الحمد لله: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
اشتباهات اصلاح شد
برچسب‌ها: نیازمند بازبینی ویرایش همراه ویرایش از برنامهٔ همراه
اشتباهات اصلاح شد
برچسب‌ها: نیازمند بازبینی ویرایش همراه ویرایش از برنامهٔ همراه
خط ۱: خط ۱:
'''الحمد لله''' عبارتی عربی است به این معنا که «سپاس مخصوص خداست.» استفاده از آن بین تمام [[مسلمانان]] و همچنین [[عرب زبانان]] [[مسیحی]] و [[یهودی]]مرسوم است هرچند غالباً [[مسلمان|مسلمانان]] به دلیل مرکزیت این عبارت خاص درون متون [[قرآن]] و [[احادیث]] [[محمد]] پیامبر اسلام معمول است. این عبارت شبیه واژهٔ [[عبری]] ''[[هله‌لویا]]'' است. (سپاس خدا را) הַלְלוּיָהּ.
'''الحمد لله''' عبارتی عربی است به این معنا که «سپاس مخصوص خداست.» استفاده از آن بین تمام [[مسلمانان]] و همچنین [[عرب]] زبانان [[مسیحی]] و [[یهودی]] مرسوم است هرچند غالباً [[مسلمان|مسلمانان]] به دلیل مرکزیت این عبارت خاص درون متون [[قرآن]] و [[احادیث]] [[محمد]] پیامبر اسلام معمول است. این عبارت شبیه واژهٔ [[عبری]] ''[[هله‌لویا]]'' است. (سپاس خدا را) הַלְלוּיָהּ.


معنای عمیق الحمد لله مورد تفاسیر بسیار بوده است.
معنای عمیق الحمد لله مورد تفاسیر بسیار بوده است.

نسخهٔ ‏۲۱ مارس ۲۰۱۵، ساعت ۱۸:۵۲

الحمد لله عبارتی عربی است به این معنا که «سپاس مخصوص خداست.» استفاده از آن بین تمام مسلمانان و همچنین عرب زبانان مسیحی و یهودی مرسوم است هرچند غالباً مسلمانان به دلیل مرکزیت این عبارت خاص درون متون قرآن و احادیث محمد پیامبر اسلام معمول است. این عبارت شبیه واژهٔ عبری هله‌لویا است. (سپاس خدا را) הַלְלוּיָהּ.

معنای عمیق الحمد لله مورد تفاسیر بسیار بوده است.

این عبارت سه بخش دارد:

  • «الـ»: حرف تعریف
  • «حمدُ»: به معنای «احساس سپاسگزاری» در برابر شکر، «واژگان سپاسگزاری»
  • «لله»: حرف اضافه + اسم الله. لـِ حرف اضافه‌ای به معنای «برای» است.

کاربرد

اولین عبارت اولین سوره قرآن الحمد لله است و که خدا در این سوره ادب عبودیت را می‌آموزد، و تعلیم می‌دهد که بنده او لایق آن نبود که او را حمد گوید، و فعلاً که می‌گوید، به تعلیم و اجازه خود او است، او دستور داده که بنده‌اش بگوید.[۱]

منابع

  1. «[[تفسیر المیزان]]». دریافت‌شده در ۱۵ مهر ۱۳۹۲. تداخل پیوند خارجی و ویکی‌پیوند (کمک)