ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/جلال‌الدین میرزا قاجار

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

جلال‌الدین میرزا قاجار[ویرایش]

این مقاله پتانسیل زیادی برای خوب شدن دارد. اما اشکالاتی دارد که در گفتگوها بیان شده اما هنوز برطرف نشده. البته Arash به عنوان نامزدکننده، اظهار امیدواری کرده که در اولین فرصتی که مجالی برایش فراهم شود، روی این اشکالات کار کند. فعلا این گمخ را ناموفق می بندم، اما بیصبرانه منتظرم تا با برطرف شدن موارد مطرح شده، بحث خوبیدگی آن، از نو باز شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد

پیشاخوبیدگی جلال‌الدین میرزا قاجار
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۸۱٬۵۸۳
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ خیر
املا و انشای خوب انجام نشد
دیباچهٔ مناسب انجام نشد
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب انجام نشد
یادکرد صحیح منابع انجام نشد
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر انجام نشد
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها) انجام نشد
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب انجام نشد
رده و میان‌ویکی مناسب انجام نشد
تصویر(های) مناسب انجام نشد
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر انجام نشد
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
هنوز ناظر وپ:گمخ صحت ورودی‌ها را تأیید نکرده‌است.
 جلال‌الدین میرزا قاجار (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: (معرفی مقاله) Arash (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۵ (UTC)[پاسخ]

آن‌گاه که آهنگ نوشتن مقاله را در ۳ ژانویهٔ ۲۰۱۷ کردم، هنوز «جلال‌الدین میرزا قاجار» در فضای نام اصلی ایجاد نشده بود. این مقاله در ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷ به‌دست جناب @Hosseiniran: ایجاد شد، اما توسعهٔ اصلی مقاله به‌دست جناب @Kamal413: انجام گرفت. در همین اوان بود که من نیز تکمیل مقاله را در در زیرصفحه‌های کاربری خود (کاربر:Arash/ج و کاربر:آرش/جلال‌الدین) پی می‌گرفتم. سرانجام، امروز نسخهٔ نهایی نوشتهٔ خود را با نوشتار موجود در فضای نام اصلی جایگزین کردم.

در خلال نگارش مقاله، کوشیدم آنچه را که جناب @Kamal413: در نسخهٔ خویش از مقاله فراهم آورده بودند، در نسخهٔ خویش بگنجانم، هرگاه به اصل منابع ایشان دسترسی بیافتم. پس از مقالهٔ عباس میرزا، این دومین فرزند خاقان مغفور، فتحعلی‌شاه قاجار، است که به‌سوی برگزیدگی روان می‌شود. این شما و این جلال‌الدین میرزا قاجار! :-)— آرش ۹ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۶ (UTC)[پاسخ]

@Alamir،‏ Benyamin-ln،‏ Sa.vakilian و Kamranazad: صرفاً جهت اطلاع و درخواست مشارکت! :-)— آرش ۹ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۸ (UTC)[پاسخ]

سلام جناب آرش. از دعوت شما سپاسگزارم. با قاجارها و مقالات‌شان، به امید خدا، کار زیادی خواهیم داشت.
دمِ فتحعلی‌شاه گرم، همت بلندی داشت! آنقدر فرزند آورد که در شمارهٔ فرزندانش، بین علما اختلاف است :))
دربارهٔ اطلاعات خانوادگی و نیز مناصب حکومتی جلال‌الدین میرزا بیشتر می‌توان کار کرد. خاندان‌های جلالی و جلالی قاجار از نسل او هستند. جلال‌الدین میرزا حکومت لرستان، حکومت کاشان، حکمرانی فارس و نیز منصب نظامی آجودان مخصوص شاه را داشته‌است. فرزند ارشدش عزیزالله میرزا ظفرالسلطنه وزیر جنگ بوده‌است. (منبع: صفحه ۱۰۵ القاب رجال دورهٔ قاجاریه) یکی از دخترانش به نام شایسته خانم شرافت‌الدوله مؤسس یکی از اولین مدرسه‌های دخترانهٔ ایران و همسر محمدعلی‌خان غفاری (پسر محمدابراهیم غفاری) بوده. دختر دیگرش همسر سرتیپ نظام‌الدین‌خان غفاری ژنرال آجودان شاه، وزیر معارف و وزیر فوائد عامه بوده. نظام‌الدین‌خان غفاری برادر کوچک‌تر محمدعلی‌خان غفاری است. یک دختر هم همسر میرزا رضا مستوفی نمایندهٔ تهران در دورهٔ دوم مجلس شورای ملی بوده. در بند ۱۱۳ از اینجا شرح داده شده‌است. من از باب مثال، مواردی را قید کردم. شاید همه‌اش دانشنامه‌ای نباشد.
نکتهٔ جالب برای من، تشابه اسمی این شخص با جلال‌الدین میرزا پسر خانلر میرزا (پسر هفدهم عباس میرزا) است که داماد فرهاد میرزا معتمدالدوله است. در همان هنگام که شخص موضوع این گمخ، حاکم لرستان بود، این یکی جلال‌الدین (پسر خانلر میرزا) نایب‌الحکومهٔ او بوده! پس از چندی حاکم بروجرد شد و چندی بعدتر، حاکم کاشان. طبق آنچه در اینجا آمده، دوران حکومت آن اولی در کاشان، پس از پایان حکومت این دومی بود. (۱۸۶۸ میلادی/۱۲۸۵ قمری) جالب‌تر آن که بر طبق صفحه ۲۷ کتابی که در بالا پیوند دادم، این شخص دوم در ۱۲۷۹ قمری لقب احتشام‌الملک را دریافت کرده‌است. این پیوندها و ارتباطات و توالی‌ها، کمی شیر توو شیر است و برای فهمیدنش حدود دو ساعت زمان صرف کرده‌ام. :) فعلاً تا همین جا کفایت می‌کند. ادامهٔ بررسی را به دوستان واگذار می‌کنم.
فقط یک سؤال: این نگاره را احتمالاً در ویکی انگلیسی دیده‌اید. دلیل خاصی داشت که در مقالهٔ فارسی استفاده نکردید؟ Benyamin-ln (بحث) ۱۰ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۰۵:۳۵ (ایران) ‏۳۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۰۵ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: سلام بر شما جناب بنیامین. آری! فتحعلی‌شاه، همتی بلند و دلی دریایی می‌داشتند. دمِ ما هم گرم باد اگر فتحعلی‌شاهانه همت کنیم و مقالهٔ خود خاقان مغفور را برگزیده سازیم! :-)
دربارهٔ خاندان جلال‌الدین میرزا، بناست فردا منبع به‌دستم برسد. اگر رسیدی، خواهم افزود.
جلال‌الدین میرزا فرزند فتحعلی‌شاه هرگز حاکم لرستان نبوده‌است. جلال‌الدین میرزا احتشام‌الملک فرزند خانلر میرزا حاکم لرستان بوده‌است.
نگاره را دوستان افزوده‌‌اند. با احترام— آرش ۱۷ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۸ (UTC)[پاسخ]
دورانِ فتحعلی‌شاهانه از مهم‌ترین برهه‌های دو قرن اخیر است و برگزیده کردنش کاری ارزشمند و جذاب خواهد بود.
احتمالاً برخی‌ها این دو جلال‌الدین میرزا را اشتباه گرفته‌اند. ممنون که بررسی کردید. Benyamin-ln (بحث) ۱۷ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۵۹ (ایران) ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۹ (UTC)[پاسخ]

@Benyamin-ln: نام‌های خانوادگی «جلالی» و «جلالی قاجار» هم متعلق به فرزندان جلال‌الدین میرزا بن فتحعلی‌شاه است و هم فرزندان جلال‌الدین میرزا محتشم‌الدوله بن طهماسب میرزا مؤیدالدوله بن محمدعلی میرزا دولتشاه بن فتحعلی‌شاه. این مطلب را از گفتگو با دوستانم دریافتم. اگر منبعی برایش یافتمی، خواهم افزود.— آرش ۱۷ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)[پاسخ]

  • جلال‌الدین میرزا لقب احتشام‌الملک نداشته است. احتمالا زرین‌کوب و آژند در این زمینه او را با جلال‌الدین میرزا پسر خانلر میرزا اشتباه گرفته‌اند که در زمان پدر لقب احتشام‌الملک و بعد از درگذشت او لقب احتشام‌الدوله گرفته بود.Alamir (بحث) ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۳ (UTC)[پاسخ]
  • @Alamir: سپاس گوشزد. منبعی برای این منظور می‌دارید که بتوان بر پایهٔ آن توضیحی در این تفاوت به مقاله افزود؟ ✓ طی این دو ویرایش، «لقب احتشام‌الملک» و منابع آن (زرین‌کوب و آژند) زدوده شد و توضیحی در تمایز این شاهزاده افزوده شد. — آرش ۱۱ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۷ (UTC)[پاسخ]
  • نظام‌الدین مهندس‌الممالک غفاری صفحه دارد.Alamir (بحث) ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۹ (UTC)[پاسخ]
  • @Alamir: متوجه ارتباط مهندس‌الممالک با مقالهٔ حاضر نشدم راستش!— آرش ۱۱ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۹ (UTC)[پاسخ]
    • @Arash: برای این گفتم که اگر در آینده خواستید درباره دختران جلال‌الدین میرزا هم در بخش فرزندان چیزی بنویسید، لینک صفحه‌ی مهندس‌الممالک، که داماد جلال‌الدین میرزا بوده، در دسترستان باشد. در مجموع به نظرم ‌مقاله‌ی خوب و جامعی است و پیشنهادی برای بهبود بیشتر به ذهنم نمی‌رسد. جمله «از میان این نویسندگان می‌توان به جلال‌الدین میرزا اشاره کرد که برای بازیابی هویت و میراث ملی ایرانیان بسیار کوشید.» کمی به جملات قبل و بعدش بی‌ربط به نظر می‌رسد. این چند مورد اشتباه تایپی را هم در متن پیدا کردم که لطفا تصحیح کنید. خودتان هم لطفا یک‌بار دیگر مقاله را از اول تا آخر بخوانید که مطمئن باشیم اشتباه تایپی دیگری ندارد.
    • "زمان امور کشور" : زمان > زمام
    • "جریان از سره‌نویسی" : جریان > جریانی
    • "در عصر پهلوی به ظهور کرد" : به ظهور > ظهور
    • درخصوص جمله "گرچه شاید جلال‌الدین میرزا مستقیماً از رمانتیسم اروپایی اثر نپذیرفته باشد" به نظرم اینگونه آهنگ بهتری دارد: "گرچه جلال‌الدین میرزا شاید مستقیما..." Alamir (بحث) ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۱۳ (UTC)[پاسخ]
@Arash: سلام جناب آرش، آیا کار بر روی این مقاله به پایان رسیده است؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۱۲ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln و Alamir: سلام جناب Alamir و پوزش از تأخیر! مواردی که فرمودید همه ✓ تصحیح شد.
سلام جناب بنیامین. آری! کار من تا اینجا پایان یافته‌است، مگر اینکه دستور جدیدی از بالا صادر شود. — آرش ۲۷ تیر ۱۳۹۸/ ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: سلام کامران عزیز، وقت دارید که این مقاله را بررسی کنید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۸ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۱۰ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: سلام بنیامین جان و خسته نباشید به آرش عزیز و ارجمند :) با آنکه بسیار مشتاقم که این مقاله را به‌دست بگیرم، اما متأسفانه گرفتاری‌هایِ زندگیِ واقعی، مجال نمی‌دهد و همین‌طور هم زیاد می‌شود. شرمندهٔ سید هم برای مقاله‌ای دیگر شدم. شاید دو هفته‌ای زمان ببرد تا فراغت پیدا کنم. اگر دوستانِ دیگر قبولِ زحمت نکردند، از دو هفتهٔ دیگر در خدمتم. :) با مهر و ارادت به عزیزان -- |کامران آزاد| ۲۸ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۳۶ (ایران) ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: امیدوارم که خیلی زود، شاهد حضور پررنگ شما باشیم. کلی کار داریم آقا :)
@مرتضا: سلام، شما وقت دارید که این گمخ را بررسی و جمع‌بندی کنید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۸ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۱۱ (ایران) ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: بله انجام میدم. دارم مقاله رو مطالعه می کنم.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا و Kamranazad: کامران عزیز و گرامی، امید که مشغلهٔ زندگی واقعی‌تان به خیر باشد و هرچه زودتر فارغ شوید. شخصاً هیچ ضرب‌العجلی زمانی نمی‌دارم. اتفاقاً دوست‌تر می‌دارم شما نیز مقاله را یک‌بار خوانده تا با دلی استوارتر به برگزیدگی ببرمش.
مرتضای عزیز، سپاس که قبول زحمت کردید. — آرش ۲۸ تیر ۱۳۹۸/ ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۱ (UTC)[پاسخ]
@Arash: شرمنده بابت تأخیر در پاسخ. ممنونم. :) حتماً قول می‌دهم که در اولین فرصت بخوانم و برای گمب در خدمت باشم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۳۶ (ایران) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۶ (UTC)[پاسخ]

بررسی مرتضا[ویرایش]

زندگی
  • با توجه به توضیحی که در خصوص تشابه اسمی دادید، در بخش زندگی، پانویسی اضافه کرده اید و تشابه اسمی را توضیح دادید. پیشنهاد می کنم به جای این کار، در ابتدای لید از الگو:اشتباه نشود استفاده کنید.
  • ارتباط پانویس های مربوط به عباس امانت، پور خاقان برقرار نیست.
  • کلمات دارالفنون، فراموشخانه، مرو، امیرکبیر در اولین جایی که در متن آمده اند، با مقالاتشان پیوند شوند.
  • در زیربخش فراموشخانه، در پاراگراف دوم بعد از عیارت «خانهٔ جلال‌الدین میرزا»، عبارت «واقع در محلهٔ مسجد حوض تهران» را به صورت معترضه آورده اید. در پاراگراف پنجم، این معترضه تکرار شده است. یکی را حذف کنید. معترضه، یک بار کافی است.
  • «ربیع‌الثانی سال ۱۲۷۸ هجری قمری» و «ذیقعدهٔ ۱۲۷۸ هجری قمری» چون ماه قمری آمده، معلوم است که تاریخ، قمری است. بنابراین احتیاجی به ذکر «هجری قمری» نیست.
  • بخش فرزندان، فقط به یکی از فرزندان اختصاص دارد. بالاخره به همسر(ان) و دیگر فرزندان، اشاره ای حتی گذرا بشود.
  • در بخش مرگ هم -اگر میسر باشد- بد نیست به محل دفن وی هم اشاره ای بشود.

در حال خواندن بقیه مقاله هستم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۶ (UTC)[پاسخ]

تاریخ نگاری
  • اول از همه این که چرا تاریخ نگاری؟ مگر نه این که این بخش در مورد کتاب نامه خسروان نوشته شده است؟ چرا خیلی ساده، عنوان این بخش را نگذاریم نامه خسروان؟
  • ««نخستین نامه» در سال ۱۲۵۸ هجری قمری ... نگاشته شده‌است. مجلد دوم در سال ۱۲۸۷ هجری قمری...» با توجه به توضیحات همین مقاله (منابع را ندیده ام) به نظرم سال انتشار نخستین نامه باید 1285 باشد و گمانم اشکال تایپی رخ داده.
  • در بخش مآخذ، این گفته که آشنایی جلال الدین با ایران باستان کم بود و ترجمه کتیبه بیستون را ندیده بود و حتی نوشته های هرودوت را نخوانده بود، دو بار: یک بار در پاراگراف اول و یک بار در پاراگراف سوم آمده است.

کار ادامه دارد.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۱ (UTC)[پاسخ]

زمینه و زمانه
  • به نظر من این بخش جای توسعه دارد. می توان این زیربخش را به یک بخش مستقل ارتقا داد و به ابتدای مقاله منتقل کرد. این بخش می تواند حاوی اطلاعات زیر به اختصار باشد:
    • این که تصریح شود در زمان پادشاهی کدام پادشاهان می زیسته و مهمترین رویدادهای تاریخی در زمان حیات و نزدیک به زمان تولد او چه بوده چون احتمال دارد در شکل گیری رویکرد ناسیونالیستی او موثر بوده باشد.
    • اینکه در اوایل دورهٴ قاجار حکومت در مواجهه با قدرت‌های بزرگ آن دوران، به‌خصوص روسیه و انگلیس، متحمل شکست‌های پیاپی شد و این فکر که ایران در زمینه‌های مختلف دچار عقب‌افتادگی است، در ذهن برخی نخبگان آن دوران شکل گرفت. (منبعی که من در این رابطه سراغ دارم، کریستف بالایی در «پیدایش رمان فارسی» است.)
    • ارتباط روشنفکران و نخبگان جامعه با غرب که منجر به اعزام اولین دانشجویان به فرنگ به تمهید عباس میرزا شد.
    • زمینه های ورود فراماسونری به ایران
    • شروع شکل گیری طبقه اجتماعی متوسط در ایران
    • البته اینها، از نظر من جزئیات مهم به شمار می آید و جزو معیارهای خوبیدگی نیستند؛ بنابراین اگر مایل باشید، این موارد را می توانید بگذارید برای برگزیدگی.
  • به آخوندزاده و طالبوف و دیگران اشاره کرده اید و گفته اید همه اینها از پیشگامان اندیشهٔ تاریخ‌نگاری ملی‌گرایانه در ایران اند. خوب است توضیح بیشتری بدهید که مثلا چه آثاری داشته اند یا چه کاری کرده اند که این پیشگامی به آنها نسبت داده می شود.
  • در جمله دوم این بخش نوشته اید که: «جلال‌الدین میرزا در عصری دست به نگارش این اثر زد که...» این بخش راجع به نامه خسروان نیست و در جمله قبلی هم در مورد آن چیزی نوشته نشده. بنابراین به جای «این اثر» باید اسم کتاب را ببرید.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۴ (UTC)[پاسخ]

ملی‌گرایی
  • بسیاری از اطلاعات این بخش ارتباط مستقیمی با موضوع بخش (گرایش و تاریخ نگری) ندارد. به نظرم برخی از آنها را می توان به بخش زمینه و زمانه (که پیشنهاد کردم به عنوان بخش مستقلی مطرح شود) انتقال یابد. به نظرم آنجا که در مورد طرز فکر خود جلال الدین میرزاست در این زیربخش بماند و الباقی منتقل شود.
  • متن این بخش به سادگی و روانی بقیه بخشها نیست. به نظرم جای کار دارد. یک بررسی بکنید. بعضی از نکات که به نظرم در ثقیل شدن متن تاثیر دارند اینهاست، اینها را به عنوان پیشنهاد تلقی کنید:
    • اگرچه به لحاظ دستوری اشکالی ندارد، اما جمله بندی شما در بعضی جاها طوری است که از افعال مفرد و جمع، به صورت یک در میان استفاده کرده اید. مثلا: «در عصر قاجار، در کنار ترجمهٔ کتب تاریخی اروپایی که در دربار و بیرون از آن انجام می‌شد، تاریخ‌های مستقل دیگری نیز در حال نگارش بودند. این آثار مستقل، بازتاب‌دهندهٔ نوعی گرایش به تاریخ پیشااسلامی ایران بودند. اما برخلاف تاریخ‌نگاران درباری، هدف این تاریخ‌نگاری‌ها، مشروعیت‌بخشی به حکومت قاجاریان نبود؛ بلکه در واقع، آن‌ها بر اهمیت ملیت ایرانی، به‌مثابه امری ورای سلسله، دودمان یا حکومتی مشخص، تأکید می‌کردند...» همانطور که گفتم متن، اشکال دستوری ندارد و هرجا از فعل مفرد یا جمع استفاده کرده اید، درست است. اما شاید بتوان نحوه بیان مطلب را طوری تغییر داد ساده تر شود.
    • زمان افعال نیز خیلی متنوع استفاده شده. به طور مثال بهتر است پاراگراف دوم را با افعال گذشته بازنویسی کنید تا با بقیه متن هماهنگی پیدا کند.
    • خیلی جاها با جابجا کردن ارکان جمله می توانید متن را ساده کنید. مثلا: «چنین رویکردی به تاریخ، در تضاد آشکار با جریان تاریخ‌نگاری سنتی قاجاری بود» ---> «چنین رویکردی به تاریخ، با جریان تاریخ‌نگاری سنتی قاجاری در تضاد آشکار بود» یا بهتر: «چنین رویکردی به تاریخ، با جریان تاریخ‌نگاری سنتی قاجاری آشکارا تضاد داشت» یا مثال دیگر: «گرچه در روایت نامهٔ خسروان از تاریخ، عرب‌ها و ترک‌ها مقصر اصلی زوال ایرانیان قلمداد می‌شدند...»---> «گرچه مقصر اصلی زوال ایرانیان در روایت نامهٔ خسروان از تاریخ، عرب‌ها و ترک‌ها قلمداد می‌شدند...»
    • بعضی جاها امکان استفاده از کلمات ساده تر هم هست: مثلا تعین یافتن، نضج و ...
    • به طور خاص، این جمله خیلی ادبی است: «این‌چنین، گذشتهٔ باشکوه در قامت الگویی برای آیندهٔ بهتر بازتاب یافت، و اکنونِ منحطْ نتیجهٔ ظلمی فهم شد که از بیرون و از جانب بیگانگان به کشور تحمیل گردیده‌بود.»
  • استفاده از «شگفت آنکه» در متن دانشنامه را نمی پسندم و احتمالا ناقض بیطرفی هم هست. از «اما» استفاده کنید. اگر صاحبنظری از این موضوع اظهار شگفتی کرده، اظهار شگفتی را به او نسبت دهید.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۲ (UTC)[پاسخ]

بقیه بخش گرایش ها
  • «بازگشت نوستالژیک به پارسی سره دستِ کم ریشه در جنبشی به نام آذرکیوانیان در قرن شانزدهم میلادی می‌داشته‌است» آیا «دست کم» قید مناسبی است در اینجا؟ منظورتان «احتمالا» است یا «به طور قطع»؟ قید مناسبتر را جایگزین کنید.
  • «از جمله جلال‌الدین میرزا، سره‌گرایی پیشه کردند و بر طریق قلم زدند و متن نگاشتند.» بهتر نیست؟
  • «و هر دو نامبرده طی نامه‌هایی وی را ستودند.» بهتر نیست؟
  • «آخوندزاده، به ویژه، جلال‌الدین میرزا را برای رهانیدن فارسی از یوغ واژگان عربی می‌ستود.» کلمه یوغ، بار معنایی منفی دارد. اگر دارید عبارتی را مستقیما از آخوندزاده نقل می کنید و منبع شما آن نقل قول را تایید می کند، آن را در گیومه بگذارید. اگر نه، لحنتان را بیطرفانه تر کنید؛ مثلا بگویید: «جلال‌الدین میرزا را برای استفاده نکردن از/کنار گذاشتن واژگان عربی می‌ستود.»
  • پیشنهاد برای ساده تر شدن متن و دریافت بهترِ منظور شما: «گرچه ظاهراً سره‌نویسی جلال‌الدین میرزا در همان اوان پیروان اندکی پیدا کرده‌بود، خبر از آغاز اقداماتی مشابه در آینده می‌داد که نهایتاً در قالب ایجاد فرهنگستان در عصر پهلوی ظهور کرد.» --> «گرچه سره‌نویسی جلال‌الدین میرزا در ابتدا، ظاهراً، پیروان اندکی داشت، اما سرآغاز اقداماتی مشابه در آینده بود که نهایتاً در قالب ایجاد فرهنگستان در عصر پهلوی ظهور کرد.»
  • فرهنگستان را به صفحه اش پیوند کنید.
  • «برخلاف تاریخ‌نگاران درباری، که عموماً آثار خویش را برای دربار و حلقهٔ کوچک نخبگان می‌نوشتند...» بهتر نیست؟
  • پیشنهاد: «نامهٔ خسروان را «برای مردم، به‌ویژه برای کودکان»، نگاشت.» --> «نامهٔ خسروان را «برای مردم»، به‌ویژه «برای کودکان»، نگاشت.»
  • زیربخش «تاثیر و تاثر» را به یک بخش مستقل در پایان مقاله منتقل کنید.
  • به گمانم «اندیشگی» را در عباراتی مانند «نظام اندیشگی»، «تحول اندیشگی» و... به جای «فکری» استفاده کرده اید. دلیل خاصی داشته؟ چون فهم مطالب را با سکته مواجه می کند. استفاده از همان «فکری» زیبنده تر است.
  • «اما در اثر او قطعاً گذشته‌ای آرمانی بازآفریده می‌شود که ضرورت بازآفرینی آن بر دقت تاریخی ارجح است.» بهتر نیست؟
  • «به نظر می‌رسد به منبع الهام سبک نقاشی سقاخانه‌ای در اواخر دوران قاجار و اوائل دوران پهلوی بدل شد.» --> «به نظر می‌رسد برای سبک نقاشی سقاخانه‌ای در اواخر دوران قاجار و اوایل پهلوی، الهام‌بخش بود.» بهتر نیست؟
  • «گرچه انتشار این کتاب در ایران متوقف شد، نامهٔ خسروان به الگوی کتب درسی مدرن فارسی بدل شد.» دو تا «شد» پشت سر هم دارد.
  • «بدین ترتیب تسخیر ایران به‌دست عرب‌های مسلمان و حملات ترکان و مغولان به آن مقصر اصلی زوال و ویرانی ایران شناخته و غرب، الگوی احیای ایران در نظر گرفته شد.» این جمله از نظر دستوری کاملا درست است. اما چون توازن ندارد، خواندن آن سخت است. این عبارت از دو جمله تشکیل شده که ارکان مشابهی دارند و با یک عطف به هم متصل شده اند. موازنه ارکان دو جمله را در نظر بگیرید: «تسخیر ایران به‌دست عرب‌های مسلمان و حملات ترکان و مغولان به آن» ~ «غرب»، «مقصر اصلی زوال و ویرانی ایران» ~ «الگوی احیای ایران». پیشنهاد: ارکان جمله اولی را موجز و خلاصه کنید تا توازن بر قرار شود؛ مثلا «حمله اعراب، ترکان و مغولان به عنوان عامل تباهی و روشهای غربی به عنوان الگوی پیشرفت ایران شناخته شد.»
  • «آخوندزاده زبان فارسی را از روی شاهنامه و نامهٔ خسروان جلال‌الدین میرزا به پسرش، رشید، آموخت.» به عقیده من کسی که این قسمت از مقاله را می خواند، دیگر به طور کامل می داند که نامه خسروان اثر کیست و نیازی به ذکر نام نویسنده ندارد.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۷ (UTC)[پاسخ]

چیزهایی که نیست
  • در مورد شمول، به صورت تخصصی، چون با موضوع عمیقا آشنا نیستم به نظرات دوستان در بالا و احتمالا در ادامه بحث اکتفا می کنم و غیر از مواردی که در مورد همسر و فرزندان و مدفن گفتم، نکته دیگری ندارم. شاید بتوانیم در پایان کار، از یکی از دوستان فعال در حوزه تاریخ بخواهیم از حیث شمول، مقاله را یک مرور کوتاه بکند.
  • مرسوم است که در مقالات فارسی یک سال شمار اضافه می کنند و رخدادهای مهم زندگی شخص، در کنار رویدادهای تاریخی مهم زمان وی که در زندگی او تاثیرگذار بوده، فهرست می شود. که جای آن در این مقاله خالی است. البته این بخش را می توانیم برای بگذاریم برای زمان برگزیدگی.
  • عکس. به نظرم می توانید یکی دو تا عکس اضافه کنید. مثلا در اقصی نقاط مقاله به دوستی جلال الدین با آخوندزاده اشاره شده. می شود عکس او را افزود. عکسی مرتبط با فراماسونری هم اگر پیدا شود بد نیست.
  • در ویکی نبشته و ویکی گفتاورد، جستجو کردم، صفحه ای در رابطه با میرزا جلال الدین یا نامه خسروان نبود. لطفا چنین صفحه ای را ایجاد کنید و پیوند مقاله با پروژه های خواهر را به مقاله اضافه کنید.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۳ (UTC)[پاسخ]

لید و جعبه اطلاعات
  • گمان کنم لید را باید به کل، از نو بنویسید. لید مقاله، خلاصه ای از کل مقاله نیست. بعضی از جاها، جزئیاتی آمده که جای آن در لید نیست. حتی بعضی جاها، جزئیاتی آمده که در متن مقاله نیست (مثلا مرگ در 44 یا 45 یا 46 سالگی). بعضی اطلاعات مهم در متن مقاله در لید اشاره نشده (مثلا ریاست بر فراموشخانه) و بعضی اطلاعات در لید بیش از یک بار آمده (مثلا در مورد سه جلدی/چهار جلدی بودن نامه خسروان)
  • درج عبارت «در این باره منابع، متفق القول نیستند» را نمی پسندم؛ یا قول غالب را بنویسید، یا مثلا هر دو قول را بدون توضیحات بیشتر؛ مثلا 1242 یا 1245 هجری قمری. در مورد درگذشت هم لزومی به اشاره به سن مرگ نیست.
  • جای دو تا عکس را عوض کنید، بهتر نیست؟ و عکس مربوط به کتاب را در بخش مربوط به خودش بیاورید؟ این فقط یک پیشنهاد است.
  • مقاله را در رده ای مرتبط با فراموشخانه هم رده بندی کنید (اگر چنین رده ای هست)
  • جعبه اطلاعات را کامل کنید. برای این که فرم کامل را ملاحظه کنید، می توانید از میخائیل مشاقه را ملاحظه کنید.

گمان کنم کارم تمام شد. اگر موردی از قلم افتاده باشد، در ادامه خواهم نوشت. در صورت لزوم، مرا پینگ کنید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۱ (UTC)[پاسخ]

@Arash: فراموش کردم شما را پینگ کنم. با عرض پوزش. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سپاس مرتضا جان؛ در اولین فرصت به تصحیح مقاله خواهم پرداخت. — آرش۱۰ مرداد ۱۳۹۸/ ‏۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@Arash: آیا فرصتی برای این مقاله دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۲۰ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: تا پایان شهریور، ایرادات فوق را پاسخ خواهم داد. پوزش— آرش۱۶ شهریور ۱۳۹۸/ ‏۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@Arash: مدت زیادی از آخرین گفتگوها در این گمخ می گذرد و هنوز ویرایشی روی آن انجام نشده. آیا زمان جمعبندی فرا رسیده یا در نظر دارید روی مقاله کار کنید؟٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: امید که این سراپا تقصیر را ببخشایید! بدقولی کرده‌ام! اگر نامزدی فعلی امکان کش‌دادن نمی‌دارد، من اصراری بر باز ماندن‌اش نمی‌دارم. در اولین فرصت، موارد مطروحه‌تان را رفع خواهم کرد. با احترام و پوزش دوباره — آرش۵ مهر ۱۳۹۸/ ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.