پرش به محتوا

ویکی‌پدیا:ویکی‌پروژه رده‌بندی/اماکن دیدنی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

اماکن دیدنی اصطلاح مناسبی برای رده‌بندی جاها و مکان‌ها نیست. چون

  1. اماکن جمع عربی است.
  2. دیدنی صفتی جانبدارانه‌است.
  3. بسیاری از مکان‌ها و جاهایی که ارزش سرشناسی دارند، الزاما دیدنی نیستند؛ مثل رده:گورستان‌ها.

پیشنهاد من آن است که بین دو عنوان مکان‌ها یا جاها یکی را برگزینیم. ضمنا من جاها را بیشتر می‌پسندم چون اولا فارسی‌تر است، ثانیا مکان بیشتر به یک جای ساخته شده توسط بشر اطلاق می‌شود و معمولا جاهایی مثل دره‌ها، ساحل‌ها و .. مکان نیستند. مرتضا ۰۴:۵۶، ۱۷ مه ۲۰۰۷ (UTC)

سخن شما درباره جانبدارانه بودن و نامناسب بودن این نام کاملا درست است ولی من نام جاها یا مکان‌ها را چاره کار نمی‌دانم. به گفت دیگر من کلا این رده را دچار ایراد می‌بینم هرچند که با فهرست‌های اماکن دیدنی می‌توان کنار آمد ولی به نظر من نقاط جغرافیایی را باید به گونه‌ای دیگر و بر پایهٔ آن‌چه که در جغرافیا و علوم شهری و عمرانی تقسیم می‌شوند تقسیم کرد ولی مشکل این‌جاست که این تقسیم‌بندی نیاز به آگاهی‌هایی دارد. منظور من این است که باید رده‌هایی به نام کوه‌های فلان‌جا، دشت‌های فلان‌جا، گورستان‌های فلان‌جا، آثار باستانی فلان‌جا، مکان‌های تفریحی فلان‌جا، تابستانگاه‌های فلان‌جا و .... داشته باشیم. که البته چنین رده‌بندی کردن دشوار است و نیازمند دقت نیز هست. برای نمونه به نظر من رده‌هایی چون کوه‌های شیراز اصلا جالب نیست و رده‌ای که ۲ یا ۳ تا نوشتار بیشتر نمی‌توانند در آن جا گیرند بهتر است با رده‌ای دیگر ادغام شود. به گفت دیگر با این انتقال بیشتر ویرایش‌های ربات را افزوده‌ایم. --سروش ☺گپ ۱۷:۴۷، ۱۷ مه ۲۰۰۷ (UTC)

با ابن حال وجود بک رده مادر را ضروری می‌بینم. مثلا رده:افراد یک رده مادر است که در رده‌های تقسیم‌بندی افراد بر اساس کشور، شغل، نژاد و غیره آمده‌است. حال مثلا ما رده:سینماهای تهران را در رده:سینماهای ایران و رده:تهران طبقه‌بندی می‌کنیم، رده:سینماهای ایران را در رده:سینماها. اما نیاز به یک رده مادر خواهیم داشت که رده:سینماها در آن قرار بگیرد و خود این رده مادر در رده:رده‌های اساسی یا بنیادی (یا رده‌ای با هر نام دیگر که جای بحث آن در اینجا نیست). حتی شاید بهتر باشد مثلا رده:سینماهای تهران هم مستقیما در رده:تهران قرار نگیرد و بیاید در رده:جاهای تهران یا رده:مکان‌های تهران بنشیند. به هر صورت آنچه در مورد رده:کوه‌های شیراز گفته‌ای نیز درست است و این دو مقوله تضادی با هم ندارند. مرتضا ۲۰:۰۶، ۱۷ مه ۲۰۰۷ (UTC)


درود.

من در الگوهای استان‌های ایران از عبارت «نقاط دیدنی» استفاده کرده‌ام. شاید برای رده‌بندی عبارت «نقاط گردشگری» مناسب باشد. «نقاط» می‌تواند شامل بسیاری از انواع اماکن و جاها باشد.--ماني ۲۰:۲۴، ۱۷ مه ۲۰۰۷ (UTC)

«نقاط گردشگری» ردهٔ خوبی است. اما مشکل ردهٔ کلی که مقاله‌یی از حیث «مکان» بودن‌اش در آن قرار بگیرد چیزی کم دارد. اما عباراتی مانند «مکان‌های تهران» هم خوش‌نوا نیست و ضمنا در فرهنگ مخفی جوانان این روزگار «مکان» معنای ویژه‌یی پیدا کرده است! عزيزی ۰۹:۱۷، ۱۹ مه ۲۰۰۷ (UTC)
به نظر من هم «نقاط گردشگری» عبارت مناسبی است. ▬ حجت/ب ۱۳:۲۷، ۱۹ مه ۲۰۰۷ (UTC)
کاملا مشخص است در بحث آغاز شده در اصل دو سوال در مراتب مخالف مطرح است و نباید جواب یکی را در دیگری جست، در مورد زیررده ساختن من جایی در ویکی پدیا خواندم هر وقت یک رده اشباع شد آنگاه زیررده برایش می‌سازیم. هر چند که موضوع جالبی برای بحث است ولی من ترجیح می‌دهم در اینجا بحث فدای رده‌ای خاص نشود. در موضوع مکان‌ها من با «مکان‌های فلان جا» موافقم. اگر رده مکلان‌ها بر اساس شهر یا کشور داشته باشیم بعد در هر کدام اگر نیاز بود زیر رده فقط در حد تقسیم کلی اضافه کنیم. حتی رده‌ای چون مکان‌های شهر فلان هم ممکن است لازم نباشد و رده مکان‌های کشور فلان کافی باشد. مثلا کشوری مثل عمان نیازی به دسته بندی شهری شاید نداشته باشد. مهدی (غ) ۲۰:۵۰، ۱۷ مه ۲۰۰۷ (UTC)
ممکن است کسی مرا راهنمایی کند در این باره که آیا در ویکی‌های دیگر چنین رده‌ای داریم؟ ▬ حجت/ب ۰۹:۳۳، ۱۸ مه ۲۰۰۷ (UTC)
در انگلیسی برای جاهای دیدنی رده en:Category:Visitor_attractions را داریم و برای نام‌های جغرافیایی و جاهای دیگر داریم : en:Category:Geography_by_place و en:Category:Place_names. مهدی (غ) ۱۲:۱۵، ۱۸ مه ۲۰۰۷ (UTC)
با معنی نامناسب مکان و اماکن که بنا به گفته عزیزی موافقم ولی فکر می‌کنم که چاره‌ای نیست یعنی نقاط گردشگری نیز جالب نیست و کسانی که این صفحه‌ها را خواهند دیداحتمالا کمتر به آن معنی بد فکر می‌کنند مگر این که نام رده باشد مکان‌های تهران ولی مکان‌های دیدنی اماکن دیدنی در این معنی امروزه کاربرد دارد و درباره ماندن رده توضیح دوستان فکر می‌کنم که درستش این باشد این چنین رده‌ای بماند. ضمنا آن رده جاذبه‌های گردشگری را که مهدی جان زحمتش را کشیدند و پیدا کردند ندیده بودم. رده مکان‌های دیدنی ما می‌تواند معادل همان باشد. --سروش ☺گپ ۱۶:۲۸، ۱۹ مه ۲۰۰۷ (UTC)
در ضمن دو نکته دیگر که به خاطرم آمد و مرا سخت پشتیبان همین نام اماکن دیدنی کرد را بگویم:
  • نخست مخالفتم با نقاط جغرافیایی به خاطر این که نوشتارهایی می‌توانند در این رده جای گیرند که چندان با این نام سازگار نیستند. برای نمونه ممکن است که بخشی از یک مکان دیدنی خود نیز مکانی دیگر شایسته داشتن مقاله باشد که در این صورت نام نقاط گردشگری جالب نیست. و از سوی دیگر این که نام جاذبه‌های گردشگری که در ویکی انگلیسی به کار رفته‌است به نوعی مصداق همان اماکن دیدنی است.
  • سخن دیگر این که دلیلی نمی‌بینم که اماکن دیدنی را به مکان‌های دیدنی تبدیل کنیم.
ضمنا گمان می‌کنم که برای این که بتوانیم در این موارد بهتر نظر دهیم باید موردی فکر کنیم و دنبال مثال نقض باشیم و... من خود در این مورد به یاد مواردی چون آرامگاه کمال‌الملک و آرامگاه عطار نیشابوری فتادم. به نظر من قانون چندان از منطق به‌دست نمی‌آید و از تجربه به دست می‌آید. سروش ☺گپ ۱۷:۲۶، ۲۰ مه ۲۰۰۷ (UTC)
حرف تان را قبول دارم، ولی چون من به منطق حساسیت دارم پیشنهاد می کنم که در جمله آخر به جای کلمه «منطق» از کلمه «تئوری» استفاده کنید! :o) مهدی (غ) ۲۱:۱۲، ۲۰ مه ۲۰۰۷ (UTC)
با توجه به این که منطق یک دانش است و تعریق خود را دارد من هم تئوری را می‌پسندم. به نظرم همه سخنانی که این‌جا و جاهای دیگه می‌زنیم نسبی است. مثل همه :) --سروش ☺گپ ۰۹:۵۱، ۲۱ مه ۲۰۰۷ (UTC)

راستش من فکر می‌کنم حتما نیاز به یک رده کلی داریم که همه مکان‌ها را در آن رده‌بندی نماییم. حال این مکان‌ها ممکن است دیدنی باشند مثل آرامگاه سعدی یا نباشند مثل بهشت زهرا. ممکن است نقاط گردشگری باشد مثل میدان نقش جهان یا نباشد مثل خیابان انقلاب. البته چنین رده‌ای را من در ویکی‌پدیای انگلیسی ندیدم ولی وجود آن به نظر من مفید است. رده نقاط گردشگری، دیدنی، طبیعی، شهری، روستایی و غیره و غیره را نیز در این رده کلی می‌توان رده‌بندی کرد. تا نظر دوستان چه باشد. مرتضا ۱۲:۰۹، ۲۱ مه ۲۰۰۷ (UTC)

مرتضای عزیز! حرف‌ات درست است و خوب است یک ابررده داشته باشیم تا تمام رده‌های مربوط به مکان‌ها در آن جا بگیرد اما راست‌اش را بخواهی چیزی به ذهن من نمی‌رسد نه اماکن خوب است نه جاها. عزيزی ۱۰:۳۸، ۲۲ مه ۲۰۰۷ (UTC)
من بیشتر مکان‌‌ها را می‌پسندم تا جاها، که دومی کمی نا موزون و غیررسمی است.--رستم ۲۳:۱۳، ۲۱ مه ۲۰۰۷ (UTC)
من هیچکدام از نام‌های رده:مکان‌ها یا رده:اماکن را نمی‌پسندم(چون در عرف هیچ‌یک معنی خوبی ندارند-مگر مجبور شویم- برای نام بهتر خواهم اندیشید). ضمن این که جاها را اصلا نمی‌پسندم به همان دلایل رستم.--سروش ☺گپ ۰۹:۳۵، ۲۳ مه ۲۰۰۷ (UTC)

قبول دارم كه جا به‌صورت جمع كمتر به كار رفته است. ولی در حالت مفرد بسيار زياد در ادبيات به معنایی جامع و كلی كه مد نظر ماست به كار رفته است؛ «همه جای ایران سرای من است». روی‌هم‌رفته من فكر نمی‌كنم از «زادگان» و «درگذشتگان» كه اينقدر در ویكی‌پدیای فارسی جا افتاده‌اند، نامانوس‌تر و ناموزون‌تر باشند. مرتضا ۱۸:۱۴، ۲۳ مه ۲۰۰۷ (UTC)

حس زبانی من به عنوان یک پارسی‌گو این است که جاها از زادگان و درگذشتگان نامأنوس‌تر است و شاید بد معنی البته مکان و اماکن هم در این بد معنی بودن زمانی که به تنهایی به کار روند مشترکند ولی اگر ناچار شویم باید با نظرسنجی یکی از آن‌ها رابپسندیم.:( البته به نظر من فروانی به کار بردن در یک معنی به اندازه آن که شنونده یا خواننده برداشت درستی از آن بکند مهم نیست برای نمونه با این که قبلی و بعدی کاربرد زیادی دارند ولی (تا جایی که یادم می‌آید.) در دانشنامه ایران و جهان اسلام از پیشین و پسین استفاده می‌شد. به نظر من پذیرش همگانی و زیبایی خود واژه بسیار مهم است.سروش ☺گپ ۲۱:۰۳، ۲۳ مه ۲۰۰۷ (UTC)
گاه برای رسمی‌کردن لحن می‌گویند: «جای‌ها». من جای‌ها به اندازهٔ کافی شنیده‌ام. فقط محض اطلاع گفتم. نظر خودم را اعلام نکردم. 64.46.5.122 ۲۱:۰۸، ۲۳ مه ۲۰۰۷ (UTC)
واقعا در این باره دشوارست نظر دادن. تلاش می‌کنم که بیشتر بررسی کنم. ولی این «جای‌ها» که گفته‌شد به نظر رسمی‌تر و بهتر از نمونه‌های پیش به نظر می‌رسد البته اگر مقبولیت کافی هم داشته باشد.سروش ☺گپ ۲۱:۲۶، ۲۳ مه ۲۰۰۷ (UTC)

جای‌ها از نظر من بسيار خوب است. مرتضا ۰۳:۴۳، ۲۴ مه ۲۰۰۷ (UTC)

البته من با «مكان‌ها» هم موافقم، چون اگرچه برخی افراد واژه «مکان» را به معنای بدی به کار می‌برند، اما این واژه معنی قالبش آن معنای بد نیست، و به خاطر ذهن بیمار آن افراد نباید کنار گذاشته شود. منتها، من فکر می‌کنم که «جای‌ها» بهتر است چون فارسی است نه وارد شده از عربی ▬ حجت/ب ۰۹:۲۸، ۲۴ مه ۲۰۰۷ (UTC)
من هیچ ایده‌ای ندارم فقط اینجا ابراز وجود کردم تا بگویم زیاد بحث را طولانی نکنید و سریع به نتیجه برسید. مهدی (غ) ۲۱:۴۳، ۲۴ مه ۲۰۰۷ (UTC)
«جای‌ها» مناسب است. مهم‌ترین عیب آن این است که زیاد آشنا نیست که با استفادهٔ مکرر آشنا هم می‌شود. مازیار پری‌زاده ۱۰:۳۹، ۲۶ مه ۲۰۰۷ (UTC)

جمع‌بندی[ویرایش]

از نظر من روی «جای‌ها» اجماع وجود دارد. اگر کسی مخالفتی با این نظر دارد بفرماید. اگر نه اعمال بشود. ▬ حجت/بحث ۱۹:۱۰، ۲۶ مه ۲۰۰۷ (UTC)