زبان میانجی

زبان میانجی میان محمدجواد ظریف (وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران) با جان کری (همتای آمریکایی خود) انگلیسی بود
یک زبان میانجی یک زبان است که بین دو گروه که زبان مادری مشترک ندارند، به کار میرود، به خصوص اگر یک زبان سوم به کار رود که با زبان هر دو گروه متفاوت باشد. معروفترین زبان میانجی انگلیسی است. زبان مشترک یا میانجی زبانی است که به عنوان زبان میانجی برای برقراری ارتباط بینِ گویشورانِ زبانها و گویشهای گوناگون، در مقیاس کشوری، به کار میرود.[۱]
در دنیا[ویرایش]
ایران[ویرایش]
در ایران، زبان فارسی تنها زبان رسمی است، همچنین زبان میانجی بین اقوام ایران.
پاکستان[ویرایش]
در پاکستان، زبان اردو تنها زبانِ ۷ درصد پاکستانیها است اما تنها زبان رسمی است و به عنوان زبان میانجی بین قومیتها تکلم میشود.
جستارهای وابسته[ویرایش]
- زبان میانجی جهانی
- زبان آمیخته
- زبان کریول
- زبان مختلط
- زبان کوینه
- زبان مرده
- زبان حرفهای
- زبان مخفی
- زبان زرگری
- زبانهای تحلیلی
- زبانهای ترکیبی
- زبانهای جعلی
منابع[ویرایش]
- ↑ رنجبر چقاکبودی، وحید (۱۳۹۱). زبان و زبانگونهها. کرمانشاه: باغنی. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۲۶۹۹-۹۹-۵.