مثل آب برای شکلات

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو
مثل آب برای شکلات
Like water.jpg
نویسنده لورا اسکوئیول
برگرداننده مریم بیات
ناشر انتشارات روشنگران و مطالعات زنان
محل نشر مکزیک
تاریخ نشر ۱۹۸۹ (میلادی)
تاریخ نشر فارسی: چاپ ششم در سال ۱۳۸۵
شابک ISBN 964-5512-76-X
تعداد صفحات ۲۴۰
موضوع زندگی، عشق
سبک رئالیسم جادویی، نوشتار زنانه
زبان اسپانیایی
نوع رسانه کتاب
کتاب‌شناسی لورا اسکوئیول

مثل آب برای شکلات داستان زندگی زنان نسلهای گذشتهٔ مکزیک است که به سبک رئالیسم جادویی و با زبان خانگی و فُرم زنانه (نوشتار زنانه) نگارش شده‌است. این رمان، عشقی زیبا را در کنار مبارزهٔ یک زن با سنت‌های جامعه خود نشان می‌دهد.[۱]

هر فصل از این کتاب با دستور آشپزی و یا داروسازی جالبی شروع شده و به موضوع آن فصل مرتبط می‌شود.[۱]

این کتاب در سال ۱۹۸۹ نوشته شده و درسال ۱۹۹۲ نیز فیلمی بر اساس آن در مکزیک توسط Alfonso Arau ساخته شده‌است. کتاب به ۳۰ زبان ترجمه شده و بیش از سه میلیون نسخه از آن چاپ شده است[۲].

نام کتاب معنایی دوگانه دارد: نخست اشاره به دستور تهیه شکلات داغ (هات چاکلت) دارد که در مکزیک با آب و کاکائو تهیه می‌شود (نه با شیر). دوم، اصطلاحی در زبان اسپانیایی است استعاره از احساسات تند و برانگیختگی جنسی[۲].

نقدها[ویرایش]

واشنگتن پست: «این رمان ممتاز و پر شور و حال، گرامی‌داشت فروپاشی سنت‌ها از سوی نسل‌هایی از زنان مکزیک است.»[۳]

بوستون کلاب: «مثل آب برای شکلات به طرزی فریبنده ساده و به طرز ساده‌ای اعجاب انگیز است. داستانی از عشق، احساس، جنگ … وغبار روبی از آن بخش از تاریخ مکزیک است که به زنان تعلق دارد.»[۳]

شیکاگو تریبون: «رمانی ممتاز و مفرح، جذاب و رویایی، و بی‌اندازه احساساتی … مثل آب برای شکلات اثری خلاق، سازنده، شیطنت آمیز، و نمایشی هیجان‌انگیز است.»[۳]

منابع[ویرایش]

  1. ۱٫۰ ۱٫۱ لورا اسکوئیول، مثل آب برای شکلات، ترجمه مریم بیات، «مقدمه ناشر»
  2. ۲٫۰ ۲٫۱ Laura Esquivel Biography
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ ۳٫۲ لورا اسکوئیول، مثل آب برای شکلات، ترجمه مریم بیات، «پشت جلد کتاب»

پیوند به بیرون[ویرایش]