حکمت یشوع بن سیراخ: تفاوت میان نسخهها
جز ربات: ویرایش جزئی |
جز ربات:ویکیسازی اطلاعات بیشتر |
||
خط ۳: | خط ۳: | ||
== پانویسها == |
== پانویسها == |
||
{{پانویس}} |
|||
{{پانویسها}} |
|||
[[رده:اپوکریفا]] |
[[رده:اپوکریفا]] |
نسخهٔ ۱۰ اوت ۲۰۰۹، ساعت ۰۴:۵۴
حکمت یشوع بن سیراخ (در کتاب مقدس به زبان لاتین Ecclesiasticus، در نسخ یونانی Sophia Iēsou hyiou Sirach و عنوان احتمالی اصلی آن به زبان عبری Ḥokhmat Yeshuaʿ Ben-Sira [۱]) نام کتابی از سپتانت بوده که به عنوان بخشی از کتاب مقدس توسط کاتولیکها و کلیسای شرقی و اکثر Oriental Orthodox در نظر گرفته شده، ولی اکثر پروتستانها و یهودیان آن را بخشی از اپوکریفا در نظر میگیرند.[نیازمند منبع] حکمت یشوع بن سیراخ در سال ۱۷۵ تا ۱۸۰ قبل از میلاد به زبان عبری نوشته شده، و توسط نوه نویسنده که در مصر میزیسته به زبان یونانی ترجمه شدهاست. همچنین ترجمه دیگری به زبان سریانی نیز انجام شدهاست. حدود سه پنجم این کتاب به زبان عبری در کنیسه ای متعلق به دوران قرون وسطا یافت شدهاست. همچنین بخشهایی از این کتاب به زبان عبری در مسادا که به سال ۷۵ قبل از میلاد باز میگردد یافت شده است و بخش های کمی از آن در دستنوشتههای دریای مرده يافت شده است.[۱]