سرود ملی نپال
به انگلیسی: We are Hundreds of Flowers | |
---|---|
سرود ملی نپال | |
سرود National ![]() | |
ترانهسرا | Pradeep Kumar Rai Byakul Maila |
آهنگساز | Amber Gurung |
تاریخ رسمیت | ۳ اوت ۲۰۰۷ |
درهمبافته از صدها گل (به نپالی: सयौं थुँगा फूलका) (تلفظ: Sayaun Thunga Phool Ka) سرود ملی کشور نپال است. این سرود در سوم اوت ۲۰۰۷ رسمیت یافت.
متن[ویرایش]
متن نپالی | آوانویسی | برگردان فارسی |
---|---|---|
सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली सयौं थुँगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली प्रकृतिका कोटी-कोटी सम्पदाको आंचल ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि तराई, पहाड, हिमाल बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल |
Sayaű thűgā phūlkā hāmī, euṭai mālā nepālī |
درهمبافته از صدها گل، از استان مِچی تا مهاکالی حاکمیت ما گسترده است ایثار قهرمانان ما سرزمین دانش، آشتی، دشتها، تپهزارها و کوهساران بلند، از تبارها، زبانها، دینها و فرهنگهایی بس پردامنه |
منابع[ویرایش]
ویکیپدیای انگلیسی.