بحث پرونده:Anti Zionism Iran Propaganda.jpg
دست نگهدار[ویرایش]
این صفحه نباید حذف سریع گردد چون... (عکس را خودم با موبایل خودم گرفتم، از جایی کپی نشده، عکس از یک پوستر گرفته شدهاست که در مترو اکباتان زده شده بود. به وضوح مشخص است که عکس از یک پوستر نصب شده روی دیوار گرفته شده و تلاشی برای کپی کردن پوستر نبوده، بلکه نشان دادن نصب شدن چنین پوستریهایی بر روی دیوارهای ایران است. ) --ابی! (بحث) ۱۰ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)
- شما از روی اثر دو بعدی عکاسی کردهاید (همین!) و این هیچ حقی را برای شما ایجاد نمیکند که شما آن را تحت مجوز آزاد در ویکیپدیا منتشر کنید. اگر از یک جسم سه بعدی عکس میگرفتید، اگر از تکنیکهای عکاسی استفاده میکردید علاوه بر طراح پوستر شاید شما نیز سهمی در حق تکثیر عکستان داشتید ولی حال که جسم مورد نظر دو بعدی است تمام حق نشر و تکثیر اثر در دست طراح پوستر است و نه شما. برای کسب اطلاعات بیشتر commons:COM:DW و commons:Commons:2D copying را بخوانید. Americophile ۱۰ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۱۵ (UTC)
- کپی کردن دو بعدی شامل اینها میشود که من هیچ کدام را انجام ندادهام:
- using a digital scanner
- taking a screenshot of a computer program, computer game, TV program or film
- photographing books, etc with the intention of faithfully reproducing the 2D content
- using a photocopier
من با دوربین طوری عکس گرفتم که مشخص شود که عکس به دیوار متصل است، در ضمن نوشتههای زیر عکس هم خوانا باشد. --ابی! (بحث) ۱۰ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۳۴ (UTC)
- اثر شما کپی دو بعدیاست (photographing books, etc with the intention of faithfully reproducing the 2D content). حالا اگر نمیخواهید بپذیرید مشکلی نیست. فرض کنید پوستر سه بعدی بوده و شما کلی خلاقیت در عکاسی به خرج دادهاید و از این پوستر تصویربرداری کردهاید. باز هم توفیری نمیکند. اثر شما (
همین عکسی که برای گرفتنش کلی زحمت کشیدهاید و خلاقیت به خرج دادهاید) اثری اشتقاقی است که تنها دارندهٔ حق تکثیرش شما نیستید بلکه طراح پوستر هم از آن سهمی دارد. بروید و موافقت طراح پوستر را جلب کنید و اجازهنامهاش را به سامانه commons:COM:OTRS بنیاد ویکیمدیا ارسال کنید. در ضمن commons:COM:DW را دوبارهالبته این بار با دقتی بیشتربخوانید. Americophile ۱۰ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۵۵ (UTC)
- اثر شما کپی دو بعدیاست (photographing books, etc with the intention of faithfully reproducing the 2D content). حالا اگر نمیخواهید بپذیرید مشکلی نیست. فرض کنید پوستر سه بعدی بوده و شما کلی خلاقیت در عکاسی به خرج دادهاید و از این پوستر تصویربرداری کردهاید. باز هم توفیری نمیکند. اثر شما (
- «همهٔ آثار دارای حق تکثیر اند مگر آنهایی که در عرصهٔ عمومی قرار گرفتهاند یا اینکه واضحاً حق تکثیر آن واگذاشته شدهاست.» از ویکیپدیا:حق تکثیر. این پوستر در عرصهٔ عمومی یعنی مترو تهران برای نمایش عموم گذاشته شده بود. پس حتی اگر این عکس اشتقاقی هم باشد نیازی به اجازه نامه ندارد از صاحب اثر ندارد. من اجازه نامه را به مالکیت عمومی تغییر دادم. یک توصیه دوستانه: لحن تمسخر را کنار بگذارید، روش صحیحی در برخورد در ویکیفا نیست. --ابی! (بحث) ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۲:۱۱ (UTC)
- صفحات فارسی ویکیپدیا را کاربرانی چون خود شما یا من ترجمه کردهاند که الزاماً نیز صحیح ترجمه نکردهاند. این «عرصهٔ عموم» نیز یکی از شاهکارهای ترجمهای کاربر:Behaafarid بوده که public domain را عرصهٔ عمومی ترجمه کردهاست. بهتر است همواره برای آگاهی از سیاستها و رهنمودها از ویکیپدیای انگلیسی استفاده کنید. اصل این صفحه را در اینجا en:WP:COPYOTHERS میتوانید ببینید و در آنجا آمده "All creative works are copyrighted, by international agreement, unless either they fall into the public domain or their copyright is explicitly disclaimed." که منظور از public domain مالکیت عموم است. لطفاً تغییراتی را که دادهاید برگردانید؛ شما هیچ حقی روی این اثری که تولید کردهاید ندارید که بخواهید با مجوز آزاد منتشرش کنید یا در مالکیت عموم قرارش دهید یا حتی تمام حقوق را برای خودتان محفوظ نگه دارید. در رابطه با توصیهای هم که کردید متأسفانه شما متوجه منظور من نشدهاید. میگویم فرض کنید آخرین تکنیکهای عکاسی و خلاقیتها را نیز در اثر خود به کار ببرید، مشکل اینجاست که باز هم تفاوتی نمیکند. در واقع من در حال توضیح مبسوط این قضیه به شما هستم که شما به اشتباه فکر کردهاید من در حال طعنه زدن به شما هستم. البته قبول دارم که در نگاه اول شاید به اشتباه بیفتید و آن را طعنهآمیز بیابید ولی اگر بیشتر دقت کنید متوجه خواهید شد که هیچ تمسخری در کار نیست. حال که پای توصیههای دوستانه به میان آمد، این توصیهٔ دوستانه را نیز از من پذیرا باشید: اندکی وپ:فرض حسن نیت به خرج دهید. Americophile ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۴:۲۴ (UTC)
برچسب حذف سریع را برداشتم، ظاهراً توضیحی کوتاه درباره آن در مقاله داده شده و میتواند استفاده منصفانه باشد، اما اینکه آیا واقعاً نیاز به چنین تصویری در مقالهاست را بررسی نکردم. اگر این گونه نبود باید حذف شود. ●مـهـران گفتمان● ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۴:۳۱ (UTC)
- خیر نمیتواند استفادهٔ منصفانه باشد. اگر مقالهای راجع به این پوستر در فاویکی نوشته شود آنگاه میتوان آن را در فاویکی نگه داشت ولی در مقالهٔ یهودستیزی یا نظایر آن خیر. Americophile ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۴:۳۹ (UTC)
- en:Wikipedia:Non-free_content بخش مثالها مورد چهارم از قسمت تصاویر: Other promotional material: Posters, programs, billboards, ads. For critical commentary. --ابی! (بحث) ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)
- خب حتماً به critical commentary هم توجه کردهاید. بگذارید با ذکر مثال روشنتر بگویم: در همان مقالهٔ یهودستیزی من نقد یا توضیحی راجع به خود پوستر نمیبینم بلکه موضوع به صورت کلی راجع به یهودستیزی است. این فرق دارد با پوستر معروف باراک اوباما که در مقالهٔ en:Barack Obama "Hope" poster که راجع به همین پوستر است به کار رفته. مقاله در رابطه با پوستر توضیح میدهد، آن را نقد میکند و وجود پوستر به فهم خواننده از مطلب کمک میکند. اما این عکس شما از پوستر چه طور؟ آیا توضیحی راجع به خود پوستر میتوان در مقاله آورد؟ قطعاً خیر. Americophile ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۰۴ (UTC)
- اینجا از کلمهٔ for استفاده شده یعنی برای نقد، این عکس هم برای نقد یهودی ستیزی به عنوان نمونه در مقاله اورده شده. من مورد آزادی برای چنین پوسترهایی پیدا نکردم، اگر پیدا کردید و به مقاله اضافه کردید من این پرونده را حذف میکنم. --ابی! (بحث) ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۲۰:۰۴ (UTC)
- بله از کلمهٔ for استفاده شده یعنی برای نقد؛ ولی نه هر نقدی. نقد باید راجع به خود اثر باشد و نه محتوای آن. مثلاً اگر این پوستر آنقدر مشهور بود که بازتاب رسانهای پیدا میکرد و در مورد آن بحث میشد بهگونهای که بتوان اندکی مطلب راجع به خود پوستر (مثلاً در دنیای فرضی تأثیراتی که این پوستر در ازدیاد یا کاهش یهودستیزی در ایران گذاشته یا مسائل مناقشهانگیزی که بین ایران و اسرائیل بر اثر این پوستر بهوجود آمده یا جوایزی که طراح این پوستر به خاطر طراحی فوقالعادهاش برنده شدهاست و یا نظایر آن) نوشت، آنگاه میتوان نگهش داشت ولی در شرایط فعلی خیر. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۵:۳۱ (UTC)
- از کجای جملهٔ بالا میشود این تعبیر را بدست آورد؟ این برداشت شماست. اگر لینکی در این ضمینه وجود هست خوشحال میشوم ببینم. --ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۱۴ (UTC)
- من اندکی بررسی کردم، جمله یا عبارتی که عین آنچه گفتم باشد نیافتم، ولی طبق When in doubt as to whether non-free content may be included, please make a judgement based on the spirit of the policy, not necessarily the exact wording به نظرم میتوان این موضوعی را که گفتم از دیگر موارد موجود در همان صفحه استنباط کرد. مثلاً
- Stamps and currency: For identification of the stamp or currency, not the subjects depicted on it
- Film and television screenshots: For critical commentary and discussion of the work in question
- Images that are themselves subject of commentary
- همچنین اگر به قسمت استفادهٔ نادرست نگاهی بیندازید مواردی از قبیل
- An image whose subject happens to be a war, to illustrate an article on the war. Use may be appropriate if the image itself is a proper subject for commentary in the article': for example, an iconic image that has received attention in its own right, if the image is discussed in the article.
- An image to illustrate an article passage about the image, if the image has its own article (in which case the image may be described and a link provided to the article about the image)
- نیز به چشم میخورند که باز میتوان چنین استنباطی را از آنها داشت. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۹:۳۳ (UTC)
- به نظر من روح قانون در مورد چنین عکسی با تعبیر شما متفاوت است. جملهٔ اول که برای تمبر و پول است که کاملا متفاوت از پوسترهای تبلیغاتی حکومتی هستند. جملهٔ دوم هم اولش Iconic or historical که مشخص میکند عکسهایی که موضوعات کاملا خاص و تاریخی دارند را مدنظر دارد نه پوستر تبلیغات سیاسی. در جملهٔ بعد هم، عکس جنگ بسیار متفاوت تر از یک پوستر روی دیوار است، پوستر به عنوان نمونه آورده شده همان طور که در مقالهٔ en:Propaganda تعداد زیادی پوستر به عنوان نمونه آورده شدهاست، به خصوص en:File:Teheran_US_embassy_propaganda_grasp_unedited.jpg که مورد بسیار شبیه مورد این پروندهاست. خیلی مثال دیگر در ویکی وجود دارد که اینگونهاست اگر مورد عجیبی بود قبل از شما بسیاری کسان دیگر بودند که در ویکی انگیلیسی این پوسترها را پاک میکردند. -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
- من در این باره در ویکیپدیای انگلیسی استعلام کردم. en:Wikipedia:Media_copyright_questions#Antisemitism را ببینید و اگر دوست داشتید شرکت کنید. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۰۱ (UTC)
- تمامی تصاویر en:Propaganda و en:File:Teheran_US_embassy_propaganda_grasp_unedited.jpg آزادند یعنی یا حق تکثیرشان منقضی شده یا از همان ابتدا تحت مجوز آزاد منتشر شدهاند. در حالی شما خواهان استفادهٔ منصفانه از تصویری هستید که حق تکثیر دارد. بنابراین وضعیتی کاملاً متفاوت پدید میآید. ثانیاً اینکه در مورد تصویر یا مقالهای مقررات و سیاستهای ویکیپدیا در قبال حق تکثیر و استفادهٔ منصفانه رعایت نشده دلیل مناسبی برای چشمپوشی از این مورد خاص نیست. به آن موارد ناقض سیاستها هم باید رسیدگی کرد نه آنکه چشم را بر روی این یکی هم بست. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۱۷ (UTC)
- en:File:Teheran_US_embassy_propaganda_grasp_unedited.jpg دقیقا مانند همین تصویر است، من از اول به شکل آزاد منتشر کردم به اصرار شما به استفاده منصفانه تغییر دادیم. اکثر تصاویر موجود در en:Propaganda به علت گذشت زمان آزاد شده اند، شما می توانید تصویری مانند این تصویر برای مثال و کمک به خواننده به مقاله یهودی ستیزی اضافه کنید که آزاد باشد؟ -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۴۳ (UTC)
- این ها هم مثال های دیگر [۱] [۲] که مانند این تصویر اند! -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۴۸ (UTC)
- فرقشان این است که آن دیوارنویسیها (دیوارکشیها!) بیش از سی سال از عمرشان گذشته (حداقل اگر فکر کنیم آنها را سی سال پیش و بلافاصله پس از تسخیر سفارت ایالات متحده کشیدهاند) ولی این پوستر عمرش به پنج سال هم نمیرسد. هر اثری که در ایران توسط یک شخصیت حقوقی منتشر شده باشد سی سال پس از تاریخ انتشار در مالکیت عموم میباشد (نگاه کنید به الگو:نگاره قدیمی) بنابراین تصویربرداری از آن آزاد است. این تصویر mural که در ویکیانبار بارگذاری شده هم به خوبی وضعیت حق تکثیرش را مشخص نکرده و شاید شایستهٔ حذف باشد. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۰۱ (UTC)
- این دو تصویر دیگری را هم که مثال زدید باز در ویکیانبار بارگذاری شدهاند و احتمالاً آزاد (حق تکثیرشان منقضی شدهاست).
- یک نکته: هر تصویری که در گوشهٔ بالا سمت چپش باشد یعنی در ویکیانبار بارگذاری شده و احتمالاً آزاد است و مشمول استفادهٔ منصفانه نمیشود. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۰۱ (UTC)
- مشخص نیست که تصاویری لینک داده ام به شخص حقوقی واگذار شده اند، صرفا بر روی دیوار اماکن عمومی کشیده شده اند. مثال زیاد است برای اینگونه تصاویر en:File:Clarkes_on_Belmont.jpg. -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۱۱ (UTC)
- این ها هم مثال های دیگر [۱] [۲] که مانند این تصویر اند! -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۴۸ (UTC)
- en:File:Teheran_US_embassy_propaganda_grasp_unedited.jpg دقیقا مانند همین تصویر است، من از اول به شکل آزاد منتشر کردم به اصرار شما به استفاده منصفانه تغییر دادیم. اکثر تصاویر موجود در en:Propaganda به علت گذشت زمان آزاد شده اند، شما می توانید تصویری مانند این تصویر برای مثال و کمک به خواننده به مقاله یهودی ستیزی اضافه کنید که آزاد باشد؟ -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۴۳ (UTC)
- به نظر من روح قانون در مورد چنین عکسی با تعبیر شما متفاوت است. جملهٔ اول که برای تمبر و پول است که کاملا متفاوت از پوسترهای تبلیغاتی حکومتی هستند. جملهٔ دوم هم اولش Iconic or historical که مشخص میکند عکسهایی که موضوعات کاملا خاص و تاریخی دارند را مدنظر دارد نه پوستر تبلیغات سیاسی. در جملهٔ بعد هم، عکس جنگ بسیار متفاوت تر از یک پوستر روی دیوار است، پوستر به عنوان نمونه آورده شده همان طور که در مقالهٔ en:Propaganda تعداد زیادی پوستر به عنوان نمونه آورده شدهاست، به خصوص en:File:Teheran_US_embassy_propaganda_grasp_unedited.jpg که مورد بسیار شبیه مورد این پروندهاست. خیلی مثال دیگر در ویکی وجود دارد که اینگونهاست اگر مورد عجیبی بود قبل از شما بسیاری کسان دیگر بودند که در ویکی انگیلیسی این پوسترها را پاک میکردند. -- ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)
- من اندکی بررسی کردم، جمله یا عبارتی که عین آنچه گفتم باشد نیافتم، ولی طبق When in doubt as to whether non-free content may be included, please make a judgement based on the spirit of the policy, not necessarily the exact wording به نظرم میتوان این موضوعی را که گفتم از دیگر موارد موجود در همان صفحه استنباط کرد. مثلاً
- از کجای جملهٔ بالا میشود این تعبیر را بدست آورد؟ این برداشت شماست. اگر لینکی در این ضمینه وجود هست خوشحال میشوم ببینم. --ابی! (بحث) ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۱۴ (UTC)
- بله از کلمهٔ for استفاده شده یعنی برای نقد؛ ولی نه هر نقدی. نقد باید راجع به خود اثر باشد و نه محتوای آن. مثلاً اگر این پوستر آنقدر مشهور بود که بازتاب رسانهای پیدا میکرد و در مورد آن بحث میشد بهگونهای که بتوان اندکی مطلب راجع به خود پوستر (مثلاً در دنیای فرضی تأثیراتی که این پوستر در ازدیاد یا کاهش یهودستیزی در ایران گذاشته یا مسائل مناقشهانگیزی که بین ایران و اسرائیل بر اثر این پوستر بهوجود آمده یا جوایزی که طراح این پوستر به خاطر طراحی فوقالعادهاش برنده شدهاست و یا نظایر آن) نوشت، آنگاه میتوان نگهش داشت ولی در شرایط فعلی خیر. Americophile ۱۲ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۵:۳۱ (UTC)
- اینجا از کلمهٔ for استفاده شده یعنی برای نقد، این عکس هم برای نقد یهودی ستیزی به عنوان نمونه در مقاله اورده شده. من مورد آزادی برای چنین پوسترهایی پیدا نکردم، اگر پیدا کردید و به مقاله اضافه کردید من این پرونده را حذف میکنم. --ابی! (بحث) ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۲۰:۰۴ (UTC)
- خب حتماً به critical commentary هم توجه کردهاید. بگذارید با ذکر مثال روشنتر بگویم: در همان مقالهٔ یهودستیزی من نقد یا توضیحی راجع به خود پوستر نمیبینم بلکه موضوع به صورت کلی راجع به یهودستیزی است. این فرق دارد با پوستر معروف باراک اوباما که در مقالهٔ en:Barack Obama "Hope" poster که راجع به همین پوستر است به کار رفته. مقاله در رابطه با پوستر توضیح میدهد، آن را نقد میکند و وجود پوستر به فهم خواننده از مطلب کمک میکند. اما این عکس شما از پوستر چه طور؟ آیا توضیحی راجع به خود پوستر میتوان در مقاله آورد؟ قطعاً خیر. Americophile ۱۱ آوریل ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۰۴ (UTC)