پرش به محتوا

کریستوفرو آرمنو

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
کریستوفرو آرمنو
نام هنگام تولدکریستوفر ارمنی
زادهٔقرن شانزدهم میلادی
تبریز
دیگر نام‌هاCristoforo Armeno
پیشهمترجم، نویسنده

کریستوفورو آرمنو یا کریستوفر ارمنی، مترجم فارسی به ایتالیایی که در قرن شانزدهم در تبریز به دنیا آمد است. به طور مشخص اولین ترجمه فارسی به ایتالیایی کتاب سه شاهزاده سرندیپ، ( با عنوان اصلی: Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo) که در ونیز توسط میکه‌له ترامزینو در سال ۱۵۵۷ انتشار یافته، به او نسبت داده شده است.

عناصر بیوگرافی[ویرایش]

قرن‌ها درباره وجود کریستوفورو آرمنو و وجود چنین فردی شک و تردید وجود داشت. بالاخره با پژوهش‌هایی که در ایتالیا و در آرشیو واتیکان انجام شد، وجود کریستوفورو آرمنو به اثبات رسید.

آنجلو میکه‌له پیه‌مونتس، نویسنده و پژوهشگر ایتالیایی، در آرشیو واتیکان، گذرنامه ای را یافت که پاپ ژولیوس سوم در سال ۱۵۵۲ برای فردی ارمنی و مسیحی که از تبریز که به ایتالیا مهاجرت کرده بود و زبان ایتالیایی می‌دانست، صادر کرده بود. [۱]

رنزو براگانتینی، نویسنده و پژوهشگر ایتالیایی نیز در آرشیو ونیز رد پایی از یک ارمنی، که به زبان‌های شرقی و ایتالیایی تسلط خوبی داشت، پیدا کند که بطور مداوم از جمهوری ونیز به عنوان مترجم حقوق دریافت می‌کرده و از دوستان نزدیک جوزپه ترامزینو، برادرزاده میکه‌له ترامزینو، ناشر کتاب سه شاهزاده سرندیپ بوده است. [۲]

بر اساس چنین شواهدی پژوهشگران ایتالیایی نتیجه گرفتند که آرمنو و دوستش جوزپه در واقع نویسنده- مترجمان سه شاهزاده سرندیپ بوده اند,[۳]

لینک های خارجی[ویرایش]

منابع[ویرایش]

  1. Angelo Michele, Piemontese. "Les Huit Paradis d'Amir Khosrow et la littérature européenne". Luqmãn.
  2. Renzo, Bragantini (2008). "The Serendipity of the Three Princes of Serendib : Arabic Tales in a Collection of Italian Renaissance Short Stories". Le Répertoire narratif arabe médiéval, transmission et ouverture, Actes du Colloque international, université de Liège (15 septembre 2005), édités par F. Bauden, A. Chraïbi et A. Ghersetti, Genève, Droz.
  3. https://www.cgie.org.ir/popup/fa/system/contentprint/156572