
  • فکر کنم شما بخش هنرهای تزیینی و نگارگری را هم با بخش معماری درآمیخته اید. بهتر است یا این دو را تفکیک کنید.
  • یک بخش هم به بحث وجه تمثیلی و معنوی مسجد اختصاص دهید. می‌توانید از کتاب اصفهان تصویر بهشت و مقدمه فوق‌العاده هانری کربن بر آن [۴] استفاده کنید. اصل کتاب گویا روی وب نباشد.
  • مقالات خوبی درباره مسجد جامع موجود است [۵]و [۶] فقط دقت بفرمایید که از کارهای دانشجویان و فارغ التحصیلان ارشد نباشد. یعنی حتماً کار توسط استاد دانشگاه یا دست کم دانشجوی دکتری مرتبط باشد و مقاله پژوهشی باشد.

فکر کنم کارتون برای یک ماهی درآمده باشد)--سید (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۰ (UTC)

درود سید گرامی. در مورد الگو، یادداشت را ایجاد کردم. منظور از یونسکو هم مطمئناً منظور وضعیت فعلی آن بوده که ثبت یونسکو است. به نطرتان اشتباه نوشته شده؟
  • تنها موضوعی که در متن به آن اشاره نشده ثبت جهانی اثر است، که با وضعیت فعلی اثر این مورد هم اضافه می‌کنم.
  • در مورد بخش نگارگری و تزیینی مسجد که فرمودید، متوجه نشدم. امکان دارد کمی توضیح دهید؟ سپاس :)
  • کتاب تصویر بهشت هم پیدا کردم. مقالات پرتال هم قبلاً همه را استفاده کردم، بعضی‌ها هم که مربوط به مسجد جامع عباسی است که ربطی به موضوع من ندارد. مقالات نور هم حدوداً همین وضعیت را داشت اما حتماً لینکی که فرستادید را بررسی می‌کنم.

انشاالله که زودتر از یک ماه می‌نویسم) کلاس‌هایم که تمام شود، وقت بیشتری دارم و سعی می‌کنم زودتر موارد را اجرا کنم. سپاس از منابع و نکاتی که بیان کردید. با احترام :) Arellaa (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۱۲ (UTC)

درود سید عزیز. ببخشید که انجام موارد کمی طول کشید.
  • تاریخ‌ها هجری شد، دورۀ معاصر و ثبت یونسکو که در جدول بود اما در متن نه، را نیز اضافه کردم.
  • وجه تمثیلی مسجد هم بنابر کتاب تصویر بهشت ایجاد کردم.
  • منابعی که معرفی کرده‌بودید هم استفاده کردم و مقاله‌های نورمگز هم بررسی کردم.

اگر جایی در این بین اشتباهی دارم بفرمایید تا تصحیح کنم. سپاس از مهرتان :) Arellaa (بحث) ‏۱۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۳ (UTC)

نظر موسیور

من پیشنهادی در خوبیدگی داده بودم ناظر به اشکالی که هنوز هم در مقاله هست و آن این‌که درست است ما با یک ساختمان و اثر در حوزه معماری سروکار داریم اما نام مدخل، معماری مسجد جامع اصفهان نیست در حالی‌که عمده مطالب در مورد معماری مسجد است انگار ما همه‌چیز را در مورد مسجد می‌دانیم و حالا می‌خواهیم معماری‌اش را بررسی کنیم. خود ساختمان به‌خوبی توصیف نشده و محل قرار گرفتنش در شهر مشخص نیست. پلان مسجد حتماً باید ساخته شود. جایش در نقشه شهر در مقاله بیاید. اثر فرهنگی اجتماعی این مسجد در شهر و ذکر آن در متون کهن و تواریخ هم در راستای جامعیت باید در مقاله ذکر شوند. (بهتر است اگر مطلبی در بررسی خوبیدگی مقاله گفته‌شده که در مقاله اعمال نشده، به این بحث اضافه شود) همین‌ها خودش کلی کار است. نامزدکننده اگر در موردی کمکی خواست من همواره آماده هستم. mOsior (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۰ (UTC)

یک چیز الان یادم آمد. صفحه گفتاورد مسجد جامع وجود دارد. کتیبه‌ها و بعدها ذکر مسجد در متون تاریخی را می‌توانید در ویکی‌گفتاورد بیفزایید و پیوندش را کنار پیوند ویکی‌انبار به پایین مقاله اضافه کنید. mOsior (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۱ (UTC)

درود mOsior گرامی. سپاس که وقت گذاشتید و مقاله را بررسی کردید. در مورد اجرا نشدن این موارد اشتباه نشود، به هیچ عنوان بی‌توجهی به فرمایش‌های شما نشد.
  • منظورتان از محل قرار گرفتن مسجد در شهر یک توضیح مختصر از خیابان‌ها و محیط جغرافیایی است دیگر؟ تا فردا انجام می‌دهم.
  • در مورد این که می‌گویید به تاریخ فرهنگی بنا پرداخته شود: منابع دست دوم که هر چه داشت را نوشتم (واقعا معماری صرف نیست، تاریخ و ماجرا بیان آن‌ها هم نوشتم)، منابع دست اول را اگر مدنطرتان هست، سفرنامه‌ها را بررسی کردم اما واقعاً مطلبی نبود که قابل استفاده باشد. در کتاب‌های دیگر هم بررسی می‌کنم. (اگر از نظرتان دست اول بودن آن مشکلی نداشته باشد)
  • در مورد پلان هم در همان جریان خوبیدگی عکسی به مقاله اضافه کردم، اگر مدل دیگری مدنظرتان هست لطف کنید اگر امکان دارد کمی برایم توضیح دهید. باز هم ممنونم بابت نکاتی که فرمودید، منتظر نظرات ارزنده‌تان هستم. با احترام :) Arellaa (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۴ (UTC)
    پلان دقیقاً منظورم پلان معماری است مثل چیزی که در دیر گچین هست در بخش ساختمان. بخش‌های پیشینه اصفهان و مسجد را در هم ادغام و خلاصه کنید. برخی اطلاعات پیشینه اصفهان مرتبط نیستند و داشتن بخش جدا هم چندان دلچسب نیست. ثبت یونسکو را به بعد از معماری ببرید. پیوند به گفتاورد را هم انجام نداده‌اید. راه‌های دسترسی شهری و موقعیتش در شهر هم افزوده نشده. در مجلسی هم باید بشود درِ مجلسی. mOsior (بحث) ‏۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۸ (UTC)
من درخواست بخش تاریخچه اصفهان را دادم. چون خواننده احتمالاً می‌پندارد شهری مثلاً به اسم سپاهان بوده که بعداً در آن مسجد ساخته‌اند اما در عمل روال کار به صورتی دیگر پیش رفته‌است. --سید (بحث) ‏۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۱ (UTC)
@MOSIOR و Sa.vakilian: درود. سپاس بابت توجهتان، من چند روز پیش خدمتتان عرض کردم، کمی درگیرم و به حساب اینکه این موارد را انجام نمی‌دهم نگذارید :) به محض اینکه بتوانم همهٔ مشکلات را رفع می‌کنم. با احترام Arellaa (بحث) ‏۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۱ (UTC)
درود mOsior گرامی. بابت تأخیری که در پاسخگویی داشتم عذرمیخواهم.
  • من چگونگی ساختن پلان را نمی‌دانم :(امکان دارد کمی راهنماییم کنید؟
  • در مورد موقعیت جغرافیایی هم در قسمت پیشینه شهر اصفهان حدود یک خطی به آن اشاره کردم اما بیش از این در منابع معتبری که بشود استفاده کرد چیزی نبود، نمی‌دانم چگونه و با استناد به چه بهتر از این توصیفش کنم.
  • بخش پیشینه شهر اصفهان هم خلاصه و مطالب نامربوط را هم حذف کردم، اما بنظرم همان‌طور که سید گرامی خواستند اگر مجزا باشد بهتر است؛ به همین خاطر ترکیب نکردم. اگر همچنان معتقدید باید یکی شوند بفرمایید.
  • بخش ثبت میراث جهانی هم به بعد از معماری منتقل کردم، اما یک مسئله هست که من بخشی جدید مربوط به قرن ۱۴ در مقاله ایجاد کردم که شرایط و تغییرات کنونی مسجد را بیان می‌کند، چون در همین سال‌ها هم ثبت جهانی آن صورت گرفته بنظرتان بهتر نیست این مطلب به عنوان زیربخشی برای بخش قرن ۱۴ بیاید؟
  • ویکی‌گفتاورد هم اضافه کردم اما ویرایش‌هایی که انجام دادم پذیرفته نشد، بنظرم کتیبه‌ها باید در ویکی‌نبشته نوشته شود. (جز آن‌هایی که نقل قول است)
  • درِ مجلسی هم اصلاح شد. سپاس از مهرتان :) Arellaa (بحث) ‏۱۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۸ (UTC)
    @Arellaa: سلام. چیزی شبیه این منظورم است. باید کسی از روی چیزی شبیه این، یک پلان طراحی کند. البته اگر دشوار است و دوستان نظرشان این بود که نیازی نیست، هیچ ولی نظر من این است که چنین مقاله‌ای برای برگزیدگی نیاز به پلان دارد. بازهم با دوستان دیگر مشورت کنید. (الان این File:Plan of the Jama mosque by Pascal Coste.jpg تصویر را دیدم. پلان همین است. (فکر نکنم از آن زمان پلانش تغییری کرده باشد. اگر تغییر کرده به یک پلان جدیدتر نیاز داریم.) باید در اینجا درخواست بدهید برایتان یک فایل svg بدون بک‌گراند بسازند تا بتوانیم رویش کار کنیم و مکان‌ها را مشخص کنیم.) ثبت میراث را اگر مستقل نگه دارید بهتر است (جایش هم به نظر من خوب است) باقی موارد را فرصت نکردم بررسی کنم. می‌بخشید. mOsior (بحث) ‏۱۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۵ (UTC)
    دو پی‌دی‌اف برایتان ایمیل کردم. در مورد بنا و تاریخش مطالبی دارد شاید به کارتان بیاید. mOsior (بحث) ‏۱۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۴ (UTC)
سلام mOsior گرامی. سپاس از منابعی که ارسال کردید؛ مطالب جدید را به مقاله اضافه کردم. پلان هم تغییری نکرده همین است. اما همانطور که شما فرمودید بهتر است سید محترم هم در این باره نظر دهند.

جای ثبت جهانی میراث هم تغییر ندادم :) اگر نکتۀ دیگری هست بفرمایید تا اعمال کنم. سپاس Arellaa (بحث) ‏۱۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۷ (UTC)

  • بخش تمثیل مسجد جایش نامناسب است و مطالب کامل را در خود مقاله مسجد ببرید و اینجا خلاصه ای از آن را بگذارید. یک بخش بسازید با عنوان جنبه معنوی و عبادی مسجد قبل یا بعد از معماری. ضمنا در این بخش باید به جنبه عبادی آن هم پرداخته شود مثلا امام جماعت ها و عالمان بنامی که در آن نماز گذارده اند یا کارکردهای در امور مذهبی ، تعلیمی و اجتماعی و ...
  • چهار تا لینک قرمز در مقاله هست. اگر سرشناسی دارد مقاله اش را بسازید وگرنه سیاهش کنید.
  • الگوی ابتدای مقاله همچنان مشکل دارد. وضعیت: یونسکو معنا ندارد. وضعیت می تواند مثلا فعال به عنوان یک محل عبادی یا گردشگری باشد. پیمانکار را خالی بگذارید. احتمالا منظور از پیمانکار سازنده بنا بوده. البته می توانید اسم چند معمار شاخص بنا را هم بنویسید. مناره را خالی گذاشته اید در حالی که در متن از دو مناره صحبت شده . ارتفاع مناره ها را هم بنویسید. نوع میراث ، میراث فرهنگی است.
  • در مورد جایگاه مسجد در شهر ، مثلا اینکه اکنون در کدام محله قرار دارد و نظایر ان هم بخشی را بیفزایید.
  • در مورد اینکه وضع کنونی و کاربری فعلی آن چیست ، آیا یک مکان عبادی است یا گردشگری یا هر دوی اینها هم توضیح دهید. --سید (بحث) ‏۱۵ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۱ (UTC)
درود سید گرامی.
  • بخش تمثیل را خلاصه کردم و به نظرم در بخش‌های دیگر قرار بگیرد نامربوط است. تمثیلی از مسجد است که در بخش مسجد جامع قرار گرفته، بنظرتان کجا قرار بگیرد مناسب است؟ در مورد بخش معنوی مسجد و اینکه چه کسی آن‌جا نماز برپا کرده و..هیچ اطلاعی در دست نیست، من چند روزی است در سایت‌های مختلف و منابع جست و جو کردم جز آرامگاه مجلسی به هیچ چیزی اشاره نشده که من بنویسم.
  • ۳ لینک قرمز هم ساختم، تعدادی هم نادرست لینک شده‌بودند که تصحیح شد اما ۲ مورد که سرشناسی نداشتند را سیاه کردم.
  • در مورد جدول: پیمانکار را حذف کردم، مناره‌های ضلع جنوبی هم اضافه کردم اما ارتفاع آن‌ها را پیدا نکردم که اضافه کنم.
  • اما نکتۀ آخری که فرموید، سید گرامی در منابع یا به معماری بنا اشاره شده یا به تاریخچه‌اش و.. قبلا هم دوستان درخواست کردند که موقعیت فعلی آن را بنویسم و به کاربرد فعلی‌اش اشاره کنم ولی خب پژوهشی به آن نپرداخته یا حداقل میتوانم بگویم من در این مدت به هیچ چیزی برنخوردم که اضافه کنم. تنها یک جمله به مکان مسجد اشاره کرده‌بود که به درخواست MOSIOR گرامی قبلا به بخش پیشینه اضافه کردم. بااحترامArellaa (بحث) ‏۱۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۹ (UTC)
یعنی هیچ متنی درباره جایگاه تاریخی مسجد در شهر اصفهان وجود ندارد؟! --سید (بحث) ‏۱۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۱ (UTC)
من هم همین سؤال سید را دارم. برای من خیلی عجیب است که مسجد به این مهمی از این نظر مورد بحث متخصصان نبوده باشد. — حجت/بحث ‏۱۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۶ (UTC)
@Huji و Sa.vakilian: گرامی. در منابعی که من بررسی کردم به هیچ توضیحی در مورد موقعیت برنخوردم جز "مسجد جامع فعلی که به «مسجد عتیق» هم معروف است در میدان قیام، خیابان مجلسی و در آخر بازار بزرگ قرار دارد." که به متن مقاله اضافه کردم. ولی دقیق‌تر از این را فقط در سایت‌ها دیدم که قابل استناد نیست. واقعا نمیدانم علت چیست شاید در پژوهش‌های جدید به موقعیت اهمیت داده‌نشده، شاید هم هست و من پیدا نکردم. اگر شما عزیزان منبعی سراغ دارید، لطفا بگویید تا آن‌ها هم بررسی کنم. سپاس از مهرتان :) Arellaa (بحث) ‏۱۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۱ (UTC)
@Arellaa: متأسفانه در منابع محدودی که من به آن دسترسی دارم هم نتوانستم چیزی پیدا کنم. — حجت/بحث ‏۱۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۳۰ (UTC)
@Huji: سپاس از اینکه بررسی کردید؛ من تعدادی از سفرنامه‌ها هم دیدم و نکته‌ی جالب‌تر این بود که هیچ اشاره‌ای به مسجد جامع عتیق نشده بود؛ حتی اشاره‌ای کوتاه به معماری‌اش، فقط از مسجد جامع عباسی صحبت شده‌بود:) Arellaa (بحث) ‏۲۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۰۲ (UTC)
با کلیدوازه مسجد جمعه اصفهان هم گشته‌اید؟ mOsior (بحث) ‏۲۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۰۴ (UTC)
درود mOsior گرامی . بله، با این کلیدواژه هم دیدم اما از موقعیت فعلی آن صحبتی نشده‌بود. نوروزتان هم مبارک. بااحترام :) Arellaa (بحث) ‏۲۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۷ (UTC)
  • یافتم. چندان هم سخت نبود با یک جست و جوی ساده در گوگل:بررسی نقش مسجد جامع در ساختار شهری اصفهان[۷] این کتاب را هم ببینید:«مسجدجامع عتیق موزه دُر و عقیق» نوشته عبدالرضا کارگر، سرپرست پایگاه جهانی مسجد جامع عتیق اصفهان .--سید (بحث) ‏۲۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)
درود سید گرامی. سپاس از منابعی که معرفی کردید. مقاله را دیدم، شما فرموده بودید در مورد موقعیت فعلی مسجد جامع در شهر بنویسم، درست است؟ این مقاله اشاره‌ای به نشانی مسجد نداشت. نکته‌ای که مدام تکرار شده قرار گرفتن آن در مجاورت بازار است، در صفحۀ 19 چندخطی توضیح در این مورد بود اما نکته‌ای در مورد موقیت نبود :( Arellaa (بحث) ‏۳۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)
خیر منظور فقط نشانی مسجد نیست، بلکه جایگاه اجتماعی و شهرسازی آن است. مسجد به جهت تاریخی چه جایگاهی در اصفهان داشته است. به نظرم مقاله مطالب بیشتری از این حیث دارد. --سید (بحث) ‏۳۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۱۰ (UTC)
بگذارید من هم کمی بیشتر توضیح بدهم. معمولاً مساجد نقشی محوری در تاریخ، جغرافیا و وضعیت اجتماعی شهرهای اسلامی داشته‌اند. نقشهٔ خیلی از شهرها حول مساجد بزرگشان متمرکز است (مثال بارزش مکه و مشهد) و انتظار می‌رود که مورخان راجع به این نقش محوری چیزی نوشته باشند.
در مورد مسجد جامع اصفهان چون در شهری واقع شده که چند مسجد بزرگ دیگر هم دارد، شاید این نقش کمرنگ‌تر باشد. اما مسجد جامع اصفهان خیلی قدمت بیشتری دارد (قرن دوم هجری، مثلاً‌ در مقایسه با مسجد شاه که مال دوران صفوی است) و در نتیجه احتمالاً تا مدتی می‌بایست نقشی محوری ایفا کرده باشد. نگاهی به نقشهٔ شهر اصفهان هم این تصور را تقویت می‌کند؛ خیابان‌های هاتف، مجلسی، ولی عصر و عبدالرزاق خیلی ستاره‌وار از منطقه‌ای در مجاورت این مسجد منشعب شده‌اند، و کوچه‌های شهر هم (به همراه آنچه الان شده خیابان کمال) کمابیش دایره‌وار حول مسجد را احاطه کرده‌اند.
در نتیجه بعید است که این مسجد نقش کلیدی در این منطقهٔ اصفهان نداشته باشد. برای همین است که من و سید فکر می‌کنیم که برای برخورداری از شرط «جامع» بودن (از معیارهای برگزیدگی) باید به این مسئله هم اشاره بشود. — حجت/بحث ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)
درود حجت گرامی. سپاس از اینکه وقت گذاشتید و به این صورت موضوع را برایم توضیح دادید. این بخش را ایجاد کردم. سپاس از لطفتان :) Arellaa (بحث) ‏۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۴ (UTC)
درود سید گرامی. من گمان می‌کردم همچنان موقعیت مسجد مدنظرتان بوده که گفتم مطلبی ندارد :) طبق منبعی که فرستادید، بخشی تحت عنوان تاثیر اجتماعی در مقاله ایجاد کردم قسمت شهرسازی هم که از قبل موجود بود و تنها کمی کامل‌تر شد. اگر مشکلی دارد و یا نکتۀ دیگری هست بفرمایید تا انجام دهم. بااحترام Arellaa (بحث) ‏۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۶ (UTC)
اگر برایتان مقدور است کتاب «مسجدجامع عتیق موزه دُر و عقیق» نوشته عبدالرضا کارگر، سرپرست پایگاه جهانی مسجد جامع عتیق اصفهان را هم ببینید.--سید (بحث) ‏۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۴ (UTC)
@Sa.vakilian: در اینترنت جستجو کردم قبلا اما موجود نبود. احتمالا در دانشگاه پیدا کنم فقط کمی زمان میبرد شما لطف کنید نکات دیگر را بفرمایید من به محض اینکه کتاب را پیدا کردم، مطالبش را اضافه می‌کنم. Arellaa TALK ‏۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۶ (UTC)
@Arellaa: کلیتش به جهت پوشش همه موضوعات به حد برگزیدگی رسیده و ساختار نسبتا خوبی هم دارد. اما در جزئیات نیازمند اصلاحاتی نظیر ویراستاری هست. ضمنا برخی مطالب در جای نامناسب آمده یا تکرار شده. الان حالت موی سر شانه نشده را دارد. پیشنهاد می کنم یکی دیگر از کاربران، مثلا @MOSIOR: اگر قبول زحمت کنند، یک بار کل مقاله را با این رویکرد مطالعه و اصلاح کنند. بعدش من نظر نهایی خود را می نویسم.--سید (بحث) ‏۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۳ (UTC)
درود mOsior گرامی. شما فرصت دارید که ویراستاری مقاله را انجام دهید؟ :) Arellaa TALK ‏۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۴ (UTC)
@Arellaa: سلام. عذرخواهی می‌کنم بابت تأخیر در پاسخ دادن. من می‌توانم انجام دهم اما کلی مقاله در گمخ مانده که نصفه ول شده و باید تکمیل‌شان کنم بنابراین احتمالاً مدتی (شاید چند هفته) طول بکشد. اگر می‌خواهید سریع‌تر به نتیجه برسید، از دوستان دیگر بخواهید. mOsior (بحث) ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۷ (UTC)

تصویر پی‌ان‌جی پلان مسجد در انبار ساخته شد. اگر به صورت ساعتگرد از بالا سمت چپ اسم مکان‌ها را بگویید، روی پلان شماره‌گذاری می‌کنم تا در مقاله بیاید (اولِ بخش معماری پلان بیاید و تصویری کلی از بنا و مکان‌هایش داده شود و بعد وارد جزئیات معماری شوید.) اسامی مسجد جامع عتیق و مسجد جمعه اصفهان را هم به جهت شهرت بهتر است به لید بیفزایید. mOsior (بحث) ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۱ (UTC)

درود mOsior گرامی. سپاس از لطفتان. فکر کنم اگر به این صورت بگویم خیلی پیچیده می‌شود و شاید نتوانم به خوبی به مکان‌ها اشاره کنم اجازه دهید فردا تصویر پلان را چاپ میکنم و با نام مکان‌ها نوشته و می‌فرستم. اسامی دیگر مسجد هم اضافه شد. بااحترام :) Arellaa TALK ‏۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)
@Sa.vakilian: درود، چون MOSIOR عزیز فرمودند در این چند هفته درگیر هستند و فرصت ندارند و من هم مدتی دیگر درگیر درس‌ها می‌شوم و نمیتوانم بی خوبی به مقاله رسیدگی کنم، اگر امکان دارد Mr MohammadJavad M قبول زحمت کنند ویراستاری مقاله را انجام دهند. Arellaa TALK ‏۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
من خودم طی یک ماه آتی مقاله را ویراستاری خواهم کرد ان شاء الله. شما لطفا آن کتاب را که گفتم پیدا کن و اگر مطلب مهمی داره اضافه کن.--سید (بحث) ‏۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۴۱ (UTC)
@Sa.vakilian: باشد :)) کتاب در دانشگاه هم موجود نبود، یکسری به کتابفروشی‌ها میزنم اگر پیدا کردم اضافه می‌کنم. Arellaa TALK ‏۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۱ (UTC)
کتابفروشی های انلاین را هم ببینید.--سید (بحث) ‏۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)
  • @Arellaa: من پلان را با جانمایی افزودم و چون توضیحاتم پیش‌تر راهگشا نبود، بخشی به نام ساختمان ایجاد کردم. ساختمان اعم از معماری است و در این مقاله توضیحی در مورد ساختمان وجود ندارد. بنابراین همان ابتدای بخش ساختمان و کنار پلان، توضیحاتی بیفزایید که ساختمانی است مستطیل‌شکل به وسعت فلان که مثلا رو به جنوب غربی است و تشکیل شده از این تعداد شبستان، حیاطی به وسعت فلان، چند حوض، دو منبر، چند گنبد، چند در ورودی، و استفاده هر محیط را هم در حد قابل قبول ذیلش بیفزایید که شبستان زمستانی چه کاربردی داشته و کاربرد صفه‌ها و ایوان‌ها چیست و غیره بعد وارد معماری ساختمان بشویم. بدیهی است که در این قسمت کاری به تاریخ بنا و نوع معماری‌اش نداریم. فقط چیزی را که هست توصیف کنید و در صورت وجود، کاربردش را ذکر کنید. mOsior (بحث) ‏۱۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۳ (UTC)
    درود mOsior گرامی. بابت تاخیری که داشتم عذرمیخواهم، کمی طول کشید تا منبع مربوطه را پیدا کنم. مطالبی که فرمودید هم به مقاله اضافه کردم. پلان هم عالی شده، تشکر از لطفتان. بااحترام :) Arellaa TALK ‏۲۵ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)
    @Arellaa: سلام. خسته نباشید. گرچه به نظرِ سخت‌گیر من عالی نشده اما کفایت می‌کند. چند اصلاح کوچک هم انجام دادم. فقط به نظرم از پک‌سنج استفاده کنید تعدادی از پانویس‌ها به منابع متصل نیستند. آن‌ها را هم برطرف کنید. من دیگر نکته‌ای ندارم. mOsior (بحث) ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۵ (UTC)
درود mOsior گرامی. یک منبع دیگر را هنوز استفاده نکردم، انشالله تمام که شد ببینید از نظر شما خوب است یا نه. اگر بازهم موردی بود بفرمایید. :) Arellaa TALK ‏۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۸ (UTC)
  • اجازه بدهید من هم تا آخر هفته دیگر یک بار مقاله را مرور کنم.--سید (بحث) ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۲ (UTC)

@Arellaa: سلام. آیا شما توانستی کتابی را که در بالا گفته بودم، تهیه کنی؟ نمایشگاه کتاب فرصت خوبی است.--سید (بحث) ‏۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۳۸ (UTC)

سلام سید گرامی. بله چون می‌خواستم زودتر مقاله را تمام کنم، حدود دو هفته پیش از کتاب را از آقای کارگر گرفتم. اما درگیر دانشگاهم و اصلا فرصت نکردم تمام مطالب را اضافه کنم. Arellaa TALK ‏۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۳ (UTC)

مقاله اشکالات جزیی دارد. از لید و الگوی ابتدای مقاله شروع می کنم.

  • در لید یک بار گفته شده بنای پیش از دوره سلجوقی سبک عربی بوده و در پاراگراف بعد نوشته شده ، سبک خراسانی. من فکر می کنم مشکل در دسته بندی است. برخی شیوه خراسانی را متمایز از سبک عربی می دانند و برخی دیگر آن ها را یکی می دانند.[۸] و [۹] به هر حال اینکه در لید مطلب بر دو مبنای مختلف توضیح داده شود، خواننده را گیج می کند.
  • گفته شده مسجد متاثر از مسجد سامرا بوده ، حال آنکه ظاهرا سال تأسیس آن مسجد دو سال دیرتر بوده است.
  • لازمه در لید به ثبت میراث جهانی یونسکو هم اشاره شود.
  • بر چه اساسی در الگوی ابتدای مقاله گفته شده که بنا در ۸۵۱ قمری تکمیل شده؟--سید (بحث) ‏۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۴۲ (UTC)
@Sa.vakilian: تمام موارد رفع شد. در مورد سال تکمیل نیز باید بگویم سالی است ساخت بناها تمام شده‌‎است، درواقع در دوران بعد بنای شاخصی به مسجد اضافه نشده‌‌است. اگر مورد دیگری بود بفرمایید تا رفع کنم. بااحترام :) Arellaa TALK ‏۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۴ (UTC)
@Arellaa: تشکر فرموده بودید که کتاب را تهیه کرده اید و مشغول افزودن مطالب هستید. آیا کارتان تمام شده؟--سید (بحث) ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۱۵ (UTC)
@Sa.vakilian: حدود ۲۰ صفحه فقط باقی مانده که مربوط به بخش آخر مقاله (ایوان شرقی) است، که انشالله تا چند ساعت آینده اضافه می‌کنم. Arellaa TALK ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۱ (UTC)
@Sa.vakilian: کار من تمام شد، تمام مطالب را اضافه کردم. Arellaa TALK ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۴ (UTC)
  • در انبار داریم پلان با کیفیت‌تری آماده می‌کنیم. هنگام ترجمه چند نکته دیدم: یکی مسجد عبدالعزیز در پایین و چپ پلان، یکی توالت‌ها در پایین سمت راست، یکی حوض آب نوشیدنی، یکی این‌که اسم مدرسه مظفری را پاسکال مسجد قدیمی ذکر کرده و چند نکته دیگر که پلان را بارگذاری کردم، خواهید دید. برای این‌ها هم در بخش ساختمان باید کاری کرد. mOsior (بحث) ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۵ (UTC)
    درود mOsior عزیز. اتفاقا بعد از مطالعۀ کتاب آقای کارگر متوجه شدم قسمت‌هایی در پلان ثبت نشده، خواستم بگویم که شما پیش قدم شدید :) در مورد مسجد عبدالعزیز که فرمودید درواقع همان صفۀ عمر است که با این نام هم شناخته می‌شود. من از کتاب مسجد جامع برایتان چند عکس می‌فرستم. امیدوارم کمکی کند. سپاس از مهرتان :) Arellaa TALK ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۹ (UTC)
    ممنونم. روشن‌تر شد. اطلاعاتی که قبلاً روی عکس مشخص کردید و فرستادید و الان پایین پلان فعلی وجود دارند، نادرست هستند یعنی در واقع جابه‌جا بودند. اشتباهات دیگری هم هست مثلاً ما صفه حاجب نداریم بلکه صفه صاحب داریم در جنوب بنا. مشکل این است که در هر دوره‌ای به هرکدام از این مکان‌ها اسمی داده شده. مثلاً من شک دارم و به نظرم بیت‌الشتا‌ء عماد و شبستان زمستانی در واقع یکی هستند و صفه عمر، مدرسه مظفری (یا مظفریه) و مسجد عبدالعزیز هم در واقع اشاره به یک مکان است. بنابراین این اطلاعات باید دوباره بررسی شوند. به‌عبارتی به صورت جغرافیایی اطلاعات بدهیم و نام‌های مختلفی را که ذکر شده هم کنارش بگوییم. همین روزها آن پلان جدید بارگذاری می‌شود و آن‌وقت بهتر می‌شود رویش صحبت کرد. mOsior (بحث) ‏۱۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۲ (UTC)
    @MOSIOR: الان یک بار دیگر پلان مسجد جامع را با آنچه که فرستادم بررسی کردم ولی اشتباه خاصی در آن پیدا نکردم، درواقع قسمت‌هایی مشخص نشده. شاید هم من درست ندیدم، امکان دارد بفرمایید کجاها را اشتباه مشخص کردم؟ و همانطور که فرمودید و من هم قبلا در متن نوشتم به ایوان جنوبی، ایوان و یا صفۀ صاحب می‌گویند، در پلان هم همین را نوشتم، شاید خوانا نبوده :) در مورد اسامی مختلف هم کاملا حق باشماست، در هر منبعی یک نام بوده، من هم خیلی وقت‌ها با خواندن آن کتاب‌ها و مواجه شدن با اسامی مختلف و اطلاعات بسیار، گیج میشدم. از آقای کارگر در این مورد پرسیدم به محض اینکه مطمئن شوم با استناد به مطالب همان کتاب مسجد جامع این بخش‌ها را تغییر می‌دهم. سپاس از لطفتان، بااحترام :) Arellaa TALK ‏۱۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)
    @Arellaa: اشکالات که واضح هستند. الان شماره ۲ پلان را گفته‌اید مدرسه مظفری در حالی که ۲ بیت‌الشتاء است. ۳ را گفته‌اید صفه عمر در حالی که آن‌جا دستشویی و حوض وضوی بنا قرار دارد. ۶ و ۷ را شبستان زمستانی و بیت‌الشتا گفته‌اید در حالی که هردو مدرسه مظفری یا صفه عمر هستند. ۹ را گفته‌اید گنبد تاج‌الملک در حالی که گنبد نظام‌الملک است و ۱۶ گنبد تاج‌الملک است. انگار نقشه را سروته گرفه باشید. من علاوه بر این‌ها گفتم صفه عمر و مدرسه مظفری یکی هستند و شبستان زمستانی و بیت‌الشتاء هم یکی هستند و باقی قسمت‌ها هم باید دوباره بررسی شوند. mOsior (بحث) ‏۱۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۹ (UTC)
    بله، الان متوجه منظورتان شدم. پلان که آماده شد همۀ قسمت‌ها را یکبار چک می‌کنم. تشکر Arellaa TALK ‏۱۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۵ (UTC)
    پلان بارگذاری شد و در مقاله قرار گرفت. چون براساس پلان پاسکال کوست است، همان جريیات در پلان ذکر شده mOsior (بحث) ‏۱۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)
    درود mOsior گرامی. سپاس از لطفتان مواردی هم که گفته بودید بررسی و تصحیح کردم. بااحترام Arellaa TALK ‏۱۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۱ (UTC)
  • در الگو ادعا شده که سال پایان بنا ۸۵۱ قمری است اما هیچ جای متن این ادعا مبتنی بر منابع معتبر بیان نشده است و عملا حالت تحقیق دست اول پیدا کرده.--سید (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۴۲ (UTC)
    درود سید گرامی. الگو را تغییر دادم، اگر مشکل دیگری بود، بفرمایید. تشکر Arellaa TALK ‏۱۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۳ (UTC)
سلام. من می خواهم متن را بخوانم شما مطالب آن کتاب را اضافه کردید؟--سید (بحث) ‏۱۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۷ (UTC)
سلام. بله، چند روزی هست که تمام شده. قبلا هم اطلاع دادم که اگر فرصت کردید بررسی کنید :) Arellaa TALK ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)
دارم خلاصه می کنم. اول بخش های نامرتبط را خلاصه می کنم و بعد اگر لازم شد می روم سراغ بخش های اصلی.--سید (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۹ (UTC)
  • @Arellaa: این مقاله دچار منبع دهی اضافی برای موضوعاتی است که مورد مناقشه نیست. یعنی برای مثلا یک کتیبه سه منبع مختلف ارائه شده. این حجم مقاله را بیش از حد افزایش داده. اگر فکر می کنید برخی از منابع ضعیف تر (مثلا مقاله دانشجویی) یا زاید هستند، آنها را حذف کنید.--سید (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۵ (UTC)

ان شاء الله تا قبل از عید فطر کارم را روی مقاله تمام می کنم تا بعدش برود صفحه اصلی. @MOSIOR: به نظر شما این تعداد از نقل از کتیبه ها که واجد اطلاعات تاریخی هم نمی باشد، لزومی دارد؟ به نظرم یا باید حذفشان کنیم یا شبیه بخش «گنبد خاکی یا تاج‌الملک» بنویسیم.--سید (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۳ (UTC)

@Sa.vakilian: بالاتر پیشنهاد داده بودم که کتیبه‌ها به گفتاورد بروند. نمی‌دانم شاید بشود مقاله کتیبه‌های مسجد جامع اصفهان را به صورت فهرست آماده کرد. در هر صورت می‌توان یک بخش انتهای معماری ایجاد کنیم با عنوان کتیبه‌ها و مشهورترین‌شان را آن‌جا ذکر کنیم و باقی به جای دیگری منتقل شوند. اگر مقاله معماری را هم جدا کنید، می‌توانند آن‌جا به تفصیل بیایند و این‌جا به اجمال. mOsior (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۱ (UTC)
  • مقصود از دوره اول و دوم سلجوقی در مقاله چیست؟
  • «در دهلند منزلش به خاک سپردند» یعنی چه؟
  • «قدمت آن‌ها به دورهٔ عباسی نمی‌رسد و مربوط به پیش از آن است» دوره عباسی در این نوشتار مربوط به سده دوم و سدم می شود. این جمله یعنی قبل از سده دوم!!!
  • «در قسمت جنوبی ایوان شرقی و شمال راهروی جنوب شرقی، فضایی قرار گرفته‌است که براساس معماری‌اش مربوط به دورهٔ صفوی است. طبق بررسی‌هایی که در این قسمت صورت گرفته، مشخص شده که مربوط به دوران عباسی است » بالاخره صفوی یا عباسی؟

متن واضح تر باید نوشته شود.

  • یک بار تغییراتی را که داده ام بررسی کنید تا اشکالی را ناخواسته ایجاد نکرده باشم.--سید (بحث) ‏۲۷ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۴ (UTC)

@MOSIOR: سلام. من 20 کیلو از مقاله را حذف یا منتقل کردم. الان برای کوتاه تر کردنش پیشنهادی ندارم و فکر می کنم پس از رفع اشکالات جزیی فوق قابل برگزیدگی باشد.

درود سید گرامی. کمی گرفتار بودم، ببخشید بابت تاخیر در پاسخگویی. در این چند روز بررسی می‌کنم و نکاتی هم که گفتید رفع می‌کنم. سپاس Arellaa TALK ‏۲۷ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۱ (UTC)
@Sa.vakilian: . من یکبار منابع را بررسی کردم، یک مورد هم حذف کردم اما بقیه به نظرم منابع خوبی هستند و فکر نمی‌کنم نیاز به حذف باشد. با این حال اگر تا این حد حجم مقاله زیاد شده، می‌شود بعضی از رفرنس‌ها را پاک کرد. در مورد کتیبه‌هایی که فرموید هم قبلا @MOSIOR: گفتند در گفتاورد برود، اما متعلق به آن بخش نیست. کتیبه‌ها باید در بخش ویکی‌نبشته اضافه می‌شد که من در همان روزهای اولیۀ بررسی صفحه‌اش را ایجاد کردم. Arellaa TALK ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۳ (UTC)
نکاتی که کمی بالاتر گفته بودید هم رفع کردم. در مورد بخش حفاری هم باید بگویم نویسنده تنها همین نکته و به این صورت اشاره کرده: «....با دورۀ قبل (عباسی) متفاوت است.» اما اینکه دقیقا متعلق به چه دوره‌ای بوده نوشته نشده‌است. Arellaa TALK ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)
  • @ImanFakhri،‏ Mr MohammadJavad M،‏ آرش و Darafsh: سلام این مقاله جالب را بخوانید. به زیبایی تطورات یک سازه شهری بنیادین در بستر زندگی پرفراز و فرود یک شهر هزار ساله را به تصویر کشیده است. بخصوص از منظر تاریخ فرهنگی می تواند مقاله ای خواندنی باشد و نشان دهد چطور روح هر دوره در کالبد بنای مسجد متجلی شده است. به این ترتیب درکی از حیات یک شهر از چشم انداز یک سازه ارائه شده است.--سید (بحث) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۸ (UTC)
    @MOSIOR: سلام. کار من در بررسی مقاله تقریبا تمام شده و دلم نمی آید چیز دیگری را حذف کنم. فکر می کنم به قوام مطلب آسیب می زند.--سید (بحث) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۶ (UTC)
  • @Arellaa: سلام. من در حال بررسی نهایی هستم برای جمع‌بندی. لطفاً دو مورد را برطرف کنید. یکی تکلیف پیوندهای قرمز مقاله و منابع را مشخص کنید. برخی مشخصاً مقاله دارند مثل گلدسته و معرق. با جستجوی دقیق می‌توانید آن‌ها را بیابید. باقی را مواردی که حیاتی هستند، بسازید و باقی را مشکی کنید (البته اگر همه را بسازید پسندیده‌تر است.) نکته دوم این‌که تعدای از پانویس‌هایتان به منابع متصل نیستند. از پک‌سنج استفاده کنید و نقص‌شان را برطرف کنید. من در حال بررسی املا و انشا هستم. شما هم کارتان تمام شد، پینگم کنید.
    تکمیلی: الان نگاه کردم برخی جملات‌تان منبع ندارد. برای نمونه:
  1. «در بین این الواح، لوح‌های بسیار کوچکی هستند به شکل مربع، که با خط بنایی به وسیلهٔ کاشی در زمینهٔ گچی در آن «یا حجة الله، یا یدالله، یا اسدالله، یا عصمة الله، یا صفوة الله، یا ولی‌الله.» نوشته شده‌است. در زیر همین الواح ۳ لوح دیگر است که اشعار فارسی در آن گچ‌بری شده‌است.»
  2. «کتیبهٔ آب مباح مسجد: در سال ۱۳۴۰ شمسی که مجراهای زیرزمینی...»
  3. «محمد امین اصفهانی: محمد امین اصفهانی...»
  4. «درقسمت بالای این شاه‌نشین پنجره مشبکی...»
  5. «لوح نستعلیق: در داخل مقرنس‌های دیوار مقابل ایوان به روی...»
  6. «طاق صفهٔ عمر: خطوطی تاریخ و تزیینی در سقف صفهٔ عمر...»
  7. «کتیبهٔ راشد: کتیبه‌ای به نام راشد که مربوط به سال...» کل متن را یکبار از این نظر بررسی کنید. mOsior (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۷ (UTC)
  8. انگلیسی این اسامی را در یادداشت به صورت چپ‌چین بیاورید: «شیلا بلر»، «ایزمئو»، «شراتو»، «گابریل» (فامیلی‌شان چیست؟)
  9. «آرتور پوپ» مقاله دارد اما پیوند نشده. mOsior (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۹ (UTC)
درود mOsior گرامی. سپاس بابت بررسی مقاله و نکاتی که فرمودید. من فعلا درگیر دانشگاه هستم. هر موردی بود بفرماید حدود 3/4 تیرماه همۀ موارد را رفع می‌کنم. تشکر :) Arellaa TALK ‏۹ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۴ (UTC)

حسین بن علی[ویرایش]

حسین بن علی (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکنندگان: Mhhossein (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۶ (UTC)، |کامران آزاد| ۲۷ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۱۹ (ایران) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۹ (UTC)--سید (بحث) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۳ (UTC) عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۲۷ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۹ (UTC)

نظرات افراد

کاربران گرامی @طاها،‏ Sa.vakilian،‏ ZxxZxxZ و Benyamin-ln: و دیگر دوستان علاقه‌مند: سلام، به پیشنهاد جناب سید، این مقاله را برای برگزیدگی نامزد کردم. امیدوارم با همفکری و کمک شما، مقاله به معیارهای لازم برسد و کار برگزیدگی به سرانجام برسد. @Kamranazad: مایلید شما را هم دعوت کنم جزو نامزدکنندگان باشید. --Mhhossein (بحث) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۷ (UTC)

@Mhhossein: سلام، ممنونم. با کمال میل و افتخار در خدمتم. خب دوستانِ دیگر، در همکاری نامزد نمی‌شوند؟ سید، کاظمیتا و بنیامین که در گمخ هم همکاری و کمک داشتند، خوب است در فهرست نامزدکنندگان باشند. نظر دوستان چیست؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۲۷ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۰۱ (ایران) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)
سلام، اگر جمع‌بندی گمب را نیز مهدی صفار انجام خواهد داد که مشکلی نیست ولی اگر کامران یا سید می‌خواهند انجام بدهند نباید جزو نامزدکننده‌ها باشند. درست است؟ حالا زیاد فرقی نمی‌کند که چند نفر نامزدکننده باشند. مهم، اصل کار است. Benyamin-ln (بحث) ۲۷ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۰۵ (ایران) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)
@Benyamin-ln: نه، قطعاً من جمع‌بندی این مقالات را انجام نمی‌دهم؛ بیشتر ترجیح می‌دهم ویرایشگرشان باشم. نامزدکنندگان هم کمک به سرعت کار است. حالا تا دوستان خودشان چه تمایلی داشته باشند. با مهر -- |کامران آزاد| ۲۷ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۱۰ (ایران) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۰ (UTC)
من هم کمک می‌کنم. فعلاً با آنچه از گمخ برای گمب باقی گذاشتیم شروع کنیم.
  • استفاده از کتاب‌های معتبر بیشتر در کل مقاله به جای اتکای صرف به چهار دانشنامه
  • افزودن بخش حسین بن علی در هنر

--سید (بحث) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۳ (UTC)

آثار حوزهٔ هنر هفتم —مانند: روز واقعه، رستاخیز، ستاره خضراء، آخرین دعوت و مختارنامه— در مقالهٔ اصلی باید بیاید؟ چطور است که یک قلمه به صورت حسین بن علی در هنر بزنیم؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۸ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۰۲:۱۰ (ایران) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۴۰ (UTC)
@Sa.vakilian: حرفی نظری سخنی… Benyamin-ln (بحث) ۳ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۴:۲۰ (ایران) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)
من نظرم را در انتهای مرحله خوبیدگی به تفصیل نوشتم و قرار شد که در مرحله برگزیدگی اعمال شود. --سید (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۲ (UTC)
  • سلام. به نظرم مقالهٔ خیلی خوبی هست. دست‌تان درد نکند. علاوه بر چند مقالهٔ قرمزی که بهتر است ساخته شوند، به نظرم در بعضی جاها که نظر اهل سنت نقل شده (مثل جایگاه علمی و روایی) بهتر است مستقیماً از منابع سنی استفاده شود. کلمهٔ سنی هم این روزها کلمهٔ مبهمی هست (سلفی یا سنتی). بهتر است در مقالهٔ برگزیده نظر اهل‌سنت با واسطهٔ شیعیان نقل نشود. متأسفانه مقالهٔ عربی فقط از منابع اولیه استفاده کرده‌است. یا مثلاً اینکه اهل‌سنت قیام امام حسین را قیام علیه ظلم بدانند شاید ۱۰۰٪ درست نباشد، خیلی از اهل‌سنت آن را یک فتنه می‌دانند. طاها (بحث) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۳ (UTC)
    ذیل فتنه دوم منظورتان است؟ از قضا در ویکی‌پدیای فارسی نیز همین دیدگاه عیناً ترجمه شده‌است. Benyamin-ln (بحث) ۲۸ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۰۲:۱۰ (ایران) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۴۰ (UTC)
  • سلام. اگر کاری از دست من هم بر می‌آید می‌توانم کمک‌هایی برسانم. خصوصاً اگر نیازی به منابع و مطالب عربی باشد. در خدمتم. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۸ (UTC)
@Mbazri: سلام، بسیار هم عالی. ما دربارهٔ مطالب و نظرات اهل سنت به‌ناچار از منابع عربی باید استفاده کنیم؛ مثل همین ویرایش اخیری که انجام دادید. فقط جسارتاً دربارهٔ منبع‌دهی دقت بفرمایید جلد و صفحه و مشخصات منبع کامل باشد. الان آن «رف=بیضاوی ۶» یعنی جلد ششم از تفسیر انوار التّنزیل اثر بیضاوی. طبیعتاً برای منبعی دیگر، مشخصاتْ متفاوت است. لطفاً در ارجاعات دقت فرمایید) ممنونیم. با مهر -- |کامران آزاد| ۱ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۵۸ (ایران) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)
@Kamranazad: سلام بر شما. عجب. باشد حتماً دقتم را بیشتر می‌کنم:) در این مورد لطفاً خودتان زحمت اصلاح را می‌توانید بکشید؟ ممنون. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۶ (UTC)
@Mbazri: انجام شد. برای نمونه نگاهی به ویرایش بندازید. ممنونم) با مهر -- |کامران آزاد| ۱ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۷:۱۲ (ایران) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)
@Kamranazad: بله بله. مفهومه. بسیار ممنون. فقط الان که در پانویس روی «بیضاوی، تحفة الأبرار شرح مصابیح السنة، ۳: ۵۶۱.» کلیک می‌کنم، نمی ره روی اسم کتاب در بخش منابع. مشکل از نداشتن ref هست؟ --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)
@Mbazri: خواهش می‌کنم) برای من که می‌رود! لطفاً یک چک دیگر بکنید. با مهر -- |کامران آزاد| ۱ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۸:۵۰ (ایران) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۰ (UTC)

مقاله خیلی بلند است:

  • مطالب ازدواج‌های اوایل مقاله مثل مورد لیلا با مطالب خانوادهٔ حسین همپوشانی دارد. به نظرم یا یکی حذف شود یا دست کم تفصیل مطالب دو بار نوشته نشود.
  • بخش «حسین در قرآن و حدیث» را مشابه مورد فاطمه در قرآن و رایات کوتاه کنیم. به نظرم لازم نیست در هر مقاله مربوط به پنج تن این آیات به تفصیل تکرار شود.
  • بخش منبع‌شناسی با بخش آثار دربارهٔ حسین بن علی همپوشانی دارد. می‌توانیم منبع‌شناسی را در کتاب‌شناسی ادغام کنیم. البته باید آثار ادبی را از آثار تاریخی تفکیک کنیم.
  • یک بخش «زمینهٔ تاریخی» باید اضافه کنیم و برای این منظور می‌توانیم از مقالات محمد، فاطمه زهرا، خلافت راشدین، خلافت علی بن ابی طالب، بنی امیه، فتنه اول، فتنه دوم، صلح حسن و معاویه و … می‌توان استفاده کرد. --سید (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۲ (UTC)
  • برخی پیوندهای قرمز را ساختم و برخی نیز سرشناسی ندارند. --سید (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۸ (UTC)
  • «مقتل جامع امام حسین»[۱۰] کتابی دوجلدی و فوق‌العاده است که اگر بتوانید بیابید می‌تواند در اصلاح و تکمیل مطالب راهگشا باشد. --سید (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)
@Sa.vakilian: این هم لینکش) با مهر -- |کامران آزاد| ۳ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۸:۱۶ (ایران) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۶ (UTC)
سلام. فکر می‌کنم دانشنامه امام حسین علیه السلام بر پایه قرآن، حدیث و تاریخ نوشته محمد محمدی ری‌شهری و دانشنامه کربلا نوشته لبیب بیضون هم می‌تواند مفید باشد. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۱۷ (UTC)
نظم درر السمطین نوشته جمال الدین زرندی هم به زندگی ۵ تن پرداخته. مقتل هم که زیاد است. مثل مقاتل الطالبین ابوالفرج اصفهانی، روضة الواعظین فتال نیشابوری. اگر منبع خاصی مورد تأکید دوستان هست بفرمایند. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۳۲ (UTC)
  • چطور است این کتاب برای تکمیل مقاله استفاده شود؟ چاپ دانشگاه هاروارد است. نسخه کاملش را دارم. --Mhhossein (بحث) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۰ (UTC)
@Mbazri: سلام بر شما :) دانشنامه امام حسین نوشتهٔ ری‌شهری چقدر معتبر است؟ اگر مثل دانشنامهٔ فاطمی باشد، مناسب نیست. متأسفانه با هزینهٔ زیاد این دانشنامه‌ها را چاپ می‌کنند درحالی‌که خوراک مناسب و استدلالی‌ای به مخاطب نمی‌دهند. اما فکر کنم دانشنامهٔ کربلا لبیب بیضون معتبر باشد. نویسنده‌اش که فکر کنم معتبر است. @Sa.vakilian و Mhhossein: سلام :) درست می‌گویم؟ آثار لبیب بیضون معتبر است؟ نظم درر، مقاتل الطالبین و روضةالواعظین هم با توجه به قدمت و منبع اولیه بودن‌شان بهتر است استفاده نشوند. در منابع عربی نویسندگان معاصر که به قیام امام حسین پرداخته باشند، چه منابعی هست؟ اگر کتابشناسی کاملی از آثار عربی در این‌باره موجود باشد، خیلی خوب می‌توان به منابع معتبر دسترسی پیدا کرد.
کلاً به یک سری منبع معتبر غیرفارسی نیازمندیم تا تعادل مطالب و منابع برقرار شود. با مهر -- |کامران آزاد| ۶ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۵:۵۲ (ایران) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۲ (UTC)
اگر منابع فارسی موضوع را کامل پوشش داده باشد، نیازی به منابع عربی نداریم. مشکل ما بیشتر در بیان نظر اهل سنت بود که احتمالاً منبع فارسی برایش نداریم. لبیب بیضون را نمی‌شناسم. --سید (بحث) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۳ (UTC)
سلام بر همگی، متأسفانه بنده هم لبیب بیضون را نمی‌شناسم. نسخه برخطی از آن دانشنامه که فرمودید موجود است؟ --Mhhossein (بحث) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۹ (UTC)
هوم، عجب. این لینک‌هایش است: دانشنامه کربلا و دانشنامهٔ کربلا در کتابخانهٔ نور. با مهر -- |کامران آزاد| ۶ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۲۳:۲۱ (ایران) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۱ (UTC)
@Sa.vakilian و Mbazri: این لینکی که Kamranazad گذاشتند را بررسی کردید؟ منبع معتبر است؟ ضمناً در مورد کتابی که بنده بالاتر (۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۰) پرسیدم هم نظر ندادید. --Mhhossein (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۷ (UTC)
نمی‌دانم. برای چه مطلبی می‌خواهید؟ --سید (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۷ (UTC)
  • در بخش آثار ایشان به ادعیه و احادیث مهم روایت شده از امام حسین نظیر دعای عرفه و مناجات شعبانیه نپرداخته‌است.
  • در بخش زیارتنامه‌ها به زیارت وارث و زیارت عاشورا و زیارت اربعین اشاره نشده‌است.
  • روایت شده امام در سال آخر حیات معاویه برای ۷۰۰ نفر از صحابه و تابعین در ایام حج در منا سخنرانی می‌کند و از آنها می‌خواهد که مردم را به حق اهل بیت دعوت کنند و زمینه را برای قیام ایشان فراهم سازند. این مطلب در کتاب سلیم بن قیس روایت شده که منبع اولیه است. آیا کسی منبع ثانویه معتبری برای ذکر آن در بخش اقدامات در زمان معاویه سراغ دارد؟ --سید (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۳ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام سیدجان، برای خطبه در منا، این کتاب‌ها معتبرند؟ : تاریخ امام حسین = موسوعة الامام الحسین، فرهنگ جامع سخنان امام حسین، الصحیح من سیرة الامام الحسین، مسند امام حسین عزیزالله عطاردی. با مهر -- |کامران آزاد| ۱۳ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۷:۲۳ (ایران) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۳ (UTC)
تشکر. مورد سوم فوق‌العاده است و مورد چهارم هم نویسنده معتبری دارد (عزیزالله عطاردی قوچانی) مورد اول نویسنده مشخصی ندارد و بهتر است استفاده نشود و مورد دوم هم نویسنده‌هایش چندان مطرح نیستند. اگر مورد سوم و چهارم موضوع را تحلیل هم کرده باشند که عالی می‌شود. --سید (بحث) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۵ (UTC)
@Sa.vakilian: ممنونم. پس زحمت مورد سوم را به جناب بذری بدهیم. @Mbazri: سلام، زحمتش را می‌کشید؟ :) با مهر -- |کامران آزاد| ۱۳ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۷:۴۸ (ایران) ‏۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)
با سلام و عذر تأخیر. دربارهٔ خطبه منا من این ۴ منبع را بررسی کردم. منبع اول از همان سلیم بن قیس ذکر کرده. در منبع دوم نیافتمش. منبع سوم از کتاب کتاب حیاة الإمام الحسین باقر شریف قرشی آورده که قرشی هم از تحف العقول ذکر کرده. منبع چهارم هم به نقل از تحف العقول این حدیث را آورده. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۱۷ (UTC)
@Mbazri: سلام و خسته نباشید. منبع سه و چهار تحلیل هم دارند یا فقط ذکر حدیث است؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۱۵ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۴:۱۶ (ایران) ‏۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۶ (UTC)
@Kamranazad: راستش متأسفانه خیر، تحلیل خاصی ندارند. فقط در حد چند جمله توضیحش داده‌اند که «این یک سند سیاسی بود که دلایل سقوط اخلاق و شیوع منکر در شهرها به دلیل عدم قیام مهاجرین و انصار به مسئولیتها و واجبات دینی و اجتماعی شان را مطرح می‌کند» بعد گفته «این مهاجرین و انصار اصحاب پیامبر بودند. می‌توانستند کلام حق را بگویند ولی نگفتند و واجباتشان (امر به معروف و نهی از منکر» را انجام ندادند و کوتاهی کردند و … .» --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۸ (UTC)
آوینی در فتح خون به این نامه پرداخته اما به نظر برای این مقاله اعتبار ندارد. شاید شهیدی در کتاب پس از ۵۰ سال آن را تحلیل کرده باشد. همین‌طور این کتاب جدید «مقتل جامع امام حسین» چیزی نوشته باشد. --سید (بحث) ‏۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۷ (UTC)
@Sa.vakilian: بله آقا سید. در کتاب آقای پیشوایی (مقتل جامع امام حسین) دربارهٔ ش مطلبی آمده: اینجا. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۷ (UTC)
در منابع سنی فارسی هم یک کتاب از نویسنده ایرانی اهل سنت محمد برفی به نام سیمای حسنین از منظر اهل سنت دیده‌ام. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۲ (UTC)

فعلاً برای زیارت عاشورا و دعای عرفه مطالبی وارد کردم. لطفاً بررسی کنید چطور است؟ مناجات شعبانیه هم که از امیرمومنان است. می‌ماند زیارت اربعین و زیارت وارث. با مهر -- |کامران آزاد| ۱۷ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۲۱:۱۴ (ایران) ‏۸ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۴ (UTC)

سلام. تشکر. بخشی از مطالب دعای عرفه باید به صورت دیدگاه چیتیک نوشته شود و عنوان بخش زیارت عاشورا هم جالب نیست. پینشهاد می‌کنم یک بخش مستقل تحت عنوان «زیارت و عزاداری برای حسین بن علی» با یک زیربخش زیارت بسازیم که در زیربخش زیارت علاوه بر زیارت عاشورا، از زیارت‌های دیگر نظیر زیارت اربعین و وارث و … هم یاد شود. ضمن آنکه تفصیلش را باید در مقالات دیگری بیاوریم. یعنی اینجا برای هر کدام حداکثر یک خط بنویسیم. --سید (بحث) ‏۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۳۸ (UTC)
سلام، فعلاً بخش‌بندی را اصلاح کردم و انتقال مطالب را انجام دادم. برای زیارت‌های دیگر هم مطلب وارد کنیم تا بعد کوتاه‌سازی کنیم. با مهر -- |کامران آزاد| ۱۸ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۴:۵۹ (ایران) ‏۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۹ (UTC)
  • مقاله حسین بن علی در هنر و ادبیات را ساختم. اگر بخش هنر و ادبیات مقاله اصلی طولانی‌تر شد، اضافه مباحث را آنجا اضافه کنید. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)
  • بخش نسب به نسبت مقاله فاطمه زهرا و علی بن ابی طالب ضعیف است. ضمن آنکه اطلاعات ذریه مربوط به بخش فرزندان می‌شود. به نظرم «حسن و حسین تنها نوادگان مرد پیامبر بودند که نسل‌های بعدی از آن‌ها به‌وجود آمدند. ازاین‌رو، هر شخصی که می‌گوید نسب او به پیامبر می‌رسد، یا با حسن نسبت دارد یا با حسین. حسن و حسین از این نظر با برادرخوانده‌های خود، نظیر محمدِ حَنَفیّه، هم تفاوت دارند.» جایش اینجا نیست. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • خب به کجا ببریم؟ ببریم در بخش فرزندان؟ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • بله ببریم بخش فرزندان.✓ --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • «به‌گفتهٔ بَلاذُری و طَبَری، حسن و حسین در سال ۲۹ ه‍.ق در فتح طبرستان شرکت داشتند.» این روایت به گمانم معارض هم دارد و ضمناً طبرستان هم فتح نمی‌شود. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • نظر معارض را هم می‌افزاییم. منبعی سراغ دارید؟ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • خیر. باید جست و جو کنیم. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • افزوده شد. لطفاً بررسی شود.
  • «در آغاز خلافتِ علی، حسین خطبه‌ای ایراد کرد که نشان‌دهندهٔ ویژگی‌های رفتاری او بود.» این کلی گویی است. اطلاعاتی به خواننده نمی‌دهد. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • کلاً حذفش کنیم یا اطلاعاتش را بیفزاییم؟ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • از اینجا حذف کنیم. در پایین‌تر، اواخر مقاله، به آن اشاره شده‌است. اگر می‌توانید همان‌جا اطلاعات بیشتری بدهید. ✓ --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • «این عمل عمر در نزد بسیاری، غاصبانه بودن حکومت وی را تأیید می‌کند.» بسیاری یعنی دقیقاً چه افرادی؟ این طفره آمیز است. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • بی‌منبع افزوده شده بود. حذفش کردم. ✓ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • «پایبندی به پیمان از سوی حسین چنان بود که حتی در ماجرای تدفین حسن نمود کرد.» این هم مبهمه. چه ماجرایی؟ این مطلب به پنج پاراگراف جلوتر مربوط می‌شود.
  • کلاً حذفش کردم. نالازم بود.✓ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • «به‌گفتهٔ دانشنامهٔ جهان اسلام، مبنای این مواد خبری به نقل از زُهْری است که می‌گوید در ماجرای صلح حسن و معاویه، حسن می‌خواست تا می‌تواند برای خویش مال و امتیاز بگیرد. زهری با حکومت اموی نزدیکی داشته و از جانشینان معاویه اثر گرفته‌است. دانشنامهٔ جهان اسلام می‌گوید به نقل زهری دربارهٔ عدم مقاومت حسن در ماجرای پذیرش صلح، نمی‌توان اعتماد کرد.» این چه ربطی به این مقاله دارد؟!
  • خاطرتان باشد در گمخ یک آی‌پی و حسابی اصرار داشت تا این موضوع در مقاله بیاید و بدون منبع، مطالبی را هم افزوده بود. من برچسب زده بودم، اما آی‌پی و حساب هردو بسته شده بودند. به شما گفتم و شما گفتید «اگر هم حذفش می‌کنی، خودت یک گزارشی از نحوه تعاملات فیمابین بر اساس صلحنامه بنویس.» که من مختصر این مطالب را افزودم تا دیدگاه‌های مختلف و معارض هم بیان شوند. -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • قرار بود مطالب مربوط به امام حسین بیاید نه خود صلح و امام حسن. آن یک مقاله جدا دارد. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • چشم، درستش می‌کنیم. -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
  • «به‌گفتهٔ ولیری در دانشنامهٔ اسلام، پس از صلح حسن و معاویه، حسین مقرری یک یا دو میلیون درهمی را پذیرفت و چندین بار به دمشق رفت، جایی که هدایای بیشتری به او می‌رسید.» گویا اینها از مفاد صلحنامه بوده درسته؟
  • بله، درست است. از مفاد صلحنامه بوده. -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • پس لطفاً شفاف بنویسید. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • چشم. -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
  • اصلاح شد. لطفاً بررسی شود.
  • «در همین سال‌ها حسین با لیلا بنت اَبی‌مَرّه ثَقَفی دختر میمونه بنت ابی‌سفیان ازدواج کرد که علی‌اکبر از لیلا متولد شد. ابومره هم‌پیمان امویان بود. به‌باور مادلونگ این ازدواج برای حسین نفع مادی داشت.» اینکه این ازدواج بعد از صلح بوده محل اختلافه و برخی منابع علی اکبر را متولد سال ۳۶ می‌دانند.
  • مادلونگ در ایرانیکا آورده. ذکر انتساب کردم، آیا نیاز هست تاریخ‌های دیگر را هم ذکر کنیم یا نه؟-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • مادلونگ معتقد است که ازدواج بعد از صلح بوده اما خب منابع مخالف هم هست. باید همه نظرات آورده شود. البته در بخش خانواده این نظرات آورده شده‌است. فقط می‌ماند این ماجرای نفع مادی. نمی‌دانم شاید بهتر باشد سربسته بگوییم که این نظر مادلونگ است و دیگران نظر دیگری دارند و با یک ارجاع درون مقاله ای خواننده را سراغ بخش خانواده بفرستیم. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • با سربسته نوشتن و ارجاع به بخش خانواده موافقم. اگر بخواهیم همهٔ نظرات را بیاوریم، بازگفته می‌شود مفصل است و باید مقاله شکسته شود.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • اصلاح شد. لطفاً بررسی شود.
  • به نظرم ذکر سال‌های بخش مربوط به خلافت معاویه قدری مطلب را روشن می‌کند.
  • خب باید برایشان منبع بیابیم تا تحقیق دست اول نشود.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • سال‌ها که در منابع هست، ضمناً ذکر سال‌ها بر اساس خود منابع انجام می‌شود و نیازی به منابع دیگر ندارد. یعنی خود مورخان احتمالاً تاریخ‌ها را بیان کرده‌اند، اما ما در خلاصه نویسی حذفش کرده‌ایم. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • من در منابع سال‌ها را نیافتم. ضمن اینکه جز یک مورد، مورد دیگری پیدا نکردم که نیاز به ذکر سال داشته باشد. شما زحمت بازنگری‌اش را می‌کشید؟
  • بسیارخب.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
  • «وقتی که حسن آن‌گونه که گفته می‌شود بر اثر مسمومیت در بستر مرگ بود، شکِّ خود به معاویه را در این مسمومیت را به حسین ابراز نداشت تا حسین اقدامی تلافی‌جویانه انجام ندهد.» این دیدگاه مادلونگه یا عموم منابع چنین نظری دارند؟
  • مادلونگ در ایرانیکا منبعی ذکر نمی‌کند و ظاهراً دیدگاه خودش است.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • خب پس لطفاً به صورت دیدگاه بیاورید و اجمالاً بنویسید که منابع دیگر چه می‌گویند. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • چشم. -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
  • اصلاح شد. لطفاً بررسی شود.
  • «تبعیت حسین از وصیت حسن اشاره می‌کند.» وصیت چه بوده؟
  • طبق منبع، دقیق‌ترش کردم. ✓ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • قرار بود مطلبی دربارهٔ خطبه منا در سال آخر حیات معاویه در آخر آن بخش اضافه شود. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • دنبال منبع هستیم. افزوده می‌شود.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • منبع مگر بالاتر پیدا نشده بود!--سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • آهان، چرا. قرار بود جناب @Mbazri: زحمتش را بکشند.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
  • جناب @Mbazri: زحمتش را کشیدند.
  • «خانوادهٔ حسین» یکی دو بار بعضی از جاهای مطلب دچار پیچش شده و برخی مطالب هم دو بار تکرار شده‌است. به نظرم لازم است که یک بار روان بازنویسی شود.
  • شما زحمت بازنویسی‌اش را می‌کشید؟ :)-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • چشم. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)
  • دم شما گرم)-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • ؟ :)
  • در این بخش باید به این نوادگان ایشان شامل امامان شیعه زیدی، اسماعیلی و دوازده امامی و دیگر سادات هم اشاره گردد. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • حتماً. به‌طور خلاصه می‌آوریم.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • حتماً. -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
  • من مقالات مرتبط با علی بن ابی‌طالب را بررسی کردم. متأسفانه نتوانستم مطلبی دربیاورم. باید در منبعی دیگر جستجو کنیم. دوستان منبعی سراغ دارند؟
  • «انگیزهٔ قیام کربلا» بخصوص بخش نظرات مستشرقین به نظرم جایش در مقاله نبرد کربلاست. نظر دوستان دیگر چیست؟ --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • من شخصاً موافقم، اما اگر بخواهیم دیدگاه‌ها دربارهٔ شخصِ ایشان را بیاوریم، چه کنیم؟ گاهی درهم‌تنیدگی بسیاری دارند. ببینیم پیشنهاد دیگر دوستان چیست؟-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • دوستان، لطفاً نظر؟
  • نقل قول مستقیم و طولانی از محمدحسین طباطبایی دربارهٔ مقایسه حسنین لزومی ندارد. خلاصه اش را بازنویسی کنیم. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • کمی خلاصه کردم. بررسی بفرمایید مناسب است یا نه؟ ✓ -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • دربارهٔ حیات اجتماعی و اقتصادی حسین بن علی تقریباً هیچ نوشته نشده و تمام تمرکز بر ابعاد معنوی یا سیاسی بوده‌است. به نظرم یک بخش برای این لازم است، البته اگر بتوان در منابع مطلبی یافت. --سید (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۵ (UTC)
  • چشم، با کمک دوستان برایش تحقیق می‌کنیم.-- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
  • برخی مطالب که می‌تواند در حوزهٔ اجتماعی قرار بگیرد، در بخش ویژگی‌های ظاهری و اخلاقی آمده. نیاز است تفکیک کنیم یا نه؟ دربارهٔ حیات اقتصادی دوستان چه منابعی سراغ دارند؟
@Sa.vakilian: سلام سیدجان، دم شما گرم)
دم شما گرم) با مهر -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۷ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)

جناب کامران پاسخ‌های شما را در میان مطالب خودم قرار دادم که دنبال کردنش راحت تر باشد. ضمناً دوستان گرامی، من و کامران نظرمان آن است که مطالب مربوط به دیدگاه‌ها دربارهٔ انگیزه قیام امام و نبرد کربلا به همان مقاله منتقل شود. این مقاله خیلی طولانی شده و این موضوع هم اصلی نمی‌باشد. --سید (بحث) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۳ (UTC)

ممنونم. با مهر -- |کامران آزاد| ۱ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۲۴ (ایران) ‏۲۱ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام و خدا قوت. می‌شود لطفاً پاسخهای جناب کامران را به حالت قبلی برگردانید؟ اینطور دنبال کردنش سخت است. --Mhhossein (بحث) ‏۲۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۹ (UTC)
ویرایش ایشان [۱۱] اما به نظرم اون طوری دنبال کردنش سخت‌تر بود. فرض کنید من هم ذیلش به هر کدام یک جواب می‌دادم. --سید (بحث) ‏۲۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۷ (UTC)
مثلا داریم مقاله برگزیده ایجاد می‌کنیم. این که جزو ابتدایی‌ترین قوانین صفحات گفتگوست. اینطور معلوم نیست کی به کی جواب داده. بنده در این قسمت نمی‌توانم شرکت کنم. انصافاً دنبال کردنش سخت است. --Mhhossein (بحث) ‏۲۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۹ (UTC)
  • @Kamranazad: در مقاله علی بن الحسین (زین العابدین) در ایرانیکا [۱۲] مادلونگ نوشته که وی کوچکتر از علی اکبر بوده‌است. در این صورت تولد علی اکبر نمی‌توانسته بعد از پیمان صلح باشد و مادلونگ دو نظر مخالف را ابراز کرده‌است. الان من قدری گیج شدم. این مشکل را حل بکنیم من آن بخش ازدواج‌ها را بازنویسی می‌کنم. ضمناً در مورد سکینه هم در ابتدا و انتهای متن دو نظر متضاد آمده‌است!--سید (بحث) ‏۲۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۱ (UTC)
  • @Sa.vakilian: من خیلی با این مطلب کلنجار رفتم. به نظرم باید دنبال نظر دیگری جز نظر مادلونگ باشیم. چون مادلونگ دربارهٔ تاریخ ازدواج امام با لیلا بنت ابی‌مره، تنها نظر و استنباط شخصی خودش را گفته (اینکه این ازدواج در زمان امام علی نمی‌توانسته باشد) که خب مشخص نیست این استنباط درست باشد یا نه؟ یعنی شاید ازدواج در زمان حیات امام علی بوده باشد، آن‌گونه که در برخی منابع هم آمده علی‌اکبر در زمان خلافت عثمان به دنیا آمده‌است؛ بنابراین پیشنهاد می‌کنم در کنار نظر مادلوگ به‌عنوان یک دیدگاه، از دیدگاهی دیگر استفاده کنیم. البته مادلونگ به نظرات مختلف شیعه و سنی هم اشاره می‌کند، اما اصل مسئله را — که تاریخ ازدواج است — حل نمی‌کند. برای دوگانگی مطلب سکینه، یک ویرایش انجام دادم. بررسی بفرمایید چطور است. در خدمتم. با مهر -- |کامران آزاد| ۴ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۲:۵۱ (ایران) ‏۲۴ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۲۱ (UTC)
کتاب پیرس

در حال افزودن بخشهای مناسب از کتاب پیرس هستم. یک جمله ای در کتاب هست که برای ترجمه اش به کمک نیاز دارم:

"Te best- known betrayal in Shiʿa sacred history is undoubtedly the massacre of al- Husayn and his family at Karbalaʾ. Te retelling of this event has rightly been said to capture the essence of Shiʿa social memory, and thus we begin this chapter with the third imam’s story. It is important, however, not to overlook the betrayals of the other infallibles."

عبارت betrayal را چه باید ترجمه کرد؟ بنظرم "خیانت" خیلی همخوانی ندارد با متن. --Mhhossein (بحث) ‏۲۴ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۲ (UTC)

@Mhhossein: به نظرم مفاهیمی مثل «بی‌وفایی، جفا، قدرناشناسی، ناسپاسی، پیمان‌شکنی» و از این دست مناسب‌تر باشند. بررسی کنید کدام مناسب‌تر است. با مهر -- |کامران آزاد| ۴ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۵۴ (ایران) ‏۲۴ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۴ (UTC)
خطبه منا

با استفاده از این منبع مطالبی دربارهٔ خطبه منا به مقاله افزودم. فقط لطفاً پانویس کوتاه شده را یکی از عزیزان به جلوی مطلب اضافه کند :) ممنون. --عـموبذ‍ر‍ی(☎) ‏۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۳ (UTC)

گزارش ۱

سلام به همهٔ دوستان، @Sa.vakilian: سیدجان، برخی موارد را که مانده بود، اصلاح کردم. برخی را هم در همین‌جا توضیح دادم. در همین ویرایش می‌توانید ملاحظه کنید. در خدمتم. با مهر -- |کامران آزاد| ۲۹ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۴۵ (ایران) ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۵ (UTC)

به یک مورد جالب برخوردم: در لید، تاریخ میلادیِ تولد و درگذشت هردو ۱۰ اکتبر آمده! درست است؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۲۹ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۵۱ (ایران) ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۱ (UTC)

@Kamranazad: با سلام و خداقوت. در مورد تاریخ میلادی من با استفاده از یکی از ابزارهای تبدیل تاریخ مثل این بررسی کردم. این ابزار می‌گوید اشتباه است. هم تاریخ تولد و هم درگذشت. تولد را ۱۰ آگوست و درگذشت را ۳۱ آگوست نشان می‌دهد. ارادت.--عـموبـذ‍ر‍ی(☎) ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۰۵ (UTC)
@Mbazri: سلام، از این ابزار استفاده کنید که دقت بسیار بسیار بالا دارد. ضمن این که اگر یادتان باشد چند سال قبل که روز عاشورا در ۲۱ مهر افتاده بود، مقاله‌های فراوانی نوشته شد که نشان می‌داد ۱۰ محرم ۶۱ قمری مصادف با چهارشنبه ۲۱ مهر ۵۹ شمسی (۱۰ اکتبر ۶۸۰) بوده و پس از قرن‌ها، دوباره سالگرد این واقعه در روزی افتاده که از نظر تقویم خورشیدی، در همان روز بود. بنابراین ۱۰ اکتبر حداقل برای تاریخ شهادت که درست است. اما تاریخ ولادت را احتمال می‌دهم که از روی ویکی انگلیسی وارد شده و حاصل اشتباه کاربران باشد. این ابزاری که گفتم، نشان می‌دهد که روز ۳ شعبان ۴ قمری برحسب اینکه سال کبیسه بوده باشد یا نه، یکی از روزهای سه‌شنبه ۷ ژانویه یا چهارشنبه ۸ ژانویه ۶۲۶ (۲۰ یا ۲۱ دی ۴ خورشیدی) بوده است. یعنی امام حسین در هنگام شهادت، از نظر تقویم قمری ۵۶ ساله و از نظر تقویم خورشیدی ۵۴ ساله بود. Benyamin-ln (بحث) ۲۰ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۳:۲۳ (ایران) ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۵۳ (UTC)
@Mbazri: سلام و خسته نباشید :) بله، همان‌طور که بنیامین گفتند، تاریخ شهادت در مهر سال ۵۹ بوده است، درصورتی‌که همین صفحه که لینک دادید، تاریخ شمسی شهادت را ۱۹ فروردین نشان می‌دهد که باز با ماه آگوست میلادی همخوانی ندارد. این اختلاف از کجا ناشی می‌شود؟ از آنجا که گاهشماری‌ها بارها در طول تاریخ جابه‌جا شده‌اند، مثل جابه‌جایی نوزده روز در زمان تعیین تقویم جلالی (نوروز هجده روز جابه‌جا شده بود. به مقالهٔ گاهشماری جلالی رجوع کنید.) یا گاهشماری میلادی کنونی که همان گریگوری است و این هم نزدیک ۵۰۰ سال پیش مورد استفاده قرار گرفت. به همین خاطر، همهٔ این نرم‌افزارها دقیق و مطمئن نیستند و گاهی صرفاً یک الگوریتم ریاضی پشت سرشان است و به این جابه‌جایی‌ها دقت نمی‌کنند. ضمن اینکه تعیین تاریخ از طریق این نرم‌افزارها تحقیق دست اول است و ما باید در منبعی معتبر تاریخ‌ها را بیابیم. البته صرفاً میلادی و قمری؛ شمسی نیاز نیست چون بازهم تحقیق دست اول است. ممنونم. با مهر -- |کامران آزاد| ۲۰ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۲۲ (ایران) ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۲ (UTC)

@Sa.vakilian،‏ Mhhossein و Mbazri: سلام، چه خبر؟ :) با مهر -- |کامران آزاد| ۱۸ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۲۳ (ایران) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۳ (UTC)

سلام. تا محرم وقت زیاده.--سید (بحث) ‏۱۰ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۵ (UTC)

طلحه بن طاهر[ویرایش]

طلحه بن طاهر (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Mr MohammadJavad M (بحث • مشارکت‌ها) ‏۹ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۹ (UTC)

از آنجایی که دیگر مقالهٔ حاضر در گمب (عبدالله بن طاهر) دارای ارتباط نزدیکی با این مقاله می‌باشد، اقدام به نامزد کردن مقالهٔ طلحه کردم. امیدوارم با بکارگیری نظرات دوستان عزیز شاهد بهبود کیفیت مقاله و در نهایت برگزیدگیش باشیم. :) ممنون :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۹ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۳ (UTC)

لطفا این مقالات را در صورت سرشناسی بسازید: محمد بن طلحه، محمد بن حضین قوسی، محمد بن احوص، محمد بن شبیب، محمد بن اسحاق بن سهره ، احمد بن خالد، ابوالسحیل شاعر، محمدیه (معلوم نیست کدام است)، فلس (سکه).--سید (بحث) ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۶ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام سید گرامی. مواردی که ذکر کردید حکمرانان یا عاملین سیستان هستند که به نظرم علاوه بر عدم اهمیت کافی، فاقد اطلاعات مناسب می‌باشند. مواردی چون ابوالسحیل شاعر، محمدیه و فلس نیز در منابع قابل یافتن نیستند چون با وجود کاربرد زیاد بعضی از آن‌ها همچون سکهٔ فلس، اما بعید میدونم منبعی به خود اون‌‌ها پرداخته باشه. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۱۴ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)

سلام. موارد مشاهده شده در بررسی اولیه:

  • لید کوتاه و ناقصه
  • مطالبی که در مقاله عبدالله بن طاهر در بخش «نسب و پیشینهٔ پدران عبدالله» و «اوضاع خلافت عباسی در اوایل سدهٔ سوم هجری» آمده اینجا هم می تواند بیاید.
  • «جانشینی طاهر» این بخش با مطالب مرتبط در مقاله عبدالله بن طاهر کمی تفاوت داره. در آنجا گفته شده: «در خصوص واگذاری حکومت خراسان به عبدالله، بنا بر روایتی از طبری، پس از مرگ طاهر، مأمون با نگارش نامه‌‌ای به عبدالله، مرگ وی را تسلیت گفت و طاهر و حکومتش را ستود. مأمون از عبدالله درخواست کرد که در رقه بماند و جنگ با نصر بن شبث را ادامه دهد و شخصی دیگر را به عنوان جانشین خویش در خراسان برگزیند. عبدالله نیز برادرش، طلحه را جانشین خویش در خراسان ساخت و مأمون، حکم حکومتش را توسط احمد بن ابی خالد و سپاهی که همراهش ساخت، برای وی ارسال کرد.[۷۹] »
  • «بنابر نقل ابن اثیر، مأمون تمامی کارها و مسئولیت‌های طاهر را بر عهدهٔ عبدالله، فرزندش، قرار داد که او طلحه را به جانشینی خود در خراسان منصوب کرد» احتمالا گزارش ابن اثیر در اصل همان گزارش طبری باشد.
  • آیا طلحه در حکومتش غیر از مبارزه با خوارج کار خاص دیگری نکرده است؟
  • آیا دستاورد یا میراثی از وی نمانده است؟
  • «پس از وصول خبر مرگ طلحه به عبدالله بن طاهر، برادرش در بغداد، او با گسیل داشتن طاهر بن ابراهیم، حاجب خود، به نزد برادر دیگر خود، علی بن طاهر، او را جانشین خود در خراسان کرد.» این جمله نیاز به توضیح بیشتر دارد. خواننده متوجه نمی شود که چرا به جای خلیفه، عبدالله بن طاهر چنین کرده است.
  • در ویکی فقه گفته شده : «طلحه بن طاهر مردی عالم و نحوی بوده است و به قدری در این علم مشهور بوده است که نقل شده سیبویه دانشمند پرآوازه نحوی آهنگ وی نمود؛ ولی در میانه راه در ساوه وفات یافت.»
  • در ویکی فقه: « خوارج علاوه بر سیستان در دیگر ولایات و شهرهای تحت نفوذ خراسان نیز فعالیت می‌نمودند. به نحوی که هنگام ورود طلحه به نیشابور، وی آثار خوارج را در جای جای شهر مشاهد می‌کرد. البته سابقه درگیری طلحه با خوارج به زمان حکومت پدرش طاهر بن حسین بر می‌گشت و به همین علت از تجربه خوبی در این جنگها برخودار بود. شدت عمل وی به طوری بود که در جنگ با خوارج زخمی عمیق بر صورت وی نشست.»
  • درباره مرگ وی در ویکی فقه گفته شده : «کاتبی در دستگاه طلحه بود به نام علی بن یحیی که ظاهرا دارای روابط نزدیکی با طلحه بوده است و در کار خویش بسیار ماهر و زبر دست بوده است، به همین علت مامون او را به بغداد فرا خواند. طلحه که در بلخ بود، این علی بن یحیی را بدرقه نمود و همین که به خانه برگشت خوراکی به نام "المبرقط بالربیثاء" میل کرد و پس از آن دل درد شدیدی گرفت و به سبب همان و دو روز بعد در ۲۱۳ ق. وفات نمود. »--سید (بحث) ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۰ (UTC)
  • اگر حجم مطالب در منابع ثانویه معتبر محدود به همین است، می توانید مانند مقاله نبرد زاب به منابع تاریخی مثل طبری هم مستقیما ارجاع دهید و قدری بر اطلاعات درباره حکومت طلحه بیفزایید.--سید (بحث) ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۶ (UTC)

@Mr MohammadJavad M: سلام. چه خبر. منتظرم تا موارد بالا را رفع کنید و یک بار مقاله را کامل بررسی کنم.--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۱ (UTC)

@Sa.vakilian: سلام سید جان. این مدت گرفتار کارهای دانشگاه بودم و مدتی دیگر هم گرفتار امتحانات خواهم بود. به امید خدا بعد از سپری کردن ایام امتحانات بهبود مقاله رو به سرعت آغاز خواهم کرد. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۱۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۱ (UTC)

اولیس (شعر)[ویرایش]

اولیس (شعر) (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Nightdevil (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۱ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۴ (UTC)

ترجمه از ویکی انگلیسی. توضیحاتی در مورد ترجمهٔ شعر در ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/اولیس (شعر) آمده است.‏—NightD ‏۲۱ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۸ (UTC)
  • @Nightdevil: سلام. این و این را دیدم. دومی البته در مقاله هست ولی از این منبع هم می‌توان استفاده کرد. این‌جا قالب شعر را دراماتیک مونولوگ گفته است. این‌جا هم شعر اخوان را با اولیس مقایسه کرده (از باب همان دراماتیک مونولوگ). منظور همان تک‌گویی نمایشی است؟ @Sa.vakilian: به نظرم این مقاله مشکلی برای برگزیدگی ندارد (ترجمه اولیه هم از مقاله برگزیده انگلیسی است). نظر شما چیست؟ mOsior (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۵ (UTC)
مشکل این است که هیچ کس این مقاله را مثل دیگر مقاله ها دقیق بررسی نکرده است.--سید (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۸ (UTC)

@MOSIOR: منظورم از این دست نقدهاست.

  • به نظرم من ساختار مقاله درست نیست. «شرح زندگی شاعر» و «بافتار ادبی» مستقل از «تفسیرها» به نظر می رسد.«آرای معاصر و اصالت یافتن» تا حدی با تفسیرها همپوشانی دارد. نمی توانم با عنوان «میراث و یادگار» ارتباط برقرار کنم. بخش تاثیرگذاری، تاثیرپذیری و شباهت با آثار دیگر شاعران تا حدی در مقاله پخش شده است.
  • در خصوص ترجمه به دیگر زبان ها سخنی گفته نشده است.

چون من هیچ تخصصی در ادبیات انگلیسی ندارم، بیش از این خود را واجد شرایط اظهار نظر نمی بینم. اما شاید @Huji: بتواند کمک کند.--سید (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۳۷ (UTC)

من هم بررسی از نظر ترجمه می‌کنم و هم از نظر معیارهای برگزیدگی. — حجت/بحث ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۴ (UTC)

اولیس یا یولیس؟--1234 (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۰ (UTC)

قطعاً اولیس. (با توجه به منابع فارسی، و نیز با توجه به این که این نام از فرانسوی به فارسی آمده و در فرانسوی هم همین اولیس تلفظ می‌شود) — حجت/بحث ‏۲۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۰۴ (UTC)
این مقاله چه ارتباطی با فرانسوی دارد؟--1234 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)
بررسی حجت

تغییرات مقاله از نظر خوبیدگی همه به نظر من مناسب بوده‌اند و با شرط «ثبات» هم سازگارند. کلاً هم تغییر اساسی از آن زمان نکرده‌است.

  • چیدمان مقاله به نظر من از نسخهٔ انگلیسی بهتر هم هست. فقط با استفاده از رنگ زرد و نارنجی برای نمایش هجاها موافق نیستم؛ بهتر است که پس‌زمینهٔ زرد کلاً برداشته بشود، و به جای پس‌زمینهٔ قرمز هم از قرمز کردن خودِ خط تیره استفاده بشود. به جای استفاده از تصاویرِ File:Long-foot-meter.svg و File:Short-foot-meter.svg هم از نویسه‌های آن می‌شود استفاده کرد که عبارتند از ᴗ و – (در مقالهٔ کرشمه (گوشه موسیقی) همین نویسه‌ها به کار رفته؛ اینجا البته خوب است که اندازهٔ قلم بزرگتر گرفته بشود). شد.
  • ترجمه‌ها به نظر من قابل قبول بود. یکجا gulf ترجمه شده به «تنگه» که به نظرم نادرست است و باید «خلیج» ترجمه بشود. در اینجا گمانم منظور شاعر اصلا گرداب (معنای سوم در اینجا ) بوده که با will wash us down بیشتر می‌خواند. اواخر هم strong in will ترجمه شده «با اراده‌ای ثابت» که به نظر من «با اراده‌ای قوی» ترجمهٔ درست‌تری است.:: شد.
  • برخی از مقاله‌های برگزیدهٔ ترجمه‌ای، راجع به موضوعات روز هستند (اشخاص زنده، فناوری روز و ...) و می‌شود گفت که منابع فارسی که چیز جدیدی برای ارائه کردن داشته باشند کم یا ناموجودند و استفاده از همان منابع نسخهٔ انگلیسی کافی است. اما اولیس موضوعی است که احتمالاً راجع به آن در فارسی منبع داریم و در اینصورت کاربرد منابع فارسی در این مقاله کمرنگ است. همچنین راجع به ترجمهٔ فارسی هم خوب است که بخشی در انتهای مقاله اضافه بشود. (ضمناً در نورمگز هم دست کم یک منبع که به اولیس و ادیسه اشاره کرده بود یافتم، خوب است بررسی بشود).
  • رابطهٔ بین اولیس و ادیسه کلاً بهتر است که در مقاله به طور پررنگ‌تر و مشخص‌تری بحث بشود.یادداشت اول: «واژهٔ Ulysses از Ulixes، رومی‌شدهٔ نام اودسئوس، قهرمان ادیسهٔ هومر گرفته شده‌است. این واژه در فرانسوی اولیس (تلفظ فرانسوی: [y.lis]) تلفظ می‌شود.» منظورتان این است که در بدنهٔ مقاله تکرار شود؟
  • از نظر نگارشی مشکلی به چشم من نیامد به جز یکجا که «چقدر» به شکل «چه‌قدر» نوشته شده که فکر کنم با دستور خط در منافات است.شد.

در مجموع در حد سواد من این مقاله خیلی مشکلی ندارد و به برگزیدگی نزدیک است — حجت/بحث ‏۲۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۱۹ (UTC)

@Huji: نظرت درباره نقدهایی که در بالا نوشتم چیه؟--سید (بحث) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۲۳ (UTC)
@Sa.vakilian: ساختار مقاله برای من غریب نیست (شاید چون مقالهٔ انگلیسی زیاد می‌خوانم). اما قبول دارم که عنوان‌های بخش‌ها چیزی نیست که در مقاله‌های فارسی که راجع به اشعار هستند معمولاً ببینیم.
نکتهٔ مهم‌تر این است که شاید با یک بخش‌بندی دیگر بشود مقالهٔ برگزیدهٔ بهتری ساخت اما آیا این بخش‌بندی فعلی مانع برگزیدگی است؟ به نظر من نه. ترجیح می‌دهم که عنوان بخش‌ها تغییر کند اما چیدمان مقاله نه. — حجت/بحث ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۵۰ (UTC)

@Nightdevil: نظر شما در مورد اصلاح بخش بندی که در بالا نوشته ام چیست؟ من فکر می کنم بخش بندی فعلی برای مخاطب فارسی زبان جالب و روشن نیست.--سید (بحث) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۵۰ (UTC)

@Sa.vakilian: به‌نظر من ساختار سرراستی دارد (۱- شرح ۲- تفسیر ۳- میراث، عنوان زیربخش‌ها شاید بهتر باشد به مثلا «تفسیر شعر از منظر زندگی شخصی شاعر» و «تفسیر شعر از منظر بافتار ادبی» تغییر کند) کلا هم در فارسی سنت نقد ادبی قدرتمندی نداریم و «نقد ادبی» بیشتر شرح و حاشیه‌نویسی است. به‌هرصورت سوگیری من به بهینه کردن زمانی است که روی برگزیدگی یک مقاله می‌گذاریم و زیرورو کردن ساختار مقاله وقت زیادی می‌برد. اگر به‌نظرتان ساختار فعلی فهم مقاله را با مشکل جدی مواجه می‌کند باید فکر دیگری به حالش کرد.‏—NightD ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۹ (UTC)
تا جایی که من می فهمم شرح زندگی شاعر، بافتار ادبی و تفسیر سه موضوع مختلف و البته مرتبط هستند. شاید بهتر باشد آن ها را در سه بخش مجزا بیاوریم.--سید (بحث) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۵۳ (UTC)

ساختار پیشنهادی من این جوریه نظر شما چیه؟

۱ خلاصه و ساختار شعر
۱.۱        مضمون/محتوا
۱.۲	وزن شعری
۱.۳	فرم
۱.۴	تاریخچه نشر
۲          زمینه تاریخی 
۲.۱        عناصر مربوط به شرح حال شاعر (چیزی شبیه شأن نزول سوره ها)
۲.۲        اولیس در ادبیات کلاسیک
۳ تفسیرها
۳.۱	تأثیر روحیات شاعر بر شعر (یا چیزی شبیه این)
۳.۲	بافتار ادبی
۲.۳	از صراحت تا آیرونی
۳	میراث و یادگار
۳.۱	واکنش ها  (یا چیزی شبیه به این بهتر از عنوان فعلی است)
۳.۲	... (پس‌آمدِ عنوانی بسیار بد است)
۳.۳        تأثیرات بر ادبیات انگلیسی
۴ .۳       ترجمه ها و اقتباس ها (اگر چیزی هست)
  • بخش زمینه تاریخی شامل دست کم دو پاراگراف نخست عناصر مربوط به شرح حال می شود. البته می تواند بیشتر هم توسعه یابد و اطلاعات بیشتری درباره شاعر را بر اساس زندگی نامه آلفرد تنیسون ارائه دهد. البته تصمیمش با خود شما.--سید (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۵۶ (UTC)
ممنون، سعی می‌کنم به این ساختار نزدیکش کنم.‏—NightD ‏۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۳ (UTC)

بیات ترک[ویرایش]

بیات ترک (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Huji (بحث • مشارکت‌ها) ‏۱۷ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۲۸ (UTC)

امیدوارم که در چارچوب پروژهٔ وپ:مفاهیم بتوانیم مقاله‌های تمام دستگاه‌ها و آوازها را برگزیده کنیم. به نظر می‌رسد که بهتر از است آوازها شروع کنیم چون محتوای محدودتری برایشان موجود است و شرط «جامعیت و مانعیت» را راحت‌تر می‌شوند به دست آورد. بیات ترک یکی از آوازهایی است که در موردش منابع مبسوط‌تری هست. مقاله از زمان خوبیدگی تغییری نکرده‌است. قصد دارم که از کتاب ردیف هفت دستگاه مجید کیانی نیز مطالب مرتبط را به مقاله بیفزایم. به جز این، چه چیزهای دیگری برای برگزیدگی این مقاله لازم داریم؟ — حجت/بحث ‏۱۷ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۲۸ (UTC)

سلام. به دو سه نفر آشنا به موضوع که مقاله را بررسی و ارزیابی کنند.--سید (بحث) ‏۱۷ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۰ (UTC)

کلا چیز چندانی از مقاله نفهمیدم.

  • برای اسامی خاصی که در لید آمده خصوصا مقاله بسازید. نظیر گوشه مهدی ضرابی، گوشه شکسته، گوشهٔ قرائی ، گوشه قطار و گوشهٔ روح الارواح.
  • اگر می توانید یک الگو برای بیات ترک به بالای مقاله بیفزایید که مهمترین ویژگی ها و گوشه های آن را بیان کند.
  • برای دوگاه هم بسازید.
  • اگر می توانید بخش نمونه‌ها را توسعه دهید.
  • شاید بهتر باشد تصویر از نت ها را که در بخش تحلیل ردیف آورده اید در ابتدای مقاله بگذارید.

دو نفر متخصص در ویکی بیابید که این مقاله را از دید تخصصی بررسی کنند.--سید (بحث) ‏۷ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)

@Sa.vakilian: برای بیشتر گوشه‌ها نمی‌شود مقاله ساخت؛ سرشناس نیستند (در منابع مختلف مورد بحث نبوده‌اند؛ منابع فقط ازشان نام می‌برند و نهایتاً یک نت از آن ارائه می‌کنند که مصداق «مورد بحث بودن» نیست).
برای دوگاه سر فرصت می‌سازم؛ الان نه (نیاز به مطالعهٔ بیشتر در منابع ترکی و عربی دارم).
افزودن نت‌ها و نمونه‌ها را انجام خواهم دادم. — حجت/بحث ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۱۸ (UTC)

بررسی بزرگمهر

در یک مرور کلی نظرم را می‌نویسم.

  • مقاله بخش ساختار ندارد، در این بخش ابتدا باید یک شناخت ابتدایی، ساده و گویا از گام، دانگ، نت‌های شاهد، ایست، متغیر، فواصل آن همراه با تصویر و نمونه صوتی وجود داشته باشد. امروزه بر اساس منابع معتبر، دستگاه‌های موسیقی ایرانی بر اساس گام به مانند موسیقی غربی معرفی می‌شوند. آوازخوانان نیز در ابتدا یک گردش ابتدایی در گام انجام می‌دهند تا گوش به آن آشنا شود و سپس وارد موضوع اصلی یا به اصطلاح تنالیته می‌شوند.
  • در بخش «تحلیل ردیف» منابع پایه‌ای و معتبری از برکشلی و خالقی وجود دارد که در اینجا اشاره‌ای نشده است. البته به فرهت اشاره شده اما بار اصلی در تحلیل‌های فخرالدینی است. ممکن است تفاوت در دیدگاه این افراد و نوشته‌های موجود وجود داشته باشد و شاید برای بی‌طرفی مقاله نقل قول‌های متفاوت و بیشتری نیاز باشد.
  • بخش گوشه‌ها شلوغ است و بهتر است تفکیک گردد تا نام و توضیح گوشه کاملا مشخص باشد. الان بدین صورت باید بگردیم تا معرفی گوشه‌ها را پیدا کنیم. بهتر است گوشه‌ها یا در زیر بخش بیاید یا نام‌شان پررنگ شود و معرفی گوشۀ بعدی سرخط باشد. در مورد مقاله برای بعضی گوشه‌ها با شما موافقم که احتیاج به مقاله جداگانه ندارد. بعضی از این گوشه‌ها یا سرشناسی ندارند و یا تفاوت اندکی با دیگر گوشه‌ها دارند که تکرار مکررات و نالازم است.
  • لید خیلی خوب است. نثر مقاله گویا و زیبا است. بخش احساس و نمونه‌ها هم به نظرم بی‌نقص است. فعلا وارد جزئیات نمی‌شوم تا نظر شما و دیگر همکاران را بخوانم تا بررسی نهایی. هر جا هم احتیاج به کمک داشتید من حاضرم.--بزرگمهر (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)
احمد
  • سلام. خسته نباشید، مقاله خیلی تروتمیز و بی‌نقصی شده. تنها چیزی که در مورد مقاله به بنده گفتند، این بود که ردیف صلحی (و تا حدودی، هنگ‌آفرین) بهتر است با ردیف رضوی سروستانی و شجریان جایگزین شوند. جز این، مشکل دیگری به من نگفتند. یک ایراد فنی هم که خودم بخواهم به مقاله بگیرم، قرمز بودن دوگاه است که نیاز به مقاله دارد. احمدگفتگو ‏۲۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۹ (UTC)

پهلوان اکبر می‌میرد[ویرایش]

پهلوان اکبر می‌میرد (ویرایش • تاریخچه • بحث • پی‌گیری) • رفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Salarabdolmohamadian (بحث • مشارکت‌ها) ‏۲۹ اکتبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۸:۱۷ (UTC)

بررسی حجت
  • وپ:بخش آغازین خیلی کوتاه است. هیچ اشاره‌ای به اهمیت این نمایشنامه نکرده‌است.
  • بخش «در چشم دیگران» را خوب است مثل بیشتر مقاله‌های مرتبط به هنر، «نقد» بنامید. بهتر هم هست که نقد موضوع بعد از تمام توصیفات خود موضوع بیاید (یعنی بعد از بخش مربوط به نخستین اجرا و بخش مربوط به فیلم).
  • بخش «جستارهای وابسته» را حذف کردید؛ پیوندهای خوبی در آن بود. لطفاً باز گردانید.
  • یکی دو مورد اشکال در پانویس‌ها بود که خودم حل کردم. تاریخچه ببینید تا برای بار بعدی خودتان بلد باشید.
  • به نظر من بخش داستان کمی بیش از حد بلند است و می‌شود خلاصه بشود. این بخش قرار است که داستان را به زبانی ساده تعریف کند. جزئیاتی مثل «شب شده و گزمه‌ها طبل خاموشی می‌زنند» که در داستان کلیدی نیستند و برای فضاسازی به کار رفته‌اند مناسب مقالهٔ دانشنامه‌ای نیستند. ضمناً متن این بخش هم گاهی زیادی ادبی/هنری است (مثلاً «پیر او را دوستانه درود می‌کند») و دانشنامه‌ای نیست. داستان را خلاصه‌تر تعریف کنید.
  • بخش «متن» بهتر است به «نگارش و چاپ» تغییر یابد.
  • بخش «نخستین نمایش» به نظر من بهتر است «نخستین اجرا» نامیده بشود؛ برای من تئاتر با مفهوم «اجرا» گره‌خورده (و نمایش، بین و تئاتر و سینما مشترک است).
  • جدول بازیگران به نظر من بهتر است که برعکس شود (یعنی نقش اول بیاید و بازیگر بعدش.
  • تصویر بیضایی را از نقل قول بردارید؛ حالت مجلهٔ زرد به مقاله می‌دهد.
  • چندین بخش مقاله خیلی کوتاه هستند (مثل ضبط، یا فیلم ناساخته، یا موسیقی). به نظر من این خیلی برازندهٔ مقاله‌ای برگزیده نیست.
  • ‌منتظر باشید که یک نفر که در تئاتر و ادبیات تخصص دارد هم مقاله را بررسی کند.

با آرزوی موفقیت — حجت/بحث ‏۲۰ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۰۱:۲۲ (UTC)

حجت، مرسی از توجّه.
  1. بخش آغازین را بلندتر می‌کنم.✓
  2. جای و محتوا و نام «در چشم دیگران» از چیزهایی بوده که برای اصلاح روند کار در ویکی‌پدیا از روی مقالات برگزیده ویکی انگلیسی و ملاحظات دیگر آموخته‌ام. دست نمی‌زنم، به این امید که بتوانم جااندازم.✓
  3. جستارهای وابسته آمد توی متن. به این خاطر حذف شد.✓
  4. مرسی از رفع اشکال پانویس‌ها.✓
  5. اگر دلم آمد، دستی در بخش «داستان» می‌برم.✓
  6. بخش «متن» هم از چیزهایی است که می‌خواهم جابیندازم. به نظرم درست‌تر همین است.✓
  7. نمایش دادن . . . فارسی به جای عربی . . . «نخستین نمایش» خیلی خوب است.✓
  8. جدول بازیگران را بد نگفتید. عرف معمولمان این است. کمی می‌گردم، اگر جا داشت بدم نمی‌آید چنان بشود که پیشنهاد می‌کنید. به نظرم بد نیست در نمایش‌ها نقش اوّل و بازیگر دوّم، ولی در فیلم‌ها که یک بار برای همیشه هستند بازیگر اوّل و نقش در ستون دوّم بیاید.✓
  9. تصویر بیضایی را هم شاید زدیم رفت.
  10. برای بخش‌های کوتاه اطّلاعات بیش از این گیرنیامد. می‌شود تویش آب بست. باز منابع را نگاهی می‌کنم، هر چه بود . . . چشم.
  11. چشم به راه توجّه دوستان دیگر.

خیلی مرسی.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۱ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۷:۳۴ (UTC)

به نظرم «در چشم دیگران» تعبیر مناسبی از آنچه در ویکی انگلیسی دیده اید ، نباشد. اگر می توانید یک عبارت جالب تر و واضح تر بیابید.--سید (بحث) ‏۲۲ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۰۳:۱۴ (UTC)
«دربارهٔ نمایش» یا «دربارهٔ نمایشنامه» هم می‌شود گفت. ولی دقیقاً به همین خاطر که هر یک از این تعابیر ناقص است خیال می‌کنم هیچ یک به تنهایی جامعیت «در چشم دیگران» را ندارد. باز فکر می‌کنم، ببینم شاید چیزی به ذهنم رسید. در انگلیسی می‌نویسند reception که خیلی خیلی خوب است. کمک کنید، معادلی مناسب برای این پیدا کنیم که در هزاران مقاله به درد می‌خورد.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۲ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)
@Salarabdolmohamadian: «استقبال عمومی» چیزی است که دنبالش هستید — حجت/بحث ‏۲۲ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۴:۵۱ (UTC)
باز به خوبی و جامعیت reception نیست. reception هر جور استقبالی است، از عمومی و گیشه و تاریخی گرفته تا خصوصی و انتقادی و روشنفکری و فنّی و آماری و همه. می‌شود گفت «استقبال». ولی باز به خوبی reception نیست و به روشنی «در چشم دیگران» هم نیست. کمی فرصت . . . چیز خوبی می‌یابیم یا برمی‌گزینیم . . . یا شاید هم ساختیم!Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۲ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۷:۱۱ (UTC)
خوب فقط «استقبال» چی؟ — حجت/بحث ‏۲۲ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)
«استقبال» خالی دو تا اشکال ظریف دارد به نظرم: اولی که مهم نیست این که عربی است. دومی که مهمتر است و به اولی مربوط است این که «استقبال» یک شگرد هنری است که مثلاً . . . سریال پهلوانان نمی میرند در استقبال نمایشنامه پهلوان اکبر می میرد ساخته شده . . . بخشی به نام «استقبال» می تواند استقبال ها از یک اثر هنری را فهرست کند. این طوری دقیق تر و درست تر است. ولی به جای reception می تواند غلط انداز بنماید. یادم هست که همه این ملاحظات و بیش از این ها را در نظر داشتم وقتی «در چشم دیگران» را برگزیدم. باز لغتنامه ها را می بینم، شاید لغتی، عبارتی، چیزی مناسب تر یافتم که reception را درست و صحیح در فارسی برساند.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۲ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۲۱:۳۶ (UTC)
بررسی سید
  • لید خیلی کوتاه است.✓
  • مطالبی در «در چشم دیگران» آمده است که بیشتر به زمینه تاریخی اشاره دارد نظیر پهلوان اکبر خراسانی. به نظرم لازم است مواردی را که نقد نمایش از منظر هنری است در یک بخش و آنها که به بررسی تبار و منبع داستان پرداخته اند را در بخش دیگر بیاورید.✓
  • در چشم دیگران عنوانی بی مسمی است. شاید بهتر است بگوییم: «در نظر ناقدان»
  • مقاله فاقد بررسی بافتار نگارش است. این اثر در چه شرایط تاریخی اجتماعی و فرهنگی و متاثر از چه جریان های هنری و ادبی نگاشته شده است؟✓
  • اگر بناست مقاله برگزیده شود، لازم است ساختاری مشابه سووشون و همسایه‌ها داشته باشد. فعلا خیلی با این نقطه فاصله دارد.✓
  • به غیر از بخش داستان، در سایر بخش ها ارجاع به اثر بیضایی به نظر ارجاع به منبع اولیه است.

فعلا اینها را رفع کنید تا بعد دقیق تر بخوانم.--سید (بحث) ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۹:۰۲ (UTC)

@مرتضا: سلام. لطفا شما هم این مقاله را ارزیابی کنید.--سید (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۵۴ (UTC)

بررسی حجت (۲)
  • دیباچه را گسترش دهید✓
  • لحن به نظر من هنوز هم زیادی ادبی است. «مویان» و «جامی می‌زند» و غیره واژه‌های رایجی در متون دانشنامه‌ای فارسی معاصر نیستند. نه دارید اثر هنری می‌نویسید، نه دانشنامه علائی :) «گریه‌کنان» و «قدری می‌گساری می‌کند» هم جواب می دهد. همچنین * تشدیدها به نظر من نالازم هستند؛ در متون رسمی و دانشنامه‌ای (مثل دانشنامهٔ جهان اسلام، دانشنامهٔ ایران، و ...) من قفط وقتی تشدید دیده‌ام که واژه نارایج باشد یا احتمال اشتباه خواندنش بالا باشد. سکه و دکه در این متن بعید است اشتباه خوانده بشوند. همان‌قدر که اعراب‌گذاری «بن کوچه» به نظر من خوب است، تشدیدگذاری دکه و سکه و سقاخانه و ... بد است. من خودم یک سری متن را از این لحاظ ویرایش کردم اما باز هم متن خیلی ثقیل و ادبی است. نمی‌خواهم خودم زیاد دست ببرم (بماند که کلاً هم وظیفهٔ اصلاح متن با نامزدکننده است). فکر کنید که این یک نمایشنامه نیست بلکه یک فیلم معاصر است؛ داستانش را با چه زبانی می‌نوشتید؟ این را هم همان طور بنویسید.
  • «از شکست صوری و شرمگین به صحرا گریختن و به راه ایل رفتن هم می‌اندیشد.» یعنی چه؟
  • در آن بخش «از چشم دیگران» جملاتی که راجع به نقدهاست مدام بین فعل مضارع استماری («می‌داند»)، ماضی ساده («شمرد») و ماضی نقلی («بوده‌است») می‌چرخند. یک زمان را بگیرید و همهٔ جملات را در همان زمان بنویسید؛ ترجیحاً ماضی ساده.
  • بخش «فیلم» کماکان زیادی کوتاه است
  • نام «الیور گمجی» تلفظش و املای اصلی‌اش مشخص نیست. املای لاتین اسمش را در توضیحات بیاورید.

موفق باشید. — حجت/بحث ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۴۱ (UTC)

@Sa.vakilian: من دو بار به کاربر توضیح دادم که لحن متن، باید دانشنامه‌ای باشد نه ادبی. حتی متن را برایشان اصلاح هم کردم اما ایشان در ویژه:تفاوت/25281116 باز لحن ادبی را برگرداندند. به نظر من مقاله با این لحن نباید برگزیده بشود. اگر فکر می‌کنید من در خطا هستم، من را از ادامهٔ بررسی معاف کنید. اگر نه، کاربر را راهنمایی کنید که دارند نمایشنامه نمی‌نویسند، دارند دانشنامه می‌نویسند. — حجت/بحث ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)

@Huji: سلام. به هر حال شما لطف کردید و نظر دادید. من هم فعلا قدری گرفتارم سر فرصت مقاله را می بینم. به نظرم صبر کنیم ببینیم وضعیت بقیه موارد چطور پیش می رود و دست آخر در مورد لحن تصمیم می گیریم.--سید (بحث) ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۵ (UTC)
عجله‌ای نیست. فقط از باب مقایسه، لا لا لند بخش داستان را ببینید. آن هم یک اثر نمایشی است (فیلم) که خیلی هم فرم خاصی دارد (موزیکال) اما در ویکی‌پدیا نیامده‌اند به شعر داستان را تعریف کنند! فرق است بین فرم نمایشنامه/فیلمنامه، و فرم دانشنامه. — حجت/بحث ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۰ (UTC)
@Huji: سلام. لحنش به نظرم جالب آمد ، البته نیاز به یک ویراستاری دارد. ضمنا مشکلات جدی دیگری مثل ادعاهای فاقد منبع در بخش پیشینه و مشکلات دیگری دارد که اگر همه رفع شود، می توان از لحن چشم پوشید. --سید (بحث) ‏۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۸ (UTC)
@Sa.vakilian: تصمیمش بماند با جمع‌بندی‌کنندهٔ این گمب. از نظر من، لحن مقالهٔ برگزیده باید دانشنامه‌ای باشد و نمی‌شود از این اشکال چشم‌پوشی کرد. — حجت/بحث ‏۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۰ (UTC)
بررسی مرتضا

علاوه بر مواردی که سید و حجت گفتند چند نکته به نظرم می رسد که می گویم:

  • نظر و سلیقه شما را در به کار نبردن واژگان عربی درک می کنم و خیلی هم خوب است. اما گاهی لحن مقاله نامانوس و غریب می شود. بقیه بررسی کنندگان راجع به لحن شما در تعریف داستان مواردی را مطرح کردن که درست است. با این حال، نمایشنامه است و اثرِ بیضایی. اما آنجا که از داستان خارج می شوید هم با عبارات نامانوس مواجهیم. به این جمله دقت کنید: ولی چند بند سپس‌تر از کاستی بار نمادینِ یکی از عناصر نمایش شکوه می‌کند... احتمالا می خواهید بگویید: ولی در ادامه، یکی از عناصر نمایش را فاقد بارِ نمادین کافی می داند...
  • این مقاله در دانشنامه عمومی نوشته شده و نه دانشنامه تخصصی. اما در قسمتهایی از مقاله انگار فرض شده است که مخاطب خیلی چیزها را از قبل می داند. برای حل این مشکل چند پیشنهاد دارم:
    • آنجا که نامی از بزرگان می برید، از عبارت معترضه استفاده کنید؛ مثلا ر. اعتمادی، رمان نویس و روزنامه نگار معاصر
    • اصطلاحاتی که استفاده شده، اگر معادلی همه فهم تر دارند، از آن استفاده کنید. مثلا به جای سایکوپات (که آن را پسیکوپات نوشته اید) از روان آزار استفاده کنید. ✓ (نقل قول است، نمی‌شود دست زد.)
    • یک جاهایی کدهایی داده شده که احتمالا برای مخاطبان خاص معنا دارند اما برای مخاطب عام نه. مثلا دیدارِ «تا حدّی عاطفی و تا حدّی غم‌انگیز» بیضایی با خانمِ جوانِ بازیگر منظور چیست؟ نمونه دیگر عقاب خانلری و...
    • آنجا که نقد و نظرها را می گویید، مسلسل وار نظرات را پشت سر هم نگذارید. آنها را دسته بندی شده و پرداخته بگذارید. مثلا چند نفر در مورد زبان نوشتاری چه صحبتهایی کرده اند و چند نفر در مورد نمادگرایی در داستان صحبتهایی کرده اند.
  • بعضی جاها که طبق شیوه نامه باید از ایتالیک کردن حروف استفاده می کردید، از گیومه استفاده کرده اید. مثلا باید بنویسید جلال آل احمد نمایش را روی هم رفته خوب دانسته یا مقاله‌ای به نام شبی در مجلس پهلوان اکبر (دی ۱۳۴۴) نوشت...✓ (گیومه برای نقل قول و آثار هنری مختصر، خط کج برای آثار هنری مفصل.)
  • آن تکه ای که نقد اکبر رادی را توضیح می دهید، نوشته به نظرم کمی جهت دار نوشته شده. جوری نوشته شده که خواننده احساس کند که آن منتقد، گفتارش پارادوکس دارد و چنین نقدی بر نمایش وارد نیست. ✓ (بله، غرض همین بوده. نقد رادی پارادوکس دارد. و بی طرفداری آن پارادوکس را همان طور که در مقاله‌اش هست، اینجا بازنموده‌ایم.)
  • من به لحاظ محتوایی چیزهایی را کم می بینم:
    • زمینه های سیاسی و اجتماعی نگارش، اهمیت آن و ...✓
    • در قسمت بازدید محمدرضاشاه پهلوی گفته اید که قسمتهای سانسور شده هم اجرا شد. اما کلا در مورد سانسور یا محدودیتهای اجتماعی چیزی ندیدم.
    • چند جا گفته شده که این اثر تاثیر شگرفی داشته. جا دارد در مورد تاثیر آن بیشتر نوشت (مثلا اقتباس یا...) و بخشی را به آن اختصاص داد.
    • به عنوان یک اثر هنری، دوست داشتم در مورد سبک اثر قدری سرراست تر مطلب ببینم.
    • وقتی می گوییم نخستین اجرا، انتظار می رود که اجراهای بعدی هم داشته باشد. آیا در سالهای بعد این اثر روی صحنه نرفت؟ با کارگردان دیگری یا همین کارگردان؟ ✓ (بر صحنه رفته . . . بارها . . . در مقالات مربوط به نمایشنامه، نمایش نخست را می‌آوریم. و نمایش مهمّ دیگری اگر داشت، که این ندارد.)
    • عکسی از تختی هست و متنی در زیرش که اثری از آن در متن مقاله نیست.
  • در مقابل، به نظرم حجم نقل قولها هم کمی زیاد است و توی ذوق می زند.

٪ مرتضا (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)

@Salarabdolmohamadian: سلام. من با لحن مقاله مشکلی ندارم اما حجت مشکل دارد. البته من فکر می کنم خوب است یک نفر جز شما یک بار متن را بدون تغییر لحن ویراستاری کند. نهایتا پس از رفع مشکلات فوق الذکر من از یک نفر دیگر درخواست می کنم تا جمع بندی کند.--سید (بحث) ‏۴ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۷ (UTC)

Salarabdolmohamadian آیا هنوز روی این مقاله کار می کنید؟1234 (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۲ (UTC)

1234، کار چندانی نمانده. منابع بخش «پیشینه» را که وارد کنم، از نظر من با توان موجودم کار بیشتری ندارم بکنم.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۰ (UTC)

لید مقاله همچنان مشکل دارد و برایند و خلاصه ای از مقاله نیست. خواننده باید با خواندن آن بهتر بفهمد ماجرای این نمایشنامه از چه قرار است. --1234 (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۰ (UTC)

من حاضرم که داوطلبانه روی لحن بخش «داستان» کار بکنم، به شرط آنکه کاربر:Salarabdolmohamadian مخالف نباشند. — حجت/بحث ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)
1234 و حجت عزیز، مرسی از توجّه. سعی می‌کنم دستی به لید بزنم . . . مشکل «لحن» ولی چیزی است که به نظر من «لحن» نیست و . . . زبان است. مشکلی است که با مقالات خوب و برگزیده بسیاری دارم . . . می‌توانم ایجاز درشان تجویز کنم . . . دستی که حجّت پیش از این در ویرایش برد خیلی جاها زبان مقاله را خراب کرده بود . . . که برگرداندم . . . و بعض جاها نه. در مورد آنچه «لحن» می‌نامید باید موردی بحث کرد. یک پاراگراف را برگزیده و از تویش ده بیست تا اشکال را بگیرید، و اگر مثل پیش باشد گمانم این است که هشتاد درصدش را می‌توانم توجیه کنم و از بیست درصد باقی هم شاید نصفش را همچون «اشکال» بپذیرم. از توجّه شما سپاسگزارم. در عین حال قرار نیست به هر بها مقاله ستاره زرد بگیرد. و باز از توجّه شما خیلی خیلی ممنونم.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۸ (UTC)
تا حد امکان باید ترجیجا به سلیقه نویسنده احترام بگذاریم ولی خوب شما هم به فکر خواننده باشید که باید نثر قابل فهم و حرفه ای به او تحویل داده شود.1234 (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۷ (UTC)
سلقیهٔ نویسنده هم محترم است، اما مقاله‌های دانشنامهٔ جهان اسلام یا دانشنامهٔ بریتانیکا (که هر کدامش یک نویسندهٔ متفاوت دارد) سبک و سیاق نگارشی‌شان یکسان است و بر حسب سلیقهٔ نویسندهٔ هر مقاله تغییر نمی‌کند، و ما هم باید از آن‌ها الگو بگیریم.
مثلاً مقالهٔ دانشنامهٔ جهان اسلام راجع به برزونامه که داستان آن را نقل می‌کند، لحنش متأثر از سبک ادبی برزونامه نیست و لحنی خنثی دارد.
علت تأکید من بر این امر هم آن است که انشای دانشنامه‌ای، جزئی از ویژگی‌های یک مقالهٔ برگزیده است. وپ:مگمب می‌گوید نثر مقاله باید «مطابق استانداردهای حرفه‌ای» باشد و استانداردها را از دانشنامه‌های معتبر چاپی می‌شود الهام گرفت که مثالش را عرض کردم. — حجت/بحث ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۷ (UTC)

نکته دیگر نام مقاله است. باید امانتدارانه نامگذاری شود. روی جلد این کتاب میمیرد سر هم نوشته شده چرا نام مقاله عینا مشابه آن نیست؟--1234 (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)

@Sicaspi: چون کتاب زمانی منتشر شده که اصول نگارش فارسی به شکلی که الان رعایت می‌کنیم باب نبوده. به نظر من می‌شود در لید مقاله به نگارش اصلی نام اشاره کرد، اما عنوان مقاله خوب است که با روشی که امروز «درست» می‌پنداریم نوشته بشود. — حجت/بحث ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۲ (UTC)
از نظر من ، همان طور که در بالا هم گفته ام، اگر دیگر اشکالات رفع گردد، لحن قابل قبول است و مانع برگزیدگی نمی باشد. نظر من با نظر حجت در یا برعکس.--سید (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۳۸ (UTC)
از اشکالاتی که در بالا گرفته ام هنوز سه چهار تایش تیک نخورده.--سید (بحث) ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۳۹ (UTC)
حجت آخر اسم خاص است.--1234 (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۴ (UTC)
1234، در چاپ‌های جدید «می‌میرد» را به رسم‌الخط امروزی نوشته. این مسأله‌ای نیست که نیاز به بحث داشته باشد. در زمان شکسپیر حروف سربی برای حرف s به شکل حرف f امروزی بود. ولی این موجب نمی‌شود در نام مقالات مربوط به نمایشنامه‌های شکسپیر sها را f بنویسیم. در همین فارسی در قدیم حروف نقطه‌دار را بی‌نقطه می‌نوشتند. ولی قرار نیست در نام مقالات مربوط به کتاب‌های قرون گذشته فونت‌هایی اختراع کنیم بی‌نقطه. همچنین در همین فارسی گاهی «ف» بوده با سه نقطه. امروز نیست. کاریش نمی‌توانیم. «و» بوده با دو یا سه نقطه رویش. امروز نداریم. (هرچند همین بهرام بیضایی در پرده‌خانه از این امکانات فارسی قرون گذشته هم استفاده کرده و . . . خیلی جالب است.)Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۰ (UTC)
✓ بسیار خوب1234 (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)
اگر جدیدترین چاپ این آثار این طوری نوشته که حل است. اگر ولی اگر نویسنده به صورت خاصی اصرار دارد باید از او تبعیت کرد.1234 (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۰ (UTC)
توضیح

نثر من از این کتاب تأثیر نگرفته . . . خلاصهٔ هر داستان قرن بیست‌ویکمی و قرن دهمی را همین طور می‌نویسم . . . و همین طور هم اینجا گفتگو می‌کنم با دوستان. در مورد مقالات دانشنامه‌ای دارای امضا هم باید گفت که . . . زبان نویسنده‌ها می‌تواند زبان خودشان باشد . . . ولی تصادفاً ویکی‌پدیا آن نیست . . . امضا ندارد . . . زبانش باید پاکیزه، کم‌غلط، روشن، با نحو صحیح و صرف حتّی‌الامکان فارسی باشد. با فرهنگ درست‌نویسی سخن بخواند و پرغلط نباشد. از روی زبان معیار گفتاری یا نوشتاری لهجه تهران تأثیرهای مخل معنی نگیرد. زبان فارسی را نه از دارآباد تا کرج، بلکه از سینک‌یانگ تا میانرودان ببیند. از امکانات فارسی برای روشن‌گویی و ایجاز بهره ببرد و در دام کلیشه‌های مطبوعاتی نیفتد و به کمینه‌ها خرسند نباشد و دایره‌اش را گسترده بگیرد. کوشش من در نگارش به این ملاحظات است، خواه در ویکی، خواه بیرون از ویکی.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۲۳ (UTC)

بیضایی که خودش نویسنده این است. دیگران نیست. کاش نقل قول ها به صورت درون متنی ذکر شود نه نقل قول. --1234 (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۵ (UTC)

@Salarabdolmohamadian: فرمایشات شما همگی صحیح هستند. اما ربطی به عرض بنده ندارد. قصد بنده هم این نیست که لحن دانشنامه را تهرانی بکنم.
بگذارید مثال عینی بزنم: در متن فعلی داریم: « آیا اکبر ترسیده؟ نه. آیا می‌خواهد از شهری که دختر خان در اوست دور شود؟ نه.» این لحن، لحن داستان‌سرایی است. در یک متن علمی این طور نمی‌نویسیم (و توجه کنید که دانشنامه، یک محصول علمی است). به جایش مثلاً می‌نویسیم «پیر نگران است که پهلوان ترسیده باشد یا دنبال دور شدن از شهری باشد که دختر خان در اوست، اما هیچ یک از این‌ها دلیل کار پهلوان اکبر نیست.» متوجه تفاوت می‌شوید؟ اطلاعاتی که منتقل شده دقیقاً یکسان است، اما دومی به صورت یک «فکت» خنثی این را ارائه می‌کند، در حالی که اولی با آرایهٔ تعلیق این را ارائه می‌کند.
بحث دقیقاً همین زیادی «آرایه‌دار» بودن و «هنری» بودن متن است. اگر نه محتوایی که در آن هست محتوای درستی است، و واژگان و ترکیب‌هایی که به کار رفته هم برای همهٔ فارسی‌زبانان (از تهران بگیرید تا سینک‌یانگ) احتمالاً قابل درک هستند.
یک مثال دیگر می‌زنم: «پهلوان اکبر به کوچهٔ میکده برگشته و اندیشناک است. نیمه‌شب است. درِ دکه را می‌زند. می‌فروش در می‌گشاید.» این جمله‌های کوتاه کوتاه، منعکس‌کنندهٔ یک سبک ادبی هستند (حالا یا سبک بیضایی، یا سبک خودتان، یا هر کس دیگری). سبک ادبی در آثار هنری مطلوب است، اما در یک دانشنامه نه. همان اطلاعات را با جمله‌هایی با طول معمولی‌تر می‌شود نوشت: «نیمه‌شب پهلوان اکبر در حالی که اندیشناک است به کوچهٔ میکده بر می‌گردد و در دکه را می‌زند. می‌فروش در را می‌گشاید». به این فقدان «را» هم دقت کنید؛ «در گشودن» لفظ رایجی در متون هنری است اما در متون رسمی نه.
برای همین می‌گویم بگذارید یک بار من متن را اصلاح کنم و بعد قضاوتش را به یک شخص ثالث واگذار کنید. — حجت/بحث ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۳ (UTC)
حجت، می‌فهمم. ویرایشش کنید یک بار. ولی زیاد خشکش نکنید (به قیاس کباب)!Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۶ (UTC)
@Salarabdolmohamadian: باشد، سعی می‌کنم کمی آبدار بماند. :) — حجت/بحث ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۰ (UTC)
✔Y انجام شد و سعی کردم که متن خیلی خشک نباشد (اگرچه خودم خشک‌ترش را هم می‌پسندم) — حجت/بحث ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)
شما قرار است دربارهٔ یک اثر ادبی مقاله بنویسید نه این که یک اثر ادبی بنویسید.--1234 (بحث) ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)

@MOSIOR: شما راجع به دیباچهٔ این مقاله نظری ندارید؟ به نظر کوتاه است؛ پیشنهادی برای گسترشش دارید؟ — حجت/بحث ‏۱۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۰ (UTC)

@Huji: بله دیباچه کوتاه است و خلاصه کل مطالب نیست. پیشنهادم این است که نامزدکننده وپ:بخش آغازین را مطالعه کرده و طبق آن اصلاحش کند. mOsior (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۳۲ (UTC)

@Salarabdolmohamadian: کار رفع اشکالات مقاله چطور پیش می رود. آیا اشکالات را رفع کرده اید؟--سید (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)

سید، پیش نمی‌رود. مزاحم نشوم. ویرایش زبانی حجت خورد توی ذوقم، از چشمم افتاد، رهایش کردم! وقت کسی را نگیرم. یا خودتان با دوستان برگزیده‌اش کنید، یا از گمب بیرون کنید. (گله از کسی ندارم. از توجّه حجّت خیلی هم سپاسگزارم. وقت گذاشته. مرسی.)Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۶ (UTC)
@Salarabdolmohamadian: من با لحن متن شما مشکلی نداشتم و فکر می کنم سخت گیری حجت غیرضروری بود. @MOSIOR: شما چه پیشنهادی دارید؟--سید (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۸ (UTC)
@Sa.vakilian: من با نظر جناب حجت موافق بودم. البته فکر می‌کنم تا حدی که لحن مخل نباشد و به فهم راحت مخاطب آسیب وارد نکند، می‌توان به نویسنده اجازه داد دستش در انتخاب لحن باز باشد. و از طرفی فکر می‌کنم لحنی که با لحن عادی و معیار فاصله داشته باشد، خود می‌تواند جانبدارانه تلقی شود (بهجت زیاد نویسنده مقاله از نثر اثر). با توجه به این‌که من، جناب حجت و سیکاسپی در این مورد متفق‌قول بودیم، فکر می‌کنم ایراد وارد بوده است. در کل فکر می‌کنم لید مقاله درست شود (و فکری به‌حال تعداد زیاد نقل‌قول‌ها در متن بشود)، قابل جمع‌بندی است. mOsior (بحث) ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۹ (UTC)
من هم با کاربر:MOSIOR موافقم؛ استفاده از نقل‌قول زینتی زیاده از حد است و دیباچه کوتاه است؛ همین دو مشکل را حل کنند مقاله برگزیده خواهد شد. — حجت/بحث ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۲۱ (UTC)
@Huji و MOSIOR: خب تکمیل دیباچه و حذف نقل قول های زینتی کاری ساده است. یکی از شما دو بزرگوار زحمتش را تقبل کند و بعد مقاله را جمع بندی نماید.--سید (بحث) ‏۲۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۲۱ (UTC)
@Sa.vakilian و Salarabdolmohamadian: گفتاوردها درست کردم و دیباچه را هم گستردم. بهتر است جمع‌بندی را شخص دیگری انجام بدهد — حجت/بحث ‏۲۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۵۳ (UTC)

؟ پرسش: @Huji و Sa.vakilian: آیا در صورتی که از منبع شنیداری یا تصویری استفاده شود، نوشتن آنچه در منبع گفته می شود، به صورت دقیق و بدون تغییر، باز هم نقض حق تکثیر است یا مجاز است؟٪ مرتضا (بحث) ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۴۷ (UTC)

@مرتضا: همان شرایطی بر آن حکمفرماست که برای متن چاپی اعمال می‌شود؛ نقل قول کوتاه مجاز است، اما نقل قول طولانی نه. متن را به زبان خودتان بازنویسی کنید و منبع بدهید. — حجت/بحث ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)
نکته اول: «بیضایی پهلوان اکبر می‌میرد را بر صحنه کارگردانی نکرده‌است؛ ولی سی‌اُم مهرماه و اوَل آبان ۱۳۴۴ گروه هنر ملّی این نمایشنامه را با بازی و کارگردانی عباس جوانمرد در تالار ۲۵ شهریور تهران در جشنوارهٔ نمایش‌های ایرانی بر صحنه نمایش داد - ششمین نمایش برای افتتاح تماشاخانه‌ای که سپس‌تر «سنگلج» نام گرفت.» و «موسیقی‌ای که برای این نمایش استفاده شد ترانهٔ خراسانی «نوایی» بود که نوازنده‌ای خوافی به نامِ عثمان و از دوستان حسین کسبیان (عثمان محمدپرست؟) برای همین نمایش اجرا و ضبط کرده بود. خوانندهٔ دیگر گلچین بود. تنظیم آهنگ‌ها با عماد رام بود.» از دقیقه 22 از اینجا (که البته یکی از منابع مقاله است) عینا و با همان جمله بندی (دو تغییر کوچک دارد) برداشت شده است. نکته دوم: این که نوازنده خوافی، عثمان نام دارد در منبع آمده اما این که آیا این فرد عثمان محمدپرست است در منبع نیست و به نوعی تحقیق دست اول محسوب می شود. در مورد نویسنده منبع، محمود شیرزاد هم جسنجویی انجام دادم و متوجه نشدم اعتبار علمی وی در چه حد است. بالاتر هم چند مورد نوشته ام که سالار عزیز چند مورد را پاسخ داده و چند مورد را بی پاسخ گذاشته است. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۲۱ (UTC)

@مرتضا: موارد تحقیق دست اول را حتما خودتان حذف کنید یا از ایشان بپرسید که اگر منبعی دارد بیان کند. در مورد نقل قول هایی که بیم نقض کپی رایت دارد با انشای خودتان بازنویسی بفرمایید. مواردی را که بی پاسخ مانده را در ذیل مشخص بفرمایید.--سید (بحث) ‏۲۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۵۹ (UTC) @مرتضا: سلام. ما منتظر شما هستیم.--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۰ (UTC)

@Sa.vakilian: کاری را که گفتید در مقاله انجام دادم. مواردی که قبل تر مطرح کردم رو هم خلاصه وار در ادامه می نویسم. بدیهی است که هر کدام از موارد که از نظر شما وارد یا مهم نیست، مختارید که نادیده بگیرید:
  • استفاده از واژگان نامانوس برای عموم مانند پسیکوپات در حالی که می توان از واژگان همه فهم تری استفاده کرد.
  • جملات مبهم و کنایه آمیز: دیدارِ «تا حدّی عاطفی و تا حدّی غم‌انگیز» بیضایی با خانمِ جوانِ بازیگر
  • بخش «در چشم دیگران» نیاز به کار دارد. بیشتر تعبیر و استعاره به کار رفته (مثلا: این زبان را از کجا آورده، سرآغاز بزرگی برای تئاتر، روی هم رفته خوب، کبوتر شعر مسعود فرزاد... اینها به عقیده من ارزش دانشنامه ای ندارد؛ هرچند عنوان «نقد» برداشته شده تا نشود به اظهار نظرهای سطحی خرده گرفت.
  • نحوه روایت نظر «اکبر رادی» در همین بخش «در چشم دیگران» به نظر من با سبکی ژورنالیستی نوشته شد و جالب نیست.
  • ادعای مطرح شده در ذیل عکس تختی، سندیت ندارد و باید حذف شود. این ادعا «گمان» یک شخصی است به نام محمود شیرزاد که در یک فایل صوتی گفته «احتمال دارد» که تختی از روی این نمایشنامه، قصه خودکشی اش را ساخته باشد. این ادعا دارای سندیت کافی برای طرح در این دانشنامه نیست.
  • در مورد لحن و ادبیات دانشنامه ای هم که معتقدم باید ساده تر نوشته شود. با این حال جمع بندی جنابعالی و جناب حجت برای من مطاع است.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۷ (UTC)
مورد تختی را خودم حذف کردم. باقی موارد را بهتر است @Huji: که یک بار متن را بازنویسی کرده نظر دهد.--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۲ (UTC)
@Sa.vakilian: والا من با ساده‌تر و روان‌تر شدن متن که موافقم اما جرئت نکردم بیشتر از این در متن دست ببرم مبادا موجب بشوم که انگیزهٔ کاربر نامزدکننده از بین برود. هرچه باشد بحث متن خیلی سیاه و سفید نیست و سلیقه‌ای است (و نظر آقای مرتضا به نظر بنده نزدیک‌تر است!)
فکر کنم باید یک شخص دیگر را درگیر این پروندهٔ برگزیدگی کنیم تا با دیدی تازه و ذهنی باز نظر بدهد. — حجت/بحث ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۴۶ (UTC)
@MOSIOR: سلام. این پرونده بر سر مساله نگارشی گیر کرده است. شما با توجه به نظرات فوق چه پیشنهادی داری؟--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)
@Sa.vakilian: سلام. پیشنهاد اول من این است که از خود نامزدکننده یک‌بار دیگر بخواهید در نثر دست ببرد. اگر ایشان موافق نبود ناموفق جمع‌بندی شود. حقیقتش تلقی من از پروژه‌های محتوایی سطح بالایی از همکاری است که اگر ایجاد نشود، هم سطح مقاله به حد مطلوب نمی‌رسد و هم اثر منفی در ادامه پروژه‌ها خواهد داشت. اگر نگارنده اصرار دارد برخی خصوصیات حفظ شود، بگذارید بشود لزوماً که نباید برگزیده شود. اگر امکان همکاری با نامزدکننده هنوز وجود دارد، خودشان دست به‌کار شوند. پیشنهاد دومم این است که هرکدام از ما که می‌تواند نثر را به حد موردنظر شما و دوستان برساند گرچه مطلوب نیست (می‌توانید البته از جناب فور هم بخواهید نظرش را بگوید یا خود دست‌به‌کار شود.) mOsior (بحث) ‏۱۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۴ (UTC)
من مخالف پیشنهاد اول هستم. نباید مقاله را به خاطر یک اختلاف سلیقه در نثر رد کرد. من فکر نمی کنم این موضوع نثر آن قدر خلاف معیارها باشد که بر اساس آن مقاله رد شود. قرار بود که طبق پیشنهاد دوم جناب حجت این کار را بکند و تا حدی هم انجام داد.--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۲ (UTC)
قرار نیست که سبک متن معیاری اصلی در بررسی برگزیدگی باشد. اما بنا هم نیست که کاملاً کنار گذاشته شود. این که چقدر رویش سخت‌گیری بکنیم عملاً‌ به ناظران بستگی دارد. در این جا (شاید از بخت بد سالار از جهت ناظرانی که اینجا نظر داده‌اند، شاید به خاطر شدت انحراف این متن از سبک معمول دانشنامه، و شاید به خاطر ترکیبی از هر دو) فعلاً ناظران اقناع نشده‌اند.
اما نکتهٔ مهمی که جناب MOSIOR اشاره کرد این است که روند باید به صورت بحثی بین نامزدکننده و ناظر باشد. این که روند تبدیل بشود به گفتگوی بین ناظران، از اساس غلط است. اگر سالار خودش در این بحث مشارکت نمی‌کند، به نظر من بحث مختومه است. — حجت/بحث ‏۱۲ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۲۴ (UTC)
@Salarabdolmohamadian: سلام. ظاهرا تمام معیارهای برگزیدگی جز شیوه نگارش مقاله حل شده است. لطفا در بحث مشارکت کنید تا در این مورد هم توافق حاصل شود. در مورد اشکالاتی که مرتضا چند خط بالاتر توضیح داده است، نظری ندارید؟--سید (بحث) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۴۵ (UTC)
نظر چندانی ندارم. یکی دو تا از نکته‌های مرتضی اشکال آشکار دارد. مثلاً این که یکی چیزی گفته و ما توی گیومه عیناً نقل کرده‌ایم . . . توی گیومه را که نمی‌توانیم دست بزنیم! منبع همان را همان طور گفته. می‌توانیم نقل قول نکنیم. ولی نمی‌توانیم روشن‌تر یا واضح‌تر از آنچه گفته از گوینده چیزی نقل کنیم. رادی گفته «پسیکوپات» و شیرزاد گفته فلان . . . عیناً و توی گیومه نقل شده. کاریش نمی‌شود کرد. درباره زبان مقاله . . . مناسب می‌دانم. خیلی بر من روشن نیست «ساده‌تر» یا «دانشنامه‌ای» یا «ژورنالیستی» یعنی دقیقاً چی. حدودش را می‌فهمم. ولی خیال می‌کنم این نوشته از این لحاظ اشکال بزرگی ندارد. اشکال کوچک را هم . . . نمی‌توانم ببینم. نظر خاصی نیست. مرسی.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۱۳ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۳ (UTC)
در یک جمله کامل، فقط کلمه پسیکوپات نقل قول شده. خب می شود آن یک کلمه را هم نقل قول نکرد. اگر به هر دلیلی می خواهید همان یک کلمه را نقل قول کنید، به صورت عطف، معترضه یا پانویس کلمه متداول را ذکر کنید. لحن ژورنالیستی هم یکی از عرضه های بروزش در این مقاله این است که به جای این که سرراست و ساده بگوییم (مثلا): «فلان شخص معتقد است که شخصیت سیاه پوش در پرده دوم به خوبی پرداخته نشده ولی در پرده چهارم به یک شخصیت نمادین کامل بدل شده است»، تکه تکه از نقل قول کرده ایم که با تکنیکی ژورنالیستی خواننده را متوجه تناقضی در گفته او کنیم. اگر نقدکننده، تناقض گو است و نظرش اعتبار علمی ندارد، لازم نیست نظرش را بیاوریم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۴۶ (UTC)