پرش به محتوا

ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/ناتالیا ناریشکینا

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

ناتالیا ناریشکینا

[ویرایش]
پیشاخوبیدگی ناتالیا ناریشکینا
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۲۸٬۶۰۶
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ بله
املا و انشای خوب انجام شد
دیباچهٔ مناسب انجام شد
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب انجام شد
یادکرد صحیح منابع انجام شد
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر انجام شد
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها) انجام شد
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب انجام شد
رده و میان‌ویکی مناسب انجام شد
تصویر(های) مناسب انجام شد
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر انجام شد
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
هنوز ناظر وپ:گمخ صحت ورودی‌ها را تأیید نکرده‌است.

 ناتالیا ناریشکینا (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: FarhadParsi (بحثمشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۰ (UTC)

  • ۹۶ روز پیش نامزد شده‌است.

درود. نخست مقاله‌ای خرد بود. در جریال گسترش مقاله پتر کبیر، این مقاله را هم گسترش و بهبود دادم. مقاله ترجمه مستقیم از نسخه‌های انگلیسی و روسی است و تلاش کردم برگردان روانی ایجاد کنم. منابع به شکل صحیح از دو نسخه منبع منتقل و ویرایش شدند؛ افزون بر آن، با دو دانشنامه ازجمله بریتانیکا بیشتر مقاله را منبع‌دار کردم. بنابراین درحال حاضر نسخه فارسی کامل‌ترین و معتبر‌ترین نسخه مقاله در تمام ویکی‌پدیا است. باشد که خوانندگان و کاربران از آن استفاده کنند. بازبینی‌کنندگان لطفاً مقاله را ویراستاری نهایی کنید و اگر متوجه مشکلی شدید بیان کنید. با مهر𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۲۰ (UTC)[پاسخ]

درود. نام افراد لازم نیست که ایتالیک باشد. برای مثال، نام پدر و مادر او مورب نوشته شده‌اند؛ در صورتی که باید ساده نوشته شوند. در بخش «زندگی» قالب نقل قول برای نقل قولی کوتاه‌تر از چهل کلمه استفاده شده که نادرست است و فقط باید در گیومه باشد. در ضمن، وقتی از قالب نقل قول برای گفته‌های چهل کلمه‌ای یا بلندتر استفاده می‌کنیم، دیگر نیازی به گیومه نیست. بخش لید هم خلاصه‌ای از کل مقاله نیست و باید گسترش یابد. Taddah (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۴۶ (UTC)[پاسخ]
درود @Taddah. چرا مواردی که گفتید را در شیوه‌نامه‌ها ندیدم؟ در مورد ایتالیک، در وپ:شیوه‌نامه#ایتالیک و گیومه آمده: «از ایتالیک معمولاً برای تأکید روی کلمات خاص استفاده می‌شود.» به علاوه همین اواخر هم در بحث‌ها خوانده بودم که نخستین نام ها را در مقاله باید ایتالیک یا در گیومه (دقیقاً یادم نیست کدام بود) نوشت. از این رو من نیز نخستین ذکر نام افراد را برای تاکید ایتالیک کردم. در مورد نقل قول هم در وپ:نقل قول آمده: «برای آوردن نقل قول بزرگ (۴۰ کلمه یا بیشتر) از قالب {‌{نقل قول بزرگ}} استفاده می‌شود.» خب من هم در اینجا از الگو نقل قول معمولی استفاده کردم نه نقل قول بزرگ. ضمناً نه تنها مقاله‌های خوب بلکه مقاله‌های برگزیده مشهوری چون استیو جابز وجود دارند با کلی گفتاورد با کمتر از ۴۰ کلمه! بنابراین این اشکال را وارد نمی‌دانم. اگر منظورتان از لید بخش آغازین است، بله بخش دوم آن را گسترش خواهم داد. آیا می‌توانید نوشته‌ها را سریانویسی کنید؟ به درود𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۵ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۳ (UTC)[پاسخ]
بله لید همان بخش آغازین است. بسیار خوشحال می‌شوم نشانم دهید کجای شیوه‌نامه گفته شده اسامی افراد برای بار اول یا کلاً باید مورب شوند. البته کلمات تخصصی شنیده‌ام برای بار اول در گیومه نوشته می‌شوند که در شیوه‌نامه ویکی چنین چیزی ندیده‌ام و اینجا رایج نیست. در مورد نقل قول هم نقل قول‌های چهل کلمه‌ای یا بلندتر در قالب نوشته می‌شوند. (که در این صورت دیگر گیومه بکار برده نمی‌شود.) برای کوتاه‌تر از چهل کلمه اما در گیومه می‌نویسیم. اگر در مورد نقل قول یا حتی موارد دیگر مخالفید، هر کاربری را که فکر می‌کنید در این زمینه وارد است، برای ارائه نظر سوم پینگ کنید. ممنونم. Taddah (بحث) ‏۶ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@Taddah: درود. بخش آغازین را گسترش دادم، جعبه اطلاعات را کامل کردم و گیومه‌ها را هم برداشتم. درباره نقل قول، در شیوه‌نامه آمده نقل قول بزرگ ولی من از این الگو استفاده نکردم. هم به کار بردن گیومه و هم مطالب کمتر از ۴۰ کلمه در الگوی گقتاورد بسیار رایج هستند. علاوه بر آن مقاله برگزیده، در این مقاله خوب هم گفتاورد‌های کمتر ۴۰ کلمه وجود دارد. در این مقاله خوب هم گیومه در الگوی گفتاورد به کار رفته. بخواهید باز هم می‌گردم و موارد بیشتری پیدا می‌کنم. ببینید برای من فرقی ندارد، زحمتش فقط حذف دو جفت آکولاد است؛ اما من این مثال‌ها را می‌آورم تا نشان دهم نکاتی که می‌گویید قاعده و اشکالی برای نقض خوبیدگی نیستند. در مورد ایتالیک هم همانطور که نیامده «نخستین اسامی باید ایتالیک باشند» خلافش هم نیامده! من تنها بنا بر شیوه‌نامه برای برجسته کردن نام اشخاص در متن از ایتالیک استفاده کرده‌ام تا در مطالب گم نشوند. اگر پررنگ‌شان می‌کردم خوب بود؟ من تازه در بحث‌های پایین متوجه شدم که شما چقدر نسبت به ایتالیک شدن کلمات وسواس دارید. ریلکس باشید همکار عزیزم! فقط یک‌بار نام افراد مورب شده. چنین مسئله کوچکی نقص هیچ یک از معیار‌های خوبیدگی نیست. به هر حال من استادم جناب @Shahnamk برای نظر پینگ می‌کنم. استاد گرامی آیا اینکه نخستین نام‌ها را برای برجسته‌شدن ایتالیک کردم تخلف است؟ یا مهم‌تر از آن، این اشکالی برای جلوگیری از خوبیدگی است؟𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۸ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)[پاسخ]
پیشنهاد می‌کنم کاربر دیگری را پینگ نمایید. شهنام گرامی چند روز است فعالیت نداشته‌اند و فکر نمی‌کنم خیلی درگیر گمخ و اینطور چیزها باشند. ممنونم. Taddah (بحث) ‏۱۰ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۴:۱۲ (UTC)[پاسخ]
  • مقاله به نظر من در حد یک مقاله خوب پرورانده نشده است. مقاله کوتاه است با این وجود برخی از پاراگراف ها بدون منبع هستند. برخی از عنوان ها نه تنها ساخته نشده اند بلکه حتی لینک هم نیستند برای مثال در مقاله آمده وی «رهبری ناموفق خاندان ناریشکین‌ها را برای رسیدن به قدرت به دست گرفت؛ که توسط خاندان میلوسلاوسکی‌ها کنار زده شدند.» خاندان ناریشکین‌ها و خاندان میلوسلاوسکی‌ها لینک نشده اند. اصلا معلوم نیست این دو خاندان چه نقشی در تاریخ روسیه دارند و زمینه تاریخی زندگی او چه بوده است. در وضعیت فعلی مقاله به نظرم ناموفق جمع بندی می شود.Roozitaa (بحث) ‏۲۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa درود. 1.کوتاهی برای خوبیده نشدن ملاک نیست؛ مقاله بلوار کشاورز که جناب جیپیوتر نامزد کردند ۱۶ هزار بایت بود:) 2.خاندان ناریشکین‌ها و میلوسلاوسکی هیچکدام در دانشنامه فارسی مقاله ندارند. (و این یک اشکال نیست) شرح مفصل‌تر آن‌ها و نقش‌شان در مقاله پتر کبیر آمده، در همینجا هم اینکه اشاره کنیم این دو خاندان خانواده دو زن تزار بوده‌اند که با هم رقابت داشتند کفایت می‌کند. (بیشتر از این هم نبوده‌اند!) درحال حاضر، محض به هم نخوردن جامعی مقاله، فقط می‌توان پیوند به مقاله انگلیسی‌شان را در کنار واژگان افزود. 3.مقاله حاضر تا حد زیادی از ترجمه نسخه‌های انگلیسی و روسی نوشته شده که هر جفت تحت بازبینی بوده‌اند. مقاله فارسی کامل‌ترین و با منبع‌ترین نمونه در کل ویکی‌ها و دانشنامه‌هاست. حتی صفحه بریتانیکا شخصیت هم اطلاعات زیادی به دست نمی‌دهد. اشاره‌هایی به این زن در جلد هشتم تاریخ تمدن ویل دورانت وجود دارد که در مقاله پتر کبیر استفاده شده که دست کم دو بند از مقاله را از منبع بی‌نیاز می‌کند. در کل جمع‌بندی ناموفق مقاله‌ای که تا اینجا آمده با این استدلال‌ها اصلاً منطقی نیست.𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
ذکر این ایرادها فقط در جهت کمک به سرانجام رساندن این بحث است. من به هیچ عنوان کوتاهی مقاله را ملاک خوب نبودن قرار ندادم بلکه منظور من این بود که مقاله جمع و جوری است که اگر گوشه ای از آن بدون منبع است سر راست کردن آن وقت زیادی نمی برد. «خاندان ناریشکین‌ها و میلوسلاوسکی هیچکدام در دانشنامه فارسی مقاله ندارند» زیرا شما که نامزد کننده این مقاله هستید بهتر بود این مقاله ها یا دیگر عنوان های دیگر که لینک نشده اند را می ساختید و به این موضوع های وابسته و مکمل نیز توجه نشان می دادید.Roozitaa (بحث) ‏۲۲ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود و وقت بخیر. فکر کنم صفحه کاربری‌ام را دیده باشید که اشاره کردم: «این کاربر سختی ایجاد مقاله تازه را به جان نمی‌خرد.» در کل بنده از ابتدا به عنوان ویراستاری که در جهت بهبود کیفیت مقالات فعالیت می‌کرد، در دانشنامه حضور داشتم و تا الان هم هیچ مقاله‌ای ایجاد نکردم. در این مدت گسترش حداقل ۱۰ مقاله مختلف را در سطح عالی در دست داشتم و انتظار دارم در مدتی که درحال انجام این کار هستم، همکاران عزیزم که ازجمله شما باشید یاری‌ام کرده، چنانکه من در همین بالا و پایین در خوبیده کردن مقالات همکاری دارم، آنان نیز همکاری کنند. این نکته هم مهم است که اصلاً بودن یا نبودن این مقاله‌ها در این روند (یا حتی برگزیدگی) اجباری نیست. با این همه، مقاله را یک‌بار دیگر ویرایش و بهبود دادم و پیوند آن دو مورد به مقاله روسی‌شان دادم تا در صورت لزوم به وقتش توسط همکاران ایجاد شود. آیا ایراد دیگری هست؟ لطفاً پیامم در خوبیدگی علی لندی را هم پاسخ دهید. با مهر𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۵۰ (UTC)[پاسخ]
اگر مقاله اشکال جزئی داشت مشکلی در کمک کردن نبود ولی هیچ سابقه نداشته که مقاله ای که پاراگراف های بدون منبع دارد خوب اعلام شود. آیا شما انتظار دارید که کسی که در این نظرخواهی شرکت می‌کند برود تحقیق کند. منبع پیدا کند و مطالب را منبع‌دار کند؟ یا زمینه تاریخی را برود بنویسد و به این مقاله اضافه کند. شما کاربری با سابقه هستید عنوان های که لینک نشده‌اند محدود به این دو عنوانی که شما به جای لینک کردن آنها یک پیوند به ویکی پدیا به زبان روسی کنار آنها قرار داده اید نمی‌شود. همانطور که قبلاً گفتم بر روی این مقاله کم کار شده است و نمی تواند الگوی دیگر مقاله‌ها باشد.Roozitaa (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: سخن شما درست است منتها باید بفرمایید این «پاراگراف‌های بدون منبع» دقیقاً کدام موارد هستند تا رسیدگی کنم.𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۹ (UTC)[پاسخ]
  • لطفاً هر پاراگراف و مطلبی که جلوی آن منبع ندارد را خودتان پیدا کنید. کاملاً مشخص هستند. لینک کردن یا پیونددار کردن برخی عنوان ها مثل نام پدر ناتالیا کریل ناریشکین و پدرسالار یواخیم و غیره انجام نشده است. همچنین موضوع خوب پرورانده نشده است برای مثال «تا شش ماه پس از مرگ او، تنها دو پسرش فئودور و ایوان زنده ماندند که هر دو نیز ضعیف یا معلول بودند.» با «خواهر بزرگ‌تر فئودور، سوفیا آلکسیونا، جایگزین ناتالیا به عنوان نایب‌السلطنه شد و او را به‌طور کامل از صحنه قدرت کنار زد.» تناقض دارد پس این خواهر از کجا پیدا شده است. Roozitaa (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۳۳ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود و سپاس از اینکه در فرایند بهبود مشارکت می‌کنید♡ متوجه نشدم منظورتان پیوند قرمز بود یا پیوند به مقاله متناظر. با این حال پیوند قرمز را افزودم. نام مقاله‌های خارجی پاتریارک یواخیم هست که خب ترجمه پاتریارک می‌شود پدرسالار؛ نمی‌دانم نام را به پاتریارک تغییر دهم یا بگذارم همین پدرسالار بماند؟ خوشبختانه توانستم چیزهایی در کتاب مشهور زندگانی سوفیا بیابم. در فصل ۳۷ و ۳۹ نسخه اینترنتی کتاب (که پیوندش را هم برای خواندن افزودم) آن مطالب دقیقاً ذکر شده بودند. همچنین یک منبع از انجمن مشهور سنت پترزبورگ، پتر کبیر افزودم که به گمانم از سایر نوشتارها معتبرتر باشد. مجموعاً ۱ منبع و ۳ پانویس به مقاله افزوده شد. حال تنها بخش بدون پانویس بخش زندگی در پرئوپراژنسکویه و... است که در مقاله مجاور پتر کبیر با منبع قرار داده شده تا همپوشانی داشته باشد. ایراد دیگری هست؟𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۵۶ (UTC)[پاسخ]
لطفاً یک بار مقاله را بخوانید و حوصله داشته باشید که عنوان های دیگری که به قول شما پیوند قرمز لازم دارد را یکی یکی پیدا کنید. هنوز هم خاندان ناریشکین‌ها و خاندان میلوسلاوسکی بدون پیوند قرمز هستند. بالاخره پاسخ ندادید که چرا به اشتباه نوشته اید تنها دو پسر باقی مانده بود.Roozitaa (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود. در فضای مردسالار قدیم تعداد فرزندان شاهان را با تعداد پسرانش حساب می‌کردند ( اولویت شمارش با آنها بوده است). متنی که ترجمه کردم چنین نوشته بود و الا الکسی دختران زیادی داشته است. در ویرایش‌های قبلی با افزودن یک "از فرزندانش" در جمله تناقض را حل کردم. در رابطه با پیوند قرمز، آیا رهنمود خاصی ایجاد آنها را اجباری می‌کند؟ نگفتید پدرسالار بهتر است یا پاتریارک؟𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)[پاسخ]
لازم نیست پیوندهای قرمز را بسازید اما نوشتن آنها بدون پیوند به این معنی است که ویکی سازی مقاله انجام نشده است. نام با لقب تفاوت دارد و پاتریارک یواخیم بهتر است. مقاله های خوب بخش نگارخانه ندارند. شما مطمئن هستید که الکسی دختران زیادی داشته است در ویک انگلیسی آمده است که Alexis married her as his second wife on 1 February 1671. His first wife, Maria Miloslavskaya, had given him three surviving children: the future Feodor III and Ivan V, as well as Sophia, who would later become regent during her brothers' reign.Roozitaa (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: درود. بله در مقاله پتر کبیر اشاره‌ای شده. خلاصه اینکه الکسی مجموعاً ۱۶ فرزند داشته که هفت تن از این تعداد دختران بالغ بوده‌اند. یکیش تزارینا ناتالیا از ناتالیا و ۶ تای دیگر از ماریا (مقاله فرزندان الکسی در نسخه روسی را بخوانید) بنابراین جمله‌بندی درست است. راستش پیوند قرمز چیزی است که ته ندارد؛ چون همیشه موضوعاتی هستند که در ویکی مقاله نداشته باشند. از اینرو باید در ایجاد آنها یک حالت اسراف به خرج داد و فقط موارد الزامی را قرمز کرد. پاتریارک اسم نیست عنوان است. چون یک معنی داشتند هر دو را به کار بردم. متاسفانه پانویس ۱۸ که افزودید توضیحی درباره دختران ناتالیا ندارد. یک منبع روسی که درباره فرزندان الکسی شرحی دارد به مقاله افزودم. کی گفته نگارخانه ندارند؟ مقاله انگلیسی افرودیته که یکی از کم‌نظیرترین مقاله‌های ویکی‌پدیاست در هر بخشش یک رشته نگارخانه دارد (آنقدر زیاد عکس دارد که دل آدم را می‌زند) آیا استفاده از تعداد مناسب‌تری تصویر در یکجا معقولانه‌تر نیست؟ کلاً خیلی از رهنمودهای ویکی‌پدیای فارسی معلوم نیست بر چه اساسی شکل گرفته‌اند. اگر این «منع نگارخانه» یک سیاست جدی است بگویید به وقتش در قهوه‌خانه مطرح کنم. اگر ایراد دیگری نیست تا سه روز دیگر بحث را جمع‌بندی کنید. به درود𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۰۷ (UTC)[پاسخ]
چند نکته:
  1. بعد از این همه تکرار هنوز هم دو خاندان ناریشکین‌ و میلوسلاوسکی که در لید برای اولین بار ذکر شده اند بدون پیونددار کردن باقی مانده اند!
  2. نیاز به پیوند دادن به مقاله روسی یا انگلیسی پس از عنوان ها نیست.
  3. در مورد پیونددار کردن عنوان‌ها و ویکی‌سازی شما عقیده دارید که «پیوند قرمز چیزی است که ته ندارد» معمولاً پایه در اینجا ویکی انگلیسی است اگر مقاله در آنجا موجود هست باید در داخل مقاله فارسی عنوان به صورت پیونددار آورده شود، مانند ماریا میلوسلاوسکایا زن اول تزار و که در ویکی انگلیسی مقاله دارند در این مقاله بدون پیوند آمده اما دختر نانالیا که در سه سالگی درگذشته پیوند دار شده است بدون اینکه به این موضع توجه شود که یک دختر بچه سه ساله چه کاری در زندگی انجام می تواند بدهد که یک صفحه مجزا داشته باشد.
  4. هر چند این مقاله کامل تر از انگلیسی است اما در ابتدا برای پیدا کردن عنوان هایی که لینک قرمز نشده اند در مقاله انگلیسی] باید کنار عنوان روی ترجمه لینک ها از انگلیسی به فارسی کلیک شود. هر عنوانی که ساخته شده به فارسی نمایش داده می شود و عنوان هایی که ساخته نشده اند، فقط به شکل انگلیسی دیده می شوند و به این ترتیب مشخص می شوند.
  5. «مقاله های خوب بخش نگارخانه در پایان مقاله ندارند» چون این کار بر عهده ویکی انبار گذاشته شده است اما اگر در مواردی مخصوص برای مثال معرفی موضوع خاص در هنرهای نقاشی یا مجسمه سازی و غیره، مثل اینکه یکی یکی در نگارخانه ای که در همان بخش مربوط قرار داده می شود، موارد معرفی و به نمایش گذاشته می‌شود.
  6. لید باید خلاصه ای از متن مقاله باشد در لید آمده که «او در طول زندگی‌اش شاهد دست کم ۵ فرمانروای تاریخ روسیه بود.» اما در مقاله در این مورد چیزی درج نشده است.
  7. چند الگوی مدرک برای بررسی شما اضافه کردم.Roozitaa (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۲۸ (UTC)[پاسخ]
  • @FarhadParsi، درود. این مقاله می‌تواند برای روشن کردن بخش خیلی کوچکی از تاریخ امپراتوری روسیه مفید باشد. ضمن عرض خسته نباشید برای گسترش مقاله، چند مورد قبل از خوبیدگی باید بررسی شوند:
  • در دیباچۀ مقاله، سوفیا الکسیونا و نایب‌السلطنه و الکسی یکم دوبار پیونددار شده‌اند. بار اول کافی هست. در خود مقاله فیودور سوم دوبار پیونددار شده.✓
  • بین فئودور یا فیودور کدام صحیح‌تر است؟ در مقاله همه را یک‌جور بنویسید. کلمات پدرخوانده و پدر رضاعی را هم یکی کنید.
  • طبق شیوه‌نامه، اعداد کمتر از ۱۰ را به حروف تایپ کنید.
  • در موارد بسیار، به جای پتر اشتباها نوشته شده پیتر.
  • بعضی از جملات نامفهوم هستند. مثلا منظور از «او نخستین زن روسی بود که از یک تئاتر دیدن کرد» چیست؟
  • به خاطر این که پاتریارک یوآخیم و آرماتون ماتویف در ویکی‌فا صفحه ندارند، بهتر است دربارۀ نقش و جایگاه آنها کمی مطلب به مقاله اضافه کنید. مثل مقالۀ پتر کبیر که دربارۀ آرماتون ماتویف به اندازۀ مناسب مطلب قرار داده.
  • چون از منابع مختلف استفاده کردید، جملات حالت ماشینی پیدا کرده‌اند. به نظرم اگر بعضی از آنها را بازنویسی کنید، خیلی بهتر خواهد شد. مثلا:
  1. کلمه ناموفق را از «وی رهبری ناموفق خاندان ناریشکین‌ها...» حذف کنید.
  2. «... تا ازدواج آنها را متوقف کنند» را این‌گونه بازنویسی کنید: «... تا از ازدواج آنها جلوگیری کنند».✓
  3. «... یک عروس‌نشان از زنانی که واجد شرایط ازدواج بودند ترتیب داد. ناتالیا ۱۹ ساله پس از برخورد با تزار در خانه پدر خوانده‌اش آرتامون ماتویف، به این بازرسی اضافه شد. الکسی تحت تأثیر زیبایی ناتالیا قرار گرفت و او را بدون نیاز به یک بازرسی دیگر به عنوان عروس خود انتخاب کرد»؛ این‌گونه بازنویسی کنید: «... یک مراسم عروس‌نشان از زنان واجد شرایط ترتیب داد. ناتالیا که در آن موقع ۱۹ سال داشت، در خانۀ پدرخوانده‌اش با تزار الکسی رو در رو و با دستور او به این مراسم فراخوانده شد. الکسی هم که تحت تأثیر زیبایی ناتالیا قرار گرفته‌بود، او را بدون نیاز به ارزیابی‌های بیشتر به همسری برگزید».✓
امیدوارم شما بهتر از این بازنویسی کنید. خودم هم در این زمینه خیلی خوب نیستم. این را به عنوان نمونه برایتان نوشتم. البته چند مورد دیگر هم وجود دارند. اگر خوبیدگی مقاله نهایی شود، می‌توانم آن را سریانویسی کنم. البته این سؤال هم برایم وجود دارد که چرا به جای خوبیدگی خود پتر کبیر، به سراغ مادرش رفته‌اید؟
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@A. Tabibzadeh: درود. این مقاله با تاریخ روسیه تزاری مرتبط است نه امپراتوری روسیه. اینکه آن سه نام دوبار پیونددار کردم به این دلیل است که بخش آغازین دو بخش دارد که بخش دوم با اینتر از بخش نخست جدا می‌شود. چون در مقاله‌ها دیده بودم که این بخش‌ها هر کدام مستقل درنظر گرفته می‌شوند و جدا جدا پیوند می‌خورند من نیز چنین کردم و در هر دو بخش پیوند زدم. عمداً فیودور و پتر را به صورت فئودور و پیتر نوشته‌ام. هر دو این واژه‌ها صحیح هستند. فیودور خوانش روسی نام است و فئودور خوانش انگلیسی (بین‌المللی) از نام وی. پتر و پیتر نیز به همین شکل. هر دو واژه را یکی در میان به کار بردم تا به مطالب جامعیت بخشم. وجود پدرخوانده و پدر رضاعی هم عمدی است. زیرا به گمان من تنوع واژگان مقاله را بلیغ‌تر می‌کند. شیوه‌نامه‌ای که پیوند دادید چیزی در رابطه با اینکه باید اعداد کمتر از ۱۰ را به حروف نوشت ندارد. جمله نامفهوم نیست. ناتالیا واقعاً نخستین زن روسی بود که از یک تئاتر دیدن کرد. روسیه در آن زمان خیلی سنتی و متعصب بوده است. وقتی نخستین‌بار نمایش و تئاتر از اروپای غربی به این کشور وارد حتی اجرایش مبتذل طلقی می‌شد تا چه برسد به عمومی تماشا کردنش و زن‌ها را از دیدن این ابتذال منع می‌کردند. درباره پاتریارک یواخیم در همان مقاله پتر که جای گسترش زیاد دارد مطلب خواهم افزود. اینجا اگر چنین کنم خلاصگی مقاله به مشکل می‌خورد. توجه داشته باشید امکان ترجمه بهتر موجب منع خوبیدگی نیست و همین‌قدر که ترجمه گویا باشد کافی است. اینکه می‌شود ترجمه را بهتر کرد سلیقه‌ای است. مقاله پتر کبیر هنوز خیلی کار دارد. دست کم ۲۰ هزار بایت باید گسترش یاید. گسترش که یافت نامزدش می‌کنم. در حال حاضر تنها مشکل خوبیدگی، مخالفت جناب روزیتا با نگارخانه است که درباره آن صحبت خواهم کرد. به درود.𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۲۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۶:۱۹ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi، درود. از توضیحاتی که دادید، ممنونم. قبل از هر چیز، وپ: فحن را در نظر بگیرید.
  • برای پیوند مکرر در دیباچه یک شیوه‌نامه یا چندتا مقاله خوب و برگزیده ارائه دهید. همچنین، اگر حق با شما باشد، «تزار» و «روسیه تزاری» هم باید دوبار پیونددار شوند.
  • دربارۀ خوانش انگلیسی و روسی اسامی فئودور و پیتر با شما موافقم. اما آنچه در ویکی‌فا اهمیت دارد، مرسومیت واژگان در زبان فارسی است. اگر بخواهیم با این نظر شما به ویکی‌پدیا جامعیت بدهیم، هر کلمۀ خارجی را باید به ده‌ها شکل مختلف خواند و نوشت. مثلا نام خانوادگی این خانم در این مقاله را هم به صورت گرین و هم گیقین باید نوشت چون ایشان اصالتا فرانسوی است و در فرانسه، خوانش گیقین صحیح است.
  • برای نگارش اعداد کمتر از ۱۰ می‌توانید به مقاله اصلی رجوع کنید.✓
  • به نظرم در خلاصه‌نویسی مقاله زیاده‌روی شده؛ که به آن ضربه زده. مقالۀ فعلی مجموعه‌ای از جملات سرهم شده با «خاندان ناریشکین» و «خاندان میلوسلاوسکی» و «پاتریارک یوآخیم» و «آرتامون ماتویف» و «سوفیا» و... است و بیشتر از این که ارزش دانشنامه‌ای داشته باشد، به کلاف سردرگم می‌ماند.
  • اولین معیار خوبیدگی، «دستور زبان خوب» و «نثر خوب» است. متن این مقاله بد نیست ولی خوب هم نیست. برای کسی مثل خودتان که از قبل با موضوع آشناست، مشکلی پیش نمی‌آید. برای کسی که دفعه اول به مقاله می‌رسد، این متن گیج‌کننده است.
  • پیوند به ویکی‌های زبان دیگر در پرانتز اصلا نیاز نیست. ولی چون تمایل به ساختن صفحات جدید ندارید، برای پیوند باید از این الگو استفاده کنید. البته برای راهنماها و شیوه‌نامه‌های ویکی‌پدیا بیشتر کاربرد دارد تا خود مقالات.
  • به نظرم استفاده از کلمات ماجراجو و مهربانش در «پیتر ماجراجو اغلب با غیبت‌ها و مخصوصاً سفرهای دریایی، مادر مهربانش را ناراحت می‌کرد» ناقض دیدگاه بی‌طرف است.
  • ایرادهای مقاله بیشتر از نگارخانه است و با شرایط فعلی، به نظرم راه درازی تا خوبیدگی دارد. نیک می‌دانید که نظر سایر مشارکت‌کنندگان یک نیروی کمکی هم برای شما و هم برای ناظر خوبیدگی خواهد بود.
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۲۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@A. Tabibzadeh: درود. بله فحن چیز خوبی است؛ اما این یک اصل دوطرفه است. مشارک‌کننده هم باید پیش از نظر دادن در مورد نامزدکننده حسن نیت را فرض کند. یقین داشته باشید من به عنوان کسی که این همه برای مقاله زحمت کشیده و آن را نامزد کرده‌ام بیشتر از شما یا هرکس دیگری صلاح آن را می‌خواهم. همچنین کسانی چون من که روی موضوع کار کرده‌اند از شما و دیگران چند نکته بیشتر می‌دانند. فی‌المثل در اینجا من می‌دانم که اگر شما خیلی از کتاب‌های تاریخ روسیه مثل روسیه تزاری استریکلر را بخوانید آنجا نام به صورت فئودور آمده. فیودور یا فئودور، پتر یا پیتر هر دو نام‌های رایجی هستند و هیچ‌کدام غلط نیستند. اگر من هر کدام از آنها را بردارم یک نام رایج را حذف کرده‌ام که ممکن است موجب ابهام شود. اینها را توضیح می‌دهم تا نشان دهم برخلاف آنچه ابتدا فکر می‌کردید، آنچه انجام شده اشتباه نیست بلکه هدفمند انجام شده. برخلاف دیدگاه شما گیقین در منابع فارسی رایج نیست اما فئودور به شدت هست. پس مثال‌تان ارتباطی نداشت. 1.سوفیا که خودش مقاله پر و پیمونی دارد. احتمالاً این نظرتان درست باشد اما راه درستش توضیحات طولانی در مقاله نیست بلکه ساختن مقاله‌هایشان است. این می‌تواند بهانه خوبی نیز برای این کار باشد. همچنین در سایر مقالات مرتبط توضیحات کامل‌تر آمده و همپوشانی وجود دارد. 2.الگویی که معرفی کردید در مقالات کاربرد ندارد. 3.من چیزی را گفتم که در منبع آمده. در منابع دیگر چون تاریخ تمدن ویل دورانت هم با همین لحن به خصوصیات آن دو اشاره شده. ضمناً واژه‌های مهربان یا ماجراجو جانبدارانه نیستند. 4.مطابق قوانین بالا نظرات مخالف باید دلیل مخالفت‌شان را شرح دهند وگرنه نباید حساب شوند. شکل مشارکت‌های من را ببینید. شما نیز باید آنچه از نظرتان مشکل دارد را دقیق توضیح دهید. عبارتی چون «متن این مقاله بد نیست ولی خوب هم نیست» و «ایرادهای مقاله بیشتر از نگارخانه است و با شرایط فعلی، به نظرم راه درازی تا خوبیدگی دارد» گنگ محض هستند. دقیقاً چرا خوب نیست؟ کجایش گیج‌کننده است؟ کدام ایرادهای بیشتر؟ اصلاً مطابق چه رهنمودی خود نگارخانه یک ایراد است؟ متاسفانه من به این جور سخنان گنگ نمی‌توانم توجهی کنم یا پاسخی بدهم. مسأله نگارخانه هم در جای مناسب به پرسش گذاشته شد. از آن «ایرادهای بیشتر» هرچه بود بگویید تا آنهایی که واقعاً ایراد بودند و سایر موارد را همه با هم اصلاح کنم. درباره متن مقاله هم بنده همین‌قدر سواد دارم، اگر شما شکل بهتری بلدید مثل بالا بگویید تا تغییر دهم. به درود𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۱ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@FarhadParsi، درود؛ هم بر شما و هم بر کسانی که وپ: فحن را نگاشتند.
  • برای این که فرض حسن نیت درباره شما ثابت شود، به اولین جملاتم در تاریخ ۲۰ اکتبر توجه نمایید.
  • بررسی این مورد را فراموش کردید:
«برای پیوند مکرر در دیباچه یک شیوه‌نامه یا چندتا مقاله خوب و برگزیده ارائه دهید. همچنین، اگر حق با شما باشد، «تزار» و «روسیه تزاری» هم باید دوبار پیونددار شوند».✓
  • نظر من درباره فئودور یا فیودور و پتر یا پیتر از ابتدا چیز دیگری بود ولی الان اختلاف ما دوتا است. مایلم از صحت هردو مطمئن شوم.
  1. با مثالی که برای گرین و گیقین زدم، لازم است بگویید که اصلا «پیتر کبیر» در کدام منبع تاریخی رایج است؟ بماند که در منابع قدیمی فارسی نه «پتر» و نه «پیتر»، بلکه «پطر» رایج بوده.
  2. (نظر من از همان ابتدا) اصلا اگر هرسه تا هم رایج باشد، لازم است بگویید که کدام منبع تاریخی، اسم یک نفر را در متن اصلی (به بهانه رایج بودن همه) به چند شکل مختلف نگارش کرده؟ در این مواقع همان بار اول پی‌نوشت یا میان‌جمله می‌کنند نه این که واژه را در متن یک درمیان عوض کنند.
  • شما فقط می‌گویید این الگو (که در ویکی‌فا صفحه اختصاصی دارد) برای پیونددهی کاربرد ندارد. باید این را هم بگویید که کاربرد پیونددهی داخل پرانتز در کجا توجیه شده؟
  • همپوشانی مطالب چند مقاله مگر اشکالی دارد؟
  • واژه‌های مهربان یا ماجراجو جانبدارانه هستند و قضاوت شخصی محسوب می‌شود. اگر جمله را از منبع نقل کردید، باید داخل گیومه باشد.
  • درباره نظر آخرم هم اشتباه برداشت کردید. منظورم از «ایرادهای مقاله بیشتر از نگارخانه است» این بود که ایرادهای مقاله فقط به نگارخانه خلاصه نمی‌شود. چون قبل از آن گفته بودید «...تنها مشکل خوبیدگی، مخالفت جناب روزیتا با نگارخانه است...».
  • هیچ‌کدام از نظراتم گنگ نیست. دلایل خودم برای خوبیده نبودن مقاله با ارجاع به رهنمودهای ویکی‌فا گفته‌ام:
  1. مثلا طبق این دستور، این نثر مشکل دارد: اسقف پسکوف را که به خارج از کشور سفر کرده بود و به چندین زبان صحبت می‌کرد را به عنوان پاتریارک جدید منصوب کند.✓
  2. یا مثلا اگر می‌خواهید زبان فارسی را پاس بدارید، باید به جای «پدر رضاعی» از «پدرخوانده» استفاده کنید.✓
  3. «از یک تئاتر دیدن کرد» ترجمه ماشینی است. «به تماشای تئاتر رفت» بهتر است.✓
سپاس، A. Tabibzadeh (بحث) ‏۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@A. Tabibzadeh: درود. این شد یک توضیح درست و حسابی. ۵ موردی که اشاره کردید اصلاح شدند. 1.ما با رواج غلط در گذشته کاری نداریم. امروزه نام «پتر کبیر» برای این شخص سرشناس است. منتها منابعی که مقاله با آنها نوشته شده (چنانچه می‌بینید) انگلیسی هستند و در انگلیسی نام او «Peter the Great» است. بنده فقط به اصل رواج عمل کرده‌ام. نمی‌گویم استدلال دوم‌تان غلط است، اما به گمانم زیادی روی این مسئله حساس شده‌‌اید. هر خواننده‌ای با خواندن مطالب به خوبی می‌فهمد که اینجا پتر و پیتر یکی هستند و این تفاوت یک حرف «ی» واقعاً اینقدر بزرگ نیست که شایسته چنین پافشاری باشد. این یکی بودن پتر و پیتر در مقاله خود وی هم نشان داده شده و دیگر برای خوانندگان ابهام‌انگیز نخواهد بود. 2.الگو فوق برای فضای نام کاربردی نیست؛ این شیوه پیوند در پرانتز بسیار رایج است اما اصلاً اجباری نیست. من فقط خودم دوست دارم این پیوند در مقاله‌ای که ساخته‌ام باشد تا خوانندگانش اگر خواستند بتواند به صفحه متناظر بروند. اگر رهنمودی این کار را نفی کرده بگویید برش دارم. 3.اشکالی ندارد، فقط اجباری نیست! مقاله شورش ۱۶۸۲ مسکو هم برای هم‌پوشانی بیشتر گسترش یافت. 4.به شما یقین می‌دهم که آن دو واژه "قضاوت شخصی" من نیستند. به شخصیت ماجراجویانه پتر در مقاله‌اش اشاره شده (و خواهد شد). مهربانی مادران هم که اظهر من الشمس است. اینکه چرا اینقدر معتقدید اینها جانبدارانه‌اند را نمی‌توانم درک کنم. این را هم بگویم که جای درست این بحث‌ها احتمالاً صفحه بحث باشد نه اینجا. مسئله دیگری هست؟𝓕𝓪𝓻𝓱𝓪𝓭 ‏۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)[پاسخ]
  • @FarhadParsi: ، به عنوان یک دوست که قبلاً از شما خوبی دیده و نه یک همکار به شما توصیه می‌کنم که در بحث‌ها دقت کنید و واقع‌بین باشید. خوشبختانه در ویکی‌پدیا همه چیز ثبت می‌شود تنها کافیست که مایل باشید آنها را ببینید و بخوانید. این گزاره «تنها مشکل خوبیدگی، مخالفت جناب روزیتا با نگارخانه است» تنها در ذهن شما وجود دارد و واقعیت چیز دیگری است.Roozitaa (بحث) ‏۲۱ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۰۷ (UTC)[پاسخ]