پودمان:نامک/نسک

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
توضیحات پودمان[نمایش] [ویرایش] [تاریخچه] [پاکسازی]

این پودمان برای استفاده در پودمان:نامک ساخته شده‌است.

کاربرد[ویرایش]

Fonctions exportables :

  • ouvrage(args) – affiche les références d'un ouvrage. Voir {{نسک}}. Il faut fournir une table de paramètre simple.
  • chapitre(args) – affiche les références d'un chapitre d'un ouvrage. Voir {{فرگرد}}. Il faut fournir une table de paramètre simple.

پودمان‌هایی که این پودمان به آنها نیاز دارد:

local Ouvrage = { }


local Commun = require( 'پودمان:نامک/انبازین' )
local References = require( 'پودمان:نامک/بازخنان' )
local Nombre2texte = require( 'پودمان:عددبحروف' )
local TableBuilder = require( 'پودمان:پیچازساز' )
local Langue = require( 'پودمان:زبان' )


function Ouvrage.chapitre( args )
	-- validArg renvoie le premier paramètre non vide, ou nil s'ils sont tous vides.
	-- Seul les noms des paramètres doivent être transmis à la fonction.
	local validArg = function ( ... ) return Commun.validTextArg( args, ... ) end
	
	-- titreChap est un paramètre différent de ceux du modèle ouvrage pour utiliser le même programme
	args.numChap = validArg( 'شماره فرگرد' )
	args.titreChap = validArg( 'عنوان فرگرد', 'ف', 'عنوان', 'title', 'Titel' )
	if args.titre == args.titreChap then
		args.titre = false
	end
	args.titre = validArg( 'عنوان نسک', 'نسک', 'عنوان', 'title', 'Titel') or false
	args['شماره فرگرد'] = false
	args['عنوان فرگرد'] = false
	args['ترجمه عنوان فرگرد'] = validArg( 'ترجمه عنوان فرگرد' ) or nil
	args.chap = false
	args['زیرعنوان فرگرد'] = validArg( 'زیرعنوان فرگرد', 'زیرعنوان' ) or false
	args['زیرعنوان'] = validArg( 'زیرعنوان نسک', 'زیرعنوان' )
	if args['زیرعنوان فرگرد'] == args['زیرعنوان'] then
		args['زیرعنوان'] = false
	end
	args['پیوند عنوان'] = validArg( 'پیوند عنوان نسک', 'پیوند عنوان' )
	local preface = validArg( 'پیشگفتار' )
	local auteurOuvrage = validArg( 'نویسندگان نسک', 'نویسنده نسک' )
	if preface and auteurOuvrage then
		args['نویسندگان نسک'] = ( validArg( 'نویسندگان نسک', 'نویسنده نسک' ) or '' ) .. ' (پیشگف. ' .. preface .. ')'
		args['پیشگفتار'] = ''
	end
	return Ouvrage.ouvrage( args, true )
end


function Ouvrage.ouvrage( args, chapitre )
	-- La table wiki va recevoir tout les petits bouts de texte, et sera concaténée à la fin.
	-- Elle utilise la meta-table de TableBuilder, permettant d'utiliser les fonctions de la
	-- librairie table comme des méthodes. minsert permet d'insérer plusieurs éléments en une
	-- seule fois en, ignorant les paramètres nil.
	local wiki = TableBuilder.new()
	
	-- validArg renvoie le premier paramètre non vide, ou nil s'ils sont tous vides.
	-- Seul les noms des paramètres doivent être transmis à la fonction.
	local validArg = function ( ... ) return Commun.validTextArg( args, ... ) or false end
	local genre = ( chapitre and 'فرگرد' ) or 'نسک'
	
	--Table servant à la catégorisation
	args.categ = {}

	local modeNormal = not validArg( 'nocat' )
	
	-- Clarification des paramètres  nécessaires pour les COinS
	args.titre = validArg( 'عنوان', 'title', 'Titel' )
	args['تعداد صفحه'] = validArg( 'تعداد صفحه', 'صفحات' )
	args.pages = ''
	local lienExternes = validArg( 'خواندن برخط', 'متن نشانی', 'نشانی', 'متن', 'آنلاین' )
	if args.format and not args['فرمت الکترونیک'] and lienExternes and string.match( args.format,"pdf" ) then
		args['فرمت الکترونیک'] = args.format
		args.format = false
	end
	
	
	-- span initial (id) et libellé
	local spanInitial, spanFinal = Commun.spanInitial ( args, validArg )
	wiki.minsert( spanInitial,  Commun.libelle( args ) )
	
	-- Indication de langue
	local indicLangue, codeLangue = Commun.indicationDeLangue ( args, validArg )
	local dir, attributsLangue
	if indicLangue and indicLangue ~= '' then
		wiki.minsert( indicLangue, ' ' )
		if codeLangue then
			dir = Langue.directionLangue( codeLangue )
			if dir == 'rtl' then 
				attributsLangue = ' lang="' .. codeLangue .. '" dir="rtl"'
			else 
				dir = nil
				attributsLangue = ' lang="' .. codeLangue .. '"'
			end
		end
	end

	-- Liste des auteurs et de leurs responsabilités (principales et secondaires)
	local auteur = validArg( 'نام خانوادگی1', 'نام خانوادگی', 'نویسنده1', 'نویسنده', 'نویسندگان', 'نویسنده حقوقی' )
	if auteur then
		if validArg( 'نویسندگان' ) then
			wiki.minsert( args.auteurs )
		else
			wiki.minsert( Commun.responsabilitePrincipale( args, validArg ) )
		end
		local coauteur = validArg( 'همنویسنده', 'همنویسندگان', 'نویسنده مشترک', 'نویسندگان مشترک' )
		if coauteur then
			wiki.minsert( ', ', coauteur )
		end
		wiki.minsert( Commun.responsabiliteSecondaire( args, validArg ), ', ' )
	end
	
	-- برای الگوی فرگرد : نمایش فرگرد
	if chapitre then
		if args.numChap then
			wiki.minsert( Commun.chap, args.numChap, ' ' )
		end
		if args.titreChap then
			wiki.minsert( '<cite style="font-style:normal"', attributsLangue, '>« ', args.titreChap )
			if args['زیرعنوان فرگرد'] then
				wiki.minsert( ' : ', args['زیرعنوان فرگرد'] )
			end
			wiki.minsert( ' »' )
			if args["ترجمه عنوان فرگرد"] then
				wiki.minsert(' [« ', args["ترجمه عنوان فرگرد"],' »]')
			end
			wiki.minsert( '</cite>' )
		elseif modeNormal then
			wiki.minsert( '<span class="error">[[الگو:فرگرد|{{فرگرد}}]] : پارامتر <code>عنوان فرگرد</code> یافت نشد</span>' )
			args.categ.titreChapitre = true
		end
		
		wiki.minsert( ', در ' )
		
		local auteurOuvrage = validArg( 'نویسندگان نسک', 'نویسنده نسک' )
		if auteurOuvrage then
			wiki.minsert( auteurOuvrage, ', ' )
		end
	end
	
	-- Titre
	if args.titre then
		local titre, sousTitre = args.titre, validArg( 'زیرعنوان' )
		-- retrait italique, ne doit normalement pas être mis mais l'erreur est très fréquente
		titre = titre:gsub( "^''%f[^'](.+)%f[']''$", "%1" )
		if sousTitre then
			-- retrait italique, erreur moins fréquente avec les sous-titres mais autant être consistant
			sousTitre = sousTitre:gsub( "^''%f[^'](.+)%f[']''$", "%1" )
			titre =  titre .. ' : ' .. sousTitre
		end
		titre = Commun.fusionTexteLien( titre, args['پیوند عنوان'], args.categ )
		local graphie = ' class="italique"'
		if Langue.nonLatin( titre ) then
			graphie = ' style="font-style:normal"'
		end
		wiki.minsert( '<cite', graphie, attributsLangue, '>', titre, '</cite>' )
		
	elseif modeNormal then
		if chapitre then
			args.categ.titreOuvrage = true
			if args.categ.titreChapitre then
				wiki.minsert( '<span class="error">پارامتر <code>عنوان نسک</code> یافت نشد</span>' )
			else
				wiki.minsert( '<span class="error">[[الگو:فرگرد|{{فرگرد}}]] : پارامتر <code>عنوان نسک</code> یافت نشد</span>' )
			end
		else
			args.categ.titre = true
			wiki.minsert( '<span class="error">[[الگو:نسک|{{نسک}}]] : پارامتر <code>عنوان</code> یافت نشد</span>' )
		end
	end
	
	-- Titre original et traducteur
	local original = validArg( 'عنوان اصلی' )
	local traduction_titre = validArg('ترجمه عنوان' )
	
	if original and original ~= args.titre then
		if validArg( 'زبان اصلی' ) then
			wiki.minsert( ' [« ', Langue.langue{ args['زبان اصلی'], original }, ' »]' )
		else
			wiki.minsert( ' [« ', original, ' »]' )
		end
	end
	if traduction_titre then
		wiki.minsert( ' [« ', traduction_titre, ' »]' )
	end
	
	if not auteur then
		local responsabiliteSecondaire = Commun.responsabiliteSecondaire( args, validArg )
		if responsabiliteSecondaire then
			wiki.minsert( ' ', responsabiliteSecondaire )
		end
	end
		
	-- Volume, tome
	local volume = validArg( 'جلد', 'ج', 'Band' )
	if volume then
		wiki.minsert( ', ', Commun.vol, volume )
	end
	local tome = validArg( 'مجلد' )
	if tome then
		wiki.minsert( ', ', Commun.tome, tome )
	end
	local titreVolTome = validArg( 'عنوان جلد', 'عنوان مجلد' )
	if titreVolTome then
		if volume or tome then
			wiki.minsert( ' : ' )
		else
			wiki.minsert( ', ' )
		end
		if codeLangue then
			wiki.minsert( Langue.langue{ codeLangue, titreVolTome, class='italique' } )
		else
			wiki.minsert( '<span class="italique">', titreVolTome,  '</span>' )
		end
		local tradTitreVolTome = validArg( 'ترجمه عنوان جلد', 'ترجمه عنوان مجلد' )
		if tradTitreVolTome then
			wiki.minsert( ' [« ', tradTitreVolTome, ' »]' )
		end
	end
	
	-- Nature du document et établissement (pour les thèses...)
	local nature = validArg( 'نوع نسک' )
	if nature then
		wiki.minsert( ' (', nature, ')')
	end
	local etablissement = validArg( 'بنگاه' )
	if etablissement then
		wiki.minsert( ', ', etablissement )
	end
	
	-- Lieu et éditeur
	local lieu = validArg( 'مکان' )
	if lieu then
		wiki.minsert( ', ', lieu )
	end
	local editeur = validArg( 'نشر', 'ناشر', 'چاپخانه', 'publisher', 'Verlag' )
	if editeur then
		local lienEditeur = validArg( 'پیوند ناشر' )
		wiki.minsert( ', ', Commun.fusionTexteLien( editeur, lienEditeur, args.categ ) )
	end
	
	-- Collecion et numéro
	local collection = validArg( 'مجموعه', 'series' )
	if collection then
		wiki.minsert( ', ', Commun.coll, '« ', collection )
		local serie = validArg( 'فروست' )
		if serie then
			wiki.minsert( ' / ', serie )
		end
		wiki.minsert( ' »' )
	end
	local numeroCollection = validArg( 'شماره در مجموعه' )
	if numeroCollection then
		wiki.minsert( ' (', Commun.numero, numeroCollection, ')' )
	end
	
	-- Date, réimpression et éditions
	local annee = validArg( 'سال', 'تاریخ' )
	if annee then
		local lrm
		if Langue.nonLatin( wiki.concat() ) then
			lrm = '&lrm;'
		end
		wiki.minsert( ',', lrm, ' ', Commun.inscriptionDate( args ) )
		-- le &lrm est une marque de texte gauche à droite, utile si le texte qui précède est en droite à gauche (arabe, hébreux...)
	end
	local publi = validArg( 'چاپ دوباره', 'بازچاپ' )
	if publi then
		wiki.minsert( ' (', Commun.reimpr, publi, ')' )
	end
	local numeroEdition = validArg( "نوبت چاپ", "چاپ"  )
	if numeroEdition then
		wiki.minsert( ', ', Nombre2texte.ordinal( numeroEdition, true ), Commun.ed )
	end
	local premiereEdition = validArg( 'سال چاپ یک', 'origyear' )
	if premiereEdition then
		wiki.minsert( ' (', Commun.premiere, Commun.ed, ' ', premiereEdition, ')' )
	end
	
	-- Pages et format
	local pages = validArg( 'تعداد صفحه' )
	if pages then
		wiki.minsert( ', ', Commun.formatePagesTotales( pages ) )
	end
	local format = validArg( 'فرمت کتاب', 'فرمت' )
	if format then
		wiki.minsert( ', ', format )
	end
		
	-- Références
	local reference = validArg( 'بازخن' )
	if reference then
		wiki.minsert( ' ', Commun.detailEditions( reference ) )
	end
	local refSimple = validArg( 'بازخن ساده', 'رف' )
	if refSimple then
		wiki.minsert( ' ', Commun.detailEdition( refSimple ) )
	end
	

	-- Lien vers l'ouvrage en ligne (isbn, issn, pmid, doi, lire en ligne, résumé...)
	wiki.minsert( References.affichageLiensExternes( args, validArg, true, false ) )
	-- consulté le n'est plus affiché, voir [[Discussion_modèle:Ouvrage#Évolution documentation]]
	
	-- Précision sur le passage concerné
	local partie = validArg( 'بخش' )
	if partie then
		if partie:match( '^[%dIVXLCM]+$' ) then
			wiki.minsert( ', بخش&nbsp;', partie )
		elseif partie:match( '^[ivxlcmIVXLCM]+$' ) then
			wiki.minsert( ', بخش&nbsp;', Commun.romain( partie ) )
		else
			wiki.minsert( ', ', partie )
		end
	end
	local numeroChapitre = validArg( 'شماره فرگرد', 'شماره' )
	if numeroChapitre then
		wiki.minsert( ', ', Commun.chap, numeroChapitre )
	end
	local titreChapitre = validArg( 'عنوان فرگرد', 'ف', 'فرگرد' )
	if titreChapitre then
		if numeroChapitre then
			titreChapitre = ' (« ' .. titreChapitre .. ' »)'
		else
			titreChapitre = ', « ' .. titreChapitre .. ' »'
		end
		if codeLangue then
			titreChapitre = Langue.langue{ codeLangue, titreChapitre }
		end
		wiki.minsert( titreChapitre )
		local tradTitreChap = validArg( 'ترجمه عنوان فرگرد' )
		if tradTitreChap then
			wiki.minsert( ' [« ', tradTitreChap, ' »]' )
		end
	end
	local passage = validArg( 'تکه', 'صفحه' )
	if passage then
		wiki.minsert( ', ', Commun.formatePassage( passage ) )
	end
	
	-- Ajout des méthadonnées COinS (ContextObjects in Spans)
	wiki.minsert( Commun.COinS( args, validArg, genre ) )
	
	-- Fin du span (id) et de la description de l'ouvrage
	wiki.minsert( spanFinal )
	
	-- Plume "Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article"
	if validArg( 'خامه' ) then
		local patternPonct = '[,.;:!?]$'
		local ponctuation = wiki.concat():gsub( '%b<>', '' ):match( patternPonct )
		if not ponctuation then
			wiki.minsert( '.' )
		end
		wiki.minsert( Commun.plume )
	end
	
	-- Citation et commentaire de cet ouvrage
	local citation = validArg( 'نقل قول', 'گفتاورد' )
	if citation then
		if codeLangue then
			citation = Langue.lang{ codeLangue, citation }
		end
		wiki.minsert( '&nbsp;:<blockquote>«&nbsp;', citation, '&nbsp;»</blockquote>' )
	end
		
	wiki.minsert( Commun.commentaire( args ) )
	
	local namespaceCategorisation = { [0] = true, [4] = true, [10] = true, [12] = true, [14] = true, [100] = true, [104] = true }
	if namespaceCategorisation[ mw.title.getCurrentTitle().namespace ] and modeNormal then
		wiki.minsert(
			args.categ.langue and '[[رده:خطاهای یادکرد با الگوی نسک|زبان]]',
			args.categ.titre and '[[رده:خطاهای یادکرد با الگوی نسک|عنوان]]',
			args.categ.titreChapitre and '[[رده:خطاهای یادکرد با الگوی فرگرد|فرگرد]]',
			args.categ.titreOuvrage and '[[رده:خطاهای یادکرد با الگوی فرگرد|نسک]]',
			args.categ.lienExterne and '[[رده:خطاهای یادکرد با الگوی نسک|پیوند]]',
			args.categ.isbnInvalid and '[[رده:Page avec ISBN invalide]]',
			args.categ.issnInvalid and '[[رده:Page avec ISSN invalide]]',
			args.categ.eanInvalid and '[[رده:Page avec EAN invalide]]'
		)
		if dir then
			wiki.minsert( '[[رده:Recension temporaire pour le modèle Ouvrage|rtl]]' )
		end
	end

	
	return wiki.concat()
end


return Ouvrage