الفی اتکینز

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

نسخه‌ای که می‌بینید نسخه‌ای قدیمی از صفحه است که توسط Niloofar.nvr (بحث | مشارکت‌ها) در تاریخ ‏۱۶ اکتبر ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۲۸ ویرایش شده است. این نسخه ممکن است تفاوت‌های عمده‌ای با نسخهٔ فعلی داشته باشد.

الفی اتکینز
پرونده:Alfons Åberg 01 - PNG.png
اطلاعاتِ درون‌داستانی
جنسیتپسر
خانوادهبابا اتکینز
مامان‌بزرگ اتکینز
خاله فی‌فی
ملیتسوئدی

الفی اتکینز (به انگلیسی: Alfie Atkins) که در زبان سوئدی آلفونس اُبِری (به سوئدی: Alfons Åberg) خوانده می‌شود، نام یک مجموعه کتاب کودکان است که گونیلا برگستوم (گانیلا بریستروم)، نویسندهٔ سوئدی، نوشته‌است. از سال ۱۹۷۲ تاکنون میلیون‌ها نسخه از این کتاب به فروش رفته و به ۲۷ زبان و ۱۰ گویش (از جمله فارسی) ترجمه شده‌است. بر اساس این کتاب‌ها مجموعه انیمه‌ای در ۱۶ قسمت ۱۰ دقیقه‌ای ساخته شده‌است.

محتوا

الفی اتکینز پسربچه‌ای است که با پدرِ کمی سربه هوا و دست و پا چلفتی‌اش در حومهٔ شهر زندگی می‌کند. در این داستان‌ها الفی با انواع و اقسام موقعیت‌های عادی و روزمره مواجه می‌شود و از تک‌تک رویدادهای عادی زندگی لذت می‌برد. گاهی داستان به قلمرو فانتزی نزدیک می‌شود و شخصیت‌های خیالی و هیولاها وارد داستان می‌شوند.

در ایران

در ایران، مجموعه تلویزیونی انیمهٔ الفی اتکینز، از کارتون‌های پرطرفدار دههٔ ۶۰ بود. ۲۶ جلد از کتاب‌های الفی اتکینز نیز به فارسی ترجمه شده‌است. ۴ جلد نخست از سوی انتشارات «هنرسرای اندیشه» در سال ۱۳۸۸ منتشر شد. در سال ۱۳۹۰ امتیاز چاپ مجدد این ۴ جلد و سایر کتاب‌های این مجموعه به نشر «آفرینشگر» واگذار شد. «شب بخیر الفی اتکینز»، «الفی اتکینز و دوست خیالی‌اش»، «تو ترسویی الفی اتکینز؟»، «بابایت چکار می‌کند الفی اتکینز؟»، «چه کسی الفی را نجات می‌دهد؟»، «خیلی زرنگی الفی اتکینز!»، «خوشحال باش الفی اتکینز!» و «زود باش الفی اتکینز!» عنوان ۸ کتابی‌ست که در آغاز با ترجمهٔ علی توکلی و نیلوفر نواری به فارسی منتشر شدند.

کتاب‌ها

  • شب به خیر، الفی اتکینز! (۱۹۷۲)
  • مواظب باش، الفی اتکینز! (۱۹۷۳)
  • زود باش، الفی اتکینز! (۱۹۷۵)
  • الفی و دوست خیالی‌اش (۱۹۷۶)
  • خیلی زرنگی، الفی اتکینز! (۱۹۷۷)
  • الفی اتکینز و دیو (۱۹۷۸)
  • کی الفی اتکینز را نجات می‌دهد؟ (۱۹۷۹)
  • تو ترسویی، الفی اتکینز؟ (۱۹۸۱)
  • شجاع باش، الفی اتکینز! (۱۹۸۲)
  • تو شبح می‌بینی، الفی اتکینز (۱۹۸۳)
  • خوش بگذره، الفی اتکینز (۱۹۸۴)
  • الفی اتکینز با دخترها بازی نمی‌کند. (۱۹۸۵)
  • امروز روز جشن است، الفی اتکینز (۱۹۸۶)
  • روز به خیر آقا الفی شعبده‌باز (۱۹۸۷)
  • الفی اتکینز دیگه می‌تونه گره بزنه (۱۹۸۸)
  • بابات چی می‌گه، الفی اتکینز؟ (۱۹۸۹)
  • باز هم هیولا، الفی اتکینز (۱۹۹۲)
  • به بابات چه هدیه‌ای می‌دی الفی اتکینز؟ (۱۹۹۳)
  • بابای الفی اتکینز چقدر خوبه (۱۹۹۷)
  • ما یک دنیای نو می‌سازیم، الفی اتکینز (۱۹۹۸)
  • کجایی، الفی اتکینز؟ (۲۰۰۳)
  • به حرفم گوش کن، الفی اتکینز (۲۰۰۶)
  • تو شاهی، الفی اتکینز؟ (۲۰۱۱)

منابع

  • مشارکت‌کنندگان ویکی‌پدیا. «Willi Wiberg». در دانشنامهٔ ویکی‌پدیای آلمانی ، بازبینی‌شده در ۲ سپتامبر ۲۰۱۲.
  • «بازگشت دوباره الفی اتکینز و پدرش/چه کسی او را نجات می‌دهد». خبرآنلاین. ۴ خرداد ۱۳۹۱. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۷ اوت ۲۰۱۲. دریافت‌شده در ۱۲ شهریور ۱۳۹۱.

پیوند به بیرون