آمرزانه: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Persia2099 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
[[Image:Bulla-Ferdinant.jpg|thumb|350px|چپ|آیین دعای آمرزش برای [[آرشدوک فرانتز فردیناند اتریشی]] در [[کلیسای کاتولیک سنت کاترین]]، [[سنپترزبورگ]]، [[۱۹۱۴ (میلادی) |۱۹۱۴]].]] |
|||
'''دعای آمُرزش''' {{انگلیسی|Requiem}} نام دعایی ویژه در کلیساهای [[کاتولیک رومی]] است که برای آمرزشخواهی مردگان سروده میشود. |
'''دعای آمُرزش''' {{انگلیسی|Requiem}} نام دعایی ویژه در کلیساهای [[کاتولیک رومی]] است که برای آمرزشخواهی مردگان سروده میشود. |
||
این دعا بخشی از [[نمازنامه رومی]] را تشکیل میدهد و بیشتر در مراسم تشییع جنازه خوانده میشود. در بازنگریای که در سال ۱۹۷۰ شد بخشهایی از این دعا کم شد. |
این دعا بخشی از [[نمازنامه رومی]] را تشکیل میدهد و بیشتر در مراسم تشییع جنازه خوانده میشود. در بازنگریای که در سال ۱۹۷۰ شد بخشهایی از این دعا کم شد. |
||
نام انگلیسی این دعا از نخستین واژه در جمله لاتین دعا گرفته شدهاست: Requiem æternam dona eis Domine (آرامشی ابدی بدیشان |
نام انگلیسی این دعا از نخستین واژه در جمله لاتین دعا گرفته شدهاست: Requiem æternam dona eis Domine ( آرامشی ابدی بدیشان ازرانی دار، ایزدا.) |
||
دعای آمرزش الهامبخش شمار زیادی از آهنگهای آهنگسازان سرشناس بودهاست. از این میان دعاهای آمرزش، ساختهٔ [[موتزارت]]، [[وردی]] و [[فوره]] نامور هستند. موسیقی آمرزشخواهی از این طریق تبدیل به سبکی ویژه در [[موسیقی کلاسیک اروپایی]] شدهاست. |
دعای آمرزش الهامبخش شمار زیادی از آهنگهای آهنگسازان سرشناس بودهاست. از این میان دعاهای آمرزش، ساختهٔ [[موتزارت]]، [[وردی]] و [[فوره]] نامور هستند. موسیقی آمرزشخواهی از این طریق تبدیل به سبکی ویژه در [[موسیقی کلاسیک اروپایی]] شدهاست. |
||
{{-}} |
|||
==متن== |
==متن== |
||
{| style="background:#ffffff" align="top" class="sortable wikitable" |
{| style="background:#ffffff" align="top" class="sortable wikitable" |
||
خط ۴۴: | خط ۴۵: | ||
::پروردگارا بیامرز |
::پروردگارا بیامرز |
||
| {{چپچین}} |
| {{چپچین}} |
||
::Kyrie eleison |
::Kyrie eleison (Κύριε ἐλέησον) |
||
::Christe eleison |
::Christe eleison (Χριστέ ἐλέησον) |
||
::Kyrie eleison (Κύριε ἐλέησον)<ref>این سه سطر به زبان یونانی است.</ref> |
|||
::Kyrie eleison |
|||
{{پایان چپچین}} |
{{پایان چپچین}} |
||
|-valign="top" | |
|-valign="top" | |
||
خط ۵۶: | خط ۵۷: | ||
::حقانیت او در یاد و خاطرهای همیشگی جای خواهد گرفت |
::حقانیت او در یاد و خاطرهای همیشگی جای خواهد گرفت |
||
::و او از بدگوییها هراسی نخواهد داشت |
::و او از بدگوییها هراسی نخواهد داشت |
||
| {{چپچین}} |
| {{چپچین}} |
||
::''Requiem æternam dona eis, Domine : |
::''Requiem æternam dona eis, Domine : |
||
::''et lux perpetua luceat eis. |
::''et lux perpetua luceat eis. |
||
::''In memoria æterna erit iustus, |
::''In memoria æterna erit iustus, |
||
::''ab auditione mala non timebit |
::''ab auditione mala non timebit{{پایان چپچین}} |
||
{{پایان چپچین}} |
|||
|-valign="top" | |
|-valign="top" | |
||
|بخش '''کشیده'''{{سخ}} (Tracto) |
|بخش '''کشیده'''{{سخ}} (''Tracto'') |
||
| |
| |
||
::ببخشای آفریدگارا |
::ببخشای آفریدگارا |
||
خط ۸۶: | خط ۸۴: | ||
::روز خشم، آن روز |
::روز خشم، آن روز |
||
::گیتی به خاکستر خواهد نشست |
::گیتی به خاکستر خواهد نشست |
||
::همانگونه که داوود و سیبولا پیشگویی کردند |
::همانگونه که داوود و سیبولا پیشگویی کردند{{سخ}}(ادامه متن: [[روز خشم]]) |
||
|{{چپچین}} |
|{{چپچین}} |
||
خط ۱۳۸: | خط ۱۳۶: | ||
{{پایان چپچین}} |
{{پایان چپچین}} |
||
|-valign="top" | |
|-valign="top" | |
||
|'''برهٔ خدا''' {{سخ}}(Agnus Dei) |
|'''برهٔ خدا''' {{سخ}}(''Agnus Dei'') |
||
| |
| |
||
::ای [[بره خدا|برهٔ خدا]] که گناهان جهان را میزدایی، بدیشان آرامش بخش |
::ای [[بره خدا|برهٔ خدا]] که گناهان جهان را میزدایی، بدیشان آرامش بخش |
||
::ای [[بره خدا|برهٔ خدا]] که گناهان جهان را میزدایی، بدیشان آرامش بخش |
::ای [[بره خدا|برهٔ خدا]] که گناهان جهان را میزدایی، بدیشان آرامش بخش |
||
::ای [[بره خدا|برهٔ خدا]] که گناهان جهان را میزدایی، بدیشان آرامشی بخش ابدی |
::ای [[بره خدا|برهٔ خدا]] که گناهان جهان را میزدایی، بدیشان آرامشی بخش{{سخ}} ابدی |
||
| {{چپچین}} |
| {{چپچین}} |
||
::''Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem,'' |
::''Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona eis requiem,'' |
||
خط ۱۵۸: | خط ۱۵۶: | ||
::به همراه قدیسان تو برای همیشه، |
::به همراه قدیسان تو برای همیشه، |
||
::چرا که تو بخشایندهای |
::چرا که تو بخشایندهای |
||
| {{چپچین}} |
| {{چپچین}} |
||
::''Lux æterna luceat eis, Domine, |
::''Lux æterna luceat eis, Domine, |
||
خط ۱۶۶: | خط ۱۶۳: | ||
::''et lux perpetua luceat eis ; |
::''et lux perpetua luceat eis ; |
||
::''cum Sanctis tuis in æternum, |
::''cum Sanctis tuis in æternum, |
||
:: ''quia pius es |
:: ''quia pius es{{پایان چپچین}} |
||
{{پایان چپچین}}. |
|||
|} |
|} |
||
خط ۱۷۶: | خط ۱۷۲: | ||
<small>Wikipedia contributors, "[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Requiem&oldid=369203336 Requiem]," Wikipedia, The Free Encyclopedia, (accessed June 21, 2010).</small> |
<small>Wikipedia contributors, "[http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Requiem&oldid=369203336 Requiem]," Wikipedia, The Free Encyclopedia, (accessed June 21, 2010).</small> |
||
{{پایان چپچین}} |
{{پایان چپچین}} |
||
{{پانویس}} |
|||
[[رده:نماز]] |
[[رده:نماز]] |
نسخهٔ ۲۳ ژوئن ۲۰۱۰، ساعت ۱۲:۳۵
دعای آمُرزش (به انگلیسی: Requiem) نام دعایی ویژه در کلیساهای کاتولیک رومی است که برای آمرزشخواهی مردگان سروده میشود.
این دعا بخشی از نمازنامه رومی را تشکیل میدهد و بیشتر در مراسم تشییع جنازه خوانده میشود. در بازنگریای که در سال ۱۹۷۰ شد بخشهایی از این دعا کم شد. نام انگلیسی این دعا از نخستین واژه در جمله لاتین دعا گرفته شدهاست: Requiem æternam dona eis Domine ( آرامشی ابدی بدیشان ازرانی دار، ایزدا.)
دعای آمرزش الهامبخش شمار زیادی از آهنگهای آهنگسازان سرشناس بودهاست. از این میان دعاهای آمرزش، ساختهٔ موتزارت، وردی و فوره نامور هستند. موسیقی آمرزشخواهی از این طریق تبدیل به سبکی ویژه در موسیقی کلاسیک اروپایی شدهاست.
متن
بخش | برگردان فارسی | متن لاتین |
---|---|---|
درآمد (introitus) |
| |
پروردگارا بیامرز (Kyrie eleison) |
|
|
سرودنامه (graduale) |
|
|
بخش کشیده (Tracto) |
|
|
دنباله (sequentia) |
|
|
پیشکش (offertorium) |
| |
مقدس (Sanctus) |
|
|
برهٔ خدا (Agnus Dei) |
| |
انجمن (Communio) |
|
|
منابع
Wikipedia contributors, "Requiem," Wikipedia, The Free Encyclopedia, (accessed June 21, 2010).
- ↑ این سه سطر به زبان یونانی است.