حافظ در جهان

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو

حافظ در جهان، در این جستار حضور حافظ شیراز در جهان از گذشته تا حال بررسی شده است.

حافظ! حدیث سِحْرْفریب خوشت رسید تا حدِ مصر و چین و به اقصای روم و ری.[۱]

ژاپن[ویرایش]

«حافظ شیراز نخستین بار با کتاب پرفسور اراکی (sh.Arki)، یکی از پیشروان مطالعات ایران‌شناسی در ژاپن، به ژاپنیان معرفی شد.»[۲]«وی در سال ۱۹۲۲ میلادی کتابی به نام تحقیقات تاریخ ادبیات فارسی منتشر کرد که در آن از اوستا و فارسی باستان گرفته تا جامی را مورد تحقیق قرار داده است و در آخرین قسمت فقط سه صفحه به خواجه حافظ اختصاص داده است.»[۳]

دربارهٔ حافظ و ترجمه چند غزل
  • ۱۹۲۲، آراکی، تاریخ ادبیات ایران.
  • ۱۹۳۵، کاساما (Kasama)، سرزمین پهناور.
  • ۱۹۴۱، گامو (R. Gamo)، تاریخ و فرهنگ ایران.
  • ۱۹۵۵، گامو، حافظ، شاعر شیراز.
  • ۱۹۶۰، پرفسور ساواکی، ترجمهٔ ۱۲ غزل حافظ.
  • ۱۹۶۴، گامو، شاعران ایرانی.
  • ۱۹۷۷، کوریاناگی، تاریخ ادبیات فارسی.
  • ۱۹۸۰، کوریاناگی، شعرای فارسی.
  • ۱۹۸۱، امیکو اوکادا، دل ایرانی.
ترجمه دیوان کامل

«پرفسور کوریاناگی (T. Kuroyanagi) برای نخستین بار در ۱۹۷۶ به ترجمهٔ کامل غزالهای حافظ به ژاپنی همت کرد. او در ترجمهٔ خود از دیوان حافظ محمد قزوینی و قاسم غنی سود جسته ضمن شرح احوال و افکار حافظ در مقدمه به توضیح معانی و اشارات برخی از ابیات غزلها در متن کتاب خود پرداخته است.»[۴]

«در سال ۱۹۷۶ میلادی بنده دیوان کامل حافظ را بر اساس نسخهٔ محمد قزوینی و قاسم غنی به زبان ژاپنی ترچمه کردم و انتشار دادم. این در کشور ما اولین ترچمهٔ دیوان کامل حافظ می‌باشد که حاوی ۴۹۵ غزل و «آهونامه» و «ساقی‌نامه» است.»[۵]


پانویس[ویرایش]

  1. حافظ، حافظ شیراز به روایت احمد شاملو ۵۸۳
  2. اوکادا ۷۸
  3. کورویاناگی ۶۷۵
  4. اوکادا ۷۹
  5. کوریاناگی ۶۷۶

منابع[ویرایش]

جستارهای وابسته[ویرایش]