ویکیپدیا:گزیدن مقالههای خوب/رزیدنت ایول ۳: نمسیس
نتیجه: خوب شد. -- 駱豺 بحث ۲۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۵۶ (UTC)
رزیدنت ایول ۳: نمسیس
- رزیدنت ایول ۳: نمسیس (ویرایش | بحث | تاریخچه | حفاظت | حذف | پیوندها | پیگیری | سیاههها | مشاهدهها) مقاله رزیدنت ایول ۳: نمسیس، در محدوده مقالات بازیهای رایانهای است. این مقاله، هماکنون با منابع متنوع، کامل و معتبر، از آغاز تا پایان مقاله باز نویسی شده است. ماوین/بحث ۱۴ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۰۴:۳۴ (UTC)
- حجم صفحه ۱۱۳٬۶۹۸
موافق
- موافق رستم (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۲۱ (UTC)
- موافق اگر همان درخواست رستم در بخش نظرات برآورده شود بنظرم دیگر ایرادی ندارد.--آرش ツ ۱۴ تیر ۱۳۹۰ ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۱۱ (UTC)
- موافق به نظرم مقاله خوب و کاملی است.در حد خوبیدگی ایراد خاصی به نظرم نرسید.-- فرشتهٔ مرگ (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۲:۵۵ (UTC)
- موافق در بین مقاله های بازی مقاله خوبیس -- آرمان (بحث) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۰۵ (UTC)
- موافق مقاله بسیار خوبی است--نوید (گفتوگو) ۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۳۵ (UTC)
- موافق مقاله خوبی است فقط اگر کلمات انگلیسی لید را مورب کنید بهتر میشود.-- 駱豺 بحث ۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۱:۵۷ (UTC)
مخالف
نظرات
توضیح: دستتان درد نکند بابت نوشتن این مقاله. فقط چند سوال و چند نکته که یکی یکی میپرسم. آیا مقاله ترجمه ای از نسخه معادل آن در ویکی انگلیسی است؟--آرش ツ ۱۴ تیر ۱۳۹۰ ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۴۱ (UTC)
- این مقاله به شکل 98% کامل از منابعی که ذکر شده ترجمه شده است. میماند دو درصد. یک درصد از آن مربوط به کپی کامل بخش Rating در بخش بازتابها است. که منابع آن بخش هم به کل چک شده است و چون نوشتاری ندارد و فقط ارائه چند عدد و رقم برای نمایش امتیاز است، نیازی به بازنویسی نداشت. فقط باید چک میشد که این امتیازها درست بوده یا خیر که انجام شد. یک درصد دیگر هم مربوط به بخشی از طراحی و ساخت مقاله میشود. در حد سه خط است که آن را از ویکی انگلیسی ترجمه کردم. البته منبع آن در ویکی انگلیسی مشخص شده بود، اما هرکار کردم تا از صحت منبع باخبر شوم موفق نشدم و دست آخر هم به منبع ارجاعی دست نیافتم. علیالحساب آن مطلب را با ذکر «ارجاع دسته دوم» مشخص کردم. ماوین/بحث ۱۴ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۱۲:۱۵ (UTC)
- بسیار خوب. منابعی که انگلیسی هستند را به عنوان انگلیسی شان برگزدانید بطوری که در بخش پانویس نام منبع انگلیسی دیده شود.--آرش ツ ۱۴ تیر ۱۳۹۰ ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۲:۱۸ (UTC)
- به این ترتیب باید تمامی عنوانها انگلیسی شوند. چطور است به جای اینکار ذکر کنم که مقاله انگلیسی بوده. یعنی در مقابل متن فارسی منبع، ذکر شود مقاله منبع انگلیسی بوده. درست مثل پانویسهای این مقاله. ماوین/بحث ۱۴ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)
- شکل استاندارد منبع دهی برای منابع انگلیسی باید انگلیسی باشد. در جایی هم گفته شده زبان میتوانید به فارسی بنویسید انگلیسی. همینطور تاریخ بازید را نیز باید فارسی بنویسید. این مقاله نیز همه منابعش انگلیسی هستند.--آرش ツ ۱۴ تیر ۱۳۹۰ ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۲:۲۸ (UTC)
- به این ترتیب باید تمامی عنوانها انگلیسی شوند. چطور است به جای اینکار ذکر کنم که مقاله انگلیسی بوده. یعنی در مقابل متن فارسی منبع، ذکر شود مقاله منبع انگلیسی بوده. درست مثل پانویسهای این مقاله. ماوین/بحث ۱۴ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)
سپاس. ولی یک نکته را عنایت نداشته اید. در الگو:یادکرد وب یک گزینه وجود دارد به اسم زبان. باید روبروی آن بنویسید انگلیسی نه در عنوان مقاله. اگر ممکن است تصحیح کنید.--آرش ツ ۱۴ تیر ۱۳۹۰ ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۰۹ (UTC)
- البته فضای نام زبان، در الگو:یادکرد وب موجود در برچسب ادیتور وجود ندارد. همواره گفتهام که این یادکردهای موجود در ادیتور خیلی ناقص هستند. نگو دراصل ناقص نبوده بلکه برچسب موجود در ادیتور ناقص آورده شده است. ماوین/بحث ۱۴ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۱۴:۳۰ (UTC)
- دستتان درد نکند. کاملا درست می فرمایید. میشود بگویید کدام یک از منابع ارجاع دست دوم به ویکی پدیای انگلیسی است؟--آرش ツ ۱۴ تیر ۱۳۹۰ ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۰۱ (UTC)
- پانویس 32 که مربوط به بخش طراحی و ساخت است. در حقیقت، در ویکی انگ، مطلب به نسخهای از مجله الکترونیک گیمینگ مانثلی ارجاع داده شده است. متاسفانه موفق نشدم این نسخه از مجله را بیابم تا از صحت مطالب آگاه شوم. ماوین/بحث ۱۴ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۱۵:۰۹ (UTC)
توضیح: دستتان درد نکند. مقاله فقط یک بخش کوچک نیاز دارد درباره ربط بازی به سری فیلم ها و تفاوت کاراکترها در فیلم با بازی. مثل شخصیت جیل. رستم (بحث) ۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۲۰ (UTC)
- توضیح درباره این بخش، این است که من از همان ابتدا میخواستم که این فیلم را در مقاله بازی بگنجانم اما هرچه جستجو کردم تا مطلبی را پیدا کنم که دقیقا اشاره کند که این فیلم برگرفته از بازی است، پیدا نکردم. حداکثر ذکر میشد که فیلم اقتباسی از سری بازیهای رزیدنت ایول است (نه اینکه مستقیم به این بازی اشاره کند). اما سرانجام یک خبری در وبگاه آیجیان یافتم که نیمچه اشارهای به تشابهات داستانی این دو کرده بود. آن را + استفاده از منابع دیگر را به کار بردم تا این بخش اضافه شود. ماوین/بحث ۱۵ تیر ۱۳۹۰، ساعت ۰۶:۰۵ (UTC)
بهتر نیست یک بخش بسازید به نام «وجه تسمیه» و هم درباره این نمسیس توضیح بدهید هم اون نمسیس؟:)
امیرΣυζήτηση ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۵۱ (UTC)
برای جمعبندی: آیا منابع چک شدهاند؟-- 駱豺 بحث ۲۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۱۰ (UTC)
- جملگی٬ براساس زمان درج شده در منابع چک شدهاند٬ روز گذشته نیز تمامی منابع را برای بار ششم از آغاز روند خوبیدگی کنترل کردم. ماوین/بحث ۵ مرداد ۱۳۹۰، ساعت ۱۷:۴۲ (UTC)
- فقط توجه داشته باشید که برای برگزیدگی ارجاعهای دسته دوم را رفع کنید. ممنون از مقاله بسیار خوب.-- 駱豺 بحث ۲۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۷:۵۶ (UTC)
- جملگی٬ براساس زمان درج شده در منابع چک شدهاند٬ روز گذشته نیز تمامی منابع را برای بار ششم از آغاز روند خوبیدگی کنترل کردم. ماوین/بحث ۵ مرداد ۱۳۹۰، ساعت ۱۷:۴۲ (UTC)