کشورهایی که انگلیسی در آنها زبان رسمی است. (دفاکتو یا دوژور) آنگلوسفر زبان رسمی اکثریت زبان رسمی اقلیت یکی از دو زبان رسمی اکثریت یکی از دو زبان رسمی اقلیت غیررسمی رسمی نیست، اما بیشتر مردم آن را میدانند رسمی نیست اما عدهٔ کمی آن را میدانند اطلاعات موجود نیست
این فهرست شامل کشورهایی است که زبان انگلیسی در آنها زبان رسمی است. البته در برخی انگلیسی تنها زبان رسمی نیست و زبانهای دیگری هم وجود دارد. زبان انگلیسی به سبب گسترش استعمار بریتانیا در بسیاری از کشورهای جهان گسترش یافتهاست.
^ The population figures are based on the sources in فهرست کشورها بر پایه جمعیت، with information as of 2۳ ژانویه ۲۰۰۹ (UN estimates, et al.), and refer to the population of the country and not necessarily to the number of inhabitants that speak English in the country in question.
↑ ۱٫۰۱٫۱Spolsky, Bernard (1999). Round Table on Language and Linguistics. Washington, D.C.: Georgetown University Press. pp. 169?70. ISBN0-87840-132-6. In 1948, the newly independent state of Israel took over the old British regulations that had set English, Arabic, and Hebrew as official languages for Mandatory Palestine but, as mentioned, dropped English from the list. In spite of this, official language use has maintained a de facto role for English, after Hebrew but before Arabic.
↑| publisher=Central Intelligence Agency| work=The World Factbook | accessdate=2009-01-11 | title=Field Listing - Languages }} [http://web.archive.org/web/20180112072241/https://www.cia.gov/Library/publications/the-world-factbook/fields/2098.html Archived 12 January 2018[Date mismatch] at the Wayback Machine.
↑"[T]eaching of English continued in primary, secondary and tertiary level not because it was the official language but it became thelanguage of trade and commerce. Over the years, the prominence of English continued to rise. … English language is dominantly present in every side of our national life while on the other hand in our constitution it is clearly declared that the language of the country is Bengali. In fact, nothing is said about the status of English language in our constitution. On one hand, economic activities in the private companies are carried out in English while there is a government law (Bengali procholon ain1987) that government offices must use Bengali in their official works. So from the government point of view Bengali is the national-official language of Bangladesh and English is the most important foreign language. But in reality English is the second language of the country and in many places English is more important than Bengali in Bangladesh." https://www.scribd.com/doc/53272796/Sucess-of-English-language-in-Bangladesh-rec
↑Under the constitution of 1959, Malay is the official language of Brunei; but English may be used "for all official purposes." Laws are written in English and Malay, with the English version being the authoritative one. "Laws of Brunei: Revised Edition. Section 82"(PDF). 1984. Retrieved 30 March 2014.
↑Bat-Zeev Shyldkrot, Hava (2004). "Part I: Language and Discourse". In Diskin Ravid, Dorit; Bat-Zeev Shyldkrot, Hava. Perspectives on Language and Development: Essays in Honor of Ruth A. Berman. Kluwer Academic Publishers. p. 90. ISBN1-4020-7911-7. English is not considered official but it plays a dominant role in the educational and public life of Israeli society. … It is the language most widely used in commerce, business, formal papers, academia, and public interactions, public signs, road directions, names of buildings, etc. English behaves 'as if' it were the second and official language in Israel.
↑Shohamy, Elana (2006). Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. Routledge. pp. 72?73. ISBN0-415-32864-0. In terms of English, there is no connection between the declared policies and statements and de facto practices. While English is not declared anywhere as an official language, the reality is that it has a very high and unique status in Israel. It is the main language of the academy, commerce, business, and the public space.
↑"English remains an active second language, and serves as the medium of instruction for maths and sciences in all public schools. Malaysian English, also known as Malaysian Standard English, is a form of English derived from British English. Malaysian English is widely used in business, along with Manglish, which is a colloquial form of English with heavy Malay, Chinese, and Tamil influences. The government discourages the misuse of Malay and has instituted fines for public signs that mix Malay and English." "About Malaysia:Language". My Government: The Government of Malaysia's Official Portal. Retrieved 30 March 2014.
↑Under the constitution of 1978, Sinhala and Tamil are the official languages of Sri Lanka, but English is "the link language." Any person is entitled "to receive communications from, and to communicate and transact business with, any official in his official capacity" in English, to receive an English translation of "any official register, record, publication or other document," and "to communicate and transact business in English." English translations must be made for "all laws and subordinate legislation," "all Orders, Proclamations, rules, by-laws, regulations and notifications." "THE CONSTITUTION OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA: Chapter IV". 1978. Retrieved 30 March 2014.