هوشنگ لطیف‌پور

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
هوشنگ لطیف‌پور
Hooshang Latifpour 13920408.jpg
لطیف‌پور در ۱۳۹۲
زادهٔ۲۱ مهر ۱۳۱۱
تهران، ایران
درگذشت۲۶ دی ۱۴۰۱ (۹۰ سال)
کانادا
پیشهدوبلور
سال‌های فعالیت۱۳۳۲–۱۳۶۵

هوشنگ لطیف‌پور (۲۱ مهر ۱۳۱۱ – ۲۶ دی ۱۴۰۱) دوبلور و مدیر دوبلاژ اهل ایران بود.[۱][۲] او یکی از نخستین مدیران دوبلاژ در ایران بود.

حرفه[ویرایش]

فعالیت در تأتر[ویرایش]

هوشنگ لطیف‌پور در هنرستان هنرپیشگی تحصیل کرد و فعالیت در تئاتر را در دانشکده هنرهای زیبا و انجمن ایران و آمریکا شروع نمود. در گروه تئاتری به همراه علی نصیریان، پرویز بهرام، جعفر والی و فهیمه راستکار فعالیت می‌کرد. در آن زمان مدیر دوبلاژ هم بود و تمامی اعضای گروه تئاتر را به دوبله دعوت کرد، همگی به غیر از علی نصیریان دعوت را پذیرفتند.[۳]

مدیریت دوبلاژ[ویرایش]

وی از نخستین مدیر دوبلاژهای تلویزیون ملی ایران است. کار دوبله و مدیریت دوبلاژ را از سال ۱۳۳۲ با فیلم شنل آغاز کرد.[۳][۴] فعالیت در سینما را با دوبلاژ شروع نمود و در سال ۱۳۳۷ با مشارکت فرخ‌زاد استودیوی دوبلاژ «سایه» را تأسیس کرد که تا سال ۱۳۴۰ فعال بود. تعداد زیادی از گویندگان مطرح عرصه دوبله مانند پرویز بهرام، ژاله کاظمی، فهیمه راستکار و زهره شکوفنده کار خود را با هوشنگ لطیف پور آغاز کرده یا در کارهای وی به نقطه اوج فعالیت خود رسیده‌اند. همچنین منوچهر نوذری نخستین بار از طریق او به دوبله دعوت و به ایرج دوستدار جهت کارآموزی دوبله معرفی شد.

گویندگی[ویرایش]

لطیف پور دارای صدای خوش آهنگ و آرامی بود و گویندگی در فیلم‌های مستند (راز بقا)، فیلم سینمایی پیرمرد و دریا (راوی)، سریالهای دائی جان ناپلئون و دلیران تنگستان (راوی) و نیز مجموعهٔ انیمیشن جیمز گربه که در ایران با نام باغ گلها پخش گردید از کارهای او هستند.[۵]

او در سال ۱۳۶۵ به انگلستان و سپس کانادا رفت، برای مدتی به ایران بازگشت و در سال ۱۳۹۵ (پخش در سال ۱۳۹۶) در برنامه تلویریونی «سینما و دوبله» با اجرای «منوچهر والی زاده» و کارگردانی «حسین مطمئن‌زاده» به عنوان مهمان حضور پیدا کرد و دربارهٔ تجربیات، خاطرات و نقطه نظرات خود در مورد دوبلاژ صحبت کرد.

نمونه آثار (مدیر دوبلاژ)[ویرایش]

از آثاری که به مدیریت دوبلاژ هوشنگ لطیف‌پور دوبله شده‌اند می‌توان به موارد ذیل اشاره کرد:[۳]

ایرانی[ویرایش]

گویندگی[ویرایش]

برخی از اقدامات وی[ویرایش]

منابع[ویرایش]

  1. «دوبلور قدیمی در کانادا درگذشت». تابناک. ۱۴۰۱-۱۰-۲۷. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۱-۱۷.
  2. «هوشنگ لطیف‌پور صداپیشه پیشکسوت درگذشت». مهر. ۲۰۲۳-۰۱-۱۷. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۱-۱۸.
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ ۳٫۲ ۳٫۳ ژیرافر، احمد (۱۳۹۳). تاریخچه دوبله به فارسی در ایران. کوله پشتی.
  4. «هوشنگ لطیف‌پور، دوبلور باسابقه و راوی سریال‌های «دایی جان ناپلئون» و «دلیران تنگستان»، درگذشت». رادیو فردا. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۱-۱۸.
  5. «هوشنگ لطیف‌پور درگذشت». همشهری آنلاین. ۲۰۲۳-۰۱-۱۷. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۱-۱۸.