منم تیمور جهانگشا: تفاوت میان نسخهها
محتوای حذفشده محتوای افزودهشده
Soorena2013 (بحث | مشارکتها) صفحهای جدید حاوی «بندانگشتی|default|مجسمه یاد بود امیر تیمور گورکانی '''''منم تیمو...» ایجاد کرد برچسب: منبعدهی نادرست (پخ) |
Soorena2013 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
[[پرونده:Amir Temur.jpg|بندانگشتی|default|مجسمه یاد بود امیر تیمور گورکانی]] |
[[پرونده:Amir Temur.jpg|بندانگشتی|default|مجسمه یاد بود امیر تیمور گورکانی]] |
||
'''''منم تیمورجهانگشا''''' کتابی ست در بردارنده خاطرات امیر [[تیمور گورکانی]] به قلم خود او.<br /> |
'''''منم تیمورجهانگشا''''' کتابی ست در بردارنده خاطرات امیر [[تیمور گورکانی]] به قلم خود او.<br /> |
||
وی این کتاب را در هفتاد سالگی به رشته تحریر در اورد. این کتاب بصورت خطی سالها در کشور [[عثمانی]] بود تا اینکه بوسیله علی پاشا حاکم عثمانی یمن بدست انگلیسی ها افتاد بعد از ترجمه این کتاب ابتدا از ترکی به انگلیسی و بعد به فرانسه بوسیله ذبیح الله منصوری بفارسی برگرداننده شد. |
وی این کتاب را در هفتاد سالگی به رشته تحریر در اورد. این کتاب بصورت خطی سالها در کشور [[عثمانی]] بود تا اینکه بوسیله علی پاشا حاکم عثمانی یمن بدست انگلیسی ها افتاد <ref>* بریون، مارسل، منم تیمور جهان گشا، ترجمه ذبیح الله منصوری، کتابخانه مستوفی، تهران ۱۳۷۴</ref> بعد از ترجمه این کتاب ابتدا از ترکی به انگلیسی و بعد به فرانسه بوسیله ذبیح الله منصوری بفارسی برگرداننده شد. |
||
== منابع == |
== منابع == |
نسخهٔ ۲۶ مارس ۲۰۱۳، ساعت ۲۱:۰۳
منم تیمورجهانگشا کتابی ست در بردارنده خاطرات امیر تیمور گورکانی به قلم خود او.
وی این کتاب را در هفتاد سالگی به رشته تحریر در اورد. این کتاب بصورت خطی سالها در کشور عثمانی بود تا اینکه بوسیله علی پاشا حاکم عثمانی یمن بدست انگلیسی ها افتاد [۱] بعد از ترجمه این کتاب ابتدا از ترکی به انگلیسی و بعد به فرانسه بوسیله ذبیح الله منصوری بفارسی برگرداننده شد.
منابع
- بریون، مارسل، منم تیمور جهان گشا، ترجمه ذبیح الله منصوری، کتابخانه مستوفی، تهران ۱۳۷۴
- ↑ * بریون، مارسل، منم تیمور جهان گشا، ترجمه ذبیح الله منصوری، کتابخانه مستوفی، تهران ۱۳۷۴
جستارهای وابسته
پیوند به بیرون
در ویکیانبار پروندههایی دربارهٔ منم تیمور جهانگشا موجود است. |