بحث:مزدیسنا/بایگانی ۱: تفاوت میان نسخهها
Pbahramian (بحث | مشارکتها) |
Pbahramian (بحث | مشارکتها) |
||
خط ۷۱: | خط ۷۱: | ||
'''لطفاً نام صفحه را به همان مزدیسنا واگردان کنید'''.--[[کاربر:Mani-bakhtiar|مانی-بختیار]] ([[بحث کاربر:Mani-bakhtiar|بحث]]) ۱۱ نوامبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۰:۴۰ (UTC) |
'''لطفاً نام صفحه را به همان مزدیسنا واگردان کنید'''.--[[کاربر:Mani-bakhtiar|مانی-بختیار]] ([[بحث کاربر:Mani-bakhtiar|بحث]]) ۱۱ نوامبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۰:۴۰ (UTC) |
||
*من کار اشتباهی نکردم.زیرا: |
|||
⚫ | |||
*'''تغییر مسیر به دین زتشتی کار اشتباه و بدی نیست و اتفاقا خیلی هم مناسب است. زیرا:''' |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
ahmai fradaesam daenam ahuirim zarethushtrim |
ahmai fradaesam daenam ahuirim zarethushtrim |
||
به او فرازنمودم دینِ اهورایی زرتشتی را. |
به او فرازنمودم دینِ اهورایی زرتشتی را. |
||
4- استدلال صرف اینکه جناب آقای جهانگیر اوشیدری نام کتاب خود را دانشنامه مزدیسنا قرار دادند صحیح نیست. هزارسال پیش از ایشان در متون مهمتر دینی مثل بندهشن و دینکرد نام دین براحتی دیده میشود و دیگر اینکه بعنوان مثال دقیقی توسی شاعر زرتشتی میگوید '''کیش زرتشتی''' و نه مزدیسنا. |
|||
حالا شما بگویید چرا مزدیسنا که بی کاربرد است و فارسی هم نیست در ویکیپدیای فارسی درست تر است؟ [[کاربر:Pbahramian|Ẁє౹રαhЯάℳ]] ([[بحث کاربر:Pbahramian|بحث]]) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۰۵:۱۸ (UTC) |
حالا شما بگویید چرا مزدیسنا که بی کاربرد است و فارسی هم نیست در ویکیپدیای فارسی درست تر است؟ [[کاربر:Pbahramian|Ẁє౹રαhЯάℳ]] ([[بحث کاربر:Pbahramian|بحث]]) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۰۵:۱۸ (UTC) |
نسخهٔ ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۰۵:۲۶
رد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله مزدیسنا/بایگانی ۱ است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
انتقال از متن
اطلاعات فوق صحیح نمی باشد انگره مینو این واژه به معنی روح نابود کننده یا خرد خبیث است .ابتدابه صورت اَخره مینو وبعد اهره مینو وسپس آهرمن واهریمن درآمده است.در کیش زرتشت انگره مینو در مقابل سپنته مینو یعنی خرد مقدس(پاک) قرار می گیردودرهیچ کجای اوستا در ردیف و حتی مقابلاهورا مزدا(هستی بخش دانای بزرگ) قرار نمی گیرد. کاربر:Khodadad .http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%AD%D8%AB_%DA%A9%D8%A7%D8%B1%D8%A8%D8%B1:Khodadad
زرتشتیگری واژه ای نادرست است
زرتشتیگری واژه ای من-درآوردی و جدید است و دست-پخت مترجمین سهل انگار ما در ترجمه واژه zoroasterianism میباشد. همچنین در نامبردن از کیش زرتشتی نمیتوانیم بآن آیین بگوییم بلکه باید ازآن با عنوان دین زرتشت یا مزدیسنی یاد کنیم. من در همین باره در وبلاگ «سرود زرتشت» چیزکی نوشته ام و شما را بخواندن آن توصیه میکنم. http://zartosht.persianblog.com/1385_3_zartosht_archive.html#5156572
--m-bakhtiar ۰۴:۴۴, ۳۱ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
مجوس or زرادشت
- can you plz tell me. Is
- مجوسي = زرادشتي
or not؟.
عنوان اصلی
عنوان اصلی بهتر است مزدیسنا باشد یا دین زرتشتی؟ اگر همین عنوان بهتر است باید ترتیب خط اول هم به همین ترتیب تغییر کند. حسام ۱۰:۲۵، ۲۸ ژوئن ۲۰۰۷ (UTC)
با درود! بگمان من مَزدَیسنا باشد بهتر است چراکه واژه ای بسیار پیشینه دار است. افزون بر آن، واژه ی "دین" در مزدیسنا وجود ندارد و این دینی که ما به زرتشتیان اطلاق می کنیم دارای تعریفهایی سامی است. واژه ي "دين" كه در عربي به كار مي رود از ريشه ي سامي "ديانو" ست كه پيش از اسلام در ميان قومهاي سامي، نام يكي از خدايان بوده و سپس در ديگرديسي به مفهوم راه و رسم پيروي از آن خدا و باز هم سپس تر خدايان ديگر درآمده و از هنگام پيداييش اسلام، معناي پيروي و پرستش خداي يگانه "الله" را يافته است كه البته خود اين "الله" نيز با اسلام پديد نيامده و از ريشه ي سامي ي "ايلو" بوده و به كار مي رفته است؛ چنان كه نام پدر ِ خود ِ پيامبر اسلام؛ پيش از آن كه اسلامي دركار باشد و از شريعت يا دين "الله" سخني به ميان آمده باشد؛ "عبدالله" بوده است و نشان از پرستش خدايي به همين نام مي دهد. بگذریم!
به وارونه ي اين، "دَئنَه" در گاهان نام هيچ خدا يا طريقت پرستشي نبوده و هيج ربطي هم با "دين" سامي نداشته و مفهومش "نيروي باز شناسنده يا وِجدان" (يكي از نيروهاي پنجگانه ي آدمي) بوده است. کسانیکه در متن خود "دین" را نوشته اند و هدفشان "دئنه" بوده است به این اشتباه دامن زده اند. در واقع اشکال اینجاست که اینان قاعده ای را که یک پژوهشگر و نگارنده باید درباره "متون دینی زرتشتی" رعایت کند رعایت نکرده اند، اگر یکنواختی نوشتاری درباره "دئنه" وجود داشت و آنرا گِرد نمی کردند و بشکل "دین" نمی نوشتند اکنون این مشکل و سردرگمی برای جستجوگران وجود نداشت. --m-bakhtiar ۰۲:۰۴، ۱۰ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
دوگانه پرستی
با درود! زرتشتیان هیچگاه دوگانه پرست نبوده اند و در هیچ دوره ای اهریمن را بعنوان خدایی در برابرِ اهورامزدا قرار نداده اند و نه او و نه هیچکدام از ایزدان را نپرستیده اند. با این حساب نمی توانیم به مزدیسنا عنوانِ دوگانه پرستی را اتلاق کنیم. این خطا را عمدتا مستشرقین با کتابهایشان بما منتقل کرده اند و اشتباهشان هم در اینجا بوده که مزدیسنا را با زروان یکی پنداشته اند. --m-bakhtiar ۰۲:۱۰، ۱۰ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
اظهارنظرهای شخصی
این مقاله پر از اظهارنظرهای شخصی و ادعاهای بدون منبع است. بهآفرید ۰۰:۳۰، ۲۷ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
بهترست برای "اظهارنظرهای شخصی" و "ادعاها" نمونه هایی مشخص کنید تا برطرف شوند. با سپاس --m-bakhtiar ۰۱:۴۷، ۲۷ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
- یکتعداد مدرک زدم. ولی باید حرف پیشینم را اصلاح کنم. «مقاله بدون منبع است و بعضی ادعاها نیاز دوچندان به منبع میدارند»بهآفرید ۰۷:۱۱، ۲۷ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
- منابعی را به مقاله افزودم و برچسبها را برداشتم. گمان نکنم مشکلی باشد. --m-bakhtiar ۱۴:۱۸، ۲۷ ژوئیه ۲۰۰۷ (UTC)
قسمت جدید
گمانم فکر خوبیست که قسمت جدیدی به مقاله اضافه شود که در آن در مورد جایگاه زرتشتیان در نظام کنونی ایران سخن رود.
مثلا اینکه نمایندگان مجلسشان که بودند و چه کردند، یا نظر خامنه ای در «کافر» خواندن ایشان[۱] و الخ.--زرشک ۱۲ اکتبر ۲۰۰۸، ساعت ۲۳:۱۳ (UTC)
با شما کاملا موافقم--nojannik ۳۱ اکتبر ۲۰۰۸، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)
محتوای زرتشتیت
میخواستم بدانم محتوای دین زرتشتی و باور و اعتقاد آنان را نیز در این صفحه بیاورید درباره پندار نیک ، گفتار نیک ، کردار نیک نیز چیزی در این صفحه ندیدم با تشکر --مرتضی شرافتی (سعید) ۲۹ اوت ۲۰۰۹، ساعت ۲۰:۴۸ (UTC)
متن مقاله
در این مقاله بیش از اندازه به تاریخ زندگی گروههای زردشتی در تاریخ ایران پرداخته شده و بیشتر مقاله را اشغال کرده حال آنکه از خود مزدیسنا سخنی کافی بمیان نیامده.بهتر نیست این بخش ها به تاریخ مزدیسنا منتقل شوند؟بهرحال من سعی میکنم کمی مقاله را بهبود ببخشم اما مسلما هیچ مطلبی را حذف نخواهم کرد.ABOT (بحث) ۲۰ آوریل ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۳۵ (UTC)
تغییر مسیر مزدیسنا به دین زردشت درست نیست!
آقا خیلی کار بدی کردید که مزدیسنا را به دین زردشت تغییر مسیر دادید. اول بهترست یک نگاهی به این صفحه بیندازید: http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%AD%D8%AB:%D8%AF%DB%8C%D9%86_%D8%B2%D8%B1%D8%AF%D8%B4%D8%AA%DB%8C#.D8.B9.D9.86.D9.88.D8.A7.D9.86_.D8.A7.D8.B5.D9.84.DB.8C
اصلا واژه دین در مزدیسنا وجود ندارد. مفهوم دین در مزدیسنا به اون معانی سامی که مد نظر ماست وجود ندارد. دوم/ چرا دین زردشت؟ واژه زرتشت -تا انجا که من مزدیسنا را کاویده ام- از زردشت مصطلح تر است. سوم/ در امور دینی نمی توان به نظر و گفتار عامه ی مردم اتکا کرد. بلکه باید به اصول آن دین به انصورتی که از ابتدا بوده و توسط پیامبر یا اصحابش آورده شده توجه داشت و آنرا در منابع هم به همان شکلِ دست نخورده آورد. مزدیسنا از زمان ساسانیان به کیشی که زرتشت پیام آورش بود گفته میشده، حالا هم در منابع از آن به مزدیسنا نامبرده میشود. مانند کتابِ "دانشنامه مزدیسنا" از جهانگیر اوشیدری. نام جهانگیر اوشیدری را که نامی آشنا برای زرتشتی پژوهان است به این خاظر آوردم که به این نکته اشاره کنم. ورنه که عامه پسندتر و پوپولیستی تر بود اگر نام کتابش را "دانشنامه دین زرتشت" می گذاشت.
لطفاً نام صفحه را به همان مزدیسنا واگردان کنید.--مانی-بختیار (بحث) ۱۱ نوامبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۰:۴۰ (UTC)
- تغییر مسیر به دین زتشتی کار اشتباه و بدی نیست و اتفاقا خیلی هم مناسب است. زیرا:
1- مزدیسنا به معنای دین زرتشتی چندان مصطلح نیست. جز عده معدودی آن را بکار نمیبرند.
2- دئنا به معنی خود دین هم بکار رفته جدای از "ایزد دئنا".
3- در مهمترین مرجع دین زرتشتی یعنی اوستا در فرگرد دوم وندیداد هم کلمۀ "دین" را می بینیم وهم درپی آن زرتشتی را جایی که اهورامزدا میگوید نخستین بار دین زرتشتی را بر جم عرضه کرده است و اینجا دین به معنی وجدان و امثال آن نیست. بحث بر سر دین زرتشتی است.
ahmai fradaesam daenam ahuirim zarethushtrim
به او فرازنمودم دینِ اهورایی زرتشتی را.
4- استدلال صرف اینکه جناب آقای جهانگیر اوشیدری نام کتاب خود را دانشنامه مزدیسنا قرار دادند صحیح نیست. هزارسال پیش از ایشان در متون مهمتر دینی مثل بندهشن و دینکرد نام دین براحتی دیده میشود و دیگر اینکه بعنوان مثال دقیقی توسی شاعر زرتشتی میگوید کیش زرتشتی و نه مزدیسنا.
حالا شما بگویید چرا مزدیسنا که بی کاربرد است و فارسی هم نیست در ویکیپدیای فارسی درست تر است؟ Ẁє౹રαhЯάℳ (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۰۵:۱۸ (UTC)