ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های برگزیده/کیت وینسلت

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد.برگزیده شد

مـهـران گفتمان ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۳:۵۲ (UTC)[پاسخ]

کیت وینسلت[ویرایش]

کیت وینسلت (ویرایشتاریخچهبحثپی‌گیری)

نامزدکننده: Far-gh (بحثمشارکت‌ها) ‏۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)

  • مقاله را نسبت به زمان خوبیدگی‌اش گسترش دادم و به پانویس‌ها افزودم. تعداد لینک‌های قرمز، که نه چندان زیاد است، در مقاله وجود دارد که سعی می‌کنم در روزهای آینده آن‌ها را ایجاد کنم. آماده شنیدن نظرات دوستان برای رسیدن به درجه برگزیدگی هستم. -- فرشید. بحث ‏۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)
مهران

با درود و خسته نباشید؛ پیشاپیش سپاس بابت زحمتی که برای این مقاله کشیدید. چند مورد را به چشمم خورد که در اینجا می‌نویسم:

  • معمولاً بخش آثار یک شخص را قبل از جوایز آن ذکر می‌کنند، بنابراین بخش «فیلم‌شناسی» باید به قبل از «جوایز و نامزدی‌ها» منتقل گردد.
 پاسخ: به این دلیل بخش جوایز را به پایین بخش فیلم‌شناسی نبردم، چون در آن به جای فهرست از مطلب استفاده شده است. به نظرم خیلی ظاهر جالبی پیدا نمی‌کند اگر پس از بخش فیلم‌شناسی یک بخش مطلب‌دار آورده شود.
چرا جالب نباشد؟ شما دستتان باز است که در مقاله هر تغییری که دوست داشتید انجام دهید و ملزم به پیروی از فرمت ویکی‌پدیای انگلیسی نیستید، حتی می‌خواستم پیشنهاد دهم به سلیقه خودتان تصاویر دیگری در مقاله را انتخاب یا جایگزین نمایید. یا مثلاً می‌توانید جوایز را هم به شکل جدول دربیاورید. اما با همه این احوال به نظر من بهتر است از ترتیب رایج در مقاله بیوگرافی اشخاص پیروی نمیود و البته شخصاً فکر نمی‌کنم ظاهر مقاله جالب نشود، خیلی از مقاله‌ها هستند که در بخش‌های میانی از یک جدول استفاده کردند و اتفاقاً تنوعی به چشم خواننده می‌دهند. ●مهران گفتمان ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: ✓
  • "head girl" به معنی «نماینده مدرسه» است، در صورت نیاز باید به ذکر عبارات لاتین در مقاله، باید بخشی با عنوان «یادداشت» در مقاله وجود داشته باشد و عبارات لاتین به صورت پانویس به آن بخش ارجاع داده شوند.
 پاسخ: همان‌طور که در مقاله آوردم، "head girl" به معنی «دانش‌آموز نماینده» است (در ویکی انگلیسی). در مورد بخش یادداشت هم به این دلیل در مقاله قرار ندادم، چون عبارات لاتین در مقاله، به غیر از این عبارت، وجود ندارد.
Head girl در فارسی وجود ندارد، اما با توجه به همان پیوندی که نشان دادید به معنی «نماینده مدرسه» (Head girls are usually responsible for representing the school at events) است. در همه مقالات چنین مشکلاتی پیش می‌آید، دو راه‌حل وجود دارد، یکی استفاده از معادل انگلیسی در بخش یادداشت (که ایرادی هم ندارد حتی همین یک عبارت در مقاله استفاده شده باشد)، راه دیگر ساختن مقاله دانش‌آموز نماینده (یا نماینده مدرسه یا هر عنوانی که مدنظرتان است) و پیوند دادن به این مقاله درون مقاله است؛ اما شیوه‌نامه استفاده از عبارات لاتین به این شکل را در مقاله منع کرده است. ●مهران گفتمان ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: بخش واژه‌نامه را افزودم.
  • لطفاً برای مطالب ستون «توضیحات بیشتر» در بخش «فیلم‌شناسی» (مانند سکسی‌ترین فیلم تاریخ یا اثر برتر سال ۱۹۹۴ و ...) منبع بیافزایید.
 پاسخ: این مطالب را از مقاله اصلی‌شان آورده‌ام. نیازی به افزودن منبع دارد؟
بله، چون مقاله اصلی (ویکی‌پدیای انگلیسی) معتبر نیست و این مطالب هم ادعاهایی هستند که نیاز به منبع معتبر دارند. ●مهران گفتمان ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: به دو مطلب آن افزودم. گمان نکنم برای مطالب دیگر، همانند فیلم مستند و بقیه نیازی به افزودن منبع باشد. جمله برگزیده شده به‌عنوان یکی از بهترین فیلم‌های سال ۲۰۰۴ از سوی منتقدان هم چون یک جمله کلی است، منبع خاصی را نمی‌توان برای آن گذاشت.
بسیار عالی؛ الان بهتر می‌توان در مورد این ادعاها صحبت نمود. عنوان «سکسی‌ترین فیلم تاریخ» توسط یک شخص ناشناس در IMDB انتخاب شده، لیست‌های IMDB کاملاً سلیقه‌ای هستند و هر کاربری می‌تواند آنها را بسازد. برای مثال شما هم می‌توانید لیست جدیدی با همین عنوان «سکسی‌ترین فیلم تاریخ» بسازید (مانند [۱]، [۲] و ...)، بنابراین این منبع معتبر نیست و باید حذف شود. همچنین عنوان «برگزیده شده به‌عنوان یکی از بهترین فیلم‌های سال ۲۰۰۴ از سوی منتقدان» هم ادعایی است که مشخص نیست از کجا آمده و اگر منبع معتبری برای آن وجود ندارد بهتر است حذف گردد. اگر ممکن است یادکرد شماره ۱۷۹ را هم کامل کرده و پارامتر تاریخ آن را وارد نمایید.
  • بهتر است در جعبه اطلاعات، سایر جوایز مهمی که گرفتند (مخصوصاً آنهایی که در لید هم ذکر شده) اضافه شود.
✓ جوایز اسکار، گلدن گلوب و بفتا
 پاسخ: در چند روز آینده سعی می‌کنم ایجادشان کنم
  • در بخش فیلم‌شناسی وجود قسمت «نکته» به نظر من احتیاج نیست و ظاهر مقاله را ناهمگون کرده؛ در قسمت توضیحات ذکر شده که فیلم‌ها در حال ساخت هستند. ضمناً «پس از تولید» شاید معادل خوبی برای "Post-production" نباشد، به نظر من «تولیدشده» به نظرم مناسب‌تر است، همچنین برای Filming هم از «در حال تولید» استفاده می‌شود و نه «در حال فیلم‌برداری».
✓
  • از بخش «جستارهای وابسته» در مقاله استفاده کنید و مقاله‌های مرتبط را در آنجا بیاورید، درگاه‌ها هم باید در این بخش ذکر شوند (هم‌اکنون در پیوند به بیرون قرار گرفتند).
 پاسخ: چون مقاله‌های مرتبطی برای استفاده در مقاله پیدا نکردم، مجبور شدم که درگاه‌ها را در بخش پیوند به بیرون قرار دهم. البته در مقاله‌های برگزیده دیگر، هم‌چون جانی دپ، که مشاهده کردم، درگاه‌ها در بخش پیوند به بیرون بودند.
در پیوند به بیرون باید پیوندهای خارجی (یعنی صفحه‌هایی که درون ویکی‌پدیا نیستند) آورده شود. به همین دلیل پیوند پروژه‌های خواهر را در این قسمت می‌آورند و بالعکس در جستارهای وابسته پیوندهای درون ویکی‌پدیا را می‌آورند. البته من خیلی روی این تغییر حساس نیستم، فقط خواستم شیوه صحیح را بگویم. ●مهران گفتمان ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: پیشنهاد می‌کنم به همین شکل بماند.
  • برخی از منابع پایدار نیستند (مانند شماره ۱۱۶ و ۱۱۷ و ۱۱۸).
 پاسخ: این منابع را چون پس از خوبیدگی و برای گسترش بیشتر مقاله نسبت به نسخه انگلیسی‌اش آوردم، فاقد پیوند پایدار است. این‌ها را عد از اتمام کار با منابع، بایگانی می‌کنم. --فرشید. بحث

پاینده باشید ●مهران گفتمان ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۶:۰۸ (UTC)[پاسخ]

@Mehran: باسلام و درود جناب مهران. هریک از پاسخ‌ها را در پایین هریک از موارد نوشتم. ارادتمند-- فرشید. بحث ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۴:۳۱ (UTC)[پاسخ]

ممنون از شما ●مهران گفتمان ‏۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: ایرادات تام برطرف شد. -- فرشید. بحث ‏۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۸:۴۴ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: غیر از دو منبع، بقیه در جاهای دیگر مقاله وجود ندارد (به نظرم). پیشنهاد می‌کنم تا آن‌ها را حذف نکنیم؛ چون در صورت نبود منبع در بقیه بخش‌های مقاله، مطالب بدون منبع باقی می‌ماند.
  • منبع شماره ۶ حالت وبلاگ‌گونه دارد و از زبان یک شخص نوشته شده است. به نظرم جمله «جنجال بسیاری در میان تک آهنگ‌های چندین کشور اروپایی بر پا کرد» نیاز به منبعی معتبر دارد (جنجال چیست؟ پرفروش بودن یا مورد انتقاد قرار گرفتن؟) یا اینکه تعدیلی در این جمله انجام گیرد. ●مهران گفتمان ‏۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: جالب اینجاست که یا ویکی انگلیسی واژه جنجال را از مقاله حذف کرده، یا اشتباه ترجمه شده است. جنجال را از جمله حذف کردم و همانند ویکی انگلیسی واژه محبوب را استفاده کردم. منبع شماره ۶ هم حذف کردم.
 پاسخ: برای چند نام، عنوان‌های انگلیسی‌شان را نوشتم. اگر عنوان دیگری به نظرتان نیاز به افزودن دارد، به بنده اطلاع دهید.
  • یک ایرادی که می‌توانم از این نوشتار بگیرم استفاده بیش از حد از نقل قول‌های این شخص است. به نظرم مقاله انگلیسی هم به همین علت بد نوشته شده است، مقاله باید در درجه اول در مورد شخص صحبت کند، استفاده بیش از حد از نقل قول نوشتار را از حالت مقاله به حالت خبری تبدیل می‌کند. برای مثال در بخش «تایتانیک» خیلی از صحبت‌های ایشان آورده شده که چندان دارای اهمیت نیست، مثلاً جمله «کار بر روی این فیلم برنده جایزه اسکار، واقعاً و واقعاً دشوار بود.» او افزود: «کامرون کارگردانی سخت‌گیر برای بازیگران و کارکنانش است. چرا که او بهترین را می‌خواهد.» جیز خاصی به خواننده نمی‌رساندو این بازیگر صدها مصاحبه دارد و اگر بخواهیم از تک‌تک حملات اشخاص در مقاله‌هایشان استفاده کنیم، هم حجم مقاله افزایش پیدا می‌کند و هم بار مقاله‌بودن آن کاهش. به نظرم مقاله را یکبار دیگر از ابتدا بخوانید و جملات نقل قول را حذف کنید یا آنها را به شکلی در مقاله (از زبان شخص ناظر) ادغام کنید. خواننده در صورت نیاز می‌تواند به ویکی‌گفتاورد مراجعه کند. ●مهران گفتمان ‏۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: در معیارهای گمب و گمخ نیامده است که استفاده از نقل‌قول‌های صاحب مقاله مانعی دارد. نقل‌قول‌هایی که در مقاله استفاده کردم، صحبت‌های وینسلت درباره نقشش در یک فیلم، سختی اجرای آن و ... است؛ که نقل‌قول‌های بی‌ارزشی هم نیست.
معیارهای برگزیدگی فقط برخی از پیش‌نیازهای اولیه یک مقاله برگزیده را بیان می‌کنند، ما در اینجا سعی می‌کنیم کیفیت مقاله‌های برگزیده را از همه نظر افزایش دهیم. حال بنده به عنوان یک خواننده نوعی به نظرم این یکی از ایرادات اساسی مقاله است و احتمالاً خوانندگان دیگر هم همین مشکل را داشته باشند. جمله‌ای که مثال زدم به نظر ارزش دانشنامه‌ای ندارد و تقریباً هر بازیگری چنین جملاتی در مورد فیلم‌هایش در مصاحبه‌های مختلف می‌گوید. حال آنکه مملو از نقل‌قول‌های این‌چنین است و ممکن است خواننده را خسته کند. از طرفی استفاده منصفانه بیش از حد درون مقاله صحیح نیست و فقط باید نقل‌قول‌هایی استفاده شود که حضورشان به طور قابل ملاحظه‌ای درک خواننده از مطلب را افزایش دهد و حذف آن مخل فهمیدن مطلب باشد (معیار هشتم). من شدیداً تاکیدم بر این است که نقل‌قول‌های زاید از مقاله حذف گردند. ●مهران گفتمان ‏۸ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: باتمام احترامی که برای نظرتان قائلم، پیشنهاد می‌کنم تا ناظران دیگر گمب هم در این باره نظر دهند تا درصورت هم‌نظر بودن آنان، این نقل‌قول‌ها را از مقاله حذف کنم. -- فرشید. بحث ‏۸ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: پاسخ‌ها را در پایین هریک از موارد نوشتم. -- فرشید. بحث ‏۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۲:۲۲ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: بادرود مجدد خدمت شما جناب مهران. در رابطه با مورد سوم، که متأسفانه فراموش کردم توضیج دهم. عنوان «فهرست سکسی‌ترین فیلم ...» را از مقاله، به دلیل توضیحات شما، حذف کردم؛ ولی همان‌طور که در قبلاً در رابطه با جمله «برگزیده شده به‌عنوان یکی از بهترین فیلم‌های سال ۲۰۰۴ از سوی منتقدان» گفتم، چون یک جمله کلی است، منبع خاصی را نمی‌توان برای آن گذاشت. درضمن منبع شماره ۱۷۹، پارامتر تاریخ را ندارد. هم‌چنین مقاله فیلم‌شناسی کیت وینسلت را ایجاد کردم و فیلم‌های داخل مقاله کیت وینسلت را به ۱۰ عدد کاهش دادم. ارادتمند-- فرشید. بحث ‏۹ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۴:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: بادرود جناب مهران. فهرست جوایز کیت وینسلت را ایجاد کردم و در قسمت جوایز و نامزدی‌ها به اضافه کردم. از @نوژن: عزیز نیز درخواست دارم تا در این نامزدی شرکت نماید. ارادتمند-- فرشید. بحث ‏۱۱ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۲۹ (UTC)[پاسخ]
نوژن

من در حال خواندن متن هستم.

  • «دایورجنت» بهتر از «دیورجنت» است.
  • لطف کنید ترکیب‌هایی چون «علمی-تخیلی» را به صورت «علمی–تخیلی» بیاورید.
  • «او در این فیلم همراه لینسکی که در نقش پاولین ظریف، آرام آرام می‌سوخت، کاملاً هماهنگ بود» منظور از پاولین ظریف چیست؟

-- نوژن (بحث) ‏۱۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۰۳:۰۱ (UTC)

فرشید جان ممنون از تغییراتی که تا به اینجا دادید. من در اسرع وقت مجدداً مقاله را بررسی کرده و مشکلات را در اینجا می‌نویسم. ●مهران گفتمان ‏۱۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۰۴:۴۳ (UTC)

@نوژن: موارد ۱ و ۲ را برطرف کردم. در جمله «او در این فیلم همراه لینسکی که در نقش پاولین ظریف، آرام آرام می‌سوخت، کاملاً هماهنگ بود» هم تغییراتی ایجاد کردم که جمله معنای بهتری پیدا کند. ارادتمند-- فرشید. بحث ‏۱۲ مه ۲۰۱۵، ساعت ۰۶:۱۹ (UTC)
  • منبعتان برای «عجب دید اره‌ای» برای برگردان What the Butler Saw چه بود؟
 پاسخ: راستش برگردان What the Butler Saw را در هیچ وب‌گاه پارسی‌زبانی پیدا نکردم و مجبور شدم از ترجمه تحت‌الفظی استفاده کنم. پیشنهاد شما برای این عنوان چیست؟
«آنجه خدمتکار دید» معادل صحیح هست (توضیحاتی هم در صفحه ویکی‌پدیای انگلیسی درباره اینکه saw به معنی دیدن است (نه اره کردن) داده شده). ●مـهـران گفتمان ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۲۰ (UTC)[پاسخ]
  • نام‌های خاص «نباید» برگردان شوند. برای نمونه، Manchester Evening News Theatre Awards باید به صورت «جایزه تئاتر منجستر نیوز ایوینینگ» آورده شود نه «تئاتر اخبار شبانگاهی منچستر».
 پاسخ: ✓
  • «برجسته به‌عنوان بلند پرواز عاشقانه‌ای که بال‌هایش سوخته است» را اندکی تغییر بدهید.
 پاسخ: ✓
  • «معادل ۳ میلیون دلار حال حاضر» را حذف کنید چون مفهوم زمان را وارد نوشتار می‌کند.
 پاسخ: تمام معادل‌ها را از نوشتار حذف کردم.
  • «در ادامه همان سال، وینسلت به‌عنوان یکی از پنجاه نفر زیبای دنیا انتخاب شد.» از سوی کدام مرجع؟ نفر به صورت کلی، یا تنها پنجاه «زن» زیبا؟
 پاسخ: اگر به منبع این مطلب نگاهی بیندازید، نوشته است: she is named one of PEOPLE's 50 Most Beautiful. پس یعنی از سوی وب‌گاه پیپل. هم‌چنین ۵۰ فرد زیبای جهان انتخاب شده است و نه تنها پنجاه زن زیبا. مرجع این مطلب را در مقاله ذکر کردم.
  • «از طرف رز شما» هم‌زمان وینسلت از لابی هتل با او تماس گرفت و گفت: «شما متوجه نیستید!» گویا نیست. به نظرم بخش لابی را به کل حذف کنید.
 پاسخ: ✓
  • نقل قول «تایتانیک با سایر فیلم‌ها متفاوت است...» را حذف کنید چون به نظرم اطلاعات خاصی به دست نمی‌دهد.
 پاسخ: ✓
  • «... به رکورد ۱٫۸۴۳ میلیارد دلار رسید. (معادل ۲٫۸ میلیارد دلار حال حاضر)»، در اینجا، زمان را مشخص کنید. برای نمونه، معادل ۲٫۸ میلیارد دلار در ۲۰۱۵.
 پاسخ: تمام معادل‌ها را از نوشتار حذف کردم. چون زمان مشخصی تعیین نشده بود.
  • نقل قول «خب، این -- منظورم این است، این» هم به همین ترتیب.
 پاسخ: پیشنهاد می‌کنم این نقل‌قول را حذف نکنیم. چون صحبت وینسلت در رابطه با فیلم و کارگردان آن است.

-- نوژن (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۰۰ (UTC)[پاسخ]

موافق نوشتار را خواندم و بعضی بخش‌ها را ویرایش کردم. تعداد زیاد پیوندها و اینکه تعداد کمی پیوند قرمز در نوشتار مانده‌اند نشان از تلاش شایسته تقدیر نویسنده دارد. سپاس -- نوژن (بحث) ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۳:۲۰ (UTC)[پاسخ]

مهران (ادامه)

مشکلاتی که به نظرم هنوز پابرجا هستند و برخی موارد جدید را در ادامه می‌نویسم.

  • مقاله را بار دیگر خواندم، همچنان انبوه نقل‌قول‌ها در ذوق می‌زند، راستش ویکی‌گفتاورد هم در این حد نقل‌قول ندارد! نوژن جان نظر شما چیست؟ بله، قبول دارم. تعداد نقل قول‌ها زیاد هستند. اغلب نقل قول‌ها به خودی خود بااهمیت به شمار نمی‌روند، و نوشته را از جایگاه دانشنامه آیش دور می‌کنند. -- نوژن (بحث) ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۴:۲۶ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: مهران جان از پافشاری من ناراحت نشوید. ولی بازهم نظر من این است که این نقل‌قول‌ها صحبت‌های وینسلت، کارگردانان فیلم‌های وی و منتقدان درباره نقش وینسلت در فیلم، سختی اجرای آن، چگونگی اجرا و خوب یا بد بودن آن است؛ که نقل‌قول‌های بی‌ارزشی هم نیستند.
نوژن هم هم‌نظر با من بودند. نقل قول بیش از حد علاوه بر اینکه ظاهر مقاله را خبری و غیردانشنامه‌ای می‌کند، مشکل حق تکثیر هم دارد (بالاتر توضیح دادم). بالاتر هم جناب نوژن به تعدادی از نقل‌قول‌ها اشاره کردند که من هم با حذف آنها موافق هستم. نقل‌قول‌های مهم را هم می‌توانید درون خود متن بنویسید و آن را از حالت نقل قول خارج کنید. ویکی‌گفتاورد هم نقشی باید داشته باشد! من شدیداً مخالف استفاده از این تعداد نقل قول در مقاله هستم، اگر این مشکل حل شود به نظرم مقاله آماده برگزیدگی خواهد بود). ●مـهـران گفتمان ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۲۰ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: اگر ممکن است این نقل‌قول‌هایی که به نظرتان ارزش چندانی ندارند را خودتان حذف کنید. چون همان‌طور که در بالا هم گفتم، من نقل‌قول‌های بی‌ارزشی در آن نمی‌بینم و چون نظر شماست که برخی نیاز به حذف دارند، لطفا خودتان آن‌ها را از مقاله حذف کنید. فقط لطفا حذف آن‌ها را به حداقل برسانید (:
تا دو یا سه روز آینده این کار را خواهم کرد. ●مـهـران گفتمان ‏۱۹ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۰:۲۳ (UTC)[پاسخ]
  • جمله «برگزیده شده به‌عنوان یکی از بهترین فیلم‌های سال ۲۰۰۴ از سوی منتقدان» در قسمت فیلم‌شناسی نیاز به منبع دارد. خواننده در ذهن خود می‌پرسد که این ادعا از سمت کدام منتقدان آمده است؟
 پاسخ: سه منبع به آن افزودم.
  • Bear به صورت «بر» تلفظ می‌شود، اما در مقاله به صورت «بئر» به کار رفته است. منبع مورد استفاده این وبگاه بوده که از نام «خرس» استفاده کرده و واژه بئر یا بر را در آن پیدا نکردم.
 پاسخ: منبع مورد استفاده معنی واژه Bear را قرار داده است. اگر در تلفظ Bear (در گوگل یا مترجم‌های دیگر) دقت کنید، به شکل «بئر» تلفظ می‌شود و نه «بر».
اگر منظورتان تلفظ native است که بئر واقعاً از آن دور است (فونتیک آن در دیکشنری اکسفورد هم به صورت /ber/ نوشته شده). واژه «بئر» اصلاً واژه مأنوسی هم برای خوانندگان نیست. مشکل دیگر هم منبع مورد استفاده در مقاله است که از این واژه استفاده نکرده (نمی‌دانم «خرس» را جدی نوشته یا قصد تمسخر داشته!). نظرم این است از منبع دیگری استفاده شود و نام هم به «بر» تغییر یابد، یا اگر از همین منبع استفاده می‌شود اضافه کنید که «بر» معادل «خرس» است. ●مـهـران گفتمان ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۲۰ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: ✓
  • در جمله «وینسلت در این فیلم درام نقش یک روزنامه‌نگار جاه‌طلب را بازی می‌کند»، از واژه «جاه‌طلب» به عنوان ambitious استفاده شده که به نظر بار منفی دارد، در حالی که در فیلم کاملاً برعکس بوده و شخص جاه‌طلبی نبود. به نظر این ترجمه مناسب نبوده و بهتر است معادل بهتری برای آن پیدا شود.
 پاسخ: این واژه‌ای است که ویکی انگلیسی در جمله استفاده کرده است. بنده چون فیلم را ندیدم نمی‌توانم این را تایید یا رد کنم. اگر شما واژه مناسبی برای آن در نظر دارید، آن را همین‌جا اعلام کنید.
واژه انگلیسی مشکلی ندارد، برگردان فارسی مشکل‌دار است. ambitious به معنی شخصی که تلاش و همت زیادی برای موفق بودن می‌کند هم هست. به عنوان نویسنده، خودتان واژه‌ای مناسب پیدا کنید! :) ●مـهـران گفتمان ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۲۰ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: ✓
  • «در سال ۲۰۰۷، وینسلت موفق به دریافت جوایز بریتانیا از آکادمی هنرهای سینمایی و تلویزیونی بریتانیا (بفتا) شد. او در سال ۲۰۰۹، جایزه جشنواره بین‌المللی سنتا باربارا فیلم مدرن را برای رسمیت شناختن دستاوردهایش در صنعت فیلم از آن خود کرد.» چرا اینها در بخش «افتخارات» آورده شده‌اند در حالی که بیشتر مناسب بخش «جوایز» هستند.
 پاسخ: این جوایز جزو جوایز معمولی هم‌چون اسکار و گلدن گلوب محسوب نمی‌شوند که هرساله به چندین شخص داده شود. مثلا جایزه بریتانیا برای تجلیل از افراد و شرکت‌ها که حرفه یا همکاریشان برای پیشبرد اشکال مختلف هنر در تصاویر متحرک بوده است، اهدا می‌شود. یا جایزه سنتا باربارا برای رسمیت شناختن دستاوردهایش در صنعت فیلم از آن خود کرد.
جوایز بریتانیا و Santa Barbara نوعی award (به معنای جایزه) هستند. در همه مقاله‌های برندگان در بخش جوایز قرار می‌گیرند (مانند دنزل واشنگتن یا انجلینا جولی یا حتی خود کیت وینسلت). ●مـهـران گفتمان ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۲۰ (UTC)[پاسخ]
 پاسخ: ✓
  • پیشنهاد من این است معادل انگلیسی فیلم‌ها را هم در بخش یادداشت بیاورید، شاید هم لازم نباشد. اگر خودتان لازم دیدید این کار را انجام دهید.
 پاسخ: به نظرم لازم نیست. چون به مقاله اصلی پیوند داده شده است و خواننده می‌تواند با رفتن به مقاله مادر، معادل انگلیسی آن را پیدا کند.
  • وبگاه About.com معتبر نیست (توسط کاربران عادی نوشته می‌شود) و در منبع شماره ۱۶۴ که از آن استفاده کرده، پیوند پایدار هم درست عمل نمی‌کند. پس برای جمله «وینسلت که یک گیاه‌خوار است» یک منبع معتبر اضافه نمایید.
 پاسخ: از هافینگتون پست استفاده کردم.

ممنون ●مهران گفتمان ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۰ (UTC)[پاسخ]

@نوژن و Mehran: درود به هردو عزیز. پاسخ‌ها را در پایین هریک از مشکلات می‌نویسم. ارادتمندتان-- فرشید . بحث ‏۱۵ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: پاسخ داده شد.--فرشید . بحث ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)[پاسخ]
  • لطفاً پیوند پایدار منابع را اضافه کنید. ●مـهـران گفتمان ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  • در طول مقاله به شکل نادرستی از نقطه ویرگول (؛) استفاده شده، من تعدادی از آنها را اصلاح کردم اما تعدادشان زیاد است. ظاهراً مقاله عیناً از انگلیسی ترجمه شده، در حالی که نشانه‌گذاری فارسی با انگلیسی متفاوت است و از نقطه ویرگول برای جدا کردن یک جمله کامل و ادامه‌دار استفاده می‌شود و استفاده از آن قبل از بعضی حروف ربط (مانند «و»، «که» و ...) نادرست است. لطفاً از قابلیت search استفاده کرده و آنها را چک کنید. ●مـهـران گفتمان ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  • مانند ایراد قبل، از ویرگول هم به درستی استفاده نشده. برای نمونه استفاده از واو پس از ویرگول صحیح نیست در حالی که ۱۷ مورد به این شکل در مقاله وجود دارد. ●مـهـران گفتمان ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  • در بخش «تجارب و علایق» منظور از تجارب چیست؟ ●مـهـران گفتمان ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  • استفاده از نام منابع در مقاله‌های ویکی‌پدیا مرسوم نیست، چون چیزی به نام یادکرد وجود دارد. لطفاً نام منابع را حذف کنید و به شکلی دیگر آنها را بازنویسی کنید. مثلاً «مجله آدیوفایل در نقد خود نوشت ...»، «ای. او. اسکات، منتقد آمریکایی مجله نیویورک تایمز در نقد خود نوشت ...» و سایر موارد، نباید درون مقاله ذکر شود و ذکر یادکرد برای خواننده کافی است. ●مـهـران گفتمان ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  • از برخی فعل‌ها به درستی استفاده نشده و به همان شکل از منبع خبری ترجمه شده. مثلاً ۳۵ مرتبه از افعال «گفت» و «نوشت» استفاده شده است که اکثر آنها هم پست سر هم و در یک پاراگراف است. در حال که به تناسب متن، در بعضی قسمت‌ها باید «گفته بود» یا «می‌نویسد» یا ... استفاده شود (اگرچه به همان بحث نقل قول برمی‌گردد و حالت بهتر استفاده از فعل «معتقد بودن» یا «اظهار داشتن» بدون نقل قول است). برخی موارد را اصلاح کردم، سایرین را شما اصلاح کنید. ●مـهـران گفتمان ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: بادرود و پوزش بابت تاخیر. جناب مهران، قبل از پاسخ دادن به ایرادات مطرح شده، در رابطه با تغییراتتان در مقاله چند سوال دارم.
  • در این ویرایش شما اظهارات وینسلت در رابطه با دی‌کاپریو را به دلیل نقص حق تکثیر حذف کردید. اگر مطلبی در ویکی‌پدیا ناقص حق تکثیر باشند، باید دوباره و به شکل خلاصه‌شده بازنویسی و نه اینکه از صفحه حذف شوذ. این نقل‌قول، اتفاقا یکی از نقل‌قول‌های جالب مقاله است که روابط بین وینسلت و دی‌کاپریو را نشان میدهد. لطفا این نقل‌قول را در صورتی که فکر می‌کنید ناقص حق تکثیر است، به شکل خلاصه در مقاله قرار دهید.
  • در این ویرایش شما نقل‌قول‌های گاردین و مجله آدیوفایل را برای اینکه به نظرتان بیشتر شبیه تبلیغ هستند، حذف کردید. سوال من این است که در کجای این متن، تبلیغی آورده شده؛ وقتی ویکی انگلیسی هم از آن استفاده کرده است؟
  • در این ویرایش به دلیل نامعلومی نقل قول را حذف کردید. در حالی که اظهارات ریچارد کورلیس از مجله تایم درباره وینسلت است.

در رابطه با ایرادات مطرح شده:

  • قبلا هم چند بار گفتم که زمانی که تمام مشکلات مقاله حل شد و بحث آماده جمع‌بندی شد، منابع را بایگانی می‌کنم.
  • اگر استفاده نقطه‌ویرگول قبل از بعضی حروف ربط (مانند «و»، «که» و ...) نادرست است، پس چرا ابرابزار این عمل را انجام می‌دهد؟ درضمن نقطه‌ویرگول که نباید بعد از این حروف باشد؟
  • این واژه از ویکی انگلیسی ترجمه شده است و بنده هیچ نقشی در این مسئله ندارم (:
  • درهریک از مقاله‌های برگزیده، این کار انجام شده و مانعی برای انجام آن در مقالات وجود ندارد.
  • متن را می‌خوانم و آن‌ها را اصلاح می‌کنم.

--فرشید . بحث ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۱۲ (UTC)[پاسخ]

فرشید جان اگر قرار است هر مشکلی در مقاله را به ویکی‌پدیای انگلیسی ارجاع دهیم پس دیگر برای چه نظرخواهی برای برگزیدگی برگزار کنیم؟ به یک‌باره همه مقاله‌های برگزیده ترجمه شده از ویکی‌پدیای انگلیسی را بدون نظرخواهی برگزیده کنیم و وقت یکدیگر را هم نگیریم!
فکر می‌کنم نیاز به توضیح نباشد که ویکی‌پدیای انگلیسی و حتی مقاله‌های برگزیده فارسی مرجع ما نیستند، چه بسا تاکنون اشتباهات فاحشی در این گونه مقاله‌ها پیدا شده است. مرجع ما سیاست‌ها و رهنمودهای ویکی‌پدیاست و می‌دانم مواردی که درخواست می‌کنم باعث اذیت شدن شما می‌شود، اما به این فکر کنید که زحمتی کشیده‌اید و مقاله‌ای پربار نوشتید، با برطرف کردن این ایرادهای ناچیز آن را به مرتبه عالی (عالی‌تر از مقاله خوب و نه برگزیده ویکی‌پدیای انگلیسی) رسانده و همچنین الگویی باشد برای کاربران دیگر تا نگویند مقاله برگزیده چنین مشکلاتی دارد.
  • در رابطه با نقل‌قول‌ها، من آنها را به شما محول کرده بودم و شما نیز آنها را به بنده سپردید. ظاهراً اختلاف نظری در این رابطه داریم که به نظر بهتر است دوباره خودتان آنها را اصلاح کنید. من آنهایی که به نظر غیردانشنامه‌ای و اضافه بودند را حذف کردم، در نظر داشته باشید که مجله‌ها و روزنامه‌ها آکنده از گفته افراد مختلف هستند و با ذکر همه آنها می‌تواند مقاله را چندین برابر حجم فعلی کرد. بد نیست فقط مطالب مهم و ضروری ذکر شوند.
  • در رابطه با نقل قول دی‌کاپریو، با توجه به اینکه نقل قول پاراگراف طویل مشکل حق تکثیر دارد (اگر با این قسمتش مشکل دارید بفرمایید تا دلایل را توضیح دهم)، دو راه‌حل وجود دارد: یا اینکه قسمتی کوتاه‌تر که فکر می‌کنید مهم است را به صورت نقل قول بیاورید، یا اینکه نکته‌هایی که می‌فرمایید مهم هستند را بازنویسی کرده و از حالت نقل قول خارج سازید.
  • اگر ممکن است درخواست پایدارسازی پیوندها را بدهید، این یکی از معیارهاست که نمی‌توان به بعد از جمع‌بندی سپرد. مشکلات فعلی اکثراً نگارشی هستند و فکر نمی‌کنم احتیاجی به تغییر در پیوندها باشد.
  • من متوجه منظورتان از ابرابزار نشدم، اما در ویکی‌پدیا:نشانه‌های نگارشی توضیح داده شده که از نقطه ویرگول در چه مواردی استفاده باید کرد، بعضی از موارد درون مقاله مربوط به ویرگول هستند و ابرابزار هم قادر به تشخیص این قضیه نیست. چند نمونه:
  • «به طور میانگین ۲۷٫۷۰۹ هزار دلار فروش کرد؛ و در کل در جهان ۱۸ میلیون دلار فروش کرد» نقطه ویرگول کاملاً اضافه و برخلاف قواعد است.
  • «فیلم که اولین تجربه وینسلت در زمینه بازی در ژانر جنگی بود؛ از آن به‌عنوان «تجربه‌ای درخشان» یاد می‌کند» دو جمله از نظر دستوری مستقل و از نظر معنایی وابسته هستند و بین آنها ویرگول قرار می‌گیرد.
  • «این فیلم باعث شد که هم وینسلت و هم دنچ نامزد دریافت اسکار شوند؛ که این سومین نامزدی اسکار وینسلت نیز محسوب می‌شد»
  • «وینسلت در سال ۱۹۹۸ به بازی در فیلم کم‌بودجه و عاشقانه هیپی موفرفری زشت پرداخت؛ که پیش از تایتانیک فیلم‌برداری شد» جمله دوم عبارتی بدل برای جمله قبل است و باید از ویرگول استفاده گردد.
  • ...
  • لطفاً خودتان بیندیشید اگر به نظرتان «تجارب» در آن جمله فارسی بی‌ربط به نظر می‌رسد آن را حذف یا با واژه‌ای بهتر جایگزین نمایید.
  • مطابق با وپ:تایید همین که نام منبع به صورت یادکرد بیاید کافی است. استفاده از نام منابع درون مقاله، محتوا را شلوغ می‌کند. در بعضی از موارد به صورت استثناء که مشکل وپ:دبط ممکن است داشته باشند نام منبع را هم ذکر می‌کنند، اما به توجه به سیاست تأییدپذیری نیاز به ذکر هر منبعی در مقاله نیست. ●مـهـران گفتمان ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۴:۵۵ (UTC)[پاسخ]

@Mehran: درود مهران جان. پس با این تفاسیر، باید چند روزی به بنده وقت بدهید تا اصلاحات را انجام دهم. ۲ خط از نقل قول دی‌کاپریو را هم حذف کردم که مشکل نقص حق تکثیر نداشته باشد. منظورم از بایگانی منابع پس از پایان این بحث، این نبود که به بعد از جمع‌بندی سپرد. منظورم این است که وقتی تمام ایرادات برطرف شد، قبل از جمع‌بندی بحث، بایگانی منابع را انجام دهم. ارادتمند--فرشید . بحث ‏۲۴ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۷:۳۲ (UTC)[پاسخ]

پس اگر توانستید تا چند روز آینده چنین کنید تا بتوانیم برای هفته آینده مقاله را در صفحه اصلی ببینیم. ●مـهـران گفتمان ‏۲۵ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۶:۴۴ (UTC)[پاسخ]
@Mehran: درود مجدد جناب مهران. تغییراتی در رابطه با نشانه‌های نگارشی دادم و فکر نکنم درصورت حل شدن این مشکل، مشکل دیگری برای جمع‌بندی بحث وجود داشته باشد. ارادتمند--فرشید . بحث ‏۲۶ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]
ممنون، برای جمع‌بندی فقط می‌ماند پایدارسازی پیوندها. ●مـهـران گفتمان ‏۲۷ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۳:۴۱ (UTC)[پاسخ]