سرود ملی کرواسی: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
JAnDbot (بحث | مشارکت‌ها)
Rezabot (بحث | مشارکت‌ها)
جز ربات:افزودن الگو ناوباکس {{سرودهای ملی اروپا}}+تمیز(۲.۷)
خط ۱: خط ۱:
میهن زیبای ما (کرواتی: Lijepa naša domovino) سرود ملی کشور [[کرواسی]] است.
میهن زیبای ما (کرواتی: Lijepa naša domovino) سرود ملی کشور [[کرواسی]] است.


[[File:Spomenik hrvatskoj himni-1.jpg|thumb|چپ|یادمان سرود ملی کرواسی در [[زلنیاک]].]]
[[پرونده:Spomenik hrvatskoj himni-1.jpg|بندانگشتی|چپ|یادمان سرود ملی کرواسی در [[زلنیاک]].]]
{| cellpadding=6
{| cellpadding=6
! [[زبان کرواتی|متن کرواتی]]<ref name="obiljezja">{{cite web|url=http://www.mvpei.hr/MVP.asp?pcpid=63|title=Državna obilježja|publisher=[[Ministry of Foreign Affairs and European Integration]] (MVPEI)|language=Croatian|accessdate=20 June 2011}}</ref>
! [[زبان کرواتی|متن کرواتی]]<ref name="obiljezja">{{cite web|url=http://www.mvpei.hr/MVP.asp?pcpid=63|title=Državna obilježja|publisher=[[Ministry of Foreign Affairs and European Integration]] (MVPEI)|language=Croatian|accessdate=20 June 2011}}</ref>
خط ۴۸: خط ۴۸:
|}
|}


==منابع==
== منابع ==
{{چپ‌چین}}
{{پانویس|چپ‌چین=بله}}
{{پانویس}}
{{پایان چپ‌چین}}
*ویکی‌پدیای انگلیسی.
*ویکی‌پدیای انگلیسی.


{{سرودهای ملی اروپا}}
[[رده:سرودهای ملی]]
[[رده:سرودهای ملی]]



نسخهٔ ‏۱۱ سپتامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۷:۴۰

میهن زیبای ما (کرواتی: Lijepa naša domovino) سرود ملی کشور کرواسی است.

یادمان سرود ملی کرواسی در زلنیاک.
متن کرواتی[۱] برگردان فارسی
Lijepa naša domovino,
Oj junačka zemljo mila,
Stare slave djedovino,
Da bi vazda sretna bila!
Mila, kano si nam slavna,
Mila si nam ti jedina.
Mila, kuda si nam ravna,
Mila, kuda si planina!
Teci Dravo, Savo teci,
Nit' ti Dunav silu gubi,
Sinje more svijetu reci,
Da svoj narod Hrvat ljubi.
Dok mu njive sunce grije,
Dok mu hrašće bura vije,
Dok mu mrtve grobak krije,
Dok mu živo srce bije!
میهن زیبای ما،
این‌چنین دلاور و بزرگوار،
ای شکوه دیرین پدران ما
فرخنده باشی جاودان
ای عزیز، تو تنها عزت مایی
ای عزیز، تو تنها کس مایی
ای عزیز، ما عاشق دشت‌های توییم
ای عزیز، ما عاشق کوه‌های توییم
ای رود ساوا، ای رود دراوا، جاری بمانید
ای دانوب، از تب و تاب نمانی
ای دریای آبی سیر، به دنیا بگو
که کروآت، میهنش را دوست دارد
دوست دارد، همان گاه که دشت‌هایش را آفتاب می‌بوسد
همان گاه که تندبادها بر بلوط‌هایش می‌کوبند
همان گاه که دلبندانش به بهشت می‌روند
در حالی که قلب زنده‌اش می‌تپد!

منابع

  1. "Državna obilježja" (به کروات). Ministry of Foreign Affairs and European Integration (MVPEI). Retrieved 20 June 2011.
  • ویکی‌پدیای انگلیسی.