سریال آبکی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به ناوبری پرش به جستجو

سریال آبکی یا اپرا صابون[۱][۲][۳] یا مجموعهٔ احساسی[۴] اصطلاحی است که به گونه‌ای سریال و برنامه های تلویزیونی یا رادیویی اشاره می‌کند که در آن «پیش از رسیدن به پایان خوش، غم ملودرامی را تا جا دارد کش می‌دهند».[۵] وقایع این سریال‌ها معمولاً بر احساسات زیاد تکیه دارند تا برخی برنامه های اپرا صابون برای مردم بی محتوا به نظر نیایند.[۶]

جسور و زیبا و دالاس (مجموعه تلویزیونی ۱۹۷۸) نمونه‌ای موفق از این سریال‌ها هستند که در جهان پربیننده شدند.[۳]

منشا نام[ویرایش]

این برنامه ها به نام "صابون اپرا" از تبلیغات صابون و مواد شوینده تجاری که در گذشته با استراحت تجاری توسط سازندگان صابون نشان داده شده بود بدست آمد که عمدتاً برای خانم های خانه دار که در زمان رادیو یا زمان مشاهده خانه های خود را تمیز می کردند ، در نظر گرفته شده بود ، در حالی که کلمه "اپرا" به شخصیت ملودراماتیک اشاره دارد.

وجه تسمیه[ویرایش]

اپرای صابونی[۵][۶] یا نمایش صابونی (به انگلیسی: Soap Opera) اصطلاحی است که کاربرد آن در زبان انگلیسی به دهه ۱۹۳۰ (میلادی) بازمی‌گردد و برای اشاره به این سریال‌ها به‌کار می‌رود. این اصطلاح تحقیرآمیز، به این اشاره دارد که سازندگان نمایش‌های رادیویی برای دریافت تبلیغات بیشتر (که بیشتر آن‌ها تبلیغ صابون بودند) سریال‌های خود را بی‌جهت طولانی می‌کردند.[۵]

این نام گذاری می‌تواند به مفهوم آب بستن هم اشاره کند که با مخلوط کردن شیر با آب حجم آن را زیاد می‌کردند.

پیام[ویرایش]

اپرا صابون در حال حاضر در حال تغییر است ، که الگوهای روایت اولیه خود را تار می کند. این امر همچنین به گسترش قدرتمند آن در سراسر جهان کمک می کند ، در ابتدا به کشورهایی مانند اسپانیا و پرتغال ، سپس به اروپای شرقی و به دنبال موفقیت بین المللی عنوان کلمبیایی ، به اروپای غربی و ایالات متحده است .

اپرا صابون یک ژانر بارز کشورهای آمریکای لاتین است که واقعیت اجتماعی و فرهنگی و مذهبی آن به لحاظ تاریخی محورهای موضوعی ، محتویات و کاربردهای روایی این ژانر را شرط بندی کرده است. در ابتدا ، سریال های ابکی داستانهایی را ارائه می دادند که به شدت با اخلاق کاتولیک در ارتباط بودند ، و ایده گناه به عنوان دیدگاه غالب است. صابون اپرا ، با این حال، معمولا حاوی اخلاقی پروتستان ، مشتق شده از انگلیس آن - منشاء ساکسون است.

در ایران[ویرایش]

در ایران گاه به این سریال‌ها، سریال خانوادگی، درام گفته می‌شود.[۶] صدا و سیما بخشی از زمان خود را به پخش سریال‌های ایرانی موسوم به آبکی اختصاص می‌دهد.[۲] شبکه‌های ماهواره‌ای فارسی‌زبان نیز به پخش سریال‌های آبکی می‌پردازند.[۳]

پانویس[ویرایش]

  1. محسنین، کامیار (بهمن ۱۳۹۰). «خاطرات عزیز: یادداشت‌هایی برای تراژدی‌ساز فعلی». تجربه. شبکه هم‌میهن (۸).
  2. ۲٫۰ ۲٫۱ افشار، سمیه (۷ مرداد ۱۳۸۷). «سریال خارجی ـ تلویزیون ایرانی». آفتاب. دریافت‌شده در ۲۰ دی ۱۳۹۳.
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ ۳٫۲ شاه‌قاسمی، احسان (۱۰ دی ۱۳۹۰). «سوپ اوپرا». مرکز آموزش و پژوهش مؤسسه همشهری. بایگانی‌شده از اصلی در ۱۰ ژانویه ۲۰۱۵. دریافت‌شده در ۱۵ دی ۱۳۹۳.
  4. «مجموعهٔ احساسی» [سینما و تلویزیون] هم‌ارزِ «soap opera, soap, soaper»؛ منبع: گروه واژه‌گزینی. جواد میرشکاری، ویراستار. دفتر ششم. فرهنگ واژه‌های مصوب فرهنگستان. تهران: انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی. شابک ۹۷۸-۹۶۴-۷۵۳۱-۸۵-۶ (ذیل سرواژهٔ مجموعهٔ احساسی)
  5. ۵٫۰ ۵٫۱ ۵٫۲ استالی براس، الیور؛ بلوک، آلن (۱۳۷۸). «Soap Opera: اپرای صابونی». در ویراستهٔ ع. پاشایی. فرهنگ اندیشه نو. ترجمهٔ کریم امامی و دیگران. تهران: انتشارات مازیار. شابک ۹۷۸۹۶۴۵۶۷۶۰۶۱.
  6. ۶٫۰ ۶٫۱ ۶٫۲ تامسون، کریستین (زمستان ۱۳۸۳). ترجمهٔ بابک تبرایی. «انتشار روایت: اقتباس‌ها، دنباله‌ها، سریال‌ها، مشتق‌ها و چریکه‌ها». فصلنامه فارابی. بنیاد سینمایی فارابی. دوره چهاردهم (۲ (پیاپی ۵۴)): ۱۷–۴۰. شاپا ۳۱۲۶-۱۰۲۲مقدار |issn= را بررسی کنید (کمک).