دوبلینیها
برای تأییدپذیری کامل این مقاله به منابع بیشتری نیاز است. |
| نویسنده(ها) | جیمز جویس |
|---|---|
| عنوان اصلی | (به انگلیسی: Dubliners) |
| برگرداننده(ها) | محمد علی صفریانصالح حسینی |
| زبان | انگلیسی |
| مجموعه | مجموعه داستانهای کوتاه |
تاریخ نشر | ۱۹۱۴ میلادی |
| شمار صفحات | تقریباً ۱۶۰ |
| شابک | شابک ۰−۴۸۶−۲۶۸۷۰−۵ |
| پیش از | پرترهای از مرد هنرمند در جوانی |
دوبلینیها (به انگلیسی: Dubliners) مجموعهٔای شامل پانزده داستان کوتاه از جیمز جویس است که بین سالهای ۱۹۰۴ تا ۱۹۰۷ نوشته شد.[۱] این کتاب نخستین بار در سال ۱۹۱۴ منتشر شد و تصویری طبیعیگرایانه از زندگی طبقهٔ متوسط ایرلند در دوبلین و اطراف آن را در اوایل قرن بیستم ارائه میدهد.
این داستانها در دورهای نوشته شدند که ملیگرایی ایرلندی به اوج خود رسیده بود و جستوجو برای هویت و هدف ملی بهشدت جریان داشت. ایرلند در آن زمان در نقطهٔ عطفی تاریخی و فرهنگی قرار داشت و تحت تأثیر ایدهها و جریانهای گوناگون تکان میخورد. جویس بر این باور بود که ملیگرایی ایرلندی، همچون کاتولیسیسم و سلطهٔ بریتانیا بر ایرلند، عامل نوعی فلج جمعی است؛ مضمونی که در بخش بزرگی از این اثر به چشم میخورد.[۲] او مجموعهٔ دوبلینیها را همچون «آینهای صیقلیافته» در برابر مردم ایرلند میدید.[۳] و آن را «گامی نخستین در مسیر رهایی روحی آنان» میدانست.[الف]
اسامی داستانها
[ویرایش]
- خواهرها: کشیش فلین میمیرد و پسر جوان که همراه با خانوادهاش برای مراسم ختم او آمدهاند یاد خاطرات و کارهای کشیش میافتد...
- برخورد: یک بچه از مدرسه بیرون می رود...
- عربی: پسری عاشق دختری در محلهشان میشود، او به بازار عربی میرود تا برای دختر هدیهای بخرد...
- اولین: دختری خانوادهاش را ترک میکند تا همراه با ملوانی برود...
- همتایان:
- پس از مسابقه: مردی با دوست و هم مدرسهای قدیمی خود روبرو میشود...
- دو زننواز: دو مرد زنی را دنبال میکنند تا با او طرح دوستی بریزند...
- ابری کوچک: مردی همراه با دوست قدیمیاش مشغول خوردن ناهار است و به یاد آرزوهایی که داشته بود..
- یک روز در ستاد انتخابات: کارکنان یک ستاد انتخاباتی دور هم جمع شدهاند و از پارنل از رهبران مبارزات ایرلند یاد میکنند...
- گل
- پانسیون
- یک حادثهٔ دردناک
- مردگان
این کتاب در ایران توسط افراد بسیاری ترجمه شد که[۴] مشهورترین ترجمه آن متعلق به محمد علی صفریان، صالح حسینی و پرویز داریوش است.
یادداشتها
[ویرایش]- ↑ Gilbert
پانویس
[ویرایش]- ↑ Osteen, Mark (1995-06-22). "A Splendid Bazaar: The Shopper Guide to the New Dubliners". Studies in Short Fiction.
- ↑ Curran, C. P. (1968). James Joyce Remembered. New York and London: Oxford University Press. p. 49. ISBN 0192111795. Retrieved 16 February 2024.
I call the series Dubliners to betray the soul of that hemiplegia or paralysis which many consider a city.
- ↑ Gilbert, Stuart (1957). Letters of James Joyce. New York: The Viking Press. pp. 63–64. Retrieved 21 February 2024.
It is not my fault that the odour of ashpits and old weeds and offal hangs round my stories. I seriously believe that you will retard the course of civilization in Ireland by preventing the Irish people from having one good look at themselves in my nicely polished looking-glass.
- ↑ مشهورترین ترجمه متعلق به محمد علی صفریان و صالح حسینی است
پیوند به بیرون
[ویرایش]- دوبلینیها در Standard Ebooks
- کتاب الکترونیکی رایگان Dubliners در پروژهٔ گوتنبرگ
- Spark Notes
- Dubliners بایگانیشده در ۷ آوریل ۲۰۱۷ توسط Wayback Machine at the British Library
- Grant Richards Ltd, London, 1914 digitised copy of first edition from Internet Archive
- کتاب صوتی در مالکیت عمومی
Dubliners واقع در LibriVox
- آثار جیمز جویس
- داستانهای کوتاه ۱۹۱۴ (میلادی)
- داستانهای کوتاه انگلیسی
- داستانهای کوتاه ایرلندی
- داستانهای کوتاه سده ۲۰ (میلادی)
- دوبلین در ادبیات داستانی
- رمانهای انگلیسیزبان
- کتابهای ایرلندی
- کتابهای داستان کوتاه
- مجموعه داستانهای کوتاه ۱۹۱۴ (میلادی)
- مجموعههای داستان کوتاه ایرلندی
- مجموعههای داستان کوتاه جیمز جویس