نام عربی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبری، جستجو

نظام نام گذاری به زبان عربی در گذشته طولانی بوده:نامگذاری به زبان عربی زنجیره‌ای به این گونه بوده‌است:

  • نام شخص/نام پدر/نام خانوادگی

این نظام نامگذاری در کشورهای عربی در گذشته و بعضی در حال و سرزمین‌هایی که زبان عربی در آنجا رایج بوده معمول می‌باشد. با توجه به اهمیت زبان عربی در اسلام، اکثریت مسلمانان جهان از نام عربی (اسم) استفاده می‌کنند هرچند که از این نظام نامگذاری بهره نمی‌برند.

ساختار یک نام عربی[ویرایش]

اسم (نام)[ویرایش]

نام اصلی یک شخص در زبان عربی اسم نامیده می‌شود. اسم‌ها برای جنس مرد و زن ممکن است متفاوت باشد که تفاوت آن بر اساس نشانه‌هایی در زبان عربی است.بیشترین اسامی عربی برای نامیدن یک شخص معنادار و دارای ریشه اصلی در زبان عربی است.معنادار بودن نام یک شخص معمولاً دارای یک وجه مثبت است.نمونه‌ها:

  • کریم:سخاوتمند
  • محمود :ستوده

این امکان در نام یک شخص در زبان عربی نفهته‌است که یک نام هم اسم باشد هم صفت.ممکن است تشخیص یک اسم در زنجیرهٔ نام عربی برای دانشجویی که به زبان عربی تسلط ندارد مشکل باشد.

کنیه[ویرایش]

یک کنیه در زبان عربی شیوه‌ای اینگونه دارد: نام پسر بزرگ + أبو یا أم .نمونه:

  • ابوکریم و ام کریم

یک کنیه معمولاً می‌تواند جایگزین نام خود شخص شود.مثلاً محمود عباس با کینه ابومازن در بین عرب زبنان بیشتر شهرت دارد.

نسب[ویرایش]

نسب می‌تواند نام خانوادگی یا مجموعه‌ای مشتق از آن باشد.نسب بر خلاف کنیه گذشتهٔ یک شخص را معین می‌کند.ابن(پسر) و بنت(دختر) شامل این دو واژه می‌شوند.نمونه ابن خلدون به معنای پسر خلدون است.نسب می‌تواند این نام قبیله شخص برگرفته باشد :نمونه طائی در نام حاتم طایی انتساب او را به قبیلهٔ طیء آشکار می‌سازد.

لقب[ویرایش]

لقب بر خلاف کنیه و نسب از خود شخص می‌گوید.نمونه:

نسبت[ویرایش]

یک نسبت شرح شغل شخص، شهر محل زندگی اش (+ی)یا خانواده و قبیله اش.یک نسبت باید دنباله دار باشد.

  • المصری= اهل مصر

نمونه‌ها[ویرایش]

  • ابو کریم محمد الجمیل بن نضال بن عبد العزیز الفلسطینی
  • ابو کریم کنیه است .محمد اسم است.الجمیل لقب است.نضال نام پدرش است.عبدالعزیر نام پدر بزرگش است و فلسطینی نسب اوست.

منبع[ویرایش]

  • ویکی‌پدیای انگلیسی