امید (اسپرو)
| نام: La Espero | |
|---|---|
| سرود | |
| اشعار | لودویک زامنهوف |
| موسیقی | فلیسین منو دو منیل |
| تاریخ رسمیت | ۱۸۹۱ |
| نمونه صوتی | |
|
|
|
امید (اِسپِرو) (به اسپرانتو: La Espero) شعریست به زبان اسپرانتو است که لودویک زامنهوف(۱۸۵۹-۱۹۱۷)، خالق این زبان، سروده. این شعر که امروز بیشتر با عنوان سرود اسپرانتو شناخته میشود، معمولاً با یک مارش پیروزی همراه میشود که فلیسین منو دو منیل (به فرانسوی: Félicien Menu de Ménil)، آهنگساز فرانسوی، برای آن ساختهاست. اگرچه پیشتر کلاس آدلزکلد و چند آهنگساز کمتر شناخته شده دیگر نیز برای این شعر موسیقی ساخته بودند. گاهی از ترانه امید با عنوان مناجات جنبشهای اسپرانتو یاد میکنند.
برخی اسپرانتیستها به کاربرد کلمه «سرود» یا «مناجات» درباره این ترانه معترضند چون این اصطلاحات سویه مذهبی و ملی دارند.
محتویات |
متن ترانه [ویرایش]
امید [ویرایش]حسی نو به دنیا آمد نه به شمشیری تشنه خون زیر نشان مقدس امید دیوارهای هزاره سخت استوارند بر پایه زبانی بیطرف یاران سختکوش ما |
La Espero [ویرایش]En la mondon venis nova sento, Ne al glavo sangon soifanta Sub la sankta signo de l' espero Forte staras muroj de miljaroj Sur neŭtrala lingva fundamento, Nia diligenta kolegaro |
منابع [ویرایش]
- مشارکتکنندگان ویکیپدیا، «La Espero»، ویکیپدیای انگلیسی، دانشنامهٔ آزاد (بازیابی در ۱۲ دسامبر ۲۰۱۱).