پرویز داریوش

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرویز داریوش
زادهٔ۴ اسفند ۱۳۰۱
مشهد
درگذشت۱۵ اسفند ۱۳۷۹ (۷۸ سال)
بیمارستان ایران‌مهر تهران
ملیتایرانی
فرزندانروشنک - رخشانه

پرویز داریوش (۴ اسفند ۱۳۰۱–۱۵ اسفند ۱۳۷۹) نویسنده، شاعر و مترجم ایرانی بود.

زندگی‌نامه[ویرایش]

پرویز داریوش در روز چهار اسفند ۱۳۰۱ ش در مشهد به دنیا آمد. تحصیلات خود را در تهران به پایان رساند. بعد از اخذ دیپلم در مدرسه نظام، برای تحصیلات عالی راهی آمریکا شد. مدتی در ادبیات انگلیسی، روانشناسی و فلسفه به تحصیل پرداخت و آن را نیمه کاره رها کرد. در سال ۱۳۲۸ به ایران بازگشت و در وزارت امور خارجه و اداره گمرک به عنوان مترجم آغاز به کار کرد. فعالیت ادبی خود را از همان سال‌ها آغاز کرد.

در مدرسه، هم‌کلاس ایرج افشار، پژوهشگر و از بزرگان کتاب‌داری ایران بود و در سال‌های بعد نیز از صمیمی‌ترین دوستان و همکاران جلال آل احمد بود و به شکل مشترک، آثاری چون مائده‌های زمینی اثر آندره ژید را به فارسی برگرداندند.[۱] بعضی از رمان‌های بزرگ ادبیات جهان را نیز او به فارسی برگردانده‌است. با مروری بر ترجمه‌های وی می‌توان به این نکته اشاره نمود که ویرجینیا وولف با ترجمه آثاری همانند خیزاب‌ها و خانم دالووی توسط داریوش، به خوانندگان فارسی زبان معرفی شد.

پرویز داریوش در روز پانزده اسفند ۱۳۷۹ در بیمارستان ایران مهر تهران درگذشت.

آثار[ویرایش]

تألیف[ویرایش]

ترجمه[ویرایش]

• تاریخ تمدن غرب و مبانی آن در شرق اثر کرین برینتون و جان کریستوفر و رابرت لی وولف. انتشارات فرانکلین ۱۳۳۸.۱۳۴۰

پی‌نوشت[ویرایش]

  1. دوبرادر، خاطرات محمد حسین دانایی، انتشارات اطلاعات، چاپ سوم، 1359، تهران، ص 321
  2. جواهری گیلانی، تاریخ تحلیلی شعر نو، ۲:‎ ۴۳۶.
  3. آفت عدم آشنایی مترجم با فرهنگ و اصطلاحات خودی[پیوند مرده] در وبگاه خبرگزاری مهر

منابع[ویرایش]

  • جواهری گیلانی، محمدتقی (۱۳۷۷). تاریخ تحلیلی شعر نو. ج. ۴ جلد (ویراست دوم). تهران: نشر مرکز. شابک ۹۶۴-۳۰۵-۳۷۴-۱.
  • اخبار روز