پیشنویس:شمیم هدایتی Shamim Hedayati
شمیم هدایتی (1389-1361) مترجم ایرانی ادبیات و هنر بود که طی عمر کوتاه خود چهارده عنوان کتاب ترجمه کرد.
زندگی:[ویرایش]
شمیم هدایتی نهم دیماه 1361 در رشت متولد شد، در سالهای مدرسه بهیادگیری زبان انگلیسی و نقاشی پرداخت. در دانشگاه گیلان در رشته ی زبان و ادبیات انگلیسی درس خواند و از سال 1384 که فارغالتحصیل شد[۱] بهصورت پیگیر و حرفهای به ترجمهی ادبیات پرداخت. او نهم آبانماه 1389 همراه با همسرش سینا مدبرنیا[۲] (شاعر و محقق گیلک)[۳] در تصادف رانندگی درگذشت.[۴] کتابهای او پس از درگذشتش مجوز انتشار دریافت کردند و او در زمان حیات شاهد انتشار آثار خود نبود.[۵]
کتابها:[ویرایش]
زندگی شیرین پس از مرگ، نوشتهی اتوم اگویان (نشر نی 1389)
پرندگان در پاییز، نوشتهی براد کسلر (انتشارات نیلا 1390)
سه روز باران، نوشتهی ریچارد گرینبرگ (انتشارات نیلا 1390)
رادیو گلف، نوشتهی آگوست ویلسن (انتشارات نیلا 1391)
کریسمس هیزمشکن، نوشتهی براد کسلر (انتشارات نیلا 1393)
به دلقکها نگاه کن!، نوشتهی ولادیمیر نابوکف (انتشارات نیلا 1394)
آمستردام، نوشتهی ایان مکیوئن (انتشارات نیلا 1398)
بخش منابع[ویرایش]
- ↑ «شمیم هدایتی – نشر نی». nashreney.com. دریافتشده در ۲۰۲۳-۱۱-۲۵.
- ↑ «رادوار: سینا مدبرنیا». رادوار. دریافتشده در ۲۰۲۳-۱۱-۲۵.
- ↑ «یادنامه ی سینا مدبرنیا». sinamodabernia.blogspot.com. دریافتشده در ۲۰۲۳-۱۱-۲۵.
- ↑ «Magiran | روزنامه شرق (1389/08/12): لعنت به جاده هالله». www.magiran.com. دریافتشده در ۲۰۲۳-۱۱-۲۵.
- ↑ «برندهی پروندهی جنجالی». old.bookcity.org. دریافتشده در ۲۰۲۳-۱۱-۲۵.