ویکی‌پدیا:نظرخواهی/عنوان نوشتارهای دارای سال/شناسهٔ تاریخ هجری شمسی یا خورشیدی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد.
جمع‌بندی: هر دو گزینه‌ٔ «با هجری» و «بدون هجری»، حامیان زیادی دارند؛ همچنین هر دو گزینهٔ «شمسی» و «خورشیدی» حامیان زیادی دارند؛ در هیچ کدام این جفت‌ها، یک گروه نتوانسته گروه دیگر را بر اساس منطق یا سند کاملاً مجاب کند و به نظر می‌رسد که تفاوت آرا صرفاً ناشی از تفاوت سلیقهٔ کاربران باشد. لذا می‌توان جمع‌بندی کرد که هیچ یک از این گزینه‌ها بر دیگران برتری قطعی ندارد. در نتیجه استفاده از هر کدامشان مجاز خواهد بود؛ با این حال ترجیح بر «خورشیدی» (یا «شمسی») بدون پیشوند هجری است. — حجت/بحث ‏۱۹ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۳۰ (UTC)[پاسخ]

شناسهٔ تاریخ هجری شمسی/خورشیدی[ویرایش]

با توجه به جمع‌بندی ارایه‌شده، دوستان نظر دهند که کدام عنوان بهتر است. این نظرخواهی تنها دربارهٔ واژهٔ یادکرد شناسهٔ تاریخ در عنوان مقاله است نه متن مقاله‌ها--arfar (گفتگو) یکشنبه، ۱ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۲۶ (ایران) ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۶ (UTC)[پاسخ]

هجری خورشیدی[ویرایش]

  1. موافق هر گاه‌شماری از چند عنصر تشکیل شده‌است: مبدأ و مبنا.
    خورشیدی یا قمری بودن تقویم‌ها، نوع دستگاه گاهشماری است. برخی دستگاه‌های گاهشماری بر مبنای هلال‌های ماه کار می‌کنند مانند هجری قمری و گاهشماری چینی. برخی دیگر از مبنای خورشیدی مانند هجری خورشیدی و شاهنشاهی و گاهشماری میلادی رایج؛ بنابراین «خورشیدی» خالی کفایت نمی‌کند و باید هجری در کنار آن آورده شود تا معلوم شود.
    همچنین به نظرم خورشیدی چون فارسی است بهتر است، زیرا اگرچه کمتر از شمسی رایج است، ولی همه می‌فهمند و رواج کافی دارد--arfar (گفتگو) یکشنبه، ۱ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۲۲:۲۴ (ایران) ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۴ (UTC)[پاسخ]
  2. موافق به عنوان گزینه اولی مورد استفاده قرار گیرد گرچه بکارگیری هجری شمسی هم خالی از اشکال خواهد بود. جالب توجه این که دانشنامه اهل بیت نیز چنین گوید. بحثKOLI ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۴۶ (UTC)[پاسخ]
  3. موافق همان طور که در بخش نظر گفتم این قابل قبول است.--سید (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  4. موافق مبدأ تاریخ باید در اسم آن مشخص باشد و خورشیدی به تنهایی کافی نیست. تقویم میلادی هم خورشیدی است. هجری خورشیدی کامل ترین نام است. Gav1991 (بحث) ‏۷ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۵۳ (UTC)[پاسخ]
  5. موافق دانیال (بحث) ‏۱۰ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۱۳ (UTC)[پاسخ]
  6. موافق --Ali m410 (بحث) ‏۱۸ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۲۶ (UTC)[پاسخ]

خورشیدی[ویرایش]

  1. موافق کوتاه است و فارسی. mOsior (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  2. موافق بهترین گزینه MSes T / C ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  3. موافق با شمسی هم مخالف نیستم اما خورشیدی را زیباتر می‌دانم. با «هجری‌»دارها مخالفم. Wikimostafa (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۲۹ (UTC)[پاسخ]
  4. موافق به ترتیب خورشیدی و شمسی را مناسب‌تر می‌دانم. --HaDi (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]
  5. موافق بهترین انتخاب جهان بین هفشجانی (بحث) سه‌شنبه،۳ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۰۶:۳۳ (ایران) ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۳:۰۳ (UTC)[پاسخ]
  6. موافق شاید رایج بودنش به اندازه ی هجری شمسی نباشد ولی سه مزیت را با هم دارد: هم رایج است هم فارسی هم گویا. Farvardin (بحث) ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۱۰ (UTC)[پاسخ]
  7. موافق کوتاه، سرراست و گویا./ مهرافزون!--مانی بختیار (بحث) ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)[پاسخ]
  8. موافق گویا و ساده. وهاب (گپ) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]
    موافق. Saeidpourbabak (بحث) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۰۸ (UTC)[پاسخ]
  9. موافق. Sajjad.Mn (بحث) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)[پاسخ]
  10. موافق آرتا * ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۲۰ (UTC)[پاسخ]
  11. موافق کوتاه و اصیل. ‎محمدحسین ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)[پاسخ]
  12. موافق Hamid Hassani (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۲:۱۲ (UTC)[پاسخ]
  13. موافق--ژیلبرت (بحث) ‏۱ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۷:۱۵ (UTC)[پاسخ]
  14. موافق Farzin S (بحث‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)[پاسخ]
  15. موافق کلمه ای فارسی و اصیل ســـجااااااد (بحث) ‏۱۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۰۹:۳۷ (UTC)[پاسخ]
  16. موافق یکم: واژه فارسی که البته در کنار شمسی جا افتاده و نامانوس و سره نیست. دیم: به جهت ایجاز بر هجری خورشیدی ترجیح دارد. هر چند خورشیدی گونه ای برای اکثر گاهشماری ها است اما باید توجه کرد که این تقویم ایرانی نام و عنوانش خورشیدی است و به هیچ وجه تقویم میلادی که خورشیدی است توام با عنوان و نام خورشیدی نمی باشد و به این نام شناخته نمی شود تا تشابه نام پیش آید. بحث بر سر منشا فلکی تقویم و جعل نام و عنوان نیست. ما داریم نامی که این تقویم دارد را بازشناسی می کنیم نه برای آن بر اساس منشا فلکی اش نام می نهیم. -- Hamedvahid (بحث) ‏۱۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]

هجری شمسی[ویرایش]

  1. موافق شمسی بیشتر رایج است بنابراین انتخاب من شمسی است، اما به نظرم شمسی ناقص است و هجری شمسی کاملتر است. Behzad39 (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۵۲ (UTC)[پاسخ]
  2. موافق هجرى شمسى بهترين گزينه است. هم كوتاه و هم رايج. A.M.Z.A بحث ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۷ (UTC)[پاسخ]
  3. موافق به قول دوستمان در بالای صفحه، هم مبدا دارد و هم مبنا. نمی توانیم یکی را حذف کنیم. از طرف دیگر نمی شود یک بخش عربی باشد و بخش دوم فارسی! پس من با هجری شمسی موافقم که در کنار هجری قمری باقی بماند. با احترام. In fact ‏۱ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۳۹ (UTC)[پاسخ]
  4. موافق در بخش نظر توضیح دادم.--سید (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۵۲ (UTC)[پاسخ]
  5. موافق مصطلح‌ترین و رایج‌ترین عنوان برای تقویم فعلی در میان ایرانیان همین لفظ است و قاعدتا متون باید بگونه‌ای تنظیم شوند که مطابق با فرهنگ عمومی باشند راهی گفتگو : ) ‏۱۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۰۷:۱۲ (UTC)[پاسخ]

شمسی[ویرایش]

  1. موافق کسی که فارسی می‌خواند انتظار دارد با پنج تا اصطلاح روبه‌رو شود و معنای هر کدام را هم خوب می‌داند:
    1. میلادی: بدون شرح
    2. پیش از میلاد: بدون شرح
    3. هجری: تنها تقویم جهان اسلام منجمله ایران تا مشروطه که منظور همان هجری قمری است.
    4. شمسی: پس از مشروطهٔ ایران. منظور همان هجری شمسی است.
    5. قمری: امروزه در فارسی برای اشاره به هجری قمری استفاده می‌شود و برای تمایز قائل شدن با شمسی، روی قمری تأکید است.
    مابقی چون تقویم چینی و ژاپنی و . . . کاربرد ندارند و باید در متن مقاله خوب توضیح داده شوند. دقت بیش‌ازحد لازم نیست چون صرفاً عنوان مقاله‌ها را طولانی می‌کند. «خورشیدی» هم به نظرم سبک است و مناسب دانشنامه نیست. در صورت استفاده از خورشیدی، مخفف‌ها به هم می‌ریزند: «ه‍ ش» به چشم آشناست ولی «ه‍ خ» نیست. شمسی چهار حرف دارد و اقتصادی‌تر است (خورشیدی ۷ حرف). شمسی معنای منحصربه‌فردی دارد. سلول شمسی نداریم ولی سلول خورشیدی داریم. این یعنی خورشیدی در برقراری رابطهٔ یک‌به‌یک با مفاهیم در فارسی امروزی موفق نیست حال آنکه زبان‌ها به سوی دقیق‌شدن باید بروند. استفاده از خورشیدی در کنار قمری به‌نظرم بدسلیقگی است. خورشید با ماه جور است و قمر با شمس. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)[پاسخ]
  2. موافق کوتاهتر است، رواج گسترده دارد نام رایج است و برگردان فرهنگستان است.[۱]--آرمانب ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]
  3. موافق کوتاه و رایج است. تنها اشکالش این است که فارسی نیست. mOsior (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۰۷ (UTC)[پاسخ]
  4. موافق موافق با استدلال‌های ارائه شده در مورد این گزینه. Azadi68 (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۱۴ (UTC)[پاسخ]
  5. موافق یاماها۵ / ب ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۳۸ (UTC)[پاسخ]
  6. موافق رایج تر است Hootandolati(بحث) «دوشنبه،۲ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۲۱:۵۳ (ایران‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۲۳ (UTC)[پاسخ]
    موافق شمسی هم فارسی است و با رویکرد سره نویسی، که اخیراً دارد بازآغازیده می‌شود، مخالفم. محک ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)[پاسخ]
    طبق دیدگاهم در بخش نظر با همه موارد پیشنهادی مخالفم. محک ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)[پاسخ]
  7. موافق برای یک فارسی زبان گویاست. تازه به یاد ایزد باستان شمش هم که این نام از اوست، می‌افتیم. کاوه خوشحال (بحث) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  8. موافق هم رایج‌تر است و هم کوتاه‌تر. Benyamin-ln (بحث) ۱۱ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۱۰:۰۱ (ایران) ‏۱ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۰۶:۳۱ (UTC)[پاسخ]
  9. موافق بر اساس آنچه 4nn1l2 در توضیحات جدید خود آوردند. Saeidpourbabak (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۱۱ (UTC)[پاسخ]
  10. موافق Wikimostafa (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC)[پاسخ]

نظر[ویرایش]

@MOSIOR،‏ Modern Sciences،‏ Wikimostafa،‏ HaDi و Farvardin: @هفشجانی،‏ Mani-bakhtiar،‏ MRG90 و Saeidpourbabak: @Sajjad.Mn،‏ Sharaky،‏ Hamid Hassani و Zhilbert: @MohammadtheEditor،‏ 4nn1l2 و Sunfyre: @Azadi68،‏ Yamaha5،‏ Hootandolati،‏ محک،‏ Kave و Benyamin-ln: بزرگواران، دقت بفرمایید که تاریخ میلادی هم یک تاریخ خورشیدی یا شمسی است. صرف خورشیدی یا شمسی بودن نشان نمی دهد که مثلا سال 1357 خورشیدی برمبنای هجری است یا میلادی. --سید (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۵۱ (UTC)[پاسخ]

سلام. بله، تاریخ‌های بسیار دیگری هم هستند که شمسی هستند، اما در زبان فارسی «هجری شمسی» کاربرد اصلی «شمسی» است. هیچ‌جا در منابع فارسی نمی‌بینید نوشته باشند «سال فلان شمسی» و منظورشان «سال فلان پس از میلاد» باشد. Saeidpourbabak (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۵۴ (UTC)[پاسخ]
حق با شماست و اشکال وارد است. ولی در درجه اول، مهم فهم تفاوت میلادی و شمسی یا خورشیدی است که مخاطب متوجه می‌شود. درواقع دقیق نیست. یعنی ما تفاوت دو هجری را با قمری و شمسی (خورشیدی) می‌فهمیدیم و حالا آن را به مبدأهای دیگر نیز تسری داده‌ایم. mOsior (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)[پاسخ]
میلادی با شمسی تفاوتی ندارد. اصلا اینها در برابر هم نیستند. میلادی با هجری در برابر هم هستند. مثلا ما در میلادی، میلادی گریگوری داریم که می شود مقابل هجری جلالی. من از @Huji: که بر موضوع اشراف دارد هم خواهش می کنم در بحث مشارکت کند.--سید (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)[پاسخ]
تفاوت مبدأ که دارند. نوع گاهشماری‌شان یکی (خورشیدی) است. غرض هم در این‌جا این است که ابهام‌زدایی، به قول جناب فور، به صورت اقتصادی انجام شود و مخاطب بفهمد که مبدأ میلادی بوده یا (هجری) خورشیدی یا (هجری) قمری. mOsior (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: عزیز سلام. مخاطب با خواندن «۱۳۵۷ شمسی»، به ذهنش «۱۳۵۷ هجری شمسی» خواهد رسید و نه «۱۳۵۷ میلادی». Benyamin-ln (بحث) ۱۲ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۴۱ (ایران) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۱۱ (UTC)[پاسخ]
نیازی به پینگ نبود؛ همانطور که Saeidpourbabak گفت: در زبان فارسی «هجری شمسی» کاربرد اصلی «شمسی» است. -- آرمانب ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)[پاسخ]
این که در عنوان از کدامیک استفاده شود مورد بحث است وگرنه تا الآن هم درون مقالات طوری بوده که مخاطب خودش همه چیز را فهمیده و خلأ وجود ندارد... در عنوان اگر بنویسیم «انقلاب ایران (۱۳۵۷ هجری شمسی)» سخت است و اگر بنویسیم «انقلاب ایران (۱۳۵۷)» گرچه همگی متوجه منظور می‌شوند ولیکن احتمال مشکل پیدا شدن در آینده شاید وجود داشته باشد! من معتقدم که اصلاً نباید قانونی وضع شود و برای هر مقاله (فقط مرتبط با ایران و افغانستان) بایستی جداگانه تصمیم نهایی گرفته شود. اگر سال ۱۳۵۷ بود، نیازی به نوع گاهشماری نیست ولی اگر ۳۵۷ شمسی بود می‌توان میلادی کرد یا هجری قمری یا حتی هجری شمسی... بستگی به زمانش دارد چنانچه اصلاً پیش از دوران معاصر هجری شمسی (جلالی) کاربرد آنچنانی نداشته. این شیوه که در پیش گرفته‌اید بوروکراسی وسواسی است و بدرد نمی‌خورد؛ این نظرخواهی بی‌نتیجه مختوم گردد، بهتر است. مثالی هم بزنم؛ نبرد ری (۳۲۹ قمری) در تاریخ با سال 329 شناخته می‌شود و اگر قانونی بنویسید که مقالات مرتبط با ایران از تاریخ شمسی بهره جویند، باید نوشت نبرد ری (۳۱۸ شمسی) که این متعارض با قانون رایج بودن عنوان مقاله است! بگذارید بدون قانون کار خودمان را کنیم، هیچکس دوست نخواهد داشت در عنوان مقاله‌اش چنین چیزهایی را بد بنویسد که اگر زمانی خلاف حرفم ثابت شد هم وپ:درخواست‌انتقال به رویتان باز است. محک ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)[پاسخ]
@محک: جمع‌بندی بنده در ویکی‌پدیا:نظرخواهی/عنوان نوشتارهای دارای سال#۲. حذف کامل تاریخ قمری از عنوان مقاله را ببینید. در آنجا بنده به صراحت گفته‌ام که برای ۲ مقاله از بین نیم میلیون مقاله، قاعده وضع نمی‌کنند. قرار هم نیست نبرد ری با شمسی ابهام‌زدایی شود. حتی کلمهٔ «هجری» بر «قمری» ارجح است چون آن موقع فقط یک هجری وجود داشت و قمری و شمسی محصول سال‌های اخیر است. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۵:۴۳ (UTC)[پاسخ]
اینجا قرار است نام و عنوان مناسب تقویم بازشناسی شود نه برایش بر اساس منشا فلکی و غیره نام انتخاب شود. درست است که اکثر تقویمها از جمله میلادی منشا خورشیدی دارند اما کی و کجا دیده شده تقویم میلادی عنوان و نام خورشیدی هم داشته باشد. در زبان و فرهنگ فارسی عنوان خورشیدی غالبا برای این تقویم ایرانی شهره و مرسوم است. حتی بدون ذکر هجری کفایت می کند همانطور عنوان قمری برای تقویم هجری قمری کفایت می کند. طبق ایجاز و جاافتادگی واژگانی برای این تقویمها. Hamedvahid (بحث) ‏۱۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]

کوته‌نوشت[ویرایش]

دوستانی که اصرار بر کوتاه بودن دارند، می‌توانیم به جای «هجری خورشیدی» یا «هجری شمسی»، کلا از اختصاری استفاده کنیم: «۱۳۵۷ ه.ش.» یا «۱۳۵۷ ه.خ.»، «۱۷۸۹ م.»، «۶۱ ه.ق.»--arfar (گفتگو) پنجشنبه،۱۲ اسفند ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۵۰ (ایران) ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۲۰ (UTC)[پاسخ]

  • مخالف برای خوانندگان فارسی آشنا نیست، در ضمن اینکه پیوند درونی دادن در مقالات را مشکل میکند که بر خلاف وپ:قواعد نامگذاری است؛ البته طبق وپ:کوته‌نوشت «ه.ش.»، «ه.ق.» و «ه.خ.» نادرست است:
درست نادرست واژه کامل
ه‍.خ ه.خ هجری خورشیدی
ه‍.ق ه.ق هجری قمری
ه‍.ش ه.ش هجری شمسی
آرمانب ‏۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۴:۲۸ (UTC)[پاسخ]

برای کوته نوشته در موارد ضروری و خاص، براحتی می توان به شکل ۱۳۹۵ خ. - ۲۰۱۷ م. - ۱۴۳۸ ق. نوشت و کفایت می کند همانطور که برای میلادی یک حرف کافیست. و آوردن هـ هیچ تمایزی برای قمری یا خورشیدی ایجاد نمی کند. Hamedvahid (بحث) ‏۱۲ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]

منابع[ویرایش]

  1. «سال شمسی» [نجوم] هم‌ارزِ «solar year» مترادفِ: «سال اعتدالی» هم‌ارزِ واژهٔ بیگانه‌ای دیگر (tropical year)؛ منبع: گروه واژه‌گزینی. جواد میرشکاری، ویراستار. دفتر دوم. فرهنگ واژه‌های مصوب فرهنگستان. تهران: انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی. شابک ۹۶۴-۷۵۳۱-۳۷-۰ (ذیل سرواژهٔ سال شمسی)