ایرج ناظریان
برای تأییدپذیری کامل این مقاله به منابع بیشتری نیاز است. (اوت ۲۰۱۹) |
ایرج ناظریان | |
---|---|
زادهٔ | ۱۴ اسفند ۱۳۱۷[۱] تهران، ایران |
درگذشت | ۲۶ شهریور ۱۳۷۰ (۵۲ سال)[۲] سوئد |
ملیت | ایرانی |
پیشه | دوبله |
ایرج ناظریان (زادهٔ؛ ۱۴ اسفند ۱۳۱۷ در تهران[۱] – درگذشتۀ؛ ۱۳۷۰ سوئد) یکی از بزرگترین دوبلورهای تاریخ دوبلاژ ایران و مدیر دوبلاژ بود.
زندگینامه
ایرج ناظریان در سال ۱۳۱۷ در تهران متولد شد.[۱] در سال ۱۳۳۵ وارد عرصه دوبله شد. وی دارای صدای منحصر به فردی بود و بیشتر بهجای هنرپیشگانی چون «راک هادسن»، «چارلز برانسون»، «رابرت میچام»، «بهمن مفید»، «آرمان هوسپیان» و «داود رشیدی» که معرف شمایل مردان قدرتمند در سینما بودند صداپیشگی مینمود. صداپیشگی متفاوت و ماندگار او به جای مارلون براندو در نسخه ویدئویی فیلم پدرخوانده از شاخص ترین آثار وی است[۳] نصرالله مدقالچی از او به عنوان صاحب صدایی بسیار بسیار پر قدرت در دوبلاژ یاد می کند که مهارتش در دوبلاژ و دیالوگ گویی از دلایل فروش بالای فیلم های زیادی در پیش از انقلاب بوده، هر جند در برخی مواقع متلک گویی هایی خارج از قائده فیلم داشته و این رفتار با واکنش منفی مخاطبان مواجه بوده است[۴]. وی مبدع و گوینده تیپ نقشهای کوتوله، مانند اسداله یکتا بود که بعدها این تیپِ گویندگی توسط بعضی دوبلورها، تقلید و گفته شد ولی هیچکدام به اندازه خود ناظریان نتوانستند حق مطلب آن نوع تیپ را ادا کنند.ایرج ناظریان با دیگر هنرمند این عرصه خانم شهلا ناظریان نسبت فامیلی دارد و پدر خانم ناظریان (جلال ناظریان) پسر عمه ایشان بودند[۵]. او بسیار پرکار بود و تا زمان رفتنش از کشور دوبلورهای انگشت شماری بودند که به اندازه وی گویندگی کرده بودند. وی در سال ۶۷ با خانواده اش ایران را به مقصد سوئد ترک کرد. در سال ۱۳۷۰ طی بیماری سرطان کبد درگذشت و در سوئد به خاک سپرده شد.
برخی از کارها
بازیگران خارجی
شخصیت (نقش) | بهجای (بازیگر) | در فیلم | نکات |
---|---|---|---|
امپراطور یونگژنگ(امپراتور چین) | یانگ چیانگ | گیوتین پرنده | |
بنیتو موسولینی | راد استایگر | روز های آخر موسولینی_ عمر مختار (شیر صحرا) | |
دن ویتو کورلئونه | مارلون براندو | پدر خوانده ۱ | دوبله دوم |
جین هاکمن | مترسک(دوبله اول)_ پلی در دوردست_ اصل دومینو_ ارتباط فرانسوی ۲ | ||
جولیانو جما | رنیگو دوبله اول
و اثر های دیگر |
||
رابرت شاو | آروارهها ۱ | ||
سیلوستر استالونه | راکی | ||
آنتونی | آمیتاب باچان | آمر اکبر آنتونی | ساخت ۱۹۷۷ |
چارلز برانسون | اکثر فیلم ها | ||
اورسن ولز | جزیره گنج_رز سیاه_اجبار_ همشهری کین | ||
گریگوری پک | شجاعان_تنگه وحشت_موبی دیک | ||
کلانتر ویل کین | گری کوپر | ماجرای نیمروز | دوبله اول |
مایکل | رابرت دنیرو | شکارچی گوزن | دوبله اول |
جیسون میلر | جنگیر ۱ | ||
واشیزو (اقتباسی از مکبث) | توشیرو میفونه | سریر خون | |
کلادیوس | میخائیل نازوانف | هملت | ساخته ۱۹۶۴ گریگوری کوزنتسف |
لینو ونتورا | دسته سیسیلیها | ||
ریچارد برتون | خرقه | ||
رابرت میچام | خواب بزرگ_ راه غرب_ رد گربه_ رودخانه بی بازگشت_خشم خدا_ خدا میداند آقای آلیسون | ||
راک هودسون | آخرین غروب_ وداع با اسلحه (دوبله دوم) | ||
پل نیومن | مرد | دوبله دوم | |
چارلتون هستون | شاهزاده و گدا_ بیسکویت سبز | ||
آنتونی کوئین | زنده باد زاپاتا | ||
آنتونی کوئین | لورنس عربستان | دوبله دوم | |
آنتونی کوئین | آخرین قطار گان هیل | ||
کوژپشت | آنتونی کوئین | گوژپشت نوتردام | دوبله دوم |
برت لنکستر | ترن_ عقرب | ||
پیتر فینچ | شبکه | ||
جان ماریا ولونته | دست کثیف استعمار (گلوله ای برای امپراطور)_ بخاطر چند دلار بیشتر(دوبله اول) | ||
ویلیام هولدن | این گروه خشن_ طالع نحس ۲ | ||
جان گیلگد | جولیوس سزار | ||
لی ماروین | منطقه رینتری (درخت زندگی)_ قاتلین_ خرفه ای ها | ||
ویتوریو گاسمن | برنج تلخ | دوبله دوم | |
شون کانری | سه ثانیه به جهنم_ اهانت | ||
استیون بوید | سفر معجزه آسا | ||
ریچارد هریس | گذرگاه کاساندرا | ||
یول برینر | هفت دلاور | دوبله دوم | |
ژان گابن | خالکوبی | ||
جان وویت | قهرمان | ||
ریچارد ویدمارک | چگونه غرب تسخیر شد_ جیببر خیابان جنوبی_ خم رودخانه | ||
جیمز استوارت | خم رودخانه | دوبله اول | |
جیسون روباردز | جولیا | ||
لارنس الیویه | دونده ماراتن | ||
هنری فوندا | اختاپوس | ||
کارل مالدن | نوادا اسمیت | ||
جورج پپارد | هوسبازان | ||
ترنس هیل | فیلماین گروه مرگبار | دوبله اول
دوبله اول | |
جوزف کاتن | نیاگارا | ||
راجر مور | فقط بخاطر چشمان تو | ||
هاردین | پاورز بوث | عملیات مرداب | |
هیچکس | ترنس هیل | به من میگویند هیچکس | دوبلهٔ دوم |
بازیگران داخلی
پانویس
- ↑ ۱٫۰ ۱٫۱ ۱٫۲ «بخشی از مصاحبۀ آقای دلارام با پیام ناظریان (پسر زندهیاد ایرج ناظریان) دربارۀ تاریخ تولد ایرج ناظریان به تاریخ ۳ می ۲۰۲۰».
- ↑ ماهنامهٔ سینمایی فیلم، سال نهم، شمارهٔ ۱۱۴، صفحهٔ ۷، آبان ۷۰
- ↑ «درباره دوبله مارلون براندو و رابرت دنیرو». جام جم آنلاین. ۲۶ مهر ۱۳۹۰. دریافتشده در ۲۴ شهریور ۱۳۹۹.
- ↑ «نصرالله مدقالچی: در کار دوبله اصولاً با هیچ فردی تعارف ندارم + فیلم». خبرگزاری تسنیم. ۱۱ مهر ۱۳۹۷. دریافتشده در ۱۰ آگوست ۲۰۲۰.
- ↑ «بخشی از مصاحبه اقای دلارام با پیام ناظریان ( پسر زنده یاد ایرج ناظریان ) در رابطه با نسبت فامیلی زنده یاد ایرج ناظریان و خانم شهلا ناظریان = ۳ می ۲۰۲۰».