ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/کیوس گوران ۲

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

کیوس گوران[ویرایش]

بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد.

خوب شد

پیشاخوبیدگی کیوس گوران
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۰
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ بله
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب انجام شد
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر انجام شد
بررسی تک‌تک منابع ارجاع‌داده‌شده انجام شد
استانداردسازی منابع با الگوهای یادکرد انجام شد
افزودن الگو(ها)ی جعبهٔ اطلاعات انجام شد
افزودن الگو(ها)ی جعبهٔ گشتن انجام شد
افزودن رده و میان‌ویکی مناسب انجام شد
افزودن تصاویر مناسب انجام شد
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر انجام شد
پیوند پایدار منابع برخط (کد) به‌زودی انجام می‌شود
هنوز ناظر وپ:گمخ صحت ورودی‌ها را تأیید نکرده‌است.
 کیوس گوران (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: محک (بحثمشارکت‌ها) ‏‏۱۹ سپتامبر ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)[پاسخ]

  • کیوس گوران شاعر مورد علاقه خودم است و این اولین مقاله‌ای بود که با هدف خوبیدگی نوشتم ولی آن موقع خوب با قوانین آشنا نبودم و حالا می‌خواهم بار دیگر بختش را بیازمایم و آمادگی رفع اشکالات احتمالی را دارم. البته مشکل محدودیت منابع در این موضوع بسیار جدی است و لذا تکمیلش برای برگزیدگی در حال حاضر تقریباً غیرممکن به نظر می‌آید. از نکات قوت این صفحه پیوندش به ویکی‌گفتاورد است که در آنجا نیز بخشی از آثار استاد گوران را، به نحوی که حق تکثیرش اشکال نیابد، ترجمه کرده و همراه متن زبان مازنی قرار دادم. بادا که توسط حضرتش قبول افتد. محک ‏۱۹ سپتامبر ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۵۳ (UTC)[پاسخ]
  • موافق @محک: درود محک گرامی! پیشتر، در این مقاله ویرایش‌های خردی را انجام دادم. با اصلاحات شما، فکر نمی‌کنم دیگر مانعی برای خوبیدگی این مقاله وجود داشته باشد. ضمن سپاس از زحمات شما، با این تفاسیر، با خوبیدگی این مقاله موافقم. سپاس روز‌افزون. The Stray Dog::: سگ ولگرد Talk ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۰:۲۳ (UTC)[پاسخ]
    @TheStrayDog: لطفاً از ویژه:ترجیحات ابزار اشتباه‌یاب را روشن کنید و چهار مورد اشکالی که باقی مانده رفع کنید. اسم مادرش منبع می‌خواهد. پیوند حاجی‌کلا را ابهام‌زدایی کنید. یک سری یادکردها همین الان خراب است (مثلاً یادکرد ۱۰، راجع به مازرون۱). جز این چیزهای ریز، مشکل خاصی ندارد — حجت/بحث ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۰۲:۱۹ (UTC)[پاسخ]
    ✓ حجت: تمامی موارد انجام شد. محک 📞 ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۸:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@محک: درود! سپاس از زحمات شما محک گرامی! اگر کاری داشتی، گفتنش را دریغ نکن. انجام می‌دهم. The Stray Dog::: سگ ولگرد Talk ‏۲۷ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]
  • جناب @محک: درود! من مقاله را خواندم. به نظرم متن زیاد روان نیست و نیاز به بازخوانی و ویرایش دارد چون کلمات یا جملات اضافۀ زیادی دارد.
  • مثلاً در همان لید «کیوس در خانواده‌ای به دنیا آمد که پدرش میرزداش نام داشت و از مخالفان حکومت پهلوی در مازندران بود و در دوران کودکی کیوس گوران، پدرش به عنوان زندانی سیاسی بود.»

جمله پیشنهادی: پدر کیوس میرزداش نام داشت و از مخالفان حکومت پهلوی در مازندران بود.وی در دوران کودکی کیوس ، زندانی سیاسی بود.

  • یا «یک دفعه کیوس گوران برای انجام مصاحبه‌ای برای روزنامهٔ بورس به بانک کار رفت که در آنجا، مسئولیت روابط عمومیِ بانک با قاسم لاربن بود. لاربن به وی توصیه نمود که روزنامهٔ بورس را ترک کند و به اطلاعات رود.وی پس از آن به روزنامهٔ تهران جورنال (اطلاعات کنونی) رفت و پس از مدتی خواستار آن شد که بتواند در هفته‌نامهٔ اطلاعات هم بنویسد ولی محرمعلی خان که مسئول سانسور اخبار در آن زمان بود از انتشار نویسه‌های وی جلوگیری می‌نمود.»

جمله پیشنهادی:کیوس گوران به سفارش لاربن مسئول روابط عمومی بانک کار تصمیم گرفت به روزنامه اطلاعات برود.وی ابتدا به روزنامهٔ تهران جورنال (اطلاعات کنونی) رفت و پس از مدتی خواستار کار در هفته‌نامهٔ اطلاعات شد ولی محرمعلی‌خان مسئول سانسور اخبار از انتشار نویسه‌های وی جلوگیری می‌نمود.

  • «وی در همین ایام به یکی از دانشگاه‌های هلند رفت تا مدرکی در آنجا کسب نماید.»

جمله پیشنهادی:وی در همین ایام برای کسب مدرک به یکی از دانشگاه‌های هلند رفت.Nargess.n (بحث) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۲۳:۰۷ (UTC)[پاسخ]

Nargess.n: ✓ مواردی که فرمودید تصحیح شد. مورد دیگری هم اگر وجود دارد، ممنون می‌شوم گوش زد فرمایید. خیلی ممنون که در گمخ مشارکت می‌کنید. محک 📞 ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۲۳:۲۵ (UTC)[پاسخ]

تعدادی از جملات دارای حشو:

  • در جمله پدرش به عنوان زندانی سیاسی بود.(به عنوان اضافی است.)
  • برهمین اساس به هلند رفت.(بر کدام اساس؟)
  • همچنین پس از مدتی مجبور به ترک تحصیل شده و شغلش موجب گشت که به جنوب کشور برود.این جمله را می‌توان خلاصه و روان بدین صورت نوشت(وی پس از مدتی مجبور به ترک تحصیل شده و به علت شغلش به جنوب کشور رفت.)
  • تاکنون آلبوم‌هایی دکلمه مازندرانی با نام‌های «مازرون»، «مازرون ۲»، «چهل سال عاشقی»، «پس تو کجایی؟» و «یاد آن روزها به خیر» منتشر نموده‌است.(این جمله مبهم است و می‌توان آن را به این صورت روان‌تر کرد:وی شعرهای مازندرانی‌اش را دکلمه کرده و در چندین آلبوم‌ با نام‌های «مازرون»، «مازرون ۲»، «چهل سال عاشقی»، «پس تو کجایی؟» و «یاد آن روزها به خیر» منتشر نموده‌است. )
  • کیوس گوران به موازات سرایش شعر، همکاری مطبوعاتی را جدی‌تر با نشریات محلی مازندران ادامه می‌دهد.(کیوس گوران به موازات سرایش شعر، به صورت جدی با نشریات محلی مازندران همکاری می‌کند.)
  • گوران (نام خانوادگی او) نیز از کلمه گبران برداشت شده که در اثر مرور زمان تغییر یافته به گوران. گبران به معنی زرتشتیان است. (نام خانوادگی او گوران از کلمه گبران به معنی زرتشتیان برداشت شده که به مرور زمان به گوران تغییر یافته است.)
  • مردم گوران زرتشتیانی هستند که پس از تغییر دین مردم ایران به اسلام، هنوز تغییر دین نداده‌اند.(محک جان.مردم گوران زرتشتی هستند.کافی است و همین کلمه زرتشتی تغییر دین نداده‌اند را در خود مستتر دارد وبه نظر من نیازی به آوردن دوباره آن و یا تغییر دین مردم ایران نیست.)
  • پدرش که «میرزداش» نام داشت و از مخالفان نظام حکومتی پهلوی دوم بود، به عنوان زندانی سیاسی محبوس شد.(پدرش میرزداش از مخالفان پهلوی دوم بود و به علت سیاسی محبوس شد.محک جان ببینید جمله شما چقدر اضافه دارد.)
  • وی در سنین کودکی در روستای حاجی‌کلا می‌زیست. این روستا که در حاشیه غربی رودخانه تالار قرار داشت، فاقد مدرسه بود و بنابرین وی تحصیلات ابتدایی را در روستای کفشگرکلا در سوی شرقی تالار آغاز نمود. در سال پنجم ابتدایی، به الزام برای ادامه تحصیل به شهر شاهی (قائم شهر امروزی) رفت و توانست دیپلم خود را در رشته طبیعی بگیرد.(وی در سنین کودکی در روستای حاجی‌کلا در حاشیه غربی رودخانه تالار می‌زیست این روستا مدرسه نداشت بنابراین به مدرسه روستای کفشگرکلا در سوی شرقی تالار می‌رفت و در سال پنجم ابتدایی، به ناچار به شهر شاهی (قائم شهر امروزی)رفته و در آنجا دیپلم طبیعی گرفت.)
  • محک جان لطفاً کل نوشتار را یکبار با صبر و حوصله از اول مرور کرده و کلمات و جملات اضافه را حذف کنید.اگر به کمک من هم نیاز داشتید.لطفاً خبرم کنید.امیدوارم به زودی این نوشتار را در گمب و صفحه اول ببینیم.شاد و پیروز باشید.Nargess.n (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)[پاسخ]
  • بله.لطفاً همین کار را بکنید.Nargess.n (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)[پاسخ]
  • تنها یک مطلب ،جناب کاربر:محک. اگر عکس مشکلی ندارد،آن تصویر شیک را که در ویکی مازندرانی هست در جعبه اطلاعات گذاشته و عکس جعبه اطلاعات را در بخش مربوط به بیماری قرار دهید.سپاس فراوان.Nargess.n (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)[پاسخ]
  • موافق،من این مقاله را از نظر انشایی و املایی دقیق بررسی کردم و هر جایی را که فکر می‌کردم مشکل دارد تغییر دادم.جناب حجت و جناب سید فکر می‌کنم این صفحه اکنون برای جمع‌بندی آماده باشد.Nargess.n (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)[پاسخ]
حجت جان لطفا جمع بندی اش را شما تقبل بفرمایید.--سید (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۷:۳۶ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: چشم.
@محک: یک مورد جا افتاد: اسم آلبوم‌ها را کج بنویسید (مثلاً چل سال عاشقی بشود چل سال عاشقی). اسم ترانه‌ها را نه (مرسوم نیست). یکی دو مشکل خرد دیگر بود که خودم حل کردم. این را که انجام دادید بگویید جمع ببندم (پینگ کنید). — حجت/بحث ‏۲ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۲۳:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@ حجت: ✓ محک 📞 ‏۳ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@محک: عالی، ممنون — حجت/بحث ‏۳ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)[پاسخ]