زبان موکشا (به انگلیسی: Moksha language)(به روسی: мокшень кяль) از زبانهای اورالی رایج در کشور روسیه است که قریب به ۶۴۰۰۰۰ گویشور دارد. شمار اندکی از گویشوران این زبان در کشور ارمنستان بسر میبرند و اقلیتی نیز بعنوان مهاجر در استرالیا و آمریکا زندگی میکنند. زبان موکشا که نزدیکی زیادی با زبان ارزیا دارد در جمهوری خودمختار موردوویا بهمراه ارزیا و زبان روسی یکی از سه زبان رسمی بشمار میرود.
شیوه نگارش [ویرایش]
نگارش زبان موکشا به خط سیریلیک است اما گاهی نیز الفبای لاتین را بکار میبرند.
|
Letter |
Sound |
|
А а |
[a], [ə] |
|
Б б |
[b] |
|
В в |
[v] |
|
Г г |
[g] |
|
Д д |
[d] |
|
Е е |
[je] |
|
Ё ё |
[jo] |
|
Ж ж |
[ʒ] |
|
З з |
[z] |
|
И и |
[i] |
|
Й й |
[j] |
|
К к |
[k] |
|
Л л |
[l] |
|
М м |
[m] |
|
Н н |
[n] |
|
О о |
[o], [ə] |
|
П п |
[p] |
|
Р р |
[r] |
|
С с |
[s] |
|
Т т |
[t] |
|
У у |
[u] |
|
Ф ф |
[f] |
|
Х х |
[h] |
|
Ц ц |
[ts] |
|
Ч ч |
[t͡ʃ] |
|
Ш ш |
[ʃ] |
|
Щ щ |
[ʃt͡ʃ] |
|
Ъ ъ |
hard sign, [ə] |
|
Ы ы |
[ɨ] |
|
Ь ь |
soft sign, [i] |
|
Э э |
[e] |
|
Ю ю |
[ju] |
|
Я я |
[ja] |
در سال ۱۹۱۷ حدود یکصد کتاب به زبان موکشا نوشته و چاپ شد. این کتابها بیشتر به متون مذهبی پرداخته بودند. در سده نوزدهم میلادی پژوهشگران روسی کتابی تحقیقاتی راجع به زبان موکشا نوشته و به زبان روسی چاپ کردند که بیشتر خودآموز زبان و نگارش روسی بود. در سالهای پایانی سده نوزدهم ماکار اوسویف مجموعهای از ترانههای محلی موکشا را چاپ و منتشر کرد. با یافتن جایگاه زبان رسمی موکشا در دوره شوروی از نظر ادبی رشد محسوسی داشت.
نمونه زبانی [ویرایش]
| موکشا |
آواگردانی موکشا |
روسی |
فارسی |
| И́на |
Ina |
Да |
آری |
| Э́ле |
Elä |
Да |
آری |
| Пара |
Para |
Ладно |
خوب |
| Аф |
Af |
Не |
نیست |
| Аш |
Ash |
Нет |
نه |
| Шумбра́т! |
Shumbrat! |
Здравствуй! |
سلام) |
| Шумбра́тада! |
Shumbratada! |
Здравствуйте! |
سلام(دسته جمعی)) |
| Сюк(пря)! |
Sjuk(prä)! |
Привет! («поклон»), Добро пожаловать! |
خوش آمدید! |
| Ульхть шумбра́! |
Ulxtj shumbra! |
Будь здоров! |
مراقب باش! |
| У́леда шумбра́т! |
Uläda shumbrat! |
Будьте здоровы! |
مراقب خود باشید)! |
| Ко́да те́фне? |
Koda tefnä? |
Как дела? |
چطوری؟ |
| Ко́да э́рят? |
Koda erjat? |
Как поживаешь? |
چکار میکنی؟ |
| Лац! Це́бярьста! |
Lats! Tsebärjsta! |
Неплохо! Замечательно! |
خوبم خیلی خوب! |
| Ня́емозонк! |
Näemazonk! |
До свидания! |
خدانگهدار! |
| Ва́ндыс! |
Vandis! |
До завтра! |
فردا میبینمت! |
| Шумбра́ста па́чкодемс! |
Shumbrasta pachkadäms! |
Счастливого пути! |
سفر خوشی داشته باشی! |
| Аш ме́зенкса! |
Ash mezänksa! |
Не за что! |
بهیچ وجه! |
| Прости́ндамак! |
Prostindamak! |
Извини! |
متاسفم! |
| Прости́ндамасть! |
Prostindamastj! |
Извините! |
متاسفم(به جمع))! |
| Тят кя́жиякшне! |
Tät käzhijakshnä! |
Не сердись! |
نمیخواستم ناراحتت کنم! |
| Ко́да тонь ле́мце? |
Koda tonj lemtsä? |
Как тебя зовут? |
نام تو چیست؟ |
| Монь ле́мозе... |
Monj lemazä... |
Меня зовут... |
نام من است... |
| Мъзя́ра тейть ки́зода? |
Mezjara tejtj kizada? |
Сколько тебе лет? |
چند سال داری؟ |
| Мъзя́ра тейнза ки́зода? |
Mezjara tejnza kizada? |
Сколько ему (ей) лет? |
چند سالش است؟ |
| Те́йне... ки́зот. |
Tejnä... kizat. |
Мне... лет. |
من... سال دارم. |
| Те́йнза... ки́зот. |
Tejnza... kizat. |
Ему (ей)... лет. |
او... سال دارد. |
| Мярьк сува́мс? |
Märjk suvams? |
Разреши войти? |
ممکن است بیایم تو؟ |
| Мярьк о́замс? |
Märjk ozams? |
Разреши сесть? |
میتوانم بنشینم؟ |
| О́зак. |
Ozak. |
Присаживайся. |
بفرما بنشین. |
| О́зада. |
Ozada. |
Присаживайтесь. |
بفرمایید بنشینید. |
| Учт аф ла́мос. |
Ucht af lamas. |
Подожди немного. |
لطفاً کمی صبر کنید. |
| Мярьк та́ргамс? |
Märjk targams? |
Разреши закурить? |
میتوانم سیگار بکشم؟ |
| Та́ргак. |
Targak. |
Кури(те). |
میتوانید(سیگار) بکشید. |
| Аф, э́няльдян, тят та́рга. |
Af, enäljdän, tät targa. |
Нет, пожалуйста, не кури. |
لطفاً(سیگار) نکش. |
| Ко́рхтак аф ламода сяда кайгиста (сяда валомне). |
Korxtak af lamada säda kajgista (säda valomnä). |
Говори немного погромче (тише). |
لطفاً کمی بلندتر صحبت کنید. |
| Аст ни́нге весть. |
Ast ningä vestj. |
Повтори ещё раз. |
یکبار دیگر تکرار کنید. |
| Га́йфтек те́йне. |
Gajftäk tejnä. |
Позвони мне. |
بمن زنگ بزن. |
| Га́йфтек те́йне сяда ме́ле. |
Gajftäk tejnä säda melä. |
Перезвоните мне позже. |
بعداً با من تماس بگیر. |
| Сува́к. |
Suvak. |
Войди. |
بیا تو. |
| Ётак. |
Jotak. |
Проходи. |
ورود. |
| Ша́чема ши́цень ма́рхта! |
Shachäma shitsänj marxta! |
С днём рождения! |
تولدت مبارک! |
| А́рьсян тейть па́ваз! |
Arjsän tejtj pavaz! |
Желаю тебе счастья! |
برایتان آرزوی شادی دارم! |
| А́рьсян тейть о́цю сатфкст! |
Arjsän tejtj otsu satvkst! |
Желаю тебе больших успехов! |
برایتان آرزوی موفقیت بزرگ دارم! |
| Од Ки́за ма́рхта! |
Od Kiza marxta! |
С Новым годом! |
سال نو مبارک! |
| Ро́штува ма́рхта! |
Roshtuva marxta! |
С Рождеством! |
کریسمس مبارک! |
| То́ньге ста́не! |
Tonjgä stanä! |
Тебя также! |
همچنین برای شما! |
جستارهای وابسته [ویرایش]
- مشارکتکنندگان ویکیپدیا، «Moksha language»، ویکیپدیای انگلیسی، دانشنامهٔ آزاد (بازیابی در ۲ آوریل ۲۰۱۲).
|
فهرست ویکیپدیاها بر پایه شمار مقالهها |
|
| ۲٬۰۰۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۱٬۰۰۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۵۰۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۲۰۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۱۰۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۵۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۲۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۱۰٬۰۰۰+ |
|
|
| ۵٬۰۰۰+ |
|
|
| ۱٬۰۰۰+ |
|
|
| ۱٬۰۰۰- |
- تاهیتیایی (ty)
- (کاباردینی) (kbd)
- لائوسی (lo)
- (آبخازی) (ab)
- (میراندسی) (mwl)
- (لاتگالی) (ltg)
- ایگبویی (ig)
- نائورویی (na)
- کنگویی (kg)
- تتومی (tet)
- چوانگی (za)
- (قرهقالپاقی) (kaa)
- سوتویی شمالی (nso)
- (زولویی) (zu)
- (رومانی) (rmy)
- اسلاوی کلیسایی (cu)
- تسوانایی (tn)
- چروکیایی (chr)
- ساموآیی (sm)
- (بیسلاما) (bi)
- (مولداویایی) (mo)
- بامبارایی (bm)
- (اینوکتیتوت) (iu)
- شایانی (chy)
- اینوپیک (ik)
- نورفولکی (pih)
- سوازیایی (ss)
- (گوتی) (got)
- سندی (sd)
- پنیکی (pnt)
- مینیدانگ (cdo)
- اوهای (ee)
- هوسیایی (ha)
- (تیگرینیایی) (ti)
- اورومویی (om)
- (کشمیری) (ks)
- تسونگایی (ts)
- وندایی (ve)
- سانگویی (sg)
- روندایی (rn)
- کیکویویی (ki)
- (جونخایی) (dz)
- کربایی (cr)
- گاندایی (lg)
- آکان (ak)
- تومبوکایی (tum)
- فیجیایی (fj)
- فولایی (ff)
- سوتویی جنوبی (st)
- توییایی (tw)
- (خوسایی) (xh)
- چامورویی (ch)
- نیانجایی (ny)
اندوگایی (ng)
- یی سیچوان (ii)
- چوکتویی (cho)
- مارشالی (mh)
آفار (aa)
- کوانیاما (kj)
- موتویی هیری (ho)
- کریکی (mus)
- (کانوریایی) (kr)
- مسکوکی (mus)
(هریرویی) (hz)
|
|
|
کد زبانهای معرفیشده در ایزو ۶۳۹-۳ که حرف اول عنوان بینالمللی آنها حرف M است |
|
|
|
|