رابرت بلای

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
رابرت بلای
بلای در "Poetry Out Loud" finals, مینه‌سوتا ۲۰۰۹
بلای در "Poetry Out Loud" finals, مینه‌سوتا ۲۰۰۹
زادهRobert Elwood Bly
۲۳ دسامبر ۱۹۲۶ ‏(۹۴ سال)
Lac qui Parle County، مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا
پیشهشاعر
سبک نوشتاریAmerican poetry
جنبش ادبیDeep Image poetry, Mythopoetic men's movement
کار(های) برجستهIron John: A Book About Men, Silence in the Snowy Fields, The Light Around the Body
همسر(ها)Carol Bly (۱۹۵۵–۱۹۷۹; طلاق)
Ruth Counsell Bly (۱۹۸۰-اکنون)
وبگاه
www.robertbly.com
رابرت بلای در حال مصاحبه با خبرنگار ایرانی علی اکبر عبدالرشیدی

رابرت بلای (به انگلیسی: Robert Bly) (متولد ۲۳ دسامبر ۱۹۲۶ – درگذشتهٔ ۲۱ نوامبر ۲۰۲۱) نویسنده و شاعر[۱] نروژی الاصل آمریکایی بود.

وی مولانا و مثنوی وی را به دیگر شاعر آمریکایی کلمن بارکس معرفی کرده و ترجمه انگلیسی رینولد نیکلسون از مثنوی معنوی را به وی معرفی نمود. بارکس به ترجمه مجدد مثنوی پرداخت و ترجمه مثنوی به وسیله بارکس یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های ده سال اخیر در آمریکا بوده‌است.[۲] رابرت بلای برنده جایزه کتاب ملی آمریکا در سال ۱۹۶۷ از مخالفان سرسخت جنگ ویتنام و همچنین منتقد دولت آمریکا به خاطر حمله به عراق بود.[۲] بلای در معرفی شاعران و نویسندگان و متفکران امروز کشورهای در حال توسعه به غرب هم سهم بسزایی داشته‌است. شاعران بزرگی مانند پابلو نرودا و فدریکو گارسیالورکا با ترجمه‌های او به انگلیسی زبانان معرفی شده‌اند.[۳]

بلای در ۲۱ نوامبر ۲۰۲۱ درگذشت.[۴]

آثار ترجمه شده به زبان فارسی

  • مرد مرد؛ ترجمه فریدون معتمدی - مروارید - ۳۵۲ صفحه - چاپ ۱۳۸۴–۰–۰۷–۸۸۳۸–۹۶۴[۵]آدینه بوک
  • جامعه نیمه بالغها؛ ترجمه مهدی قراچه‌داغی؛ زهره فتوحی - نشر البرز - ۲۹۰ صفحه - چاپ ۱۳۷۷–۵–۹۰–۶۲۲۹–۹۶۴[۶]
  • ادبیات تبلیغ: کتاب راهنما برای نویسندگان تبلیغات: رهنمودی گام به گام برای نگارش تبلیغات پرفروش؛ ترجمه منیژه (شیخ‌جوادی) بهزاد؛ ابوالفتح قهرمانی - سیته - ۳۴۰ صفحه - چاپ۱۳۸۴–۶–۰–۹۴۲۰۶–۹۶۴[۶]
  • اسرار سایه: رمزگشایی از نیمه تاریک وجود؛ ترجمه فرشید قهرمانی - بنیاد فرهنگ زندگی (وابسته به مؤسسه بنیاد فرهنگی زندگی بالنده) - ۷۶ صفحه - چاپ ۱۳۹۰–۹–۴–۹۲۲۵۱–۶۰۰-[۶]
  • اسرار فروش تلفنی موفق؛ ترجمه سمیه امیری - مؤسسه توسعه روابط تجاری - ۲۷۲ صفحه - چاپ ۱۳۸۵–۱–۲۴–۷۰۸۷–۹۶۴[۷]
  • جایی که غروب درنگ می‌کند: گزیدهٔ شعر معاصر آمریکا، ریچارد ابرهارت؛ رابرت بلای؛ می‌سوانسن - ثالث - ۲۱۲ صفحه - چاپ ۱۳۸۶–۳–۱۸۵–۳۸۰–۹۶۴[۷]
  • خوردن عسل کلمات؛ ترجمه فؤاد نظیری - مروارید - ۲۰۸ صفحه - چاپ ۱۳۸۶–۶–۴۶–۸۸۳۸–۹۶۴–۹۷۸[۷]

نقل قول

  • به جای حمله به مسلمانان باید قدردان نوابغ آنها چون حافظ و مولانا باشیم.[۲]
  • اشعار مولوی برای مردم و جامعه آمریکا مورد نیاز است. حتی در زندگی روزمره هم به کار می‌آید.[۲]
  • عطار، حافظ، مولانا، سعدی به من شادی فراوان بخشیده و راهنمای من بوده‌اند، یکی از شعرهای اخیر من اینگونه تمام می‌شود: «آنچه سعدی نگفت هرگز گفته نخواهد شد.»[۸]
  • اولین واکنش من بعد از شنیدن موسیقی لطفی حیرت بود. او اغلب با چند نت ساده آغاز می‌کند و راهی را می‌گشاید که به اعتمادی مفرد در درون منتهی می‌شود و اشک را در مخاطب به وجود می‌آورد… هنگام شنیدن موسیقی لطفی، حسی که به ما دست می‌دهد، ارادت (فرمان‌برداری) است…[۹]

منابع

  1. خبرگزاری کتاب ایران
  2. ۲٫۰ ۲٫۱ ۲٫۲ ۲٫۳ «پایگاه سال بزرگداشت مولانا». بایگانی‌شده از اصلی در ۲۲ فوریه ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۱۰ آوریل ۲۰۱۲.
  3. بینگ بنگ‌ها[پیوند مرده]
  4. ««رابرت بلای» درگذشت». ایسنا. ۲۰۲۱-۱۱-۲۳. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۱۱-۲۳.
  5. (مترجم)
  6. ۶٫۰ ۶٫۱ ۶٫۲ کتاب نت[پیوند مرده]
  7. ۷٫۰ ۷٫۱ ۷٫۲ «خانه کتاب». بایگانی‌شده از اصلی در ۳ دسامبر ۲۰۱۳. دریافت‌شده در ۱۰ آوریل ۲۰۱۲. بیش از یک پارامتر |پیوند بایگانی= و |archive-url= داده‌شده است (کمک); بیش از یک پارامتر |تاریخ بایگانی= و |archive-date= داده‌شده است (کمک)
  8. بیگ بنگ‌ها[پیوند مرده]
  9. رابرت بلای از موسیقی محمد رضا لطفی/ دنیای اقتصاد