پرش به محتوا

الگو:lang-de

الگو به طور دائم حفاظت‌شده است
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
توضیحات الگو[نمایش] [ویرایش] [تاریخچه] [پاکسازی]

Usage

settings
code de
style: inherit

{{lang-de}} is a template usually used to indicate to readers that the previous term or phrase is translated from a foreign language; one parameter is necessary: the German language term or phrase. It should generally be placed after the English translation of the German term or phrase. That German term is shown in italics unless it's wrapped inside {{Noitalic}} or the |italic= parameter specifies otherwise.

The parameter |links=no will prevent the language name from being linked.

The parameter |lit=literal translation renders a literal translation of the term within single quotes.

Parameters

lang-xx supported parameters
parameterdefinitionyields toalias
textnon-English text{{{1}}}
translitLatin script transliteration of the content in text{{{2}}}
translit-stdstandard used for the transliteration of the value of translit; accepted values are: ISO, DIN, IAST, ALA, ALA-LC
translit-scripttransliteration standard's script identifier
translationliteral English translation or gloss of the content in textlit, {{{3}}}
labellabel to be used instead of template-provided language label; may be wikilinked; special keyword none causes the template to render without any labels (including transliteration and translation labels)
linkyes (default) links language name and static text associated with translit and translation; accepted values are: no, yes; |link=no does not unlink wikilinked labels set by |label=links
codeIETF language tag for the content in text; set by the template, overriding the template setting is discouraged
scriptIETF language script subtag; sometimes set by the template when the language of the content in text uses more than one writing system; always four alpha characters; a value of Latn (not "Latin"!) forces italic rendering unless overridden by italic; overrides rtlitalic
regionIETF language region subtag
variantIETF language variant subtag
rtlyes indicates that the writing system used for the content in text is right-to-left; accepted values are: no (default), yesscript
italicsee table "lang-xx |italic= parameter operation"; accepted values are: yes, no, unset, invert, defaultitalics,i
sizespecifies font size of the content in text; use a value suitable for use with the CSS font-size property; this should almost always be a relative value supplied in % or em units, not a fixed px value.
nocatinhibits automatic categorization; mirror version of cat; accepted values are: yes, y, true, t, on, 1
catinhibits automatic categorization; mirror version of nocat; accepted values are: no, n, false, f, off, 0
lang-xx |italic= parameter operation
|italic= valuedescriptionexample coderesulthtml markup
  • parameter not present;
  • parameter present, not set;
  • invalid value
  • module applies style from:
  •   template setting, or
  •   |script=latn;
  • else inherits from external markup;
  • invalid values treated as default
{{Lang-ru|тундра}}روسی: тундра[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>
{{Lang-ru|tûndra}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
Incorrect markup; this requires |script=latn.
{{Lang-fr|toundra}}فرانسوی: toundra[[زبان فرانسوی|فرانسوی]]: <span lang="fr" dir="rtl"><bdi>toundra</bdi></span>&lrm;
{{Lang-ru|script=latn|tûndra}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
default{{Lang-ru|тундра|italic=default}}روسی: тундра[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>
{{Lang-fr|toundra|italic=default}}فرانسوی: toundra[[زبان فرانسوی|فرانسوی]]: <span lang="fr" dir="rtl"><bdi>toundra</bdi></span>&lrm;
{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=default}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
no
  • module applies upright style;
  • overrides |script=latn;
  • overrides external markup
{{Lang-ru|тундра|italic=no}}روسی: тундра[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>
{{Lang-fr|toundra|italic=no}}فرانسوی: toundra[[زبان فرانسوی|فرانسوی]]: <span lang="fr" dir="rtl" style="font-style: normal;"><bdi>toundra</bdi></span>&lrm;
{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
''{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no}}''روسی: tûndra''[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>''
yes
  • module applies italic style;
  • ignores |script=latn
{{Lang-ru|тундра|italic=yes}}روسی: тундра[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>
{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=yes}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
unset
  • module applies no style;
  • inherits style from external markup;
  • overrides |script=latn
{{Lang-ru|тундра|italic=unset}}روسی: тундра[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>
''{{Lang-ru|тундра|italic=unset}}''روسی: тундра''[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>''
{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
''{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset}}''روسی: tûndra''[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>''
invert
  • module applies no style;
  • inverts style in internal markupdagger;
  • disables auto-italics
  • overrides script subtag latn;
{{Lang-ru|тундра|italic=invert}}روسی: тундра[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>
''{{Lang-ru|тундра|italic=invert}}''روسی: тундра''[[زبان روسی|روسی]]: <span lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>тундра</bdi></span>''
{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert}}روسی: tûndra[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>
''{{Lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert}}''روسی: tûndra''[[زبان روسی|روسی]]: <i lang="ru" title="متن به زبان روسی"><bdi>tûndra</bdi></i>''

dagger compare |italic=invert to |italic=unset:

{{Lang-de|... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.|italic=invert}}
آلمانی: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.
{{Lang-de|''... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.''|italic=unset}}
آلمانی: ... ein neues Opernprojekt in Angriff: Das Käthchen von Heilbronn, nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.

Examples

WikicodeResulting text
Italics, language link
''The Seafarers of Catan'' ({{lang-de|Die Seefahrer von Catan}}) is an expansion of the board game ''[[The Settlers of Catan]]''. The Seafarers of Catan (آلمانی: Die Seefahrer von Catan) is an expansion of the board game The Settlers of Catan.
Italics, no language link
Albert the Bear ({{lang-de|Albrecht der Bär|links=no}}) Albert the Bear (آلمانی: Albrecht der Bär)
No italics, no language link
Weimar is located in the federal state of Thuringia ({{lang-de|Thüringen|italic=no|links=no}}). Weimar is located in the federal state of Thuringia (آلمانی: Thüringen).
Italics, no language link, with a literal translation
Slug, ({{lang-de|Nacktschnecke|links=no|lit=Naked Snail}}). Slug, (آلمانی: Nacktschnecke، ت.«Naked Snail»).

TemplateData

این، توضیحاتِ الگوداده است که توسط TemplateWizard، ویرایشگر دیداری و دیگر ابزارها استفاده می‌شود. گزارش خطای ماهیانه برای این الگو را ببینید.

الگوداده Lang-de

Indicates to readers the original form of a term or phrase in a foreign language.

پارامترهای الگو[ویرایش داده‌های الگو]

پارامترتوضیحاتنوعوضعیت
Text1

The foreign text to display.

رشتهضروری
Display linklinks

Set to 'no' to disable the link to the article's language.

بولیاختیاری
Literal translationlit

The literal translation of the foreign text.

رشتهاختیاری
Transliterationtranslit

The transliteration of the foreign text, for languages that do not use the Latin alphabet. This field is ignored for languages that do use the Latin alphabet.

رشتهاختیاری
Language labellabel

If 'none', suppresses language link and label. Other options may be available depending on the language.

مثال
none
خطاختیاری

See also