الابدال: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲: | خط ۲: | ||
در گذشته به دلیل محدود بودن داروها، جانشینی [[دارو]] بسیار مهم بوده است و رازی از اینرو جانشین داروها را برای آنگاه که دارویی در محلی پیدا نشود، در این [[کتاب]] آوردهاست. |
در گذشته به دلیل محدود بودن داروها، جانشینی [[دارو]] بسیار مهم بوده است و رازی از اینرو جانشین داروها را برای آنگاه که دارویی در محلی پیدا نشود، در این [[کتاب]] آوردهاست. |
||
رازی در مقدمه کتاب میگوید: «موضوع ابدال داروها در پزشکی امری مهم میباشد و کتابهایی که در این باب تالیف شده مطالعه و مرور کردم اما عموماً ترتیب صحیح نداشتند.» <ref>[[محمود نجمآبادی]]، صفحهٔ ۹۲</ref> رازی در این کتاب ضمن بیان تجربیات خود، گفتههای [[ابنماسویه]] که از داروسازان بیمارستان جندیشاپور بوده و [[حنینبن اسحاق]] و [[جالینوس]] را آوردهاست.این کتاب در سال 1391 تحت عنوان «داروهای جایگزین» ترجمه و منتشر شد . در کتاب مذکور |
رازی در مقدمه کتاب میگوید: «موضوع ابدال داروها در پزشکی امری مهم میباشد و کتابهایی که در این باب تالیف شده مطالعه و مرور کردم اما عموماً ترتیب صحیح نداشتند.» <ref>[[محمود نجمآبادی]]، صفحهٔ ۹۲</ref> رازی در این کتاب ضمن بیان تجربیات خود، گفتههای [[ابنماسویه]] که از داروسازان بیمارستان جندیشاپور بوده و [[حنینبن اسحاق]] و [[جالینوس]] را آوردهاست.این کتاب در سال 1391 تحت عنوان «داروهای جایگزین» ترجمه و منتشر شد . در کتاب مذکور مترجم نخست مقدمه ای در باره کتاب و نسخه های خطی آن آورده است . در فصل اول ترجمه فارسی و در فصل دوم متن عربی کتاب ابدال و در پایان شرح نام داروها آمده است. |
||
== پانویس == |
== پانویس == |
||
{{پانویس}} |
{{پانویس}} |
نسخهٔ ۹ دسامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۵:۵۷
کتاب ابدال یا کتاب الابدال الادویه، کتابی مختصر از محمد زکریای رازی در زمینه داروشناسی است.
در گذشته به دلیل محدود بودن داروها، جانشینی دارو بسیار مهم بوده است و رازی از اینرو جانشین داروها را برای آنگاه که دارویی در محلی پیدا نشود، در این کتاب آوردهاست. رازی در مقدمه کتاب میگوید: «موضوع ابدال داروها در پزشکی امری مهم میباشد و کتابهایی که در این باب تالیف شده مطالعه و مرور کردم اما عموماً ترتیب صحیح نداشتند.» [۱] رازی در این کتاب ضمن بیان تجربیات خود، گفتههای ابنماسویه که از داروسازان بیمارستان جندیشاپور بوده و حنینبن اسحاق و جالینوس را آوردهاست.این کتاب در سال 1391 تحت عنوان «داروهای جایگزین» ترجمه و منتشر شد . در کتاب مذکور مترجم نخست مقدمه ای در باره کتاب و نسخه های خطی آن آورده است . در فصل اول ترجمه فارسی و در فصل دوم متن عربی کتاب ابدال و در پایان شرح نام داروها آمده است.
پانویس
- ↑ محمود نجمآبادی، صفحهٔ ۹۲
جستارهای وابسته
منبع
- نجمآبادی، محمود (۲۵۳۵شاهنشاهی)، محمد زکریا رازی، تهران: انتشارات دانشگاه رازی تاریخ وارد شده در
|سال=
را بررسی کنید (کمک) - . کتاب داروهای جایگزین ترجمه رساله ابدال الادویه تالیف محمد بن زکریای رازی ، ترجمه دکتر احسان مقدس، چاپ اول ، آذرماه 1391 ، انتشارات نیلوبرگ ، تهران.