احمد سمیعی گیلانی: تفاوت میان نسخهها
جز اضافه کردن یکی از آثار ترجمه شده توسط احمد سمیعی گیلانی برچسبها: ویرایشگر دیداری ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
افزودن به ردهها برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه ویرایش پیشرفتهٔ همراه |
||
خط ۸۳: | خط ۸۳: | ||
[[رده:نویسندگان مرد اهل ایران]] |
[[رده:نویسندگان مرد اهل ایران]] |
||
[[رده:برگزیدگان جشنواره فارابی]] |
[[رده:برگزیدگان جشنواره فارابی]] |
||
[[رده:افراد صدساله]] |
|||
[[رده:افراد صدساله اهل ایران]] |
نسخهٔ ۲ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۱۹
احمد سمیعی " گیلانی " | |
---|---|
زادهٔ | ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ (۱۰۰ سال) رشت |
ملیت | ایرانی |
تحصیلات | کارشناسی ارشد |
محل تحصیل | تهران |
پیشه | مترجم، نویسنده |
دوران | قاجار، پهلوی، جمهوری اسلامی |
شناختهشده برای | عضو پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، منتخب اولین همایش چهرههای ماندگار |
احمد سمیعی "گیلانی" (زادهٔ ۱۱ بهمن ۱۲۹۹) مترجم و نویسندهٔ ایرانی و عضو پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.[۱]
زندگی
سمیعی در رشت[۲] به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد.[۳] در اواخر دههٔ ۱۳۴۰ بهعنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و بهموازات آن دورهٔ کارشناسیارشد زبانشناسی را در دانشگاه تهران میگذراند. او در کنار حرفهٔ ویراستاری، چند کتاب در زمینهٔ آیین نگارش و ویرایش تألیفکرد و مقالههای ارزشمندی را در مجلات متعددی نظیر پیک جوانان، کتاب امروز و رودکی به چاپ رسانید.
سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان دلدار و دلباخته، از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر به فارسی برگرداند.[۴] او تا خرداد ۱۳۹۸ سردبیری نشریهٔ نامهٔ فرهنگستان را بر عهده داشت.[۵]
کتابشناسی
- دلدار و دلباخته، ژرژ ساند (ترجمه)، ۱۳۴۵
- خیالپروریهای تفرجگر انزواجو، ژان ژاک روسو (ترجمه)، ۱۳۴۵
- چیزها، ژرژ پرک (ترجمه)، ۱۳۴۸
- ادبیات ساسانی، ۱۳۵۵
- داتا گنجبخش (زندگینامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علیبن عثمان هجویری)، شیخ عبدالرشید (ترجمه)، ۱۳۴۹
- چومسکی، جان لاینز (ترجمه)، ۱۳۵۷
- هزیمت یا شکست رسوای آمریکا، ویلیام لوئیس و مایکل لهدین (ترجمه)، ۱۳۶۰
- ساختهای نحوی، نوآم چامسکی (ترجمه)، ۱۳۶۲
- آیین نگارش، ۱۳۶۶
- دیدرو، پیتر فرانس (ترجمه)، ۱۳۷۳
- سالامبو، گوستاو فلوبر (ترجمه)، ۱۳۷۴
- شیوهنامهٔ دانشنامهٔ جهان اسلام، ۱۳۷۵
- نگارش و ویرایش، ۱۳۷۸
- تتبعات، مونتنی (ترجمه)، ۱۳۸۳
منابع
مجموعهای از گفتاوردهای مربوط به احمد سمیعی گیلانی در ویکیگفتاورد موجود است. |
- ↑ «اعضای پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی». بایگانیشده از اصلی در ۳۰ آوریل ۲۰۱۹. دریافتشده در ۲۲ اوت ۲۰۱۹.
- ↑ «اعضای پيوستۀ شورا». فرهنگستان و ادب فارسی. ۲۲ شهریور ۱۳۸۹.
- ↑ خطای یادکرد: خطای یادکرد:برچسب
<ref>
غیرمجاز؛ متنی برای یادکردهای با نامisna.ir
وارد نشده است. (صفحهٔ راهنما را مطالعه کنید.). - ↑ تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی/ محمدجواد کمالی، انتشارات سخن گستر و معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه آزاد اسلامی مشهد، ۱۳۹۲، ص ۴۲۲–۴۳۴
- ↑ «انتصاب دکتر طباطبائی به سردبیری مجلهٔ نامهٔ فرهنگستان». فرهنگستان زبان وادب فارسی.[پیوند مرده]
- اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی
- افراد زنده
- اهالی تهران
- برگزیدگان همایش چهرههای ماندگار در ادب و فرهنگ
- خاندان سمیعی
- دانشآموختگان دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران
- دانشآموختگان دبیرستان البرز
- زادگان ۱۲۹۸
- لغتشناسان اهل ایران
- مترجمان اهل ایران
- نویسندگان مرد اهل ایران
- برگزیدگان جشنواره فارابی
- افراد صدساله
- افراد صدساله اهل ایران