ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/داستان توکیو

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

داستان توکیو[ویرایش]

خوب شد

کاربران صاحبنظری این مقاله را بررسی کرده‌اند و بررسی اجمالی من هم نشان می‌دهد که مقاله معیارهای مقالات خوب را دارد. بنابراین گفتگو را همینجا جمع‌بندی می‌کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۹:۲۰ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

پیشاخوبیدگی داستان توکیو
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۷۲٬۷۴۸
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ تا حدودی
املا و انشای خوب انجام شد
دیباچهٔ مناسب انجام شد
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب انجام شد
یادکرد صحیح منابع انجام شد
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر انجام شد
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها) انجام شد
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب انجام شد
رده و میان‌ویکی مناسب انجام شد
تصویر(های) مناسب انجام شد
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر انجام شد
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
هنوز ناظر وپ:گمخ صحت ورودی‌ها را تأیید نکرده‌است.
 داستان توکیو (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: Roozitaa (بحثمشارکت‌ها)

بررسی‌کننده:

تاریخ نامزد کردن: ‏۱۳ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۱:۴۶ (UTC)

  • ۲۰۳ روز پیش نامزد شده‌است.


درود بر روزیتای گرامی و دیگر دوستان. مقاله خوبی را به گمخ آورده‌اید که برای این کارتان ازتان سپاسگزارم. قبل از هر چیز مقاله همچنان جای گسترش دارد. مثلاً در مقاله انگلیسی بخش‌های رسانه خانگی و تأثیرات، هرچند کوتاه، هستند ولی در اینجا ناموجودند. ترجمه خیلی خوب به نظر نمی‌رسد. بخش Release را انتشار نام بگذارید؛ اکران برابر دقیقی برایش نیست. خود مقاله انگلیسی هم بخش‌بندی خوبی ندارد؛ مثلاً بخش Critical reception باید زیربخش Release and reception باشد که اینگونه نیست. لطفاً بخش سبک همانند مقاله انگلیسی بشود سبک و درونمایه/درونمایه‌ها. معمولاً در ویکی theme را مضمون ترجمه می‌کنند که برای آثار هنری درست نیست. تیم در هنر معادلش درونمایه است. ترجمه خوب این نیست که کلمات را در تنها یک دیکشنری چک کنیم و از میان معادل‌هایی که برایش گفته، یکی را برگزینیم. خیلی وقت‌ها باید جاهای مختلف را گشت تا معادل درست را یافت و یا در بافت به معنای مد نظر پی برد. خودم معمولاً اول کلمه‌ای را که معنایش را نمی‌دانم، در دیکشنری‌های معتبر انگلیسی به انگلیسی مانند آکسفورد یا کیمبریج چک می‌کنم تا معنای درست آن را بفهمم؛ بعد به دیکشنری‌های انگلیسی به فارسی سر می‌زنم تا ببینم در فارسی برایش چه داریم. شیوه درست ترجمه این است که به اصطلاح به آن ترجمه معنوی می‌گویند؛ یعنی معنا را درست در زبان اصلی متوجه شویم و در فارسی بازگویش کنیم. تمیزکاری هم لازمه مقاله است؛ مثلاً عنوان جراید (روزنامه و مجله) باید ایتالیک باشد که رعایت نشده؛ حتی عنوان خود فیلم هم گهگاه در گیومه نوشته شده یا نام یک شخص (دیوید دسر) در گیومه نوشته شده که باید به شکل ساده نوشته شود. لطفاً اصلاحات لازم را انجام دهید. پاینده باشید. Taddah (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)[پاسخ]

  • @Taddah: ، رسیدگی کردم. در مورد نام های بخش و ترتیب آمدن به نظرم باید یک رویه ثابت در نظر گرفته شود شما نام یک فیلم برگزیده در ویکی فارسی که مورد قبول شماست را ذکر کنید تا مطابق با آن بخش بندی را انجام دهم.Roozitaa (بحث) ‏۱۴ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۰:۰۱ (UTC)[پاسخ]

درود مجدد. پینگ کار نکرد. بخش‌بندی همین الان خوب است؛ فقط فکر می‌کنم رتبه‌بندی زیربخش انتشار نباشد، بهتر است. شاید بهتر باشد بخشی مجزا باشد و قبل از جدول توضیحی مختصر مثلاً یک یا دو خط در موردش نوشته شود. از اصلاحتتان ممنونم ولی همچنان آنها را ادامه دهید. مثلا مضامین را بنویسید درونمایه‌ها یا سایت اند ساوند و گاردین را ایتالیک کنید... Taddah (بحث) ‏۱۴ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۴۵ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: درود. ؟ پرسش: آیا در ویکی‌پارسی هیچگونه شیوه‌نامه یا رهنمودی برای جستارهای فیلمی وجود دارد؟ آیا هیچگونه چارچوبی برای آنها در نظر گرفته شده‌است؟ DarkSwamp8 ‏۲۶ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Roozitaa: از «خوب» هم آن طرف‌تر است! واقعا دستتان درد نکند و خسته نباشید. با اجازه‌تان اندکی تغییر در قالب‌بندی و چینش بخش‌ها انجام دادم. Tisfoon (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]

منظور از قرار دادن دوربین در «موقعیت پایین» چیست؟ آیا منظور ارتفاع پایین است؟ ویژگی سبک مذکور آیا فقط در مکان دوربین است؟ بهتر است در مقاله توضیح داده شود. --Z ‏۱۵ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۴۲ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.