پرش به محتوا

بحث:تندا

محتوای صفحه در زبان‌های دیگر پشتیبانی نمی‌شود
افزودن مبحث
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
آخرین نظر: ۶ سال پیش توسط Huji در مبحث نظرخواهی

نظرخواهی

[ویرایش]

@مهرنگار: @Huji: با درود های بسیار. نام این مقاله «ضرب (موسیقی)» دچار ابهام است، چون واژه ضرب از ضربه می آید و بیشتر بر حرکت عمودی و معنی شدت و حدت و ضربه زدن دارد. در موسیقی هم این معنا را دارد مثل ضرب ضعیف یا قوی میزان و مبحثی است مربوط به دینامیک صدا. ضمن اینکه مقاله ای به نام ضرب آهنگ وجود دارد و انصافا ترجمه زیبایی است و به خوبی به جای ریتم نشسته است. من ارتباط ضرب را با سرعت متوجه نمی شوم چرا که سرعت بر حرکت افقی و مفهوم زمانی دارد. به نظرم حداقل می تواند نام «سرعت (موسیقی)» داشته باشد اما سرعت هم بیشتر در مقوله های معروفی مثل ورزش و اتومبیل رانی و ... شهرت دارد. به نظرم بهتر آن است که «تمپو» باشد که واژه ای جهانی در موسیقی است و در ایران هم متداول است. از شما بزرگواران که در مقوله موسیقی صاحب نظر هستید و یا دیگر کاربران محترم می خواستم نظرخواهی کنم و اگر موافقید، لطفا به تمپو انتقال دهید تا در آینده و در فرصت مناسب مقاله را بهبود و گسترش دهم. ارادتمند. بزرگمهر (بحث) ‏۵ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)پاسخ

@مهدی بزرگمهر: درود بر شما. ممنون بابت توجه‌تان به این موضوع. منتقل کردم به تمپو.‌
پ‌ن: من در زمینه موسیقی صاحب‌نظر نیستم؛ علاقه‌مندم و سعی می‌کنم از این فرصتِ فراهم (حضور کاربران موسیقی‌دان) استفاده کنم و یاد بگیرم. ارادتمند، مهرنگار (بحث) ‏۵ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۸:۵۱ (UTC)پاسخ
@مهرنگار: اختیار دارید، من بر اساس مقاله ها و ویرایش های خوب شما مثل شور، محمد رضا لطفی و ... اظهار نظر کردم و یا مقاله های جناب حجت مانند ردیف، ریز پرده و ... که بسیار عالی هستند و از توان امثال من خارج است. بزرگمهر (بحث) ‏۵ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۹:۱۴ (UTC)پاسخ
@مهدی بزرگمهر و مهرنگار: به نظر من تمپو فعلاً خوب است. باید بررسی کنیم ببینیم معادل پیشنهادی فرهنگستان که «تندا» است آیا در متون تخصصی جا افتاده یا نه. تا جایی که من حضور ذهن دارم جا نیفتاده اما باز هم بررسی می‌کنم خبر می‌دهم — حجت/بحث ‏۵ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)پاسخ
@مهدی بزرگمهر و مهرنگار: بررسی کردم. کمال پورتراب در کتاب تئوری موسیقی‌اش «ضرب» را معادل Beat گذاشته که ما بیت (آهنگ) نامیده‌ایم که بد است. در حال حاضر ضرب (موسیقی) به تمپو تغییرمسیر می‌کند و به نظر من بهتر است که بیت (آهنگ) به ضرب (موسیقی)‌ منتقل شود (که قبلش لازم است که تمام موارد استفاده‌اش اصلاح گردد). برای تمپو هم «تندا» را به کار برده لذا این صفحه را من به تندا منتقل می‌کنم. — حجت/بحث ‏۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۰:۰۲ (UTC)پاسخ
انتقالات و تمیزکاری‌های پیوندها را خودم انجام دادم. همه چیز سر جایش است! — حجت/بحث ‏۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۱:۰۱ (UTC)پاسخ
@Huji: بله ضرب (موسیقی)‌ سر جایش قرار گرفت اما «تندا» متاسفانه هنوز متداول نشده و یا دست کم من نشنیده ام و معتقدم «تمپو» رایج تر است و عمومیت زیادی دارد. بزرگمهر (بحث) ‏۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۸:۰۵ (UTC)پاسخ
@مهدی بزرگمهر: مبنای رواج گفتگوی عامه یا متن خبرگزاری‌ها نیست بلکه کتب تخصصی است. من کتاب کمال پورتراب را اینجا مبنا گرفتم. اگر کتاب‌های فارسی دیگر در زمینهٔ تئوری موسیقی هنوز تمپو می‌نویسند با ذکر منبع منتقل کنید. به «هنوز» هم توجه کنید؛ کتاب‌های بیست سی سال پیش را نگاه نکنید کتاب‌های ده سال اخیر را ببینید. — حجت/بحث ‏۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۲۲:۰۳ (UTC)پاسخ
@Huji: من در ابتدای نظر خواهی متوجه این واژه «تُندا» بودم ولی چون از واژه «تُند» می آید بخشی از واحد زمانی است نه واحد زمان که «سرعت» است. واژه ها ممکن است به تنهایی زیبا باشند ولی در درون یک جمله است که مفهوم پیدا می کند. به نظر می آید که این واژه بیشتر خودش را گسترش می دهد تا یک واحد زمانی باشد. بنابر این کاربرداش در یک جمله، خواننده را دچار ابهام و سردر گمی می کند. مثلا: به جای (با سرعت تند اجرا شود) بنویسیم (با تندای تند احرا شود) یا (با تندای کند اجرا شود). اینجاست که ابهام ایجاد می شود که بالاخره تند بزنیم یا کند؟؟؟ من فکر می کنم این واژه به مفهوم عام هم مشکل دارد و اگر مثلا در تابلوهای رانندگی استفاده شود که لطفا (با تندای آهسته برانید) معلوم نیست چه اتفاقی درجاده می افتد. واقعیت این است که وازه هایی که ساخته می شوند بسیاری از آنها مورد استفاده قرار نمی گیرند و به مرور می میرند. در مورد کتاب ها هم باید بگویم که موضوع قدیم و جدید ندارد. در ویرایش مقاله تئوری موسیقی، کتاب آقای پورتراب (چاپ اول) بعضی مطالب اشتباه بود و من از منابع معتبر دیگری استفاده کردم و در کتاب های دیگر ی که اواخر عمر نوشته یا ترجمه کرده اند بسیاری از حروف را به سلیقه شخصی حذف و به جای آن از ضمه و کسره و ... استفاده کرده و واژه ها را دچار ابهام کرده اند که در یک تحقیق دست اول مورد انتقاد بعضی از موسیقیدانان قرار گرفت. به نظرم اگر نویسنده ای کتاب خوبی نوشت دلیل نمی شود که کتاب های بعدی یا چاپ های بعدی هم معتبر باشد. (البته در تئوریسین بودن آقای پورتراب شکی نیست و قابل احترام هستند). بزرگمهر (بحث) ‏۷ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۸:۰۰ (UTC)پاسخ
@مهدی بزرگمهر: ایرادی که می‌گیرید وارد است. تمپو را تندا ترجمه کرده‌اند اما جملهٔ «با تمپوی کندتر» را صرفا «کندتر» ترجمه می‌کنند :) — حجت/بحث ‏۷ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)پاسخ