پرش به محتوا

ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/آژانس شیشه‌ای: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۸۴: خط ۸۴:
:: عین صحبت حاتمی‌کیا درباره ایده تولید فیلم و شباهتش با بعدازظهر سگی را افزودم.
:: عین صحبت حاتمی‌کیا درباره ایده تولید فیلم و شباهتش با بعدازظهر سگی را افزودم.
:: [[کاربر:Benyamin-ln|Benyamin-ln]] ([[بحث کاربر:Benyamin-ln|بحث]]) ۵ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۵۲ ([[ساعت رسمی ایران|ایران]]) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)
:: [[کاربر:Benyamin-ln|Benyamin-ln]] ([[بحث کاربر:Benyamin-ln|بحث]]) ۵ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۵۲ ([[ساعت رسمی ایران|ایران]]) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)
:::غلو نیست؟ نه تنها غلو بلکه غلط است و به شما توضیح دادم که چرا؛ نظر شخصی شما در اینجا محملی ندارد. نسیم آنلاین هم کلا معتبر نیست (نه فقط به لحاظ سینمایی). اگر به جای اصلاح اشکالات مقاله که بی طرفی و صحت آن را زیر سوال می‌برند، بحث پینگ‌پنگی راه بیندازید کاری از پیش نمیرود. در این صورت من مخالفت خودم را با خوب شدن آن اعلام می‌کنم و چنانچه خارج از ضوابط ناظری آن را خوب کند بلافاصله به بازبینی خواهم فرستاد. فرصت کنم وزن دهی مطالب مقاله را دقیقتر بررسی خواهم کرد. [[کاربر:Wikimostafa|Wikimostafa]] ([[بحث کاربر:Wikimostafa|بحث]]) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۵ (UTC)

نسخهٔ ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۵

آژانس شیشه‌ای

پیشاخوبیدگی آژانس شیشه‌ای
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۱۶۱٬۴۱۱
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ خیر
املا و انشای خوب انجام شد انجام شد
دیباچهٔ مناسب انجام شد انجام شد
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب انجام شد انجام شد
یادکرد صحیح منابع انجام شد انجام شد
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر انجام شد انجام شد
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها) انجام شد انجام شد
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب انجام شد انجام شد
رده و میان‌ویکی مناسب انجام شد انجام شد
تصویر(های) مناسب انجام شد انجام شد
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر انجام شد انجام شد
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
ناظر: --سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۳ (UTC)[پاسخ]

 آژانس شیشه‌ای (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: Benyamin-ln (بحثمشارکت‌ها)

دهه‌ات گذشته مربی!
سلام. گشتن زیاد در مقالات تاریخی و نیافتن برخی مطلوب‌ها، کمی خستگی را برایم باقی گذاشته بود بنابراین در روزهای پایانی تابستان، به دنبال مقاله‌ای بودم که نقش زنگ تفریح را ایفا کند اما از قضا، به جایی رسیدم که هم تاحدودی تاریخی بود (فیلم متعلق به ۲۲ سال قبل است) و هم چنان مرا درگیر کرد که حدود دو هفته، همه‌چیز را کنار گذاشتم تا کار را با حداکثر کیفیت تمام کنم. آژانس شیشه‌ای همان‌طور که در متن خواهید دید، یکی از مهم‌ترین و در عین حال جنجالی‌ترین فیلم‌های سینمای ایران است. هنگامی که این مقاله را برای خوبیده‌کردن انتخاب کردم، تصور نمی‌کردم که با این حجم از مطالب و منابع روبرو باشم.
شاید برایتان جالب باشد که آژانس شیشه‌ای برای عوامل تولیدش یک سکوی پرتاب بود. کارگردان، بازیگر نقش اول مرد، تدوین‌گر و آهنگ‌ساز این فیلم، اکنون رکوردداران دریافت سیمرغ بلورین در رشته‌های خود هستند! حیفم آمد که اینجا ننویسم. چون برای این فکت، شاید نتوانم منبعی پیدا کنم که آمیکش را بسازم.
تلاش کردم که متن مقاله، چکیده‌ای جامع از منابع معتبر باشد. به عنوان مثال، در چند جا به چشمم خورد که از این فیلم در نوع خود، به عنوان آغازی برای فیلم‌های بسیار صریحِ انتقادی نام برده شده که من فقط به نقل‌قول از آقای حمیدرضا صدر اکتفا کردم چون هم معتبرتر و هم متقدم‌تر بود.
ترتیب بخش‌های مقاله را هنگامی که مشغول نگارش مقاله بودم، بارها بهم ریختم تا نهایتاً، همینی شد که می‌بینید و به نظر خودم، الان طوری است که اگر خواننده از ابتدای مقاله شروع به خواندن کند، هیچ‌کجا نیازی به بازگشت به بخش‌های بالاتر ندارد.
برگزیده کردن این مقاله را نیز در برنامه دارم اما از همکاران گرامی خواهشمندم که اینجا در سطح خوبیدگی قضاوت کنید :) به جز دیباچه (که فعلاً گلچین کردن مطالب برایم سخت است؛ همزمان با آغاز بررسی توسط شما و دریافت بازخورد از متن مقاله، آن را به‌سرعت خواهم نوشت) و بررسی انشایی، فکر نمی‌کنم مشکل حاد دیگری در راه خوبیدگی مانده باشد.
پیشنهاد سرآشپز: هم‌نظر با منتقدان، از موسیقی پرحجم آقای انتظامی نمی‌توانم خیلی لذت ببرم اما اگر اهل شنیدن موسیقی متن فیلم‌ها هستید، قطعهٔ سوم با نام «بحران»، در عین کوتاهی، زیبا و شنیدنی است. Benyamin-ln (بحث) ۳ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۴۶ (ایران) ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۱۶ (UTC)[پاسخ]
  • در مورد بعد از ظهر سگی خود حاتمی کیا در یک مصاحبه می گه که واقعا تحت تاثیر لوکیشن آن فیلم بوده و می خواسته فیلمی در چنان لوکیشنی بسازد. اما خب مضمون قصه حاتمی کیا کاملا بومی است و ربطی به آن ندارد. اگر بتوانید این توضیح را هم اضافه کنید بهتر می شود. ضمن نمی فهمم این چرا باید جزو حاشیه ها بیاید. این باید جزو بخش تاثیرپذیری ها بیاید.
  • به نظرم چیزی که جایش در مقاله خالی است صحبت های خود حاتمی کیاست. یعنی روایت وی از موضوع خوب ارائه نشده است.
  • لید هم باید تکمیل شود.--سید (بحث) ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC)[پاسخ]
    @Sa.vakilian: بومی‌بودن را که نوشته‌ام. این بخش از متن: «علی‌رغم اقتباس از بعدازظهر سگی برای پی‌رنگِ اولیهٔ داستان، آنچه آژانس شیشه‌ای را ماندگار و درخشان کرده، تعریف ریزپردازانهٔ مناسبات بومی، و خلق شخصیت‌هایی کاملاً ایرانی است و حس‌وحالی که در طول فیلم جاری است، آن را به نمونه‌ای آموزنده از اقتباس تبدیل کرده‌است.»
    لینک مصاحبه‌ای که حاتمی‌کیا، علاقه‌اش به ساخت فیلم در لوکیشینی شبیه بعدازظهر سگی را گفته را دارید؟ آنچه من یافتم، این بود که تأثیرپذیری از بعدازظهر سگی به‌کلی منکر است!
    Benyamin-ln (بحث) ۳ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۱۳ (ایران) ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۳ (UTC)[پاسخ]
نه در تلویزیون دیدم. شاید منظورش تأثیرپذیری محتوایی بوده. کلا دیدگاه حاتمی کیا در مقاله کم ارائه شده.--سید (بحث) ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • به نظرم «تجربه‌های متفاوت و کوشش‌های همه‌جانبه‌ای تا اواسط دههٔ چهل در سینمای ایران برای جلب تماشاگر شده بود؛ موفقیت‌های به‌دست آمده، مقطعی بود و سینمای ایران در مسیر تاریخی خود، از یک اعتبار فرهنگی، محروم. چنین بستری، موجب پدید آمدن موج نوی سینمای ایران شد[۱] اما موج نو نتوانست به عنوان یک سنت سینمایی، پایدار بماند. با تغییر ارزش‌های جامعه در فضای پس از انقلاب، موج سوم سینمای ایران شکل گرفت.[۲] » هم مناقشه برانگیزه و هم ربط مستقیم به این مقاله ندارد. لطفا به مقاله سینمای ایران منتقل شود.--سید (بحث) ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)[پاسخ]
  • کلا اطلاعات زمینه ای خیلی زیادی ارائه شده که مستقیما به این مقاله مربوط نیست و جایش مقاله سینمای ایران است. مثلا: «آغاز طرح درجه‌بندی کیفی فیلم‌های سینمایی به سال ۱۳۶۵ بازمی‌گردد. از این سال، با هدف پرورش و حمایت از سینماگران و فیلم‌های برتر، مقررات جدیدی ایجاد شد که مهم‌ترینِ آنها، لزوم تصویب فیلمنامه و نیز درجه‌بندی کیفی فیلم‌ها بود. ابتدا فیلم‌ها را با درجه‌های «الف»، «ب»، «ج» و «د» درجه‌بندی کرده —کمی بعد، درجهٔ «د» حذف شد— و در قدم بعدی، کارگردانی که سه فیلم با درجهٔ ضعیف تولید می‌کرد، دیگر اجازهٔ تولید فیلم جدید نداشت. در سال‌های نخست اجرای این قوانین، تأثیر اقتصادی و حیثیتی مقررات جدید ارزیابی و نظارت بر تهیه‌کنندگان و کارگردانان، اعتراض‌ها و انتقادهای زیادی را متوجه مسئولان سینمایی کشور کرد.[۷][۸] »
  • مصاحبه جالبی حاتمی کیا با نیستان در همان مقطع زمانی حدود سال 1375 دارد. حتما استفاده کنید.
  • «نسیم آنلاین در سال ۱۳۹۵ طی گزارشی فاش کرد که پایان‌بندی فیلم، به ترتیبی که سید علی خامنه‌ای رهبر جمهوری اسلامی ایران پیشنهاد کرده بود، تغییر کرده‌است.» توضیح بیشتری نیاز دارد.
  • « دل‌واره (۱۳۸۵) به تهیه‌کنندگی رضا میرکریمی و کارگردانی امید نجوان مستندی است که به بیان نحوهٔ شکل‌گیری ایدهٔ آژانس شیشه‌ای و ساخت آن پرداخته‌است.» در محل نادرستی گذاشته شده و باید اطلاعات بیشتری هم ارائه شود.
  • چرا اظهار نظر حیدری در میانه بخش نقدها برخلاف دیگر موارد، به صورت فکت آورده شده است و نه دیدگاه.

یادش بخیر من همان موقع فیلم را سه دفعه در سینما دیدم. بعدا هم مکرر دیدم و هر بار نکته جدیدی درش کشف کردم. مقاله خوبه. اگر از حیث بیان دیدگاه خود حاتمی کیا نقص جدی نداشت، همین حالا هم می شد خوبیده اش کرد. --سید (بحث) ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۱ (UTC)[پاسخ]

  • @Sa.vakilian:
    ✓ دیدگاه حیدری از حالت فکت خارج شد.
    ✓ توضیح بیشتر درباره نظر رهبر اضافه شد.
    ✓ مستند دل‌واره را جابجا کردم.
    ✓ روایت حاتمی‌کیا از ایده «ساختن فیلمی با شلیکِ فقط یک گلوله» را هم افزودم. فکر کنم آن تأثیرگیری که شما در ذهن‌تان بود، همین باشد. بعضی جاها هم از صحبت‌های خودش استفاده کرده‌ام که شاید مستتر باشد. مثلاً مراحل تولید براساس روایت خودش است. همچنین «برای تولید بعضی صحنه‌ها نیاز به اسلحه و خودروی پلیس داشت اما نیروی انتظامی حاضر به همکاری با فیلم نبود» از متن مصاحبه حاتمی‌کیا با نویسنده آن کتاب اخذ شده‌است. در بخش نقد فیلم نیز نوشته‌ام: «با وجود تمام انتقاداتی که درخصوص نمایش گروگان‌گیری توسط قهرمان فیلم وارد شده، حاتمی‌کیا چنین پاسخ می‌دهد:…»
    ✓ چند مورد جزئی املایی را هم تصحیح کردم.
    ✓ بحث‌های مربوط به بعدازظهر سگی را جابجا کردم.
    ✓ اطلاعات بخش پیش‌زمینه درباره وضعیت سینمای ایران را حذف کردم.
    آن بخشی که درجه‌بندی فیلم‌ها را توضیح داده‌ام، در دلخوری حاتمی‌کیا از وزارت ارشاد و در نتیجه تولید این فیلمِ شدیداً تند و اعتراضی نقش داشته‌است. با خودم گفتم که خواننده شاید برایش سؤال پیش بیاید که مگر درجه‌بندی ضعیف، چه ایرادی دارد؟ خواستم توضیح بدهم که بر طبق قوانین، این درجه‌بندی می‌توانست باعث جلوگیری از ادامه فعالیت حاتمی‌کیا بشود بنابراین حاتمی‌کیا با ساختن این فیلم تندوتیز، در حال بازی با آبروی هنری‌اش نیز بود. اگر برای برگزیدگی، این توضیحات نیاز نیست که به مقاله‌های دیگر منتقل کنم اما اگر در برگزیدگی نیاز خواهد شد، نگه دارم. کدام را انجام بدهم؟
    Х مجله نیستان ظاهراً آرشیو آنلاین ندارد.
    تک‌نگاشتِ سعید عقیقی درباره این فیلم را برایتان ایمیل می‌کنم. خیلی جذاب است و مرا به هوس انداخت که بنشینم برای چندمین بار، فیلم را دوباره ببینم و به فضای نقدهای وارده نیز احاطه پیدا کنم. Benyamin-ln (بحث) ۳ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۵۸ (ایران) ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)[پاسخ]

لطفاً در مقاله‌ای که در بخش لید پنج‌خطی آن «و از» «واز» نوشته شده و در جایی که نقطه لازم است، کاما آورده شده، داشتن املا و انشای خوب را تیک نزنید. پیش از نامزد کردن مقاله این اشکالات را برطرف کنید. با سپاس. موفق باشید. Taddah (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۳۰ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: سلام، لحن صحبت‌تان را بهتر است اصلاح کنید. لید را تیک نزده‌ام که اشکال از تیک زدن‌های من می‌گیرید. ویژه:تفاوت/27151457 را نیز خنثی کردم و نام مقاله را نیز برگرداندم. اگر بخواهید بر سر نیم‌فاصله، اینجا هم مثل جاهای دیگر، جنگ ویرایشی راه بیندازید، ناگزیر از شکایت هستم. هر مشکلی با نیم‌فاصله دارید، اول برایش اجماع کسب کنید، سپس در مقاله‌ها اعمال کنید. موفق باشید. Benyamin-ln (بحث) ۴ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۳:۳۲ (ایران) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)[پاسخ]
نظر

ساختمان‌بندی. ساختمان مقاله خوب فیلم کمابیش این طور است: اوّل داستان - سپس فیلمنامه - سپس تولید - سپس نمایش - سپس نقد و نظر - سپس عوامل (موسیقی ذیل تولید است و جایزه‌ها ذیل نمایش)

«حاشیه‌ها» کمابیش زاید است و قابل اختصار و ادغام در بخش‌های دیگر. نامش هم هیچ مناسب نیست.

«تأثیرگذاری» وجودش زاید نیست همه جا. ولی محتوایش در این مقاله به آسانی می‌تواند در نقد و نظرها ادغام شود. به نظرم «تأثیرات» را نگه داریم برای آیکون‌های تاریخ سینما، مانند جویندگان فورد و روانی هیچکاک و عصر جدید چاپلین و این‌ها. به این آسانی جدایش نکنیم از نقد و نظر و . . . به این آسانی خرجش نکنیم.

زبان مقاله همیشه جای بهتر شدن دارد. به جای «اکران شدن» بگوییم «به نمایش درآمدن». و غیره و غیره.

اطّلاعات زاید: گاهی هست، که لازم نیست. مثلاً این که سعید عقیقی از فلان زمان شروع کرد به تک‌نگاری درباره فیلم‌ها و فلان زمان درباره این فیلم نوشت و فلان ناشر چاپ کرد . . . به عقیقی مربوط است، نه به این فیلم. در این مقاله در بهترین حالت چکیده‌ای از حرف عقیقی را نیاز داریم، نه چیزی از سرگذشتِ نامربوط به این فیلمش را.

عبارت‌های نامفهوم و کم‌ربط: «پیش‌زمینه» و «شکل‌گیری» مثلاً. این‌ها نه مراحل استانداردی در تولید فیلم هستند که بخواهیم با دیدن نامش برای دانستن اطّلاعاتش به آن رجوع کنیم . . . نه چیزی دیگر. شکل و ساختمان مقالات مربوط به فیلم‌ها کمابیش شکل و ساختمان ثابت با تیترهای روشن است . . . و بد نیست به عرف‌های سودمند گردن نهاد.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۸ (UTC)[پاسخ]

ترتیب بخش‌های مقالات خوبیده و برگزیده فیلم‌های سینمایی در ویکی انگلیسی را که بررسی کردم، قالب ثابتی ندارند و تابعی از سلیقه نویسنده هستند. البته ترتیب فعلی، منطق دارد که در بالا گفته‌ام.
بخش حاشیه‌ها قابل ادغام با بخش نقد نیست. شکایت نیروی انتظامی، ارتباطی به نقد فیلم ندارد. همچنین است ماجرای کیارستمی. این‌ها، بحث‌های ژورنالیستی هستند اما چون فضای رسانه‌ای را پُر کرده بودند، با رعایت وپ:وزن، ذکرشان کرده‌ام.
اکثر «اکران»ها را به «نمایش» تبدیل کردم. البته چهار مورد باقی ماند که تبدیل شدنشان، باعث ابهام می‌شود بنابراین دست نزدم. اصلاً از اولش هم برای همین، همه جا «اکران» نوشتم چون «نمایش» در ذهن‌ها به صورت فعل بیشتر متبادر می‌شود تا یک اسم و وضعیت فعلی را خیلی دوست ندارم.
در حالت کلی، میزان آزادی دست نویسنده برایم همچنان نامعلوم است. به نظر می‌رسد که اجتماع ویکی می‌پذیرد که زبان مقاله تا حدودی، تابعی از سلیقه نویسنده باشد همچنان که در مقالاتی که برای خوبیدگی و برگزیدگی می‌نویسید، ماه‌ها بر سر همین نکته بحث شد. (آیا به نتیجه هم رسید؟ فقط اوایل بحث را یادم هست)
دیدگاه‌های سعید عقیقی را در جاهای دیگر ذکر کرده‌ام و این جایی که اشاره کردید، محل طرح موضوعی دیگر است. اهمیت آن جمله، در این است که تا پیش از آژانس شیشه‌ای، نوشتن کتاب به سبک تک‌نگاری، برای فیلم‌های سینمای ایران چندان معمول نبود (شاید هم کلاً نبود) تأثیرگذاری این فیلم باعث شده که او به سراغ تألیف چنین کتابی برود.
بخش پیش‌زمینه عملاً حذف شد. «شکل‌گیری» (Filmmaking#Development) جزو مراحل تولید فیلم است.
Benyamin-ln (بحث) ۴ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۱۷ (ایران) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)[پاسخ]

شما نیز اگر بخواهید از سر لج‌بازی با من رو به استفاده از نیم‌فاصله‌های عجیب و غریب و نالازم بیاورید، من بیتفاوت نمی‌مانم. متاسفانه شما و همینطور فرهنگستان درک درستی از نیم‌فاصله ندارید. در پیرنگ پی پیشوندی برای رنگ نیست که نیم‌فاصله بخواهد. پیرنگ واژه‌ای بسیط است مثل خوشگل که کسی آن را به صورت خوش‌گل نمی‌نویسد. بابت لحن کمی تندم هم عذر میخواهم؛ فقط خواستم تاکید کنم که دقت بیشتری به خرج دهید. موفق باشید. Taddah (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۰ (UTC)[پاسخ]

اگر برای آنچه می‌گویید، اجماع کسب کردید، چشم. ولی تا زمانی که اجماعی وجود ندارد، متأسفم. من به آنچه فرهنگستان مصوب کرده، عمل می‌کنم.
Benyamin-ln (بحث) ۴ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۱۷ (ایران) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)[پاسخ]
استاد جمال میرصادقی با وضع این لغت نالازم کار دست همه داده! تا همین چند سال پیش که «پیرنگ» نبود، تصوّرمان از «قصه» / «داستان» / «ماجرا»ی فیلم مگر چه عیبی داشت؟! به نظرم از لغت‌های دارای نیمه‌عمر بیشتر استفاده کردن صحیح‌تر است.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۲ (UTC)[پاسخ]
ویکیمصطفا

در یک نگاه اجمالی مقاله برای خوب شدن هنوز جای کار دارد. یکی دو نکته دم دستی:

  1. آژانس شیشه‌ای از مهمترین فیلمهای پس از انقلاب بوده؛ اما این نباید باعث شود در مورد جایگاهش غلو شود. این فیلم در هیچ‌یک از نظرسنجیهای معتبر سینمایی جزو 10 فیلم برتر تاریخ سینمای ایران نبوده (خروجی نظرسنجی مهم است نه رای یک یا چند منتقد) یا جایگاه 'بهترین فیلم پس از انقلاب' را به دست نیاورده. منتقدان رسانه‌های جبهه انقلاب طبیعی است که یک فیلم منتسب به جبهه انقلاب را به عنوان برترین فیلم برگزینند؛ دانشنامه نباید چنین وزنی به آنها بدهد. پس لید و بخش مربوطه را اصلاح کنید.
  2. 'نسیم آنلاین' برای ادعای تغییر پایان‌بندی فیلم نامعتبر است؛ بکوشید منبع معتبر برای آن بخش پیدا کنید، اگر نه حذف شود. کلاً جز برای برخی نکات کم اهمیت خبری شایسته نیست مقاله خوب به منابع و سایت‌های نامعتبر غیرسینمایی ارجاع دهد.
  3. تنها تصویر مقاله مربوط به کارگردان است که آن هم توضیح مناسبی ندارد و مشخص نیست مربوط به کدام دوره جشنواره است؛ بهتر است تصاویر مربوط به فیلم را اضافه کنید.
  4. همانطور که در پاسخ به سید نوشته‌اید (من هم چنین در ذهنم است)، حاتمیکیا تاثیرپذیری/کپی برداری از سیدنی لومت را منکر شده؛ واکنش او را هم با استناد به منابع معتبر بیاورید.

دسترسی ام به اینترنت و منابع بهتر شود شاید چیزهای بیشتری بنویسم. Wikimostafa (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۱ (UTC)[پاسخ]

در مورد فیلم سیدنی لومت تا جایی که یادمه حاتمی کیا در مصاحبه گفت که یک بار در دهه 60 گویا، سر وقت نماز ظهر با دوستش فیلم را دیده. اتفاقا تا جایی که خاطرم هست گفت حتی بحث کردند که اول نماز بخوانند یا اول فیلم را ببینند. بله حاتمی کیا هرگز نگفته از آن فیلم اقتباس یا کپی برداری کرده اما در پرداخت آن لوکیشن تحت تاثیر آن فیلم بوده و تبعا این دو فرق دارد.--سید (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]
غلوی در کار نیست. حتی رتبه فیلم در بین فیلم‌های همان سال اکران، به تفکیک نام منتقد و رتبه در رده‌بندی سال نیز ارزش دانشنامه‌ای دارد. (مثال: List of accolades received by Inception#Top ten lists)
نسیم آنلاین از جنبه‌های سینمایی صحبت نکرده که بحث اعتبار سینمایی‌اش مطرح باشد. تیک مربوط به اعتبار منابع را در پیشاخوبیدگی —که مسئولیتش با نامزدکننده است و توسط او پر می‌شود، نه بررسی‌کنندگان — برگرداندم.
تصاویر مربوط به فیلم، حق نشر داشته و طبیعتاً قابل استفاده نیستند.
عین صحبت حاتمی‌کیا درباره ایده تولید فیلم و شباهتش با بعدازظهر سگی را افزودم.
Benyamin-ln (بحث) ۵ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۵۲ (ایران) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)[پاسخ]
غلو نیست؟ نه تنها غلو بلکه غلط است و به شما توضیح دادم که چرا؛ نظر شخصی شما در اینجا محملی ندارد. نسیم آنلاین هم کلا معتبر نیست (نه فقط به لحاظ سینمایی). اگر به جای اصلاح اشکالات مقاله که بی طرفی و صحت آن را زیر سوال می‌برند، بحث پینگ‌پنگی راه بیندازید کاری از پیش نمیرود. در این صورت من مخالفت خودم را با خوب شدن آن اعلام می‌کنم و چنانچه خارج از ضوابط ناظری آن را خوب کند بلافاصله به بازبینی خواهم فرستاد. فرصت کنم وزن دهی مطالب مقاله را دقیقتر بررسی خواهم کرد. Wikimostafa (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۵ (UTC)[پاسخ]