| فیلم |
سال ساخت |
کارگردان |
گویندگان / بازیگران نقشهای اصلی |
استودیو |
پرنس روباهان (در ایران: بهار خونین) نخستین فیلم مدیر دوبلاژ |
۱۹۴۹ |
هنری کینگ |
سیامک یاسمی / تایرون پاور، حسین امیرفضلی / اورسن ولز و مهین کسمایی / واندا هندریکس |
پارسفیلم، ۱۳۳۳ |
| میان مرگ و زندگی |
۱۹۴۶ |
مایکل پاول امریک پرسبرگر |
؟ / دیوید نیون، ؟ / راجر لیوسی و ؟ / ریموند مسی |
پلازا، ۱۳۳۹ |
| روزی میآید (در ایران: روز موعود) |
۱۹۵۰ |
رودولف یوگرت |
؟ / ماریا شل و ؟ / دیتر بورشه |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| ماجرای سپتامبر |
۱۹۵۰ |
ویلیام دیترله |
؟ / جون فونتین و ؟ / جوزف کاتن |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| بانوی اهل تگزاس (در ایران: دختری از تگزاس) |
۱۹۵۱ |
جوزف پونی |
؟ / هاوارد داف، ؟ / مونا فریمن و ؟ / جوزفین هال |
۱۳۳۸ |
| ما همه گناهکاریم |
۱۹۵۱ |
خوزه آنتونیو نیبس کنده |
؟ / فرناندو فرنان گومز، ؟ / ماریا رزا سالگادو، ؟ / دینا استن، ؟ / لوئیس پرندس، ؟ / ادواردو فاخاردو و ؟ / خسوس تردسییاس |
سانترال، ۱۳۳۴ |
| مکانی در آفتاب |
۱۹۵۱ |
جرج استیونز |
منوچهر اسماعیلی / مونتگومری کلیفت، مهین کسمایی / الیزابت تیلور و ؟ / شلی وینترز |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| اغوا (سانسوالیتا) / وحشی پابرهنه (در ایران: فتنه) |
۱۹۵۲ |
کلمنته فراکاسی |
مهین کسمایی / الئونورا روسی دراگو و طغرل افشار / آمدئو ناتزاری |
پارسفیلم، ۱۳۳۴ |
| دروغ |
۱۹۵۲ |
اوبالدو ماریا دل کوله |
ژاله علو / ایوون سانسون، ؟ / آلبرتو فارنزه، ؟ / ایرنه گالتر و نصرتالله محتشم / فولکو لولی |
سانترال، ۱۳۳۴ |
| رعد در شرق |
۱۹۵۲ |
چارلز ویدور |
؟ / الن لاد، ؟ / دبورا کار، ؟ / شارل بوآیه و ؟ / کورین کالوه |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| روشنیهای صحنه (عنوان اصلی: لایملایت) |
۱۹۵۲ |
چارلی چاپلین |
محمود نوربخش / چارلی چاپلین و مهین کسمایی / کلیر بلوم |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| مادر (در ایران: هرگز نمیر مادر) |
۱۹۵۲ |
میکیو ناروسه |
شمسی فضلالهی / کینویو تاناکا |
مولنروژ، ۱۳۴۱ |
| آهنگ عشق من (در ایران: آهنگ عشق) |
۱۹۵۳ |
احمد بدرخان |
علی تابش] / فرید الاطرش، مهین دیهیم / صباح و ؟ / ليلى الجزائریه |
سانترال؟، دهه ۱۳۳۰ |
| تعطیلات رُمی (در ایران: شبی در رُم) |
۱۹۵۳ |
ویلیام وایلر |
منوچهر اسماعیلی / گریگوری پک و مهین کسمایی / آدری هپبورن |
مولنروژ، ۱۳۳۹ |
| جنگ دنیاها |
۱۹۵۳ |
بایرون هاسکین |
ایرج ناظریان / ژن بری و پروین نویدی / ان رابینسون |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| روسانا (در ایران: رسوا) |
۱۹۵۳ |
امیلیو فرناندز |
؟ / روسانا پودستا |
۱۹۳۷ |
| آخرین پل |
۱۹۵۴ |
هلموت کویتنر |
مهین کسمایی / ماریا شل و عطاءالله کاملی / برنهارد ویکی |
سانترال، ۱۳۳۶ |
| دزیره (دوبله اول) |
۱۹۵۴ |
هنری کاستر |
چنگیز جلیلوند / مارلون براندو، ایران بزرگمهر / جین سیمونز، پروین نویدی / مرل اوبرون و اصغر افضلی / مایکل رنی |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| سابرینا |
۱۹۵۴ |
بیلی وایلدر |
ناصر طهماسب / هامفری بوگارت، مهین کسمایی / آدری هپبورن و منوچهر زمانی / ویلیام هولدن |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| کنتس پابرهنه |
۱۹۵۴ |
جوزف ال. منکیهویچ |
ناصر طهماسب / هامفری بوگارت و فهیمه راستکار / اوا گاردنر |
مولنروژ، ۱۳۴۲ |
| گذرگاه فیل (در ایران: حملهٔ فیلها) |
۱۹۵۴ |
ویلیام دیترله |
مهین کسمایی / الیزابت تیلور، حسن عباسی / دینا اندروز و ناصر طهماسب / پیتر فینچ |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| اُتِلو (دوبله دوم) |
۱۹۵۵ |
سرگی یوتکویچ |
منوچهر اسماعیلی / سرگئی باندارچوک و ژاله کاظمی / ایرینا اسکوبتسوا |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| جنگ و صلح (دوبله اول و دوم) |
۱۹۵۶ |
کینگ ویدور |
مهین کسمایی / آدری هپبورن، منوچهر اسماعیلی / هنری فوندا و جلال مقامی / مل فرر |
پلازا، ۱۳۳۸ و مولنروژ، ۱۳۴۵ |
| غول |
۱۹۵۶ |
جرج استیونز |
مهین کسمایی / الیزابت تیلور و چنگیز جلیلوند / راک هادسن و جیمز دین |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| دروازههای پاریس (در ایران: دروازهٔ پاریس) |
۱۹۵۷ |
رنه کلر |
منوچهر اسماعیلی / پیر براسور، کنعان کیانی / ژرژ برسنس، سعید شرافت / آنری ویدال و مهین کسمایی / دنی کارل |
پلازا، ۱۳۳۸ |
| زن پاریسی |
۱۹۵۷ |
میشل بوارون |
مهین کسمایی / بریژیت باردو |
ایرانفیلم، ۱۳۳۷ |
| مرد هزار چهره (دوبله اول) |
۱۹۵۷ |
جوزف پونی |
منوچهر اسماعیلی / جیمز کاگنی، ؟ / دوروتی مالون و ؟ / جین گریر |
ایرانفیلم، ۱۳۳۸ |
| دختر بنفشهفروش |
۱۹۵۸ |
لویس سزار آمادوری |
؟ / سارا مونتیل |
ایرانفیلم، ۱۳۳۹ |
| ستیزهجویان |
۱۹۵۸ |
استنلی کریمر |
کاووس دوستدار / تونی کرتیس و چنگیز جلیلوند / سیدنی پوآتیه |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| مردی از غرب (دوبله اول) |
۱۹۵۸ |
آنتونی مان |
منوچهر اسماعیلی / گری کوپر |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| میخواهم زنده بمانم! (دوبله اول) |
۱۹۵۸ |
رابرت وایز |
رفعت هاشمپور / سوزان هیوارد |
مولنروژ، ۱۳۴۱ |
| میزهای جداگانه |
۱۹۵۸ |
دلبرت من |
؟ / ریتا هیورث، ؟ / دبورا کار، ؟ / دیوید نیون، ؟ / وندی هیلر و ؟ / برت لنکستر |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| این زمین مال من است |
۱۹۵۹ |
هنری کینگ |
ایرج ناظریان / راک هادسن، ایران بزرگمهر / جین سیمونز، پروین نویدی / دوروتی مکگوایر و محمود نوربخش / کلود رینس |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| ببر اشناپور و مقبرهٔ هندی (در ایران: ببر بنگال) |
۱۹۵۹ |
فریتس لانگ |
تاجی احمدی / دبرا پاجت |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| تشریح یک قتل (در ایران: صدایی در تاریکی) |
۱۹۵۹ |
اتو پرمینگر |
؟ / جیمز استوارت، نیکو خردمند / لی رمیک، ؟ / بن گازارا، ؟ / آرتور اوکانل، ؟ / ایو آردن و ؟ / کاترین کرازبی |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| تقلید زندگی (دوبله اول) |
۱۹۵۹ |
داگلاس سیرک |
رفعت هاشمپور / لانا ترنر و ؟ / جان گوین |
مولنروژ، ۱۳۴۰ |
| جوراب قرمزها |
۱۹۵۹ |
ملوین فرانک |
منوچهر اسماعیلی / جف چندلر، محمود نوربخش / فس پارکر و تاجی احمدی / نیکول موری |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| روز یاغی |
۱۹۵۹ |
آندری دیتاث |
؟ / رابرت رایان، ؟ / برل آیوز و ؟ / تینا لوئیس |
مولنروژ، دهه۱۳۴۰ |
| سابقه (در ایران: بالاتر از عشق) |
۱۹۵۹ |
جوزف آنتونی |
چنگیز جلیلوند / دین مارتین، منوچهر اسماعیلی / آنتونی فرنسیوسا، مهین کسمایی / شرلی مکلین و فهیمه راستکار / کارولین جونز |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| سگ باسکرویل (در ایران: روح باسکرویل) |
۱۹۵۹ |
ترنس فیشر |
؟ / پیتر کوشینگ، ؟ / آندره مورل و ؟ / کریستوفر لی |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| قایقران ولگا |
۱۹۵۹ |
ویکتور تورژانسکی |
چنگیز جلیلوند / جان درک، ؟ / السا مارتینلی و ؟ / داون آدامز |
ایرانفیلم، ۱۳۳۹ |
| مردی در تور |
۱۹۵۹ |
مایکل کورتیز |
حسین معمارزاده / الن لاد |
مولنروژ، ۱۳۴۲ |
| مرید شیطان |
۱۹۵۹ |
گای همیلتون |
چنگیز جلیلوند / برت لنکستر، عطاءالله کاملی / کرک داگلاس و ؟ / لارنس الیویه |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| ناگهان تابستان گذشته (دوبله اول) |
۱۹۵۹ |
جوزف ال. منکیهویچ |
؟ / کاترین هپبورن، مهین کسمایی / الیزابت تیلور و منوچهر اسماعیلی / مونتگومری کلیفت |
دماوند، ۱۳۳۹ |
| وحشت در موزهٔ سیاه (در ایران: وحشت در لندن) |
۱۹۵۹ |
آرتور کرابتری |
؟ / مایکل گاف |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| آهنگ بیپایان |
۱۹۶۰ |
چارلز ویدور و جرج کیوکر |
منوچهر اسماعیلی / درک بوگارد، ؟ / ژنویو پژ و مهین کسمایی / کاپوسین |
دماوند، ۱۳۳۹ |
| اِلمر گنتری (دوبله اول) |
۱۹۶۰ |
ریچارد بروکس |
چنگیز جلیلوند / برت لنکستر و ایران بزرگمهر / جین سیمونز |
مولنروژ، ۱۳۴۲ |
| جی. آی بلوز (در ایران: خاطرات سربازی) |
۱۹۶۰ |
نورمن تاروگ |
منوچهر نوذری / الویس پرسلی |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| خون و گل سرخ |
۱۹۶۰ |
روژه وادیم |
؟ / مل فرر، ؟ / السا مارتینلی و ؟ / آنته استرویبرگ |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| دنیای سوزی وانگ |
۱۹۶۰ |
ریچارد کواین |
منوچهر اسماعیلی / ویلیام هولدن و مهین کسمایی / نانسی کوان |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| سگدو (در ایران: در تلاش معاش) |
۱۹۶۰ |
رابرت مالیگن |
کاووس دوستدار / تونی کرتیس و تاجی احمدی / دبی رینولدز |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| کشوری که گنگ در آن جریان دارد (در ایران: عبور از رودخانهٔ گنگ) |
۱۹۶۰ |
رادو کارماکار |
؟ / راج کاپور |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| بهترین دشمنان (در ایران: دو دشمن) |
۱۹۶۱ |
گای همیلتون |
کاووس دوستدار / دیوید نیون و ؟ / آلبرتو سوردی |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| تابستان و دود |
۱۹۶۱ |
پیتر گلنویل |
؟ / لارنس هاروی و ؟ / جرالدین پیج |
مولنروژ، ۱۳۴۱ |
| دختری با چمدان |
۱۹۶۱ |
والریو زورلینی |
نیکو خردمند / کلودیا کاردیناله |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| دو نفر با هم تاختند (در ایران: دو سوار)، (دوبله اول) |
۱۹۶۱ |
جان فورد |
منوچهر نوذری / جیمز استوارت، چنگیز جلیلوند / ریچارد ویدمارک و تاجی احمدی / شرلی جونز |
مولنروژ، ۱۳۴۱ |
| راه بدکاران |
۱۹۶۱ |
مائورو بولونینی |
؟ / ژان-پل بلموندو و نیکو خردمند / کلودیا کاردیناله |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| ساعت بچهها (در ایران: شایعه) |
۱۹۶۱ |
ویلیام وایلر |
مهین کسمایی / آدری هپبورن، تاجی احمدی / شرلی مکلین و ناصر طهماسب / جیمز گارنر |
مولنروژ، ۱۳۴۲ |
| صبحانه در تیفانی |
۱۹۶۱ |
بلیک ادواردز |
مهین کسمایی / آدری هپبورن |
مولنروژ، ۱۳۴۱ |
| محاکمه در نورنبرگ (در ایران: دادگاه نورنبرگ) |
۱۹۶۱ |
استنلی کریمر |
منوچهر اسماعیلی / اسپنسر تریسی و ریچارد ویدمارک، چنگیز جلیلوند / برت لنکستر و ماکسیمیلیان شل، پروین نویدی / مارلنه دیتریش، تاجی احمدی / جودی گارلند و کاووس دوستدار / مونتگومری کلیفت |
مولنروژ، ۱۳۴۲ |
| وحشیهای جوان (دوبله اول) |
۱۹۶۱ |
جان فرانکنهایمر |
چنگیز جلیلوند / برت لنکستر |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| پرندهباز آلکاتراز (دوبله اول) |
۱۹۶۲ |
جان فرانکنهایمر |
چنگیز جلیلوند / برت لنکستر |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| جایی که حقیقت دروغ میگوید |
۱۹۶۲ |
آنری دوکوا |
|
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| چگونه غرب تسخیر شد |
۱۹۶۲ |
هنری هاتاویجان فوردجرج مارشال |
ژاله کاظمی / کارول بیکر، ایرج دوستدار / لی جی. کاب، احمد رسولزاده / هنری فوندا، پروین نویدی / کارولین جونز، محمود نوربخش / کارل مالدن، منوچهر اسماعیلی / گریگوری پک و جرج پپارد، ناصر طهماسب / رابرت پرستون، تاجی احمدی / دبی رینولدز، ناصر طهماسب / جیمز استوارت، عزتالله مقبلی / ایلای والاک، ایرج دوستدار / جان وین، ایرج ناظریان / ریچارد ویدمارک، راوی: فریدون دائمی / اسپنسر تریسی |
پلازا، دهه ۱۳۴۰ |
| دختری به نام تامیکو |
۱۹۶۲ |
جان استرجس |
ناصر طهماسب / لارنس هاروی، مهین کسمایی فرانس نوین و رفعت هاشمپور / مارتا هایر |
مولنروژ، ۱۳۴۲ |
| کشتن مرغ مقلد |
۱۹۶۲ |
رابرت مالیگن |
چنگیز جلیلوند / گریگوری پک |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| گیشای من |
۱۹۶۲ |
جک کاردیف |
مهین کسمایی / شرلی مکلین، ؟ / ایو مونتان، ؟ / ادوارد جی. رابینسون، و ؟ / رابرت کامینگز |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| معجزهگر |
۱۹۶۲ |
آرتور پن |
رفعت هاشمپور / آن بنکرافت و — / پتی دوک |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| آدمهای خیلی مهم (در ایران: هتل بینالمللی) |
۱۹۶۳ |
آنتونی اسکویت |
ژاله کاظمی / الیزابت تیلور و چنگیز جلیلوند / ریچارد برتون |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| جایزه |
۱۹۶۳ |
مارک رابسون |
چنگیز جلیلوند / پل نیومن، نیکو خردمند / الکه زومر و محمود نوربخش / ادوارد جی. رابینسون |
دماوند، ۱۳۴۲ |
| ساعتهای دزديده شده (در ایران: سالهای از دست رفته) |
۱۹۶۳ |
دنیل پتری |
رفعت هاشمپور / سوزان هیوارد |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| مرد فراری |
۱۹۶۳ |
کارول رید |
؟ / لارنس هاروی، ؟ / لی رمیک و ؟ / آلن بیتس |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| ۵۵ روز در پکن |
۱۹۶۳ |
نیکلاس ری |
چنگیز جلیلوند / چارلتون هستون، رفعت هاشمپور / اوا گاردنر و ابوالحسن تهامی / دیوید نیون |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| بانوی زیبای من |
۱۹۶۴ |
جرج کیوکر |
مهین کسمایی / آدری هپبورن و ابوالحسن تهامی / رکس هریسون |
دماوند، ۱۳۴۶ |
| تازهبهدورانرسیدهها (در ایران: هوسبازان) |
۱۹۶۴ |
ادوارد دمیتریک |
تاجی احمدی / کارول بیکر، ایرج ناظریان / جرج پپارد، محمود نوربخش / الن لاد، جلال مقامی / رابرت کامینگز، ژاله علو / مارتا هایر، رفعت هاشمپور / الیزابت اشلی، ایرج رضایی / لو آیرس، بهروز وثوقی / مارتین بالسام، سعید مظفری / رالف تاگر، ؟ / آرچی مور |
|
| هفت روز در ماه مِه (دوبله اول) |
۱۹۶۴ |
جان فرانکنهایمر |
چنگیز جلیلوند / برت لنکستر، عطاءالله کاملی / کرک داگلاس، محمود نوربخش / فردریک مارچ و ؟ / اوا گاردنر |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| هملت |
۱۹۶۴ |
گریگوری کوزینتسف |
کاووس دوستدار / اینوکنتی اسمکتونفسکی |
مولنروژ، ۱۳۴۳ |
| اشکها و لبخندها (عنوان اصلی: آوای موسیقی) |
۱۹۶۵ |
رابرت وایز |
ژاله کاظمی / جولی اندروز و ابوالحسن تهامی / کریستوفر پلامر |
دماوند، ۱۳۴۴ |
| بزرگترین داستان عالم |
۱۹۶۵ |
جرج استیونز |
منوچهر اسماعیلی / ماکس فون سیدو |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| جاسوسی که از سردسیر آمد |
۱۹۶۵ |
مارتین ریت |
منصور متین / ریچارد برتون، ژاله کاظمی / کلیر بلوم و سعید مظفری / اسکار ورنر |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| دکتر ژیواگو |
۱۹۶۵ |
دیوید لین |
جلال مقامی / عمر شریف، تاجی احمدی / جرالدین چاپلین، ژاله کاظمی / جولی کریستی، خسرو خسروشاهی / تام کورتنی، ابوالحسن تهامی / الک گینس، رفعت هاشمپور / شیوون مککنا، احمد رسولزاده / رالف ریچاردسون، منوچهر اسماعیلی / راد استایگر و شهلا ناظریان / ریتا تاشینگهم |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| عملیات کراسبو |
۱۹۶۵ |
مایکل اندرسون |
ژاله کاظمی / سوفیا لورن، منوچهر اسماعیلی / جرج پپارد، محمود نوربخش / تروور هاوارد، عباس تجلی / جان میلز، ایرج ناظریان / ریچارد جانسون و کاووس دوستدار / تام کورتنی |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| این ملک محکوم است (در ایران: این ملک متروک شده) |
۱۹۶۶ |
سیدنی پولاک |
تاجی احمدی / ناتالی وود و سعید مظفری / رابرت ردفورد |
مولنروژ، دهه ۱۳۴۰ |
| چگونه یکمیلیون بدزدیم (در ایران: دزد یکمیلیونی) |
۱۹۶۶ |
ویلیام وایلر |
مهین کسمایی / آدری هپبورن و چنگیز جلیلوند / پیتر اوتول |
|
| جنگ و صلح (نسخه روسی) |
۱۹۶۶-۱۹۶۷ |
سرگئی باندارچوک |
؟ / سرگئی باندارچوک، ؟ / لودمیلا ساویلیوا و ؟ / ویاچسلاو تیخونوف |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| به آقا، با عشق (در ایران: تقدیم با عشق) |
۱۹۶۷ |
جیمز کلیول |
منوچهر اسماعیلی / سیدنی پوآتیه |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| حدس بزن چه کسی برای شام میآید |
۱۹۶۷ |
استنلی کریمر |
احمد رسولزاده / اسپنسر تریسی، منوچهر اسماعیلی / سیدنی پوآتیه، پروین نویدی / کاترین هپبورن و ثریا قاسمی / کاترین هوتن |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| دور از اجتماع خشمگین (دوبله اول) |
۱۹۶۷ |
جان شلزینجر |
ژاله کاظمی / جولی کریستی، منصور غزنوی / ترنس استامپ، فتحالله منوچهری / پیتر فینچ و جلال مقامی / آلن بیتس |
دماوند، ۱۳۴۶ |
| کلکسیونر |
۱۹۶۷ |
ویلیام وایلر |
خسرو خسروشاهی / ترنس استامپ و مهین کسمایی / سامانتا اگار |
دماوند، دهه ۱۳۴۰ |
| الیور! (در ایران: یتیم) |
۱۹۶۸ |
کارول رید |
منوچهر اسماعیلی / ران مودی، ؟ / الیور رید، ؟ / هری اسکوم، ؟ / شانی والیس به همراه ناهید امیریان / مارک لستر |
شهاب، دهه ۱۳۴۰ |
| کلئوپاترا |
۱۹۳۴ |
سیسیل بی. دمیل |
ژاله کاظمی / کلودت کولبرت، ؟ / وارن ویلیام و ؟ / هنری ویلکاکسن |
دهه ۱۳۵۰ |
| کلمنتاین عزیزم |
۱۹۴۶ |
جان فورد |
ناصر طهماسب / هنری فوندا، سیمین سرکوب / لیندا دارنل و منوچهر نوذری / ویکتور ماتیور |
دهه ۱۳۵۰ |
| خدا میداند، آقای الیسون (دوبله دوم) |
۱۹۵۷ |
جان هیوستون |
مهین کسمایی / دبورا کار و ایرج ناظریان / رابرت میچام |
۱۳۵۵ |
| تنگهٔ وحشت (در ایران: دماغهٔ وحشت) |
۱۹۶۲ |
جی. لی تامپسون |
ایرج ناظریان / گریگوری پک، چنگیز جلیلوند / رابرت میچام و رفعت هاشمپور / پالی برگن |
دهه ۱۳۵۰ |
| یوزپلنگ (دوبله دوم) |
۱۹۶۳ |
لوکینو ویسکونتی |
چنگیز جلیلوند / برت لنکستر، نیکو خردمند / کلودیا کاردیناله و خسرو خسروشاهی / آلن دلون |
دهه ۱۳۵۰ |
| سگهای پوشالی |
۱۹۷۱ |
سام پکینپا |
خسرو خسروشاهی / داستین هافمن |
راما، دهه ۱۳۵۰ |
| شاه لیر |
۱۹۷۱ |
گریگوری کوزینتسف |
منوچهر اسماعیلی / یوری یاروت |
دهه ۱۳۵۰ |
| مکبث |
۱۹۷۱ |
رومن پولانسکی |
منوچهر اسماعیلی / جان فینچ، مهین کسمایی / فرانچسکا آنیس و علیاصغر مستان / مارتین شا |
دهه ۱۳۵۰ |
| حکومت نظامی |
۱۹۷۲ |
کوستا گاوراس |
منوچهر اسماعیلی / ایو مونتان |
|
| بخش ویژه (در ایران: دادگاه ویژه) |
۱۹۷۵ |
کوستا گاوراس |
|
|
| دارا و ندار (مینیسریال) |
۱۹۷۶ |
بیل بیکسبی دیوید گرین بوریس ساگال |
؟ / پیتر اشتراوس، ؟ / نیک نولتی و ؟ / سوزان بلکلی |
تلویزیون ملی، دهه ۱۳۵۰ |
| عروج |
۱۹۷۷ |
لاریسا شپیتکو |
ناصر طهماسب / بوریس پلوتنیکوف |
۱۳۵۹ |
شین (دوبله سوم) واپسین فیلم مدیر دوبلاژ |
۱۹۵۳ |
جرج استیونز |
منوچهر والیزاده / الن لاد، زهره شکوفنده / جین آرتور، منوچهر اسماعیلی / وان هفلین، ناهید امیریان / براندون دی وایلد و چنگیز جلیلوند / جک پالانس |
قرن ۲۱، ۱۳۸۷ |