پرونده:Razmnamah2.jpg

Page contents not supported in other languages.
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

پروندهٔ اصلی(۴۳۶ × ۶۵۰ پیکسل، اندازهٔ پرونده: ۳۲۵ کیلوبایت، نوع MIME پرونده: image/jpeg)

خلاصه

Yudhishthira and Bhishma in discussion-- another version by Da'ud, 1598
هنرمند
Da'ud , Brother of Daulat
عنوان
Yudhishthira and Bhishma in discussion-- another version by Da'ud, 1598
توضیح
"AN ILLUSTRATION FROM THE 1598 RAZMNAMA: BHISMA AND YUDHISTHIRA IN DISCUSSION, ASCRIBED TO DA'UD, MUGHAL INDIA, 1598. Black ink with colour wash heightened with gold on paper, 1 line inscription at foot of page in black nasta'liq, 2 ll. of text above, reverse with 27 ll. of small black nasta'liq within text panel, some flaking and very slight worming, mostly confined to margins. Folio 10¾ x 6 1/8in. (27 x 15.5cm.); painting 7 7/8 x 4¼in. (20 x 11cm.).
تاریخ ۱۵۹۸
date QS:P571,+1598-00-00T00:00:00Z/9
تکنیک/سبک Black ink with colour wash heightened with gold on paper
ابعاد Folio 10¾ x 6 1/8in. (27 x 15.5cm.); painting 7 7/8 x 4¼in. (20 x 11cm.).
Maharaja Sawai Man Singh II Museum
مکان کنونی
Jaipur
کتیبه Inscribed below 'Da'ud, brother of Dawlat'.
یادداشت‌ها

The Razmnama is the abridged version of the Hindu epic poem the Mahabharata which tells the story of the rivalry between cousins, the Pandavas and the Kauravas, for the kingdom of Hastinapura. A central figure is the god Krishna, who assists the Pandava brothers. The massive work was translated into Persian at Akbar's request in 1582-3, but the presentation manuscript with 168 paintings, now preserved in the Maharaja Sawai Man Singh II Museum in Jaipur, was not comleted until 1586.

This illustration comes from the second copy of the Razmnama which was finished in 1598-9, and of which the final five parts ad the colophon are preserved in the British Library. It is not a mere replica or simplified version of the imperial prototype, as less than a fifth of its paintings represent subjects found in the Jaipur Razmnama. This scene, for example, is not represented in the imperial copy. In this scene, Bhimsa and Yudhisthira discuss the issue of whom kings should trust, and Bhisma relates to the story of Brahmadatta's discourse with the bird Pujani after the prince had killed Pujani's offspring."
منبع/عکاس http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00routesdata/bce_299_200/mahabharata/razmnamah/razmnamah.html

اجازه‌نامه

این اثر هنری دوبعدی که در این نگاره دیده می‌شود بخاطر تاریخ درگذشت پدیدآورنده آن یا تاریخ انتشارش هم‌اکنون در سراسر جهان در مالکیت عمومی قرار دارد و استفاده از آن آزاد است.
Public domain

این اثر در کشورهایی و مناطقی که مدت زمان حق تکثیر، عمر پدیدآورنده بعلاوه 100 سال یا کمتر بعد از مرگ او است، در مالکیت عمومی قرار دارد.


You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States.
بنابراین تکثیر آن در ایالات متحده آمریکا، آلمان و بسیاری کشورهای دیگر آزاد است.

عنوان

شرحی یک‌خطی از محتوای این فایل اضافه کنید

آیتم‌هایی که در این پرونده نمایش داده شده‌اند

توصیف‌ها

تاریخچهٔ پرونده

روی تاریخ/زمان‌ها کلیک کنید تا نسخهٔ مربوط به آن هنگام را ببینید.

تاریخ/زمانبندانگشتیابعادکاربرتوضیح
کنونی‏۲۴ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۴۵تصویر بندانگشتی از نسخهٔ مورخ ‏۲۴ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۱۲:۴۵۴۳۶ در ۶۵۰ (۳۲۵ کیلوبایت)Sridhar1000good quality.
‏۲۴ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۰۶:۳۴تصویر بندانگشتی از نسخهٔ مورخ ‏۲۴ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۰۶:۳۴۴۳۰ در ۶۴۶ (۷۶ کیلوبایت)Sridhar1000for better view.
‏۲۳ اکتبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۲۱تصویر بندانگشتی از نسخهٔ مورخ ‏۲۳ اکتبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۲۱۵۱۲ در ۸۹۵ (۱۰۲ کیلوبایت)Sridhar1000

صفحهٔ زیر از این تصویر استفاده می‌کند:

کاربرد سراسری پرونده

ویکی‌های دیگر زیر از این پرونده استفاده می‌کنند:

فراداده