بحث رده:فرشته‌بینان

Page contents not supported in other languages.
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد


ترجمه اشتباه رده[ویرایش]

با سلام.آیا نام این رده به درستی ترجمه شده است؟به نظر می‌آید عبارت Angelic visionaries بیشتر به معنای اندیشمندان فرشته یا ... باشد اما به هر حال معنای فرشته‌های خیالی نمی‌دهد.پیشنهاد میشود رسیدگی کنید تا درصورت نیاز اصلاح شود. Alishahss75ali (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)[پاسخ]

درود. نام رده به نام کنونی "فرشته بینان" تغییر یافت.قارونی گفتمان ‏۲۸ اوت ۲۰۱۶، ساعت ۱۱:۴۰ (UTC)[پاسخ]