مثل آب برای شکلات
| مثل آب برای شکلات | |
|---|---|
| نویسنده | لورا اسکوئیول |
| برگرداننده | مریم بیات |
| ناشر | انتشارات روشنگران و مطالعات زنان |
| محل نشر | مکزیک |
| تاریخ نشر | ۱۹۸۹ (میلادی) تاریخ نشر فارسی: چاپ ششم در سال ۱۳۸۵ |
| شابک | ISBN 964-5512-76-X |
| تعداد صفحات | ۲۴۰ |
| موضوع | زندگی، عشق |
| سبک | رئالیسم جادویی، نوشتار زنانه |
| زبان | اسپانیایی |
| نوع رسانه | کتاب |
| کتابشناسی لورا اسکوئیول | |
مثل آب برای شکلات داستان زندگی زنان نسلهای گذشتهٔ مکزیک است که به سبک رئالیسم جادویی و با زبان خانگی و فُرم زنانه (نوشتار زنانه) نگارش شدهاست. این رمان، عشقی زیبا را در کنار مبارزهٔ یک زن با سنتهای جامعه خود نشان میدهد.[۱]
هر فصل از این کتاب با دستور آشپزی و یا داروسازی جالبی شروع شده و به موضوع آن فصل مرتبط میشود.[۱]
این کتاب در سال ۱۹۸۹ نوشته شده و درسال ۱۹۹۲ نیز فیلمی بر اساس آن در مکزیک توسط Alfonso Arau ساخته شدهاست. کتاب به ۳۰ زبان ترجمه شده و بیش از سه میلیون نسخه از آن چاپ شده است[۲].
نام کتاب معنایی دوگانه دارد: نخست اشاره به دستور تهیه شکلات داغ (هات چاکلت) دارد که در مکزیک با آب و کاکائو تهیه میشود (نه با شیر). دوم، اصطلاحی در زبان اسپانیایی است استعاره از احساسات تند و برانگیختگی جنسی[۲].
نقدها[ویرایش]
واشنگتن پست: «این رمان ممتاز و پر شور و حال، گرامیداشت فروپاشی سنتها از سوی نسلهایی از زنان مکزیک است.»[۳]
بوستون کلاب: «مثل آب برای شکلات به طرزی فریبنده ساده و به طرز سادهای اعجاب انگیز است. داستانی از عشق، احساس، جنگ … وغبار روبی از آن بخش از تاریخ مکزیک است که به زنان تعلق دارد.»[۳]
شیکاگو تریبون: «رمانی ممتاز و مفرح، جذاب و رویایی، و بیاندازه احساساتی … مثل آب برای شکلات اثری خلاق، سازنده، شیطنت آمیز، و نمایشی هیجانانگیز است.»[۳]
منابع[ویرایش]
پیوند به بیرون[ویرایش]
- IMDB درباره فیلم
- Sparknotes درباره کتاب
- گفتاوردهایی از کتاب