ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
ابرابزار
خط ۵: خط ۵:
<!-- لطفاً مطمئن شوید توضیحات سرصفحه را خوانده‌اید. -->
<!-- لطفاً مطمئن شوید توضیحات سرصفحه را خوانده‌اید. -->
<!-- نظرخواهی‌های تازه را زیر همین خط قرار دهید – تازه‌تر، بالاتر -->
<!-- نظرخواهی‌های تازه را زیر همین خط قرار دهید – تازه‌تر، بالاتر -->
{{/مقدمه‌ای بر ویروس}}
{{/مک‌دانل ایکس‌اف-۸۵ گابلین}}
{{/مک‌دانل ایکس‌اف-۸۵ گابلین}}
{{/آژانس شیشه‌ای}}
{{/آژانس شیشه‌ای}}

نسخهٔ ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۹

گزیدن مقاله‌های خوب

این‌جا جایی است برای گزیدن مقاله‌های خوب — مقاله‌هایی که باکیفیت‌اند ولی نه در حد مقاله‌های برگزیده. برای اطلاعات بیشتر، معیارهای مقالهٔ خوب را ببینید. هدف در اینجا نه فقط انتخاب مقاله‌های خوب، بلکه بررسی و مشخص کردنِ نقاط ضعف و قوت مقاله است که می‌تواند جهت تکمیل مقاله بعدها به کار گرفته شود.

برای بررسی نظرخواهی‌های پیشین به بایگانی مراجعه کنید.

مقاله‌های خوب:

روال نامزدکردن مقاله، بررسی و جمع‌بندی

روند نامزد کردن مقاله

  1. مطمئن شوید مقاله، همهٔ معیارهای یک مقالهٔ خوب را دارد.
  2. پیش از نامزدکردن، کاربر باید با کاربرانی که مشارکت عمده داشته‌اند موضوع را هماهنگ کرده باشد و نام شخص یا اشخاصی که در خوبیدگی مقاله مشارکت عمده داشته‌اند، هنگام نامزدی ذکر شود.
  3. الگوی {{پیشنهاد خوبیدگی}} را در صفحهٔ بحث مقاله قرار دهید و آن را ذخیره کنید؛ سپس آنچه را الگو می‌گوید انجام دهید. اگر مقاله پیشتر نامزد شده بود، از {{پیشنهاد خوبیدگی|صفحه=نام مقاله ۲}} استفاده کنید. اگر مشکلی پیش آمد، در بحث وپ:گمخ پیغام بگذارید.
  4. پس از ایجادکردن صفحهٔ نظرخواهی، کد {{ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/نام مقاله}} را کپی کنید. به جای نام مقاله، نام مقالهٔ موردنظرتان را بنویسید. کد یادشده را در ابتدای فهرست قرار دهید.
  5. اگر مقاله برای بار دوم یا بیشتر نامزد می‌شود، اشکالات باقیمانده از نامزدی پیشین را به نظرخواهی آورده و اصلاح کنید.
  6. نام مقاله را در الگو:قهوه‌خانه/خوب و برگزیده وارد کنید.

شرکت در نظرخواهی

  • برای شرکت در نظرخواهی کنونی بر روی پیوند «ویرایش» کنار هر عنوان کلیک کنید. لطفاً نزاکت و فرهنگ شهروندی را رعایت کنید. از نظرات سازندهٔ کاربران استقبال می‌شود.
  • اگر فقط می‌خواهید نظرتان را بگویید، بنویسید *'''نظر''' و در ادامه‌اش نظرتان را ذکر کنید.
  • اگر موافقید، بنویسید *'''موافق''' و در ادامه‌اش دلیل موافقتتان را ذکر کنید. دقت کنید که اینجا رأی‌گیری نیست. از دید جمع‌بندی‌کننده نظراتی که مقاله را نقد کرده باشند باارزش‌ترند تا رأی‌های خالی.
  • اگر مخالفید، بنویسید *'''مخالف''' و در ادامه‌اش دلیل مخالفتتان را ذکر کنید. نظرهای مخالف بدون ذکرکردن دلیل، هنگام جمع‌بندی خط زده خواهند شد. اگر نظرتان عوض شد، نظر پیشین را حذف نکنید؛ خط بزنید (به صورت <s>... </s>).
  • نامزدکننده پس از رفع هر مورد خواسته‌شده باید پایین آن نظر ذکر کند که رفع شده‌است. نظرات را دستکاری یا تکه‌تکه نکنید. پس از رفع ایرادهای کاربر مخالف یا نظردهنده، اگر کاربر دوباره به صفحهٔ نظرخواهی سر نزد، از وی بخواهید تا بیاید، و اگر خواست، در رأیش تجدیدنظر کند.
  • استفاده از الگوهای گرافیکی مانند {{شد}} توصیه نمی‌شود، چون از سرعت بالاآمدن صفحه می‌کاهد.
  • صفحه‌های نظرخواهی‌ها را بخش‌بندی نکنید؛ اگر نیاز شد، متن را پررنگ کنید.

جمع‌بندی نظرخواهی

برای مرور وضعیت نامزدهای فعلی خوبیدگی، جدول گزیدن مقاله‌های خوب را ببینید.

نظرخواهی پس از حداقل یک هفته از آغاز نظرخواهی و حداقل ۳ روز پس از درج آخرین نظر، جمع‌بندی می‌شود و نظر جمع اعمال می‌شود: یا به‌عنوان مقاله‌ای خوب انتخاب می‌شود یا مقاله‌ای عادی باقی می‌مانَد. گاه ممکن است نظرخواهی موقتاً به حالت تعلیق دربیاید. کاربران آشناتر با این پروژه و معیارها، که نامشان حداقل در یک مقاله از مقاله‌های برگزیدهٔ ویکی‌پدیای فارسی به‌عنوان مشارکت‌کنندهٔ برگزیده ثبت شده باشد، می‌توانند نظرخواهی را جمع‌بندی کنند. کار جمع‌بندی‌کننده مشخص‌کردن این است که میان نامزدکننده و نظردهندگان اجماع برای انتخاب مقاله به‌عنوان مقالهٔ خوب حاصل شده‌است یا نه. نکاتی که برای جمع‌بندی در نظر گرفته می‌شوند در ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/جمع‌بندی بحث درج شده‌است.

گزینش محتواهای خوب و برگزیده
گزینش

: مقیاس‌های بزرگی لرزه‌ایتامکوردپس‌از طوفان (نقاشی)امواج مواورموند بیتینوروآکانتوسیتوززوال عقل با اجسام لوییروتاویروسنبرد سکیگاهاراسندرم تورتمعایب الرجالدرد مزمنسفر اکتشافی آمونسن به قطب جنوباعتراضات آبان ۹۸ویلیام آدامزشوگونکنفدراسیون فوتبال آسیابلوار کشاورز

: برادران کارامازوفمرزبان نامهجنگ صلیبی دوممریلین مونروجنگ صلیبی سومآترا-هاسیسدیوید فینچراتومبیل‌دزدی بزرگ ۴بولتون و پارکشاه غازی رستمگیلانشاهداستان توکیوچرخه قاعدگی

: فهرست تیمچه‌های مورد ثبت ملی در ایرانجایزه لوریوس بهترین ورزشکار مرد سالفیلم‌شناسی نیکلاس کیجفهرست مربیان برنده جام ملت‌های اروپا

:

بازبینی

: مناظره‌های علی بن موسی الرضاعادیاتحدیث ریان بن شبیببینهجنبش من هم در ایرانکرمانشاهباشگاه فوتبال پرسپولیس

: محمدفعل عبارتی در زبان انگلیسی ولایتعهدی علی بن موسی الرضاباشگاه فوتبال بارسلونا

: فهرست جایزه‌ها و نامزدی‌های تیلور سوئیفت

گزینش محتواهای خوب و برگزیده
گزینش

: مقیاس‌های بزرگی لرزه‌ایتامکوردپس‌از طوفان (نقاشی)امواج مواورموند بیتینوروآکانتوسیتوززوال عقل با اجسام لوییروتاویروسنبرد سکیگاهاراسندرم تورتمعایب الرجالدرد مزمنسفر اکتشافی آمونسن به قطب جنوباعتراضات آبان ۹۸ویلیام آدامزشوگونکنفدراسیون فوتبال آسیابلوار کشاورز

: برادران کارامازوفمرزبان نامهجنگ صلیبی دوممریلین مونروجنگ صلیبی سومآترا-هاسیسدیوید فینچراتومبیل‌دزدی بزرگ ۴بولتون و پارکشاه غازی رستمگیلانشاهداستان توکیوچرخه قاعدگی

: فهرست تیمچه‌های مورد ثبت ملی در ایرانجایزه لوریوس بهترین ورزشکار مرد سالفیلم‌شناسی نیکلاس کیجفهرست مربیان برنده جام ملت‌های اروپا

:

بازبینی

: مناظره‌های علی بن موسی الرضاعادیاتحدیث ریان بن شبیببینهجنبش من هم در ایرانکرمانشاهباشگاه فوتبال پرسپولیس

: محمدفعل عبارتی در زبان انگلیسی ولایتعهدی علی بن موسی الرضاباشگاه فوتبال بارسلونا

: فهرست جایزه‌ها و نامزدی‌های تیلور سوئیفت

مقدمه‌ای بر ویروس

خوب شد

مقاله ترجمه‌ای است که مقالهٔ برگزیده در ویکی‌پدیای انگلیسی که پس از ترجمه، از نظر منابع بهبود یافته‌است. تمام شرایط خوبیدگی را داراست لذا بحث را (با تأخیر فراوان) جمع‌بندی می‌کنم. — حجت/بحث ‏۱۷ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۵۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 مقدمه‌ای بر ویروس (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Hosseiniran (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)[پاسخ]

بررسی‌کننده:حجت/بحث

درود بر دوستان گرامی. من این مقاله را از روی نسخه انگلیسی آن ترجمه کردم. مقاله بسیار خوبی است و در آن از تصاویر مناسب و منابع بسیار معتبری مانند کتاب تاپلی و ویلسون که از اصلی‌ترین منابع علمی مرتبط هستند، استفاده شده‌است. از دوستان فعال در بحث خوبیدگی درخواست دارم مقاله را مطالعه کرده و اشکالات احتمالی آن برای خوبیدگی را متذکر شده تا نسبت به رفع آن اقدام شود. با سپاس فراوان – Hossein Iran « بحث » ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)[پاسخ]

سلام. تشکر بخش‌هایی از مقاله فاقد مدرک است. --سید (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۳۵ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: ممنون سیدجان. بخش مقاومت به باکتریوفاژ منبع نداشت که اضافه کردم. سایر بخش‌ها را هم نگاه کردم که برای آن‌ها منبع ارائه شده‌است. – Hossein Iran « بحث » ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۸ (UTC)[پاسخ]

من مقاله را دارم مطالعه می‌کنم و همزمان تمیزکاری می‌کنم. برای من که خیلی آموزنده بوده‌است. چند جا جمله‌ها منبع مشخص ندارند که برایتان برچسب زدم. — حجت/بحث ‏۱۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Huji: عرض سلام و خسته باشید. با سپاس از مشارکت شما در مقاله، منابع مورد نیاز را به مقاله اضافه کردم. --– Hossein Iran « بحث » ‏۲۳ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]

نوشتار نیاز به تصحیح ویرایشی دارد و در همان چند خط اول لید چند نارسایی وجود دارد. پیونددهی کلی به خوبی صورت گرفته اما بعضی جاها افراط و تفریط شده که این مورد هم نیازمند اصلاحات هست. جدای این‌ها از آنجا که نوشتار ترجمه برگزیده ویکی انگلیسی است مانع خاصی برای خوب شدن نمی‌بینم. ‏▬ AnuJuno (بحث) ‏۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۲ (UTC)[پاسخ]

@AnuJuno: چند مثال می‌زنید تا کاربر:Hosseiniran دستش بیاید که منظورتان از نارسایی ویرایشی چیست؟ — حجت/بحث ‏۱۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۲۵ (UTC)[پاسخ]

خوب شد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

مک‌دانل ایکس‌اف-۸۵ گابلین

مقاله واجد معیارهای مقالات خوب است. اشکالات جزئی مطرح شده هم توسط نامزدکننده برطرف شده است. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۱ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۴۴ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد

 مک‌دانل ایکس‌اف-۸۵ گابلین (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: قلی زادگان (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۴ (UTC)[پاسخ]

سلام به دوستان.

بعد مدت زیادی غیر فعال بودن سعی کردم دوباره برگردم و ویرایش موثری رو به انجام برسونم. حس کردم مقالاتمون در مورد صنعت هوانوردی کمه و از اونجایی که این مورد جز علایق خودمه، دست به کار شدم. کل مقاله از مقاله انگلیسی که برگزیده هم هست ترجمه شده. از کمک ها و نظراتتون پیرامون مقاله ممنون می شم. قلی زادگان (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۴ (UTC)[پاسخ]

درود، با سپاس از تلاشتان برای نوشتن مقاله. در نگاه اول به نظر میرسد که پانویس ها و منابع نیاز به بازنویسی و تصحیح دارند. یکی از مقالاتی که به تازگی خوبیده شده را بنگرید و همانند ان همه پانویس‌ها و منابع را تصحیح کنید. ارادتمند--MohamadReza(بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۵ (UTC)[پاسخ]

✔Y قلی زادگان (بحث) ‏۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۱۹ (UTC)[پاسخ]

یادداشت ها ترجمه شد. فقط مورد اول رو درست درک نکردم منظورش چیه. اگر چیزی به نظر شما میاد راهنمایی کنید.قلی زادگان (بحث) ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۱ (UTC)[پاسخ]

✔Y با تشکر از جناب @AnuJuno: قلی زادگان (بحث) ‏۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۲۶ (UTC)[پاسخ]


@قلی زادگان: مقاله خوبی است و خوب هم ترجمه شده. اما چند نکته اولیه:

  • ارجاع به منابع یکسان باشد. یا همه ارجاع مستقیم باشند یا با استفاده از الگوی پک.

✔Y قلی زادگان (بحث) ‏۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۱۹ (UTC)[پاسخ]

  • بخش طراحی و توسعه به نظرم باید دو بخش شود؛ شما در ابتدای این بخش به تاریخچه استفاده از هواپیماهای پارازیتی پرداخته اید که ارتباط مستقیم با خود ایکس اف ندارد. پیشنهادم این است که این توضیحات را با عنوان پیش زمینه بیاورید. سپس به طراحی و توسعه خود ایکس اف برسید.

✔Yمجددا متن رو خوندم. پیشنهاد خوبی بود. انجام دادم قلی زادگان (بحث) ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۰۹ (UTC)[پاسخ]

  • بد نیست یک جمله هم بنویسید که هواپیمای پارازیتی چیست و پیوند ویکی آن را هم بگذارید.

✔Y پیوند ویکی آن هم در لید مطلب و هم در جعبه اطلاعات موجود بود. مقاله هواپیمای پارازیتی رو هم خودم ایجاد کرده بودم ولی الا ایحال یک پانویس هم اضافه کردم و توضیحاتی پیرامون عبارت پارازیتی دادم.

  • سوال: آیا از آن استفاده جنگی نشده؟

✔Y خیر فقط دو نمونه اولیه ساخته شد که در همان مراحل ابتدایی تست با شکست مواجه می شود و دو نمونه ساخته شده هم برای همیشه به موزه سپرده می شود.

مقابله با مقاله انگلیسی و نگارش را در گام بعدی پیش خواهم برد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۴:۳۳ (UTC)[پاسخ]

نوشتار را از لحاظ نگارشی اصلاح کردم. بعد از پایان کار نامزدکننده در یکدست‌سازی ارجاع‌ها مانع خاصی برای خوبیدگی نمی‌بینم. سپاس از جناب قلی زادگان، امیدوارم همچنان به آوردن نوشتارهای مرتبط با هوانوردی نظامی به این پروژه ادامه دهید. ‏▬ AnuJuno (بحث) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]

@AnuJuno: تشکر از شما. خودم هم علاقه ویژه ای به هوانوردی دارم. ایشالا اگر عمری بود حتما. قلی زادگان (بحث) ‏۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۲۶ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

آژانس شیشه‌ای

خوب شد

خوب شد

با تشکر از @Benyamin-ln: و همه کاربرانی که در بررسی این مقاله مشارکت وسیع داشتند از جمله ویکی مصطفی، هنوز، کثیر، مجتبی، سالارمحمدیان و چند تن دیگر. این مقاله از جهات متعددی از جمله کیفیت منابع، ساختار، جامعیت در پوشش موضوع، تبعیت از شیوه نامه و ... مورد نقد قرار گرفت که این نقدها باعث اصلاحاتی جدی و اساسی در آن شد. به نظرم در حال حاضر مقاله به سطح معیارهای خوبیدگی رسیده است مابقی نقدها که به مقاله وارد می باشد، فراتر از خوبیدگی و در سطح برگزیدگی قابل پیگیری است. لذا اگر بنیامین قصد دارد که کار روی مقاله را ادامه دهد، با حسن خلق و فارغ از حاشیه های ایجاد شده، با دیگر کاربران تعامل کند و به یک توافق بهتری دست یابد و بعد مقاله را به گمب بیاورد. امیدوارم دیگر مشارکت کنندگان در این گمخ نیز نظر اینجانب را بپذیرند که این مقاله از حیث آراستگی املایی و انشایی، جامعیت و صحت مطالب، کیفیت منبع دهی، تبعیت از شیوه نامه، عدم جانبداری و ... معیارهای گمخ (نه لزوما انتقادات طرح شده) را رعایت کرده است. --سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

بایگانی
بایگانی

بایگانی ۱

 آژانس شیشه‌ای (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: Benyamin-ln (بحثمشارکت‌ها)

بررسی نهایی
  1. همان طور که ویکی مصطفی بالاتر گرفته بخش «ده فیلم برتر» قدری با وپ:وزن نمی خواند. یک عنوان متواضعانه تر بگذارید.
    متواضعانه؟! منظورتان مفهوم نبود. صحبت از تواضع، در نسبت با کدام پدیده است؟
    من مطلب را جا به جا کردم و عنوانش را تغییر دادم تا مشکل حل شود.--سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  2. «به باور برخی افراد و منتقدان، فیلم‌نامهٔ آژانس شیشه‌ای، از روی بعدازظهر سگی (سیدنی لومت، ۱۹۷۵) کپی‌برداری شده است.» دقیقا چه کسانی این را گفته اند؟ شما یک بخش را با این ادعا شروع کرده اید و بعد بیش از 20 خط آن را نقد و رد کرده اید. اگر یک ادعای حاشیه ای است که باید به طور ضمنی در انتهای بخش بیاید و نه ابتدای آن و اگر یک ادعای جدی است ، باید به طور متناسب به آن پرداخته شود.
    جملهٔ بعدی‌اش را هم خواندید یا صرفاً ایراداتی که یکی از کاربران گرفته بود را فهرست کرده‌اید؟ اگر حالت دوم است که پاسخ ایشان را قبلاً داده‌ام.
    خیر این طور نیست. من یک منبع افزودم تا مشکل حل شود.[۱] اگر ممکنه زحمت منبع دهی انتهای مقاله را خودتان بکشید.--سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  3. همان طور که سالار محمدیان گفته ، حاشیه ها عنوان مناسبی برای یک بخش نیست. ضمن آنکه می توان این دو مورد را در بقیه بخش ها ادغام کرد. مورد نیروی انتظامی به چالش تولید و اکران فیلم مربوط می شود. می شود آن را در بخش نمایش اضافه کرد. مورد کیارستمی هم به موضع گیری حاتمی کیا در قبال دیگر اقشار اجتماعی از طریق فیلم. نمی دانم کجا برایش بهتر است.
    گفته‌اید که «حاشیه ها عنوان مناسبی برای یک بخش نیست» دقیقاً براساس کدام شیوه‌نامه، این گزاره را مطرح کردید؟ حاشیه، حاشیه است. مرغ را که نمی‌توان جای قناری رنگ کرد. «موضع گیری حاتمی کیا در قبال دیگر اقشار اجتماعی از طریق فیلم» را بر «حاشیه‌ها» ترجیح می‌دهید؟ :)
  4. اصلاح ساختار نظیر پیشنهاد جناب محمدیان به منظور افزایش نظم و انسجام بماند برای برگزیدگی. می شود برای این کار از شیوه نامه فیلم ها هم استفاده کرد.
    با اصرار شخص ایشان، دگرگونی‌های زیادی در ساختار مقاله انجام شده‌است. کم‌لطفی می‌کنید. اما یادآوری می‌کنم که متن شیوه‌نامه فیلم به شکل پررنگ گفته که There is no defined order of the sections.
  5. من هم مثل ویکی مصطفی فکر می کنم در بخش نقد، عملا نقد هنری با اظهار نظر سیاسی درآمیخته است. می توان دومی را واکنش نامید و مواردی مثل اظهار نظر صدر و نفیسی را هم در آن ادغام کرد. اما به نظرم بماند برای برگزیدگی.
    همان طور که بارها به شخص حضرتعالی نقد داشته‌ام، تقاوت خاصی بین یک مقاله خوب و یک مقاله برگزیده قائل نیستید. در ویکی انگلیسی، سه درجه به نام‌های FA-Class و A-Class و GA-Class وجود دارد. ما الان در ارزیابی GA-Class هستیم ولی شما به اندازهٔ FA-Class می‌خواهید.
    به نظرم واقعا نقد هنری باید از اظهار نظر اجتماعی تفکیک شود، اما می شود این را به برگزیدگی موکول کرد. --سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  6. به نظرم اشکالی ندارد که اطلاعات عوامل فیلم در مقاله بیاید و اگر مقاله خیلی طولانی است می شود بعدا یک الگوی جمع شونده برایش ساخت که در وسط متن مقاله مشکل ایجاد نکند.
    عوامل فرعی را طبق توافق حذف کردم.--سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  7. نقد مربوط به کپشن عکس حاتمی کیا وارد است. لطفا برایش توضیحی بیفزایید.
    «ابراهیم حاتمی‌کیا کارگردان آژانس شیشه‌ای.» چه توضیح اضافه‌تری می‌خواهید؟

در نهایت خیلی از موارد دیگر که مانده نظیر پیشنهادهای جناب هنوز ، مسترربات و ... که نقض معیارهای گمخ نیست و بعدا در گمب باید بررسی شود.--سید (بحث) ‏۷ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۹ (UTC)[پاسخ]

خب متأسفانه در یک دور باطل قرار داریم. عین همین دیالوگ را بارها انجام داده‌ایم و یک بار هم در صفحه بحث همین گمخ به شما نقد کردم اما باز دوباره برگشتیم سر نقطه اول و دوباره تکرار کردید. مواردی را که گفته بودید که وارد نیست، چطور به گمب احاله می‌شود؟ :))))) Benyamin-ln (بحث) ۱۷ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۲۰ (ایران) ‏۷ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۵۰ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: در مورد وجود بخش عوامل در این فیلم اختلاف نظر است و مخالف شیوه‌نامه فیلم‌ها است برای همین من برای دومین بار این بخش را حذف کردم، تا زمانی که مقاله مطابق با شیوه‌نامه نباشد نباید خوبیدگی مقاله جمع‌بندی شود، همان‌طور که به کاربر نامزدکننده هم گفتم همه باید به قانون تن دردهند. Kasir بحث ‏۷ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۰۱ (UTC)[پاسخ]

پاسخ اخیر. Benyamin-ln (بحث) ۱۷ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۲۰ (ایران) ‏۷ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۵۰ (UTC)[پاسخ]
@Kasir: سلام. لازم است عبارتی از شیوه نامه ویکی انگلیسی ارائه دهید که ذکر اسامی عوامل مهم فیلم را صریحا نهی کرده باشد.--سید (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۴۳ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: سلام. اولا اگر تمایز بین خوبیدگی و برگزیدگی قائل نبودم به جای چهار اشکال ده ها مورد را باید برمی شمردم. اما اشکال شما این است که نوعی حق تملک برای خود نسبت به مقاله قائلید. اگر سه چهار کاربر ایراد یکسانی را به مقاله ویکی پدیا گرفتند و پاسخ شما را وارد ندانستند، نتیجه اش این است که مقاله طبق نظر آنها اصلاح شود. یعنی نظر شما به عنوان نامزدکننده هیچ ارجحیت ذاتی به نظر دیگران ندارد. الان دو نفر می گویند که «ده فیلم برتر» با وپ:وزن تعارض دارد. تا عنوان بهتری را جایگزین نکنید، مقاله خوبیده نخواهد شد. در مورد جمله نخست بخش اقتباس، من نظر خودم را نوشتم و کاری به آن مباحثه شما نداشتم. یا باید این جمله را واضح و مفصل بنویسید یا اگر وزن کافی ندارد به آخر ببرید. پذیرفته نیست که برای یک ادعای مبهم 20 خط جواب نوشته شود. این مقاله را شبیه آثار جدلی می کند. در مورد حاشیه ها فعلا پیشنهاد بهتری به ذهنم نمی رسد. ساختار مقاله بعدا باید به بحث گذاشته شود. نه از آن جهت که یک ساختار استاندارد وجود دارد، بلکه برای اینکه به ساختار بهینه برسیم. ببینید ما برای حجت بن الحسن چند ماه سر ساختارش داشتیم بحث می کردیم. یک توضیح بدهید که آن عکس مربوط به چه مراسمی بوده. من یک توضیح قبلا اضافه کردم که شما گفتید نادرست است و حذف کردید. لطفا توضیح درست را اضافه کنید. --سید (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۲ (UTC)[پاسخ]
اینجا جای نقد کاربران نیست. روش شما، هرچند که با نیت خیر باشد، روشی اشتباه است و به گمخ ضربه می‌زند. قبلاً هم روش‌های اشتباه‌تان طی این گمخ را در صفحهٔ بحث گمخ نقد کردم. گفتید که نظر شما به عنوان نامزدکننده هیچ ارجحیت ذاتی به نظر دیگران ندارد جمله‌ای مبهم، کلی و بسیار تفسیرپذیر است. نقداً در اینجا دیده‌ام که جملهٔ فوق را خودتان هم قبول ندارید. این‌ها را اجازه بدهید که بماند برای وقتی دیگر. بگذریم. تعداد ایرادهایی که در گمخ گفته می‌شود مهم نیست، نوع طرح ایرادها مهم است. دوباره گفته‌اید که برای یک ادعای مبهم ۲۰ خط جواب نوشته شده‌است و توضیح دقیق‌تری نمی‌دهید. اولاً ادعای مبهم چیست؟ دوماً آن ۲۰ خط در کجاست؟ قبلاً هم یکی از همکاران مدام تأکید می‌کرد که یک چیزی در مقاله ۸ بار تکرار شده و من هر چه گشتم، پیدا نکردم که چه چیزی ۸ بار تکرار شده بود. لطفاً زحمت بکشید و در صفحه بحث مقاله، یک ریسه باز کنید و مفصل شرح بدهید که می‌خواهید که چه چیزی را به چه شکلی تغییر دهم. سپس نتیجهٔ ریسه را به اینجا منتقل خواهیم کرد. به نظرم، بهترین راه است.
عنوان «ده فیلم برتر» را می‌گویید که با وپ:وزن تعارض دارد و از اصطلاح «تواضع» استفاده کردید. نمی‌دانم تواضع در ویکی‌پدیا، چگونه سنجیده شده و چه جایگاهی دارد. «تاپ تن» در مقالات مربوط به محتواهای چندرسانه‌ای (اعم از فیلم یا موسیقی) رایج است. شما «ده فیلم برتر» را به «فهرست تاپ تن» یا هر عبارتی که معنای مشابه را برساند تغییر دهید اما خداوکیلی «تقدیر منتقدان» انتخاب بدی بود. عنوانی بگویید که با موضوع، متناسب باشد.
اگر موافق هستید، به ادامهٔ جمله اضافه کنم که «وی دو سیمرغ بلورین برای آژانس شیشه‌ای گرفت». از آن جایی که عکس حاتمی‌کیا مربوط به سال‌های اخیر است و ارتباطی به این فیلم ندارد، ذکر نام مراسمی که طی آن، عکس فوق‌الذکر گرفته شده، تناسبی با مقاله ندارد. Benyamin-ln (بحث) ۱۸ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۱۸ (ایران) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: در شیوه‌نامه امر و نهی نمیکنند بلکه ساخت مقاله استاندارد را نشان میدهند، شما مقاله‌های برگزیده فیلم‌ها در ویکی‌پدیا انگلیسی را نگاه کنید و ببینید در همه آنها بخش عوامل وجود ندارد چون مقاله‌ها براساس شیوه‌نامه نوشته شده و خود را ملزم میدانند آن را رعایت کنند، در شیوه‌نامه فیلم‌ها هیچ بخشی برای عوامل پیش‌بینی نشده و هزاران کاربر در ویکی‌پدیا انگلیسی آن را رعایت میکنند اما من اینجا نمیتوانم دو کاربر را قانع کنم چون از من متنی میخواهند که دقیقا نوشته شده باشد این بخش نباید باشد!!!، جناب Sa.vakilian ناظر پروژه‌های خوبیدگی و برگزیدگی مقاله‌ها باید قانون‌مدارترین کاربرها باشد اگر نمیتوانید به شیوه‌نامه یک موضوع خاص پایبند باشید از فعالیت در اینجا کناره‌گیری کنید، از عجایب این نیست که من به شما تذکر قانونی میدهم و نمیپذیرید. Kasir بحث ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Huji: سلام. نظر شما در مورد فرمایش جناب کثیر در خصوص منع ذکر نام عوامل مهم فیلم نظیر آهنگساز یا تدوین گر چیست. بخصوص اگر این موارد موفق به کسب جایزه شده باشند. آیا عدم ذکر نام آنها در شیوه نامه فیلم ها یک توصیه است یا پیشنهاد. البته من شخصا فکر می کنم که چنین چیزی درست نباشد و بهتر است که نام عوامل مهم ذکر شود.--سید (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۱۱ (UTC)[پاسخ]
شیوه‌نامه‌ها نوعی رهنمود هستند؛ سیاست نیستند. رهنمودها را با استفاده از عقل سلیم می‌توان تعبیر کرد و هرجا مناسب نبودند رعایت نکرد.
نام آهنگساز معمولاً در مقاله‌های فیلم نمی‌آید چون بیشتر فیلم‌ها موسیقی‌شان معروف نیست و/یا آهنگسازشان بابت آن فیلم مورد توجه ویژه نبوده. اما این قطعاً استثنا دارد. همان ویکی‌پدیای انگلیسی که مثال زده شد را اگر در نظر بگیریم، برای مقالهٔ برگزیدهٔ فیلم en:Blade Runner (که موسیقی ونجلیز برای این فیلم بسیار مورد توجه قرار گرفت) هم در جعبهٔ اطلاعات اسم ونجلیز را آورده و هم یک بخش مفصل به موسیقی فیلم اختصاص داده. همچنان مستحضرید موسیقی این فیلم نامزد جایزهٔ بفتا شده و از جهات دیگری هم مورد توجه و بزرگداشت بوده‌است.
در مورد آژانس شیشه‌ای هم، از آنجا که چند منبع مستقل (عقیقی، فرقانی، همشهری) راجع به موسیقی فیلم بحث کرده‌اند به نظر من باید در مقاله آورده بشود تا شرط «شمول» برقرار باشد. ذکر نام انتظامی در جعبهٔ اطلاعات هم منطقی به نظر می‌رسد. — حجت/بحث ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۵ (UTC)[پاسخ]
@Kasir: @Benyamin-ln: قضاوت من از توضیحات حجت این است که اگر اسامی افرادی که در «جایزه‌ها و افتخارات» ذکر شده در بخش عوامل بیاید ، مشکلی ندارد. بخصوص در مورد مجید انتظامی، عزیز ساعتی، هایده صفی‌یاری، محمود سماک‌باشی و محسن روشن خوب است که ذکر شود.--سید (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۷ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: چرا اطلاعات غلط و ناقص میدهید، اگر نظر سوم را جویا میشوید درست و صحیح توضیح دهید.
@Huji: کاربر Sa.vakilian به شما اطلاعات ناقص داده است و موضوع اینکه گفته شد نیست، در جعبه اطلاعات فیلم، نام چند نفر از عوامل که شامل: کارگردان، تهیه‌کننده، فیلم‌نامه‌نویس، تدوین‌گر، آهنگساز، فیلمبردار و همچنین بازیگران وجود دارد، اما در این مقاله بخشی قرار داده شده بود که نام عواملی همچون دستیاران کارگردان، دستیار مدیر تولید، صدابردار، صداگذار، عکاس و غیره نوشته شده بود در حالی که نام این افراد به هیچ‌وجه در تمامی مقاله‌های ویکی‌پدیا انگلیسی نوشته نمیشود مگر آنکه جایزه‌ای کسب کرده باشند، ده‌ها مقاله خوب و برگزیده در ویکی‌پدیا انگلیسی وجود دارد که تک‌تک آنها را میتوانیم بررسی کنیم تا ببینیم آیا شیوه‌نامه فیلم‌ها در آنجا رعایت شده یا نه، که صدالبته رعایت شده چون من بررسی کرده‌ام، در مورد آهنگساز فیلم هم باید بگویم آهنگساز یکی از عوامل مهم است و در اکثر جشنواره به آن جایزه اختصاص میدهند اما به صدابردار و صداگذار در هر جشنواره‌ای جایزه نمیدهند برای همین شیوه‌نامه طوری نوشته شده که نام افراد غیرسرشناس وارد مقاله نشود، در کل باید بگویم در متن مقاله آن بخشی که در آن لینک دیدید نباید وجود داشته باشد. --Kasir بحث ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۰ (UTC)[پاسخ]

کجا اطلاعات غلط داده ام؟! من هم فقط کسانی که جایزه کسب کرده اند، مورد نظرم بودند. پس اگر این را قبول دارید، اختلاف نظری نداریم.--سید (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۱ (UTC)[پاسخ]

 نظر: باید برای این موضوع اسم عوامل فیلم/سریال در فیلم‌ها، نظرخواهی برگزار شود تا برای همیشه این مشکل حل شود! همانطور که بنیامین گفت در هیچ قسمتی از متن شیوه‌نامه انگلیسی همچین چیزی نیامده و حتی نمیشه برداشت کرد این مطلب را که نباید بیاید! من قبلا هم این مشکل را داشتم و کاربری یک شبه تصمیم گرفت کل تاریخ را زیر سوال ببرد و عوامل چند فیلم را بر اساس وپ:کاتالوگ حذف کرده بود و برای بقیه فیلم‌ها بیخیال شده بود!!(برداشت اشتباه از شیوه‌نامه‌ها!)(کاری که این همه کاربر و مدیر در ۱۵ سال سابقه ویکیفا انجام نداده بودند و البته آنرا ایراد نمیدانستند)..با این کار سلیقه‌ای، دودستگی بیشتری در این نوع مقالات به وجود آمده است...من یک سوال از کثیر (مجید گرامی) دارم که اگر نام این افراد در فیلم‌ها و آثارشان نیاید پس کجا بیاید؟ عبدالله اسکندری فرد معروفی است اما نامش اگر در فراری (فیلم ۱۳۹۴) ذکر نشود چه فایده دارد؟ اصلا مگر این نیست که ما مقالات را ایجاد میکنیم تا پیوندها و میان ویکی به آنها بدهیم؟این کجایش ایراد دارد؟ به نظرم نام عوامل مهم فیلم‌ها باید بیاد (نه دستیارها)..افرادی چون طراح صحنه/لباس/چهره‌پردازی - صداگذار/بردار و ... باید بیاید تا مردم بدانند که چه افراد مهمی در آن فیلم‌ها بوده‌اند.(توضیح:یک فرد خارجی بخواهد فیلمی را برای دیدن انتخاب کند یکی از فاکتورهایش ،انتخاب فیلم با توجه به نام عوامل فیلم‌ است!)☞ ☛ ۩ mojtaba ۩ ☚ ☜ (بحث) ‏۸ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۹ (UTC)[پاسخ]

@Benyamin-ln: سلام. ان شاء الله می خواهم آخر هفته جمع بندی کنم. اگر اصلاح مهمی باقی مانده، لطفا انجام دهید.--سید (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. در یک ماه اخیر، به مقاله دست نزده‌ام. با توجه به صحبت‌های بالا، ظاهراً اجماع بر ابقای بخش عوامل اصلی این فیلم شد. به نظر من، این ریسه دیگر مختومه است و این رد شد. مخالفتی ندارید؟ نکاتی که در بالا از ۱ تا ۷ شماره‌بندی کرده بودید را پاسخ داده بودم. اگر نکتهٔ دیگری دارید، بفرمایید. (خبر خوب در روزهای اخیر این که منوچهر محمدی، ماجرای تغییر پایان‌بندی فیلم را تأیید کرد! این موضوعی بود که برخی کاربران، حاضر به پذیرفتنش نبودند.) Benyamin-ln (بحث) ۱۹ آذر ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۳۸ (ایران) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۸ (UTC)[پاسخ]

@Benyamin-ln: سلام. همان طور که می دانید من از ابتدا مایل به خوبیدگی این مقاله بوده ام. اما بحث خوب پیش نرفته است. من کف مواردی را که برای خوبیدگی لازم می دانم را در مقاله اعمال کردم. حال یا با این موارد موافقید و من این بررسی را جمع بندی کنم و یا اینکه مخالفید و می توانید آنها را واگردانی کنید و از شخص دیگری درخواست کنید تا مقاله را جمع بندی کند. البته موارد خیلی بیشتری هم توسط دیگر کاربران طرح شده که هر چند آنها را نیز وارد می دانم اما ربطی به معیارهای خوبیدگی ندارد و اگر مقاله را برای برگزیدگی آوردید، باید پاسخگوی آنها باشید. موفق باشید.--سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۴ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. این گمخ، یکی از چرک‌ترین گمخ‌های سال‌های اخیر بود. متأسفم.
با ویرایش‌هایتان موافقم. مقالهٔ سلامیان جالب بود، ندیده بودمش. تشکر Benyamin-ln (بحث) ۲۹ آذر ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۴۲ (ایران) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۱۲ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

جنگ جهانی دوم

این یک مقاله ترجمه از ویکی پدیای انگلیسی است. اگرچه این کار به صورت کار گروهی و توسط چند کاربر انجام شد، که از این حیث کار ارزشمندی است، اما مشکلاتی در مقاله وجود دارد که آن را نمی توان واجد شرایط مقالات خوب دانست. اول این که متن آن روان و یکپارچه نیست. دوم این که به شمول آن اشکالاتی وارد است. با توجه به این که با گذشت مدت زیادی از مطرح شدن اشکالات، کار جدیی روی مقاله صورت نگرفت، این بحث را ناموفق جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۶ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  جنگ جهانی دوم (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


مشارکت‌کنندگان: mOsior (بحث) / NightD / Rmashhadi ♪♫ / محمد کیوان (بحث) / حجت/بحث / درفش کاویانی (بحث) / MAX بحث / AbDaryaee (بحث) / احمدگفتگو / و دیگر کاربرانی که به هر شکل، در کیفیت امروز مقاله مؤثر بوده و هستند.

نامزدکننده: احمدگفتگو ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۳ (UTC)[پاسخ]

سلام. این گمخ، در حقیقت کار من نیست و فقط چون بخشی از کارهای اجرایی بر عهده من بود و آخرین مرحله را (درج منابع) هم قرار شد من انجام بدهم، بنده نامزدی را به نیابت از تمام دوستانی که امضایشان را بالاتر کپی کردم ایجاد می‌کنم.

جنگ جهانی دوم، یک موضوع بسیار پراهمیت است. از لحاظ تاریخی، تأثیرات بسیاری داشته که در مقاله به آن‌ها پرداخته‌ایم. در زمینه پیشرفت‌های فناوری هم باز بسیار تأثیر داشته که به این‌ها هم در مقاله مفصل پرداخته‌ایم. از زاویه بازدیدها هم که بنگریم، در ۳۰ روز گذشته ۴۲٬۷۱۹ بازدید داشته؛ این میزان در یک سال اخیر ۵۶۳٬۶۳۵ بازدید است. مقاله، ترجمه‌ای از نسخه انگلیسی‌اش است که خوبیده هست و باکیفیت. چندجایی برچسب {{مدرک}} وجود دارد که امید است در این گمخ بتوانیم برطرفشان کنیم (مخصوصاً با متخصصانی که حضور دارند). با این حال، باز نگرانی‌ای برای من وجود دارد که خیلی از ناظران فعال گمخ در این مقاله مشارکت داشته‌اند و طبیعتاً جمع‌بندی از ایشان ساخته نیست؛ اما من راهکاری دارم که قبل از ورود ناظران، یک مرحله پیش‌نظارت انجام شود.

من پیشنهادم این است که کاربران مشارکت‌کننده در امر خوبیدگی و گسترش مقاله، بخش‌هایی جز بخشی که خودشان ترجمه کرده‌اند را بررسی کنند. قطعاً این بررسی نهایی نخواهد بود و به جمع‌بندی نخواهد انجامید، ولی باعث می‌شود که دست‌کم مشکلات انشایی برطرف شود، اگر چیزی از قلم افتاده افزوده شود و مقاله به کیفیت ظاهری و باطنی بالاتری برسد. در واقع، امر بررسی را به دو مرحله تقسیم کنیم: ۱) بررسی مشارکت‌کنندگان روی بخش‌هایی که خود ترجمه نکرده‌اند و گزارش اشکالات احتمالی، ۲) بررسی ناظرانی که در امر توسعه مقاله مشارکت نداشته‌اند، گزارش اشکالات احتمالی و جمع‌بندی نهایی. لطفاً اگر با این ایده موافق هستید، بخش‌هایی را برای بررسی مشخص بفرمایید (من خودم هم اگر اجرایی شود کمک می‌کنم). در غیر این صورت هم می‌توانیم صبر کنیم تا ناظران امر بررسی را انجام دهند.

در انتها هم بسیار تشکر می‌کنم از استقبال و همکاری عزیزان در امر توسعه مقاله که باعث شد بتوانیم چنین مقاله سنگینی را به کیفیت امروزش برسانیم.

با احترام و ارادت، احمدگفتگو ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۳ (UTC)[پاسخ]

  • احمد سپاس از شما بابت تقبل زحمت خوبیدگی. من با پیشنهادتان موافقم و خودم نیز از ابتدا همین پیشنهاد را داشتم و چیزی که باعث نشد تا در فرستادن مقاله به گمخ اصرار کنم این بود که هنوز ترجمه های خودم را ویراستاری نکرده بودم.
من بازنگری ترجمه های خودم را در جهت ویراستاری انشاء آن را انجام میدهم. MAX بحث ۱ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۱۰ (ایران) ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  • یک سوال! مقاله پر است از پیوند های قرمز، فهرستی از جستارهای لازم لیست شدند چرا هیچ کدامشان در آنجا نبود و با اصن اوصاف دقیقا تکلیفشان چیست؟ از آنجایی که تعدادشان بسیار زیاد است اگر قرار بر ساختنشان باشد کار گروهی لازم است.MAX بحث ۱ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۳۳ (ایران) ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۳ (UTC)[پاسخ]
    @3000MAX: نیازی به آبی کردن همه‌شان نیست؛ فقط آن‌هایی که به‌عنوان «نوشتارهای وابسته» در ابتدای هر بخش می‌آیند، خوب است که ساخته شده یا موقتاً از آن‌جا حذف شوند. کلاً هم معیاری وجود ندارد که آبی بودن پیوندها را در خوبیدگی بخواهد (و فکر کنم در برگزیدگی هم این فقط رسم ویکی‌فا است و نه یک معیار برگزیدگی؛ وپ:مگمب). احمدگفتگو ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)[پاسخ]
احمد پس از اول هم نیازی به گذاشتن پیوندشان در مقاله حین ترجمه نبود ؟:)) MAX بحث ۱ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۴۰ (ایران) ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۰ (UTC)[پاسخ]
@3000MAX: پیوندهای قرمز درون متن خوب است که باشند؛ چون در آینده احتمال ساخته‌شدنشان هست؛ ولی پیوندهایی که در الگوهای اصطلاحاً هت‌نوت (مثل {{همچنین ببینید}}) می‌آیند، بهتر است که آبی باشند چون به‌هرحال هدفشان این است که خواننده را به نوشتاری وابسته هدایت کنند و این نوشتار اگر موجود نباشد، کیفیت مقاله پایین می‌آید. درون متن هم پیوندهای قرمز را می‌گذاریم باشند که هر وقت ایجاد شدند، نیازی به درج دستی پیوند در مقاله نباشد (منظورم این است که کار ما در خصوص گذاشتن پیوندهای قرمز صحیح بوده و در نهایت به سود مقاله تمام می‌شود). احمدگفتگو ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۵ (UTC)[پاسخ]
احمد متصور بودم که آبی شدن تمام پیوند های قرمز درون مقاله برای خوبیدگی الزامیست! MAX بحث ۱ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۱۱ (ایران) ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۱ (UTC)[پاسخ]
نه :) سخت‌گیری سطح خوبیدگی خیلی بالا نیست و پیوندهای آبی که کلاً جزئی از آن نیست. احمدگفتگو ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۳ (UTC)[پاسخ]
پیوندهای آبی حتی برای برگزیدگی هم الزامی نیست. مادامی که پیوند قرمز مطابق با وپ:پیوند قرمز باشد (یعنی مربوط به موضوعی باشد که سرشناسی‌اش قطعی یا بسیار محمتل است)، هیچ الزامی بر آبی‌کردن آن نتوان کرد. — حجت/بحث ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  • @Ahmad252: بعید است در شرایطی فعلی تا چند ماه دیگر هم مقاله از سکون در آید. بنظر اگر ناظران برگزیدگی بگویند چه ایراداتی را باید رفع کنیم تا مقاله معیارهای گمخ را دارا شود میتوانیم تقسیم کار کنیم و خوبیدگی را با پویایی پیش ببریم. ابتدای تابستان قرار بود تا پایان فصل سه مقاله خوبیده کنیم :دال. MAX بحث ۴ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۰۶:۰۸ (ایران) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۳۸ (UTC)[پاسخ]
    گمخ‌ها معمولاً این مشکل را دارند :) امیدوارم که ناظران به‌زودی ورود کنند. احمدگفتگو ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۸ (UTC)[پاسخ]
  • @Ahmad252 و 3000MAX: درود، برای جمع‌بندی گمخ نیازی نیست حتما فرد ناظر گمب باشد، دارا بودن یک مقاله برگزیده کفایت میکند. اما چندتا از چیزهایی که باید بررسی کنید را برایتان مینویسم.
بررسی املایی و نگارشی. چون مقاله ترجمه است بهتر است هرکدام از دوستان بخشی که دیگری نوشته است را یکبار بخواند و تصحیح کند چون ممکن‌است کسی که ترجمه میکند متوجه ابهامی در جمله نشود.
پانویس‌ها و منابع را با الگوهای ویکیفا بازنویسی کنید. (الگو:پک برای پانویس‌ها و الگو:یادکرد کتاب- الگو:یادکرد ژورنال برای مجله‌ها)
دیباچه مقاله باید خلاصه‌ای از مقاله را دارا باشد و در آن از پانویس و ارجاع استفاده نشده‌باشد. چون الان دارای ارجاع هست بررسی کنید اگر مطلبی در آنجاست که در متن نیست، مطالب را همراه ارجاع آن به متن منتقل کنید و سپس ارجاعات دیباچه را پاک کنید.--MohamadReza(بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۰ (UTC)[پاسخ]
درود. لید را متوجه اشکالش هستم و تخلیه خواهیم کرد؛ با ایدهٔ بررسی انشایی هم موافقم. منتهی با پک چندان موافق نیستم. شیوهٔ ارجاع‌دهی در متن یک مقاله باید یکسان باشد، ولی نیازی نیست که حتماً یک شیوه‌نامهٔ خاص باشد. تا جایی که می‌دانم در اینجا ارجاع‌دهی یک‌دست است. در خصوص یادکرد ژورنال هم فکر می‌کنم در جاهایی امکانش نبوده (در ویکی انگلیسی در میان متن یادداشت‌هایی در این خصوص گذاشته‌اند). احمدگفتگو ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۲۲ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: من با توجه به وپ:پک و تجربه‌ی گمخ‌هایی که تا کنون دیدم این مورد رو گفتم تا بعدا براش معطل نشین. البته مقاله‌ی انگلیسی در ۲۰۱۰ خوبیده شده و در ۲۰۱۳ یکبار بررسی گردیده و ممکن است مشکلاتی داشته باشد.--MohamadReza(بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۶ (UTC)[پاسخ]
بله؛ قبول دارم که مقالهٔ انگلیسی ممکن است مشکل داشته باشد (جز بخش‌های بدون منبع).
بله؛ وپ:پک هست ولی «روش ارجح» محسوب می‌شود. مثلاً در مرگ آدولف هیتلر ما از هاروارد بهره بردیم و به‌نظرم همین که یکسان بودن شیوهٔ ارجاع در مقاله را داشته باشیم کافیست (هرچند استفاده از شیکاگو و پک در ویکی‌فا بسیار پسندیده‌تر است). احمدگفتگو ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۴ (UTC)[پاسخ]

مقاله، مقاله سنگینی است. چند بار به صرافت افتادم بررسی را شروع کنم، گفتم به زمانی موکول کنم که فرصت کافی تری داشته باشم. اما تاخیر بیش از این جایز نیست. سعی می کنم به مرور، در روزهای آینده نکاتی را مطرح کنم. اما چون احتمالا مباحث مفصل خواهد شد، باید ترتیبی اتخاذ کنیم که سررشته بحث از دست خارج نشود. بنابراین چند نکته و خواهش:

  • هر موضوع را با استفاده از «;» از موضوعات دیگر جدا خواهم کرد.
  • خواهشم این است که اگر برای برطرف شدن موضوع کاری انجام دادید، آن را گزارش هم بکنید.  چشم؛ یک الگو هم برای این امر ساختم که صرفاً برای همین بررسی به کار بگیریم و این متن را با استفاده از همان، به این شکل درآورده‌ام. احمدگفتگو ‏۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC) [پاسخ]
  • خواهشم این است که اگر نکته، سوال، گفتگو یا گزارشی دارید، آن را در ادامه همان موضوع مطرح کنید.
  • همانطور که در گمب حسین بن علی انجام شد، موضوعاتی که رفع می شوند را جزء به جزء جمع بندی خواهم کرد تا کارهای باز و کارهای انجام شده معلوم شود. بعد مدتی بحثهای جمع بندی شده را بایگانی خواهم کرد تا صفحه سنگین و شلوغ نشود.
  • استفاده از پینگ اشکالی ندارد، اما اگر پینگ هم نکنید، مشکلی نیست؛ چون صفحه را به فهرست پیگیری ها افزوده ام. خوب است شما هم همین کار را بکنید؛ چون تعداد نامزدکننده ها زیاد است و پینگ کردن همه کار جالبی نیست.
  • سعی خواهم کرد، اشکالاتی را زودتر مطرح کنم که رفع آنها مقدم بر دیگران باشد. مثلا ابتدا موارد مربوط به شمول را خواهم گفت و بعد سراغ لید یا نگارش خواهم رفت.

٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۲۴ (UTC)[پاسخ]

شمول بخش پیش زمینه
  • در این بخش اشاره ای به اوضاع داخلی کشورهای آلمان، ایتالیا و چین شده. اشاره گذرایی هم به اوضاع داخلی شوروی شده. اما در مورد اوضاع داخلی فرانسه، انگلیس و آمریکا چیزی گفته نشده. از آنجا که این کشورها ارکان جنگ جهانی دوم بودند، خوب است یک پاراگراف به اوضاع داخلی آنها پرداخته شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)[پاسخ]
  • آنچه به روابط بین کشورها اختصاص دارد، بعد از بیان اوضاع داخلی کشورها بیاید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)  فکر می‌کنم که باید انجام شده باشد. اگر نشده لطفاً بفرمایید. احمدگفتگو ‏۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC) [پاسخ]
  • الگوی نوشتار اصلی یا پاک شود یا مقاله اش ساخته شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)  همه موارد قرمز را، در همه‌جا، ناپدید کردم. احمدگفتگو ‏۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC) [پاسخ]
  • اگر می شد به جای عکسها، نقشه ای از جهان گذاشت و اختلافات کشورها و پیمانهای کشورها را با نماد مشخص کرد، عالی می شد. نمی دانم چقدر امکانش هست؟٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)  راستش دقیقاً متوجه نشدم. منظورتان این است که نوعی نقشه نمادی داشته باشیم که روی هر کشور، نمادهایی برای بیان اختلافات و پیمان‌ها وجود داشته باشد؟ شاید خودم بتوانم بسازمش ولی الآن ایده روشنی از آن ندارم؛ لطف می‌کنید کمی بیشتر توضیح بدهید؟ احمدگفتگو ‏۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC) [پاسخ]
تعبیر شما از نقشه نمادین صحیح است. منظور این که بتوان در یک نما، اتحادها و اختلاف ها مابین کشورها را دید. لزومی ندارد کشورها در جای جغرافیایی صحیحشان جانمایی شوند. مثلا اختلافها را با با فلش یا ضربدر قرمز و اتحادها را با فلش یا تیک سبز. این را هم بگویم که این نکته جزو معیارها (حتی معیارهای برگزیدگی) نیست و صرفا پیشنهاد است.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
  • «جنگ اساسا با حمله آلمان به لهستان شروع شد.» این جمله در بخش گاهشماری آمده است که بسیاری آن را به نوعی جرقه جنگ می دانند. به نظرم این بخش باید با بیان پیش زمینه این رویداد به پایان برسد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)  این را هم دقیق نفهمیدم. یعنی صرفاً یکی دو جمله را منتقل کنم، در هر دو محل بگذارم یا این که در بخش پیش/پس‌زمینه، بیشتر در این خصوص توضیح دهم؟ احمدگفتگو ‏۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC) [پاسخ]
نکته من این است که اگر می پذیریم که جنگ جهانی دوم با حمله آلمان به لهستان شروع شد، در پیش زمینه باید به پیش زمینه این جنگ هم بپردازیم.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
شمول بخش رویدادهای پیش از جنگ
  • ارتباط اشغال اتیوپی و جنگ داخلی اسپانیا با جنگ جهانی دوم مشخص نشده است. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۹ (UTC)  به نظرم اشغال اتیوپی اشاره دارد به رفتار ایتالیا در پیش از جنگ که عملاً آتش اختلاف را شعله‌ور کرده. جنگ داخلی اسپانیا هم به نظرم اشاره دارد به موضع‌گیری قدرت‌های حاضر در جنگ جهانی دوم، پیش از جنگ. با این حال، به نظرم این نکات را می‌توان از متن فعلی دریافت. با توجه به این که این بخش، مربوط به «پیش از جنگ» است، به نظرتان توضیح بیشتر لازم است؟ اگر بله، ممکن است لطفاً در خصوص موضوعاتی که باید پوشش داده بشوند توضیح بدهید؟ احمدگفتگو ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC) [پاسخ]
من در این زمینه مطالعه دقیقی ندارم و ارتباط آن با جنگ جهانی را نمی دانم. اما با خواندن متن اینطور برداشت کردم که ایتالیا قوانین بین المللی را نقض کرد و هم جامعه بین الملل و هم انگلیس و فرانسه با او مماشات کردند. مثلا او را تحریم نکردند، مقابله به مثل نکردند، یا از جامعه بین الملل اخراج می کردند، ارتباطش با جنگ جهانی مشخص می شد. اما هیچکدام اتفاق نیفتاده. پس ارتباط این جنگ با جنگ جهانی چه بوده؟ آیا ما در این مقاله همه جنگهای با ارتباط و بی ارتباط با جنگ جهانی را می خواهیم پوشش دهیم؟٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
  • یک اشکال کوچک: «موسولینی مجموعاً ۷۰٬۰۰۰ نیروی زمینی و... به «اسپانیا» فرستاد، نه «فرانسه».٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۹ (UTC)  اصلاح شد. احمدگفتگو ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC) [پاسخ]
  • یک اشکال کوچک دیگر: «از سپتامبر تا نوامبر آن سال به تائی‌یوان حمله کردند...» چه کسانی؟٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۹ (UTC)  نیروهای ژاپنی؛ اصلاح شد. احمدگفتگو ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC) [پاسخ]
  • «شوروی فوراً با چین معاهدهٔ عدم تخاصم امضا کرد تا بتواند به چین تدارکات جنگی قرض بدهد و در نتیجه معاهدهٔ پیشین همکاری بین چین و آلمان به پایان رسید.» متوجه نشدم معاهده شوروی با چین چه ارتباطی با معاهده آلمان و چین دارد؟٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۹ (UTC)  برداشت من این است که دلیلش رقابت آلمان و شوروی بوده‌است. در خصوص این جمله، شاید بهتر باشد effectively را هم از ویکی‌پدیای انگلیسی بیاورم؛ هرچند به نظر خودم چندان نقشی ندارد. احمدگفتگو ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC) [پاسخ]
هر طور که صلاح می دانید، موضوع را شفاف کنید.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
  • به نظرم این بخش جزئیات غیرضروری دارد. مثلا همین تعداد نیروی ارسالی موسولینی به اسپانیا یا مثلا بیان جزئیات تصرف چین. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۹ (UTC)  به نظرم جزئیات تصرف چین در مقایسه با اصل قضیه، خیلی خلاصه شده‌اند. الآن مشکل اینجاست که هرجایشان را حذف کنم، روایت ماجرا ممکن است ناقص به خواننده برسد. در خصوص موسولینی، دو دیدگاه دارم. دیدگاه اولم این است که اعداد و ارقام برای نمایش بزرگی عدد نیروهای موسولینی آمده‌است. دیدگاه دومم هم، اضافی بودنشان است. اگر به نظر شما هم اعداد برای نوعی اثبات برای «این حمایت از سمت ایتالیا بیشتر بود تا از سمت نازی‌ها» لازم نیست، لطفاً بفرمایید که حذف کنم. احمدگفتگو ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC) [پاسخ]
من حرفم این است که اگرچه از مقاله انگلیسی ترجمه کرده اید، اما لزومی ندارد به آن وفادار بمانید و حدس بزنید که نویسندگان مقاله چه منظوری داشته اند. به عبارت دیگر، کنترل مقاله را در دست بگیرید و هر طور که برای فهم مخاطب فارسی زبان لازم می دانید، با استفاده منابع به حذف و اضافه دست بزنید. مقاله یک جاهایی اطلاعات جزئی ارائه می دهد و در جای دیگر خیلی کلی گفته است. البته ممکن است به عنوان نویسنده دلیلی داشته باشید و دلیلتان را بگویید و بررسی کننده را قانع کنید که این اطلاعات باید در مقاله باشد/نباشد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۵۰ (UTC)[پاسخ]
نگارش
  • مقاله، ویراستاری اساسی می خواهد. لازم است یکی از دوستان یک دور کل مقاله را ویراستاری کند.

دور اول بررسی من تمام شد. پس از انجام این موارد، مرا پینگ کنید تا سایر موارد بررسی شود.٪ مرتضا (بحث) ‏۸ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۳:۰۰ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: آیا در صدد کار بر روی مقاله هستید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام و ممنون به خاطر بررسی و یادآوری. ظاهراً راهی طولانی در پیش است. بله؛ رویش کار می‌کنم. احمدگفتگو ‏۲۵ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۳۳ (UTC)[پاسخ]
  • مقاله بی دقتی های متعددی دارد. در الگو برای چیانگ کای‌شک علامت صلیب زده شده!
  • امار کشته های الگو از 1937 است نه از 1939. ضمنا چطور در لید گفته 100 میلیون درگیر جنگ شده اند و بعد در الگو گفته 73 میلیون کشته شده اند! یعنی 75 درصد افراد درگیر کشته شده اند!!! خط سوم هم گفته «برآورد کشته‌های جنگ جهانی دوم میان ۷۰ تا ۸۵ میلیون انسان»!
  • «بیشتر شرکت کنندگان در این جنگ تمام قدرت اقتصادی، صنعتی و توانایی‌های علمی شان را در جهت پشتیبانی نظامی بسیج کردند تا جایی که مرز هزینه از نیروی نظامی و غیرنظامی نامشخص بود. » خب این تعریف «جنگ تمام‌عیار» است!
  • «پادشاهی ژاپن که برآن بود که فرمانروایی آسیا و اقیانوس آرام را در دست بگیرد تا سال ۱۹۳۷ در جنگ با چین بود.[۵][الف] در نتیجه هیچ‌کدام بر دیگری اعلان جنگ نکرد» جمله بی معناست!
  • لید مقاله هیچ توضیحی از علت شروع جنگ ارائه نمی دهد.
  • «گاه‌نگاری» این بخش چیست؟ گاهشماری که مشخص است چیست و این گاه شماری نیست.

مقاله مشکلات دیگری هم دارد و من فقط لید را خواندم. به نظرم این مقاله هنوز به سطح خوبیدگی نرسیده است و کاملا ترجمه ای بودن در بعضی بخش هایش به چشم می آید.--سید (بحث) ‏۱۴ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۳۹ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: نظرتان درباره جمع بندی ناموفق این مقاله چیست؟--سید (بحث) ‏۱۴ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۴۰ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: موافقم. اگر خبری نشد، تا آخر هفته جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۴ آوریل ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۴۳ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

دوباره شروع کن (فیلم)

مقالات ترجمه که نامزد خوبیدگی می شوند، حتما باید منابع برخطشان توسط نامزدکننده بررسی و بازبینی شوند که این مهم توسط نامزدکننده انجام شد. اشکالات جزئی دیگر هم در این صفحه مطرح و همگی آنها رفع شد. بنابراین بحث موفق است و مقاله خوب شد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۷ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۰۷ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  دوباره شروع کن (فیلم) (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: مقاله ترجمه از ویکی انگلیسی. Artahooei1 (بحثمشارکت‌ها) ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۵ (UTC)[پاسخ]

خسته نباشید دوست گرامی. مقاله هنوز تا خوب شدن کمی کار دارد. ترجمه مقاله دارای ایراداتی است که باید اصلاح شوند. سعی کنید اشکالات ترجمه را اصلاح کنید و در کنار شما من هم در این کار کمکتان می‌کنم. موفق باشید. Taddah (بحث) ‏۱۶ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]

اشتباهات تا حدی اصلاح شد. ترجمه را باید بهتر کنیم؛ وگرنه مقاله نمیتواند خوب شود. Taddah (بحث) ‏۱۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۳ (UTC)[پاسخ]

ترجمه اشکال زیاد دارد. از شما کاربر نامزدکننده انتظار دارم در اصلاح ترجمه مقاله من را یاری کنید تا بتوانیم مقاله را خوب کنیم. اگر این کار را نکنیم، مقاله ناموفق جمع‌بندی می‌شود. Taddah (بحث) ‏۲۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۴ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: بابت تأخیر معذرت. در زندگی واقعی دچار برخی مشغله شده بودم که فرصت ویرایش به من نداد. سعی می‌کنم حداکثر تا پایان تعطیلات پیش رو بازبینی دوباره کنم. با تشکر. -Artahooei 1 ‏۲۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@Taddah: سلام. من تغییراتی در حد توانم انجام دادم. -Artahooei 1 ‏۳۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۱۵ (UTC)[پاسخ]
@Taddah: اگر ممکن است چند نمونه مثال بیاورید که نامزدکننده دید بهتری به دست آورد. ضمنا گویا ایشان تغییراتی در مقاله داده اند. تغییرات ایشان را چگونه ارزیابی می کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۳ (UTC)[پاسخ]

کاربر:مرتضا ترجمه مقاله همچنان ضعیف است. مثال که خیلی می‌توان آورد ولی یک نمونه که همین الان اصلاحش کردم کلمه rewarding است که ایشان پاداش ترجمه‌اش کرده‌اند؛ حال آنکه این کلمه رضایت‌بخش معنی می‌دهد. برای اینکه خوب ترجمه کنید، اگر معنای کلمه‌ای را نمی‌دانید، از دیکشنری‌های انگلیسی به انگلیسی معتبر مثل آکسفورد استفاده کنید. همچنین، از دیکشنری‌های انگلیسی به فارسی خوب مثل هزاره یا آریان‌پور کمک بگیرید. همینطور ترجمه چندان روان نیست و بخش‌هایی نیز اصلاً ترجمه نشده‌اند. البته از مورد آخر می‌توان چشم‌پوشی کرد. سعی می‌کنم ظرف یک هفته مقاله را اصلاح کنم تا خوب شود اما انتظار دارم که کاربر دیگر مقاله‌ای که اینطور ترجمه‌ای دارد را نامزد گمخ نکند و در ترجمه‌ها در ویکی دقت بیشتری به خرج دهد. Taddah (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: سپاس از شما. پیشنهاد می کنم به طریقی که کار را برای شما دشوار نکند، مثلا از طریق خلاصه ویرایش یا درج چکیده اشتباهات در اینجا، زمینه ای فراهم کنید تا اشتباهات رایج شناسایی و برای آینده قابل بهره برداری شود. کارتان که تمام شد، بگویید تا برای برطرف کردن اشکالات نگارشی، با کمک نامزدکننده، اقدام کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۴ (UTC)[پاسخ]
کاربر:مرتضا درود. اصلاحات ترجمه انجام شد. اکنون می‌توانید جنبه‌های دیگر مقاله را ارزیابی کنید. من هم در این حین دوباره مقاله را وارسی میکنم که اگر اشکالی داشت، برطرف کنم. Taddah (بحث) ‏۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۴۸ (UTC)[پاسخ]
بررسی بخش تولید-قسمت اول

@Artahooei1: لطفا این نکات را ملاحظه کنید:

  1. Director John Carney را باید «کارگردان جان کارنی» ترجمه کرد. مثل دکتر فلانی یا خلبان بهمانی. اما در فارسی مرسوم نیست که کارگردان را مانند دکتر یا خلبان قبل از اسم بیاورند. بنابراین باید به صورت معترضه بیاورید؛ مثلا «کارگردان فیلم، جان کارنی» یا «جان کارنی، کارگردان فیلم». نمونه دیگر، «فیلمساز، جاد اپتاو» است.
  2. «جان کارنی کارگردان ایده کلی دوباره شروع کن را چندین سال پیش از شروع به نوشتن فیلمنامه آن در سال ۲۰۱۰ در سر داشت.» این جمله در زبان فارسی خیلی ثقیل است. اگر بخواهید وفادار به متن ترجمه کنید، باید بنویسید «...چندین سال پیش از آن که در سال 2010 شروع به نوشتن فیلمنامه کند، در سر داشت.» اما اگر به فارسی روان بخاهید بنویسید بهتر است اینطور ترجمه کنید: «جان کارنی در سال 2010 شروع نوشتن فیلمنامه دوباره شروع کن را شروع کرد، اما ایده آن را از سالها پیش در سر داشت.»
  3. «از تأثیر او از هنرمندان و رپرتوار دهه ۱۹۹۰ که بنیان شخصیت دن را تشکیل می‌دهند، ایجاد شده بود.» در معادل انگلیسی جمله، از «artists and repertoire (A&R) executives of record labels» استفاده شده. او از «هنرمندان و رپرتوار دهه ۱۹۹۰» تاثیر نگرفته. بلکه از «مدیران اجرایی واحد هنرمندان و رپرتوار یک ناشر موسیقی در دهه 1990» تاثیر گرفته. از طرفی «هنرمندان و رپرتوار» در انگلیسی مقاله دارد و در فارسی ندارد. پس بهتر است در یک خط در یادداشت بنویسید که چیست.
  4. «پیش از آن، گلن هنسارد و گرگ الکساندر نوشتن ترانه‌ها را آغاز کردند.» اینجا باید از فعل ماضی بعید استفاده کنید: «... آغاز کرده بودند.»
  5. وقتی از معترضه استفاده می کنید، حتما از کاما استفاده کنید. برای نمونه: «فیلم قبلی کارنی یک بار (۲۰۰۷)» --> «فیلم قبلی کارنی، یک بار (۲۰۰۷)»
  6. pitched را «اولین گام فیلم را برداشت» ترجمه کرده اید. آیا اطمینان دارید؟ اصطلاحی در سینما نیست؟
  7. یک سوال بنیادی. آیا منابع انگلیسی برخط را بازبینی کرده اید؟ مثلا در مقاله فارسی و همچنین در مقاله انگلیسی آمده است که بودجه فیلم 8 میلیون دلار بوده. اما در منبع شماره 2 که این عدد از آن برداشت شده، بودجه فیلم برابر 9 میلیون دلار ذکر شده. همچنین نامی از توبین آرمبراست و آنتونی برگمن در این منبع نیامده است. (دست کم من ندیدم).
  8. «قبل از انتخاب کیرا نایتلی در نقش گرتا، کارنی در نظر گرفته بود داشت یک خواننده پاپ همچون ادل یا همچنین تعدادییکی از بازیگران زن شامل مانند اسکارلت جوهانسون را به عنوان نقش اول برگزیند که در یک مقطع به به نحوی با خوانندگی ارتباط داشتند را در نقش اصلی قرار دهد.» نکات: «را» را بعد از فعل نیاورید، «قرار دادن» یرای انتخاب نقش اول مناسب نیست، نقش اصلی نداریم بلکه نقش اول داریم.
  9. «با آموزش یک مربی آواز و یادگیری نحوه نواختن گیتار آماده این نقش شد.» بهتر است در فارسی وقتی از «و» استفاده می کنیم، دو طرف آن از عبارات همسنگ استفاده کنیم؛ مثلا بگوییم: «با یادگیری آواز و نواختن گیتار...»
  10. بعد از کاما، از «و» استفاده نکنید. در فارسی این ترکیب، پسندیده نیست و در موارد خاص به کار می رود.
  11. پیش نویس، فیلم برداری قابل تشخیص تر، شناخته شده و بسیاری از عبارات دیگر در مقاله، نیم فاصله مجازی می خواهند.
  12. «فیلم نامه را به برای او ارسال کرد»
  13. «location» را «مکان» ترجمه کرده اید که درست است اما نه به عنوان اصطلاحی سینمایی. نمی دانم معادل آن در سینما چیست. اما همان لفظ لوکیشن را خیلی به کار می برند.
  14. «بازیگران به جای اینکه در حین فیلم برداری اجرای زنده داشته باشند، روی ترک‌های از پیش ضبط شده می‌خواندند.» اصطلاحا در این جمله حشو داریم؛ یعنی کلماتی هست که کمکی به فهم مطلب نمی کند و اضافی است. می توانید بنویسید: «بازیگران به جای اجرای زنده در حین فیلم برداری، ...»
  15. «برای صرفه جویی در هزینه برای استخدام خدمه کامل و سیاهی لشکر...» دقت داشته باشید تکرار یک فعل یا یک حرف اضافه در یک جمله یا دو جمله پشت سر هم، از روانی کار شما می کاهد. تکرار دو «برای» مصداقی است از این مطلب. «برای» دوم را حذف کنید. ضمنا «خدمه کامل» که ترجمه «full crew» است، کشتی یا هواپیما را به ذهن متبادر می کند، اما شما دارید در کانتکست سینما می نویسید. به جای «خدمه» می توانید از «عوامل فیلم» استفاده کنید. این واژه گزینی برای مفهوم بودن آنچه ترجمه می کنید، مهم است.
  16. «مکان پشت بام نزدیک ساختمان امپایر استیت در ۲۸ غرب در خیابان سی ششم قرار دارد.» مانند «بخشش لازم نیست اعدامش کنید»، کاما می خواهد. آیا «مکان پشت بام، نزدیک ساختمان امپایر استیت در ۲۸ غرب در خیابان سی ششم قرار دارد.»؟ یا «مکان پشت بام نزدیک ساختمان امپایر استیت، در ۲۸ غرب در خیابان سی ششم قرار دارد.»؟
  17. «در ۲۸ غرب در خیابان سی ششم» از اشتباه «سی ششم» به جای «سی و ششم» که بگذریم، «28 غرب» در فارسی اصلا متداول نیست. ببینید مقصود نویسنده چیست؟ مثلا «اتوبان بیست و هشتم غربی»؟

اینها مربوط به بررسی بخش «تولید» تا قبل از «انتقاد کارنی...» است. مرا می بخشید که اینقدر طولانی شد. می توانستم خودم راسا ویراستاری کنم و احتمالا وقت کمتری هم از من و هم از شما می گرفت. اما حیف است که شما که در ترجمه زبردستید، نقاط قابل بهبودتان را نشناسید. بعضی از اشکالات فوق، موردی است. اما بسیاری به کل مقاله قابل تعمیمند. بنابراین انتظارم این است که کل مقاله را با عیارهایی که در بالا گفتم بسنجید و مثلا مشکل نیم فاصله یا حشو را تا جایی که می توانید در کل مقاله رفع کنید و سپس مرا پینگ کنید تا بررسی مقاله را با هم ادامه دهیم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۳۹ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: من مدتی دسترسی ام به اینترنت محدود است. گفتم بدانید مقاله را رها نکردم. شرایط که عادی شود اصلاح را شروع می‌کنم. با احترام. -Artahooei 1 ‏۲۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۵۱ (UTC)[پاسخ]
  • @مرتضا: سلام و درود، بالاخره تأخیر به پایان رسید و به گمانم شرایطم برای اصلاح عادی تر شده باشد. اصلاح را شروع کردم، نسبتاً مقاله با بررسی دوباره ترجمه اندکی تغییر داشته، به هر حال آنچه در نکاتتان عرض کردید:
  1. انجام شد، نمونه فیلمساز، جاد اپتاو به دلیل اینکه خود اپتاو فیلمساز فیلم نبوده بنابراین اگر به صورت فیلمساز فیلم، جاد اپتاو نوشته شود شاید اشتباه برداشت شود و با اصل مغایرت داشته باشد بدین ترتیب در این یک مورد کلمه فیلمساز را زدودم.
  2. تغییرش دادم.
  3. انجام شد.
  4. شد.
  5. شد.
  6. در زوز پرسیدم.
  7. منابع را بررسی نکردم، مقاله خوب بود و فکر نمی‌کردم که نیاز به بررسی دوباره داشته باشد.
  8. شد.
  9. شد.
  10. چیزی نیافتم! شاید از چشمم در رفته.
  11. تا آنجا که دیدم اصلاح شد.
  12. شد.
  13. در تمام مقاله مدنظرتان است؟
  14. شد.
  15. شد.
  16. من فکر می‌کنم صحیح بر عبارت اول است.
  17. راستش این را نمی‌دانم.

تشکر بابت بررسی و صبرتان -Artahooei 1 ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۴۵ (UTC)[پاسخ]

  • هنوز هم کلمات نیازمند اصلاح فاصله مجازی در مقاله به چشم می خورد. مانند خنده دار و لذت بخش. لطفا یک دور کلمه به کلمه مقاله را بخوانید و اصلاح کنید.
  • مقالات برخط را حتما خودتان بازبینی کنید. خوب بودن مقاله در زبان دیگر رافع مسوولیت شما و بنده نیست.
  • موضوع location و pitched را حل کنید.
  • در مورد بندهای 16 و 17، برای این عبارت چهار منبع آمده. آیا علی رغم بازخوانی منابع متوجه منظور نشدید؟
  • منبع 16 انگلیسی است، یادکرد آن فارسی است.
  • فرم نمایش واژه نامه صحیح نیست. نوشته های انگلیسی چپ چین و فارسی راست چین باشد.
  • یادکرد منبع 18 درست نیست.

٪ مرتضا (بحث) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۲۴ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

تاریخچه رمان‌نویسی در ایران

خوب شد

پس از مرور بحث‌هایی که بین مرتضا (به عنوان نامزدکننده) و محک (به عنوان بررسی‌کننده) انجام گرفته بود و بررسی خود مقاله، به این نتیجه رسیدم که شرایط خوبیدگی برآورده شده‌اند. — حجت/بحث ‏۱۷ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۲۰ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 تاریخچه رمان‌نویسی در ایران (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: مرتضا (بحثمشارکت‌ها) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)[پاسخ]

درود.بسیار نوشتار ارزشمند و کاربردی شده است که امیدوارم نوشتار های مرجع با همین کیفیت نوشته شود.دستتان درد نکند چند نکته که به نظرم مقاله را ارزشمند می کند:

  • به ادبیات دهه ۸۰ و ۹۰ هیچ اشاره ای نشده است.کتابهای زیادی نوشته شده است که بسیاری سانسور و ممنوع بوده اند اما به هرحال نمیشود از قلمشان انداخت.
    @AdiliArts: بله. البته از آنجا که مقاله «تاریخچه» است، ممکن است زمان ببرد تا آثارِ ده-بیست سال اخیر وارد منابع شوند. دست کم من در منابعی که پیدا کردم، افق دیدشان تا دهه هفتاد بود. اگر منبعی به چشمتان خورده، معرفی کنید تا استفاده کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)[پاسخ]
    @مرتضا: سلام، خسته نباشید. جای رضا امیرخانی خالی است. چه‌بسا من او از برخی آثاری که اکنون در مقاله نام برده شده، معروف‌تر و اثرگذارتر بوده باشد. شاید این، جرقهٔ بدی نباشد. Benyamin-ln (بحث) ۳ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۰۲:۱۷ (ایران) ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۴۷ (UTC)[پاسخ]
  • درباره رمان هایی در ژانرهایی مانند فانتزی-علمی تخیلی و کاراگاهی که در ایران همزمان با غرب نوشته شد اما شکست خورد و دیده نشد هم اگر نوشته شود اقدامی تازه و ارزشمند است.
    متوجه نشدم منظورتان کدام دوره است؟ اما اگر آثاری هستند که دیده نشدند و تاثیری در تاریخ ادبیات ما نداشتند چه ضرورتی برای اشاره به آنهاست؟٪ مرتضا (بحث) ‏۱۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۰ (UTC)[پاسخ]
    منظورم ژانرهایی مانند فانتزی و تخیلی و علمی و ژانرهای دیگر است،مانند فریدون اسفندیاری که نوشته اید،به بخش ایران کتاب پژوهشی در علم و ادبیات علمی تخیلی محمد قصاع نشر باژ مراجعه کنید.AdiliArts (بحث) ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۷ (UTC)[پاسخ]
  • علل عدم موفقیت رمان های ایرانی و بومی ماندن و دیده نشدن آنها در سطح جهان هم تحلیل شود.

دوستانی که دستی در کار دارند نظرشان بگویند تا این نوشتارها از هر جنبه کامل و کاربردی باشند.AdiliArts (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۷ (UTC)[پاسخ]

نظر
  1. به نظرم منتقلش کنید به «رمان فارسی» و از نوشته‌های ایرانی به زبان‌های دیگر (که جزو ادبیات آن زبان‌هاست) بگذرید و به نوشته‌های فارسی که مجبور شده‌اند نخست به ترجمه منتشر شوند و نیز خیلی مهم‌تر: به افغانستان و آسیای میانه و شبه قارّه و نیز خیلی خیلی مهم‌تر: به رمان‌های ترجمه‌شده به فارسی بپردازید. دن کیشوت سروانتس / قاضی یک رمان فارسی است، اگرچه اصلش مال اروپای غربی است. البتّه می‌شود این گسترش را نداد، مقاله را منتقل نکرد و این مقاله را همچون انشعابی از آن مقالهٔ اصلی فعلاً ناموجود (که پیداست پیوند به صفحه‌های بسیار بسیار بیشتری می‌گیرد) نگه داشت. ولی پیشنهاد می‌کنم کار اساسی‌تر را اولویت دهیم . . . اگر بخش «ایران» در آن مقالهٔ اصلی به طور نامتوازنی متورّم شد، می‌تواند خودش منشعب شود. (از این همه گذشته، «ایران» را کجا می‌گیرید؟ هرات در زمان پیدایش رمان فارسی جزو ایران است، ولی در زمان گسترش رمان فارسی نیست. اصلاً منظورتان از ایران جغرافیایی است یا سیاسی؟ ایران جغرافیایی کمابیش دوبرابر ایران سیاسی است. ایرانِ جغرافیای انسانی با ایران جغرافیای طبیعی تفاوت دارد و بسی پهناورتر است. ایران زبانشناختی هم خودش یک چیز دیگر است. ایران بزرگ داریم، ایران داریم، و حتّی ایرانویج و ایرانشهر و غیره داریم. کدام ایران؟ به نظرم از ایران چشم بپوشید، «فارسی» را حوزه محدودکننده‌تان بگیرید تا مقاله‌ای ارزشمند بشود. در ایران، به هر مفهومی که بگیرید، رمان‌های فراوانی به کردی و گیلکی و ترکی و ارمنی و زبان‌های دیگر غیر از فارسی هم داریم. آیا می‌توانید به همه بپردازید؟ خیلی خیلی توصیه و پیشنهاد و خواهش می‌کنم که از «ایران» چشم بپوشید . . . به چیز معیّن‌تر و علمی‌تر و اصلی‌تری مانند «فارسی» تکیه کنید . . . و سپس البتّه می‌شود مقالاتی برای «رمان ارمنی» و «رمان کردی» و غیره هم ساخت و بی توجّه به جغرافیا تاریخچه رمان را در این زبان‌ها فراهم آورد.)
  2. به جای تصویر گلستان تصویری از میرصادقی یا دولت‌آبادی یا گلشیری یا معروفی بیاورید. گلستان (و در واقع هدایت هم) رمان به معنای اخص ننوشته‌اند.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)[پاسخ]

@Salarabdolmohamadian: از وقتی که گذاشتید و نظری که دادید ممنونم. منظور از «ایران» در این مقاله، سیاسی است یا جغرافیایی یا تاریخی؟ سیاسی؛ همان که در منابع مهم مانند «صد سال داستان نویسی در ایران» آقای میرعابدینی منظورشان بوده. همان طور که مطالعه کردید، معیار تقسیم بندی تاریخ رمان نیز حوادث مهم کشور ایران است. «رمان فارسی» آن طور که شما توصیف کردید، مقاله مهمی است که باید جداگانه به آن پرداخت و خلاصه ای از این مقاله نیز در آن باید بیاید. اسکوپ آن فراتر از ایران خواهد بود و افغانستان و تاجیکستان را هم باید شامل شود. اما آن، مقاله دیگری است و به این گمخ ارتباطی ندارد. در مورد رمان گیلیکی یا کردی یا... نیز جایی در منابع به مورد خاص یا تاثیرگذاری برنخوردم و اگر واقعا رمان تاثیرگذاری به یکی از زبانها یا گویشهای محلی نوشته شده باشد، حتما در «تاریخچه رمان نویسی در ایران» باید بیاید. ولی در منابع معتبری که در دسترس داشتم، چنین چیزی وجود ندارد. موضوع رمانهای ترجمه شده به فارسی، جایش در این مقاله نیست؛ مگر آنجا که این ترجمه ها، بر رمان نویسی در ایران مستقیما تاثیرگذار بوده اند؛ مانند سه تفنگدار و امثالهم که در مقاله فراخور موضوع به آن پرداخته شده است.

در مورد تصویر، این که عکس چه کسی را بگذاریم، کمی سلیقه دخیل است. انتخاب گلستان به خاطر این بوده که یک نوآوری در عرصه رمان داشته و آن استفاده از تکنیک های سینمایی در رمان است. در بین کسانی که گفتید، شهرت معروفی و دولت آبادی بیشتر مال بعد از سال 57 است. از گلشیری و میرصادقی هم عکس مناسبی پیدا نکردم. با این حال این که عکس چه کسی باشد و چه کسی نباشد، خیلی تعصبی ندارم. طبیعی است که کاربران مختلف، نظر متفاوتی داشته باشند و من هم سعی کردم فقط عکس از اشخاصی بگذارم که موفقیت یا نوآوری خاصی داشته اند. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۵ (UTC)[پاسخ]

توضیح، نه پافشاری: حسن میرعابدینی شغلش همین است. مزد می‌گیرد که باورِ شما بکند که ایران یعنی فارسی، فارسی یعنی ایران. کار ما اینجا این است که، با تکیه به منابع دنیای آزاد، فریب میرعابدینی‌ها را نخوریم. میرعابدینی را یکی از منابع بگیریم، و پیش‌فرض نگیریم که منبعی از منابعمان بی‌غرض است. چهارچوب کار را به یک گرایش مرامی و سیاسی نفروشیم. ادبیات روی زبان‌ها بخش‌بندی می‌شود، نه روی مرزهای سیاسی. شعر فارسی را به شعر ایالت‌های پیوسته دگرگون‌شوندهٔ ایران بزرگ بخش نمی‌کنیم . . . اعتبار مهمّی نخواهد داشت اگر بکنیم . . . به ادوار بخش می‌کنیم . . . گو در دورهٔ ما خاک رودکی بیرون از «ایران» افتاده باشد و «عراق» معنایی دیگر یافته باشد و . . .
«تاریخچه رمان در ایران» به این صورت که شما مراد می‌دارید بیشتر یک مقالهٔ جهت‌دار و مرامی و اعتقادی و سیاسی می‌شود، از نوع مقالاتی که «به فرموده» در دانشنامه‌های «به فرموده» منتشر می‌شود. و ویکی‌پدیا هست تا من نوعی هم بیایم، این را برملا کنم.
تکرار «کانون» در ویکی‌پدیا سود چندانی ندارد. حکومت‌های صد سال اخیر به قدر بسنده و بیش از بسنده پول خرج کرده‌اند تا شما این نگرش خود را واجد بداهت بیانگارید. و ویکی‌پدیا هست تا چون منی یادآوری کنم که «ایران» این همه هم بداهت ندارد و متعیّن نیست.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۵ (UTC)[پاسخ]
@Salarabdolmohamadian: دوست من راستش من زیاد وارد نیستم که چه کسی از چه کسی پول می گیرد تا چه کاری بکند. از نظر من در اعتبار یک منبع، میزان پذیرفته شدن در مجامع تخصصی و ارجاع شدن به آن اهمیت دارد و نه اغراض محقق. اما با شما هم عقیده هستم که «رمان فارسی» یک چیز است و «رمان ایرانی» یک چیز دیگر. هرچند که اشتراک خیلی بزرگی دارند. این مقاله، درباره رمان ایرانی است و اسکوپ آن محدود به کشور ایران است. این که یک مقاله «رمان فارسی» هم خوب است داشته باشیم، موافقم. اگر همت کنید شاید بتوانیم با هم آن را تکمیل کنیم و در اینجا نامزد کنیم (چنان که چنین خیالی را اتفاقا در سر دارم). اما بر خلاف شما، این مقاله را یک مقاله مرامی و سیاسی و اعتقادی و «به فرموده» نمی دانم. رمان یک گونه ادبی جدیدِ صدواندی ساله است و مقایسه کردن آن با شعر که قدمتی هزارساله یا بیشتر دارد، منطقی نیست. برخلاف شعر، رمان را می شود در محدوده کشور ایرانِ فعلی بررسی کرد، همانطور که مثلا سینما (تاریخ سینمای ایران) را می توان.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۵ (UTC)[پاسخ]
اگر تنها به این خاطر که پیدایش رمان در ایران با پیدایش ناسیونالیسم (در ایران و اروپا) قرین شده موضوع این مقاله را قابل می‌دانید، به این معنی در لید اشاره کنید. معنای غلطی هم نیست. دست انداختنت را هم ندید گرفتم . . . چه کسی از چه کسی پول می‌گیرد . . . پیدا بود که غرضم این بود که میرعابدینی کارمند فرهنگستان زبان و ادب فارسی است، تهران، بزرگراه حقّانی . . . پشت کتابخانه ملّی . . . هشت بامداد تا چهار پس از نیمروز.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Salarabdolmohamadian: ✓ گسترش ناسیونالیزم به عنوان یکی از عوامل پیدایش رمان به متن و لید اضافه شد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۵ (UTC)[پاسخ]
  • سلام. به نظر من هم در ویکی‌نویسی، پیش از هر چیز باید گستره موضوع مشخص شود. خوب است که توضیحات بالا در مقاله هم بیاید که مخاطب به تفاوت چهارچوب رمان فارسی و ایرانی توجه کند ولی این نکته هم حدالمقدور ذکر شود که اشتراک این دو دسته چقدر بزرگ است. ضمنا من با یک سرچ ساده به منابع زیادی در باره رمانهای گیلکی، کردی و غیره رسیدم و این که می‌گویید چنین منابع و رمانهایی نادر هستند، قانعکننده نیست. ارادتمند :محک 📞 ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۵۰ (UTC)[پاسخ]
    @محک: سلام و تشکر از شما. توضیح در مورد محدوده مقاله (رمان فارسی/ایرانی) در لید اضافه شد ✓ . در بخش «به زبانهای دیگر» زیربخش جدیدی اضافه کردم به نام «کردی» و در مورد رمانهای کردی مطالبی افزودم.✓ منتها در مورد سایر زبانها و گویشهای محلی، مطلب قابل اعتنایی پیدا نکردم. به طور خاص، در گیلکی که شما اشاره کرده بودید، فقط در رمانی به نام ماه پری پیدا کردم که اصالتا گیلکی نیست؛ بلکه ترجمه است به زبان گیلکی. باز هم اگر فکر می کنید نیاز به کار بیشتری هست بفرمایید تا انجام بدهم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۳۱ (UTC)[پاسخ]
    بابت تغییرات ممنون. ضمنا از روی این کتاب یا حتی همین اندک توضیح وبی میتوان چیزکی هم درباره رمان ترکی ایران نوشت. مسئله دیگری که در نگاه اولیه به مقاله نظرم را جلب کرد، منبع شناسی بود؛ اگر اشتباه نکنم، این دو کتاب را نه از روی منبع ثانوی، بلکه از دانش و یا سلیقه شخصی برگزیدید. اگر اینچنین نیست که فبهالمراد وگرنه تحقیق دست اول خواهد بود و سزاوار حذف.سعی میکنم شروع کنم و مقاله را هم بخوانم. تا بعد محک 📞 ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۵۳ (UTC)[پاسخ]
    @محک: از منبعی که معرفی کردید استفاده کردم و بخش «زبانها و گویشهای محلی ایران» تکمیلتر شد. حیف که به خود کتاب نتوانستم دست پیدا کنم. اما تا جایی که شد از معرفی کتاب و چند صفحه اول آن که به صورت PDF موجود بود استفاده کردم. در مورد کتاب شناسی، این دو کتاب مرجع بسیاری از کتابها و مقالات مرتبط با تاریخچه رمان و همچنین نقد و تحلیل خود رمانها هستند. این که یک منبعی به طور خاص یک مطلبی نوشته باشد که منابع مطالعاتی برای شناخت ادبیات داستانی یا رمان این دو کتاب هستند، خیر چنین نبوده. منتها این را من تحقیق دست اول نمی دانم چون خود محتوا از روی یک منبع برداشت شده است.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۵۰ (UTC)[پاسخ]

عنوان این مقاله تاریخچه رمان‌نویسی در ایران است. بنابراین با توجه به ماهیت خودش باید اشاره ای به تمامی زبان های ایرانی، به علاوۀ آذری و عربی بکند. بنابراین کار نوشتن این مقاله سخت و بسیار گسترده است. از این رو، از نظر من، با تغییر نام ایران به فارسی، نوشتن این مقاله می تواند ساده تر و اصولی تر شود.احمد.صفی (بحث) ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۵۴ (UTC)[پاسخ]

در این خصوص بالاتر توضیح داده شده است.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۵۰ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: بسیار ممنون، خواندم. اما به نظر من، نظر و روشِ شخصی که به آن ارجاع میکنید هم به ضرورت صحیح نیست. البته این نیز به معنی نفی این مساله نیست که ایرانِ مدرن در این نوشتار مفهوم اساسی نیست. از نظر من، میشود تاثیر حوادث ایرانِ مدرن که منجر به جدایی انسان قدیمیِ ایرانی از عالمِ خیال و به طبع آن رمان نویسی میشود، در ذیل تحول زبان فارسی بررسی شود. احمد.صفی (بحث) ‏۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۴۳ (UTC)[پاسخ]
نظر محک

سلام از پیشزمینه شروع کردم و تا سر دورهٔ چهارم خواندم. متن روان و خیلی خوب است و نقاط قوت بسیاری دارد. چند موردی که به نظرم جای تغییر دارند را عرض میکنم

  • اول اینکه از سلیقه‌تان در انتخاب عکس لذت نبردم :/ انتظارم این است که عکسهایی مثل جمع کانون نویسندگان در مقاله باشد یا عکسهایی که نکاتی مهم ولی کمی فرعی را توضیح دهند که نمیتوانید همه را در خود متن بیاورید ؛ مثلا یک رمان سریالی در پاورقی روزنامه‌ای قدیمی یا عکسی از کتب خطی یا چاپ سنگی که کیفیت چاپ آثار آن دوره را نشان دهد یا مثلا چون جا کافی برای توضیح درباره جشنواره‌های کتاب و نمایشگاه ها نیست، (تنها در زمان شوهرآهوخانم معلوم شد جشنواره‌ای بوده) ذیل عکسی از مراسم، میشود اشاره‌ای فرعی داشت
    بله در این مورد به ضعف خود اعتراف می کنم! مقالات دیگر من هم در همین زمینه اشکال داشتند. سعی می کنم از ایده های شما استفاده کنم و کار را ترمیم کنم. اما بی نیاز از کمک نیستم.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۴۵ (UTC)[پاسخ]
    علی الحساب این و این را برای چاپ سنگی پیدا کردم. به نظر شما مناسب است؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۸:۰۳ (UTC)[پاسخ]
    زمان نسبتا زیادی را جستجو کردم و تقریبا هیچیک از عکسهایی که گفتید را در گوگل وانبار نیافتم. :( ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]
  • چند جا در پیشزمینه از فرهنگ غرب نام بردید. اگر معنای معاصر غرب باشد، در برابر بلوک شرق است و به معنی امپریالیسم. در این صورت با مفهوم مقاله در آن قسمت ها مخالفم چون ادبیات مشروطه لیبرال و امپریال نبود. البته شاید منظور اینجا از غرب همان فرنگ است که در این صورت لطفاً ابهام را برطرف کنید
    خیر، منظور تجددخواهی، قانون محوری و تمجید پیشرفتهای انقلاب صنعتی است که آن را تصریح کردم.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۳:۴۶ (UTC)[پاسخ]
  • در دورهٔ اول، بیشتر روی ژانر تاریخی بودن کتب مانور دادید. آیا سبکها در این دوره متفاوت بوده (اگر بوده، چه ها بوده) یا مثلا در قالب رمانتیسم بودند یا اصلا ساده تر از آن بودند که بشود با دسته بندی سنجید؟
    در منابعی که داشتم، رمانهای دوره اول را خیلی در سبک خاصی طبقه بندی نکرده اند. علتش هم احتمالا این است که تازه داشتند شکل و سیاق رمان می گرفتند و به تعبیر خودتان بسیار ساده بودند. تازه از بوف کور است که صحبت از سبک به میان می آید.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۱۰ (UTC)[پاسخ]
  • یک جمله درباره عباس میرزا آوردید که ربطش را با ادبیات و رمان نمیفهمم!
    حذفیدمش! ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۳:۴۶ (UTC)[پاسخ]
  • دو بند با عبارت «بالایی» شروع شده که در اشاره به فامیلی شخص بود. یک آقایی، جنابی، استادی، کریستفی، چیزی بگذارید تا بنده خدا را با «فوق الذکر» اشتباه نگیرند
    انجام شد.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۳:۴۶ (UTC)[پاسخ]
  • و چند مورد املایی. ببخشید که خودم نمی‌توانم دست به ادیت شوم:
  • تا بعد محک 📞 ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۰۳ (UTC)[پاسخ]
  • پن) درباره منبع شناسی با نظرتان موافق نیستم. اگر اشتباه نکنم در وپ:ترکیب به تفصیل درباره این جور کارها رهنمود کرده ؛منتهی در گمخ (برخلاف گمب) این مورد را می‌شود ندیده گرفت.محک 📞 ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)[پاسخ]

سلام مجدد و تشکر بابت سرعتتان در اصلاح موارد عرض شده؛

  • در دورهٔ پس از ۱۳۵۷، درباره دو گروه از حامیان ج.ا. به طور گسترده‌ای نوشتید ولی درباره نویسندگان تبعیدی و آثارشان به یک جمله اکتفا کردید. این کمی جانبدارانه می‌نماید
  • در پاسخ به ناظر قبلی فرمودید نمی‌شود وضع رمان‌های معاصر را نوشت و باید مدتی بگذرد، لازم نیست حتما مثل دیگر قسمت‌های مقاله تحلیل فنی و ادبی باشد، میتوانید آمار کتابخوانی یا چاپ کتاب و درصد متعلق به رمان ها، پرفروشترین رمانها، وضعیت ترجمه و غیره را بررسی کنید.
  • در ادامه مشکلات بالا، به نظرم این بخش جای کار زیادی دارد. مثلا از نویسندگان محبوس و آثار چاپ نشده، چگونگی فضای نشر و سانسور (چند سال اول انقلاب هر چیزی به راحتی چاپ میشد و حالا هیچ کتابی اجازه چاپ نمیگیرد)، کتابهایی که خارج منتشر شدند و ناشران پر کار خارج نشین و... حرفی زده نشده!

چه کار سختی! ولی به نظرم کاملا به جا و منطقی است. سعی می کنم منابع مناسبی پیدا کنم و مطالبی اضافه کنم تا موارد مطرح شده در سه بند فوق را پوشش بدهد. البته ممکن است کمی طول بکشد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۲۲ (UTC)[پاسخ]

@محک: تا جایی که منبع معتبر یافتم، مطالبی را برای رفع ایرادات فوق به مقاله افزودم. لطفا نگاه کنید که آیا کافی است؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۳ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
  • باید در ویکی‌پدیا فهرست پرفروشترین رمانهای ایران را مانند فهرست پرفروش‌ترین فیلم‌های سینمای ایران داشته باشیم که یک مقاله دختر برای این مقاله خواهد بود. مثلا میشود زیر عکس جلد پرفروشترین کتاب لینکی به فهرست مذکور داد.
  • اما درباره عکس ها؛ چون بخش اعظم مقاله تاریخی است، حتما میتوان عکسهای خوبی هم پیدا کرد و بارگذاری نمود. ایده فراوان دارم ولی متاسفانه به کامپیوترم دسترسی ندارم که عملیشان کنم. به دو عکس اشاره کردید ولی هیچکدام رمان نبودند؛ در حالی که این همه کتاب قدیمی در کتابخانه‌ها و خانه‌ها و وبها وجود دارد... اگر در گوگل چیز بدردبخور و قدیمی پیدا کردید، احتمالا میشود بنا بر قانون کامنز آپلودشان کرد. جناب @فور: شاید حس و حال کمک در این مورد را داشته باشند :)
  • احساس می‌کنم منابع به کار رفته برای چنین موضوع گسترده ای، نسبتا کم است ولی این اشکال در مرحله خوبیدگی چندان مطرح نیست و برای برگزیدگی کند نظر داشته باشید.
  • چند مورد املایی انشایی:
    • ... هر رخداد مصیبت‌آوری در در ایران است
    • اهمیت تهران به عنوان... اهمیت خود را... از دست داده است
    • در بندی که گفتید "۳۵ مورد از آنها از انقلاب و جنگ تاثیر پذیرفته بودند "، «آنها» ابهام دارد که در اشاره به کتابهاست یا نویسندگان؟
      موارد انشایی املایی برطرف شد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۱۳ (UTC)[پاسخ]
  • فقط بخش لید مانده که هنوز نخواندم. تابعد: محک 📞 ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۰۳ (UTC)[پاسخ]
نظر برای بهبود مقاله

چهره های مهمی مثل علی امین‌الدوله، میرزا حبیب اصفهانی، میرزا آقا تبریزی که نقش اساسی و مهم در شکل گیری زبانِ جدیدِ فارسی، و به طبع آن رمان نویسی را داشتند، در این مقاله غایب هستند. بهتر است اینها نیز بررسی شوند. احمد.صفی (بحث) ‏۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۴۱ (UTC)[پاسخ]

نظر نهایی محک

لید و موارد اصلاح شده را خواندم ؛ به نظرم برای خوبیدگی بیش از این لازم نیست و باقی موارد را می‌توان بعداً برای برگزیدگی انجام داد. اینجا مهمترین کارهای باقی مانده از نظر خودم را برای یادمان بهتر خلاصتاً دوباره عرض می‌کنم :

  1. مهمترین مورد تهیه تصاویر است که شرح آن بسی رفت
  2. منبعشناسی باید اصلاح شده و اساسی نوشته شود
  3. منابع بیشتر و حدالامکان بروزتری مورد نیاز است و تعداد منابع اصلی کفایت چنین موضوعی را نمی‌کند
  4. چند فهرست و مقاله دختر لازم است ساخته شوند. حتی ممکن است برخی دوره‌ها در بررسی دقیق‌تر نیازمند تفکیک شوند
  5. به زبان‌های غیر از فارسی بیشتر و بهتر پرداخته شود
  6. الگوی ناوبری رمان فارسی - ترجیحا عمودی در لید - باید اضافه شود
  7. دوستان مسلطتر جانبداری منابع اصلی و وزندهی را بسنجند

با این احوال بنده موافق خوب شدن مقاله هستم و امیدوارم زحمتتان را به سرانجام برگزیدگی نیز برسانید. محک 📞 ‏۶ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۰۸ (UTC)[پاسخ]

خوب شد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

ماهی

معیارهای مقاله‌ای خوب را دارد. با تشکر از نویسنده مقاله، جناب مشهدی گرامی و جناب موسیور عزیز بابت نامزد کردن مقاله. به امید برگزیدگی این مقاله و موفقیت روزافزون نگارنده آن. با مهر --ImanFakhriTalk ‏۲۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۷ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 ماهی (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: MOSIOR (بحثمشارکت‌ها) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۴ (UTC)[پاسخ]

توسعه‌دهنده اصلی مقاله کاربر:Rmashhadi گرامی است. من از طرف ایشان این نامزدی را ساخته‌ام. mOsior (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۴ (UTC)[پاسخ]

@Rmashhadi: با تشکر از شما و MOSIOR، لطفاً موارد زیر را ملاحظه کنید:

  • بخش «استخوان ماهی‌ها» به نظر در جای مناسبی نیست. احتمالاً باید به جایی در کالبدشناسی منتقل شود.
  • بخش «ماهی در اسطوره‌های ایرانی» و «نظر شیعه در مورد…» باید به بخشهای مربوط به اهمیت فرهنگی منتقل شوند. (حذف، انتقال به مقاله ماهی (غذا))
  • دو بخش فوق‌الذکر، از منابعشان کپی شده‌اند که باید با انشای شما نوشته شوند.
  • لطفاً یک دور سجاوندی را کنترل کنید. دست کم در پایان جملات از نقطه و در محل اتصال دو جمله از کاما استفاده کنید. (حدود ۸۰ درصد بازخوانی شده بود اگر باز هم ایراد دارد شاید باید دوباره بخوانم--- Rmashhadi ♪♫ ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۳ (UTC))[پاسخ]
  • از حیث شمول:
    • به نظر من یک زیربخش «آشپزی با ماهی» مورد نیاز است. البته می‌دانم که در مقاله انگلیسی چنین بخشی نیست. ✓
    • ایضاً اگرچه در مقاله انگلیسی نیست، اما یک زیربخش «پرورش ماهی» در بخش اهمیت اقتصادی لازم داریم.
      ✓
    • نگهداری ماهی زینتی هم جایش خالی است.
      ✓
    • در تقسیم‌بندی ماهی‌ها به نظرم یک تقسیم‌بندی گرمابی و سردابی هم داریم. در این مرحله نیازی نیست. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۶ (UTC)[پاسخ]
    • در خصوص انواع زیستگاه‌های ماهی‌ها در بخش گوناگونی، یک پاراگراف نوشته‌اید. به نظرم بهتر است یک بخش مستقل شود و قدری توسعه پیدا کند.
    • چون مقاله، فارسی است، موضوع گذاشتن ماهی سر سفره هفت سین هم باید اشاره کرد.
      ✓
  • شعر به یادداشتها منتقل شود.
    ✓
  • از حیث منبع، خیلی جاها کاستی داریم که برخی را در متن با الگوی نیازمند منبع مشخص کردم.
  • «بیش از ۹۷ درصد ماهی‌ها، تخم‌گذارند…» خب راجع به آن سه درصد بقیه چی؟ در مورد زنده‌زاها هم دست کم یک خط بنویسید.
  • ارجاع به منابع دارای اشکالاتی است.
    • یادکرد کوتاه مانند «Dittman 1996» مال زمانی است که از الگوی پک استفاده کنید و در بخش منابع، منبع مربوطه را کاملاً معرفی کنید.
    • یادکرد منابع فارسی ناقص است و صرفاً لینک گذاشته شده.
    • یادکردهای فارسی باید راست چین و انگلیسی چپ چین باشند.
    • رفرنس شماره ۵۸ انگلیسی است اما عنوان آن فارسی نوشته شده و الگوی اطلاعات آن ناقص است.

با تشکر از شما. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۵ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام بخشی از مقاله را بازبینی کردم از نظر جمله‌بندی و متوجه شدم ظاهراً همه مقاله را ترجمه نکرده‌ام شاید زود اقدام کردم فعلاً مشغول پر کردن چاله‌های ترجمه نشده‌ام ممنون مقاله را مطالعه کردید ایرادها را یکی برطرف می‌کنم. - Rmashhadi ♪♫ ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام مجدد منظورتون چی بود که شعر را در یادداشت بگذاریم؟ فعلاً حذف شده اما اگر لازم است بازمی‌گردانم، در مورد منبع ۵۸، من خودم فارسی کردم، چون تا حالا غیر از ترجمه از ویکی انگلیسی منبع دهی نکرده بودم بار اول بود ببینید درست شد یا باز هم ایراد دارد. --- Rmashhadi ♪♫ ‏۲۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۳ (UTC)[پاسخ]
@Rmashhadi: در مورد یادکرد منابع، یادکرد شماره ۵۸ را اصلاح کردم. اما برای این که خودتان در جریان باشید، پیشنهاد می‌کنم الگو:یادکرد را نگاه کنید. اینجا الگوهای مختلف ارجاع را معرفی کرده که می‌توانید آن را کپی و در صفحه ویرایش متنی خود پیست کنید و پارامترهای آن را پر کنید (هر پارامتری که لازم نیست را خالی بگذارید). حالت پیشرفته تر این است که در حالت ویرایش، از بین ابزارهای بالای صفحه، ابزار یادکرد را انتخاب کنید که سه تب دارد. تب دستی را انتخاب کنید و نوع یادکرد مورد نظرتان را مشخص کنید و پارامترها را پر کنید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۳۹ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: و @MOSIOR: سلام مجدد می‌بخشید وقت دوستان را می‌گیرم اما فکر نمی‌کنم بتوانم ایرادهای مقاله را برطرف کنم شرمنده که وقت همه را گرفتم. --- Rmashhadi ♪♫ ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۵۶ (UTC)[پاسخ]

@Rmashhadi: اگر اگر دلایل دیگری دارید که هیچ، اما اگر احتیاج به فرصت یا کمک دارید، می‌توان فرصت و کمک فراهم کرد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@Rmashhadi: سلام. اگر کمکی لازم است به من بگویید. مرتضی هم اعلام کرد که همکاری می‌کند. @مرتضا: سلام. اگر ایشان کلاً فرصت یا امکان همکاری ندارند، ایرادها را خطاب به من بگویید تا تکلیف مقاله روشن شود. ممنونم. mOsior (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۳ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: سلام. ایرادها همانهاست که در بالا آمده‌است. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۹ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: به‌نظرم شمول را با استانداردهای برگزیدگی سنجیده‌اید. اگر موافقید در این مرحله موارد شکلی اعم از طراحی، منبع‌دهی و غیره را که در مگمخ هست تأمین کنیم. نظرتان چیست؟ mOsior (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۴ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: از موارد شمول، آشپزی را خودشان اضافه کرده‌اند. به نظرم اگر پرورش ماهی هم اضافه شود کافی است. مابقی را می‌شود در این مرحله صرف نظر کرد. می‌توانیم یک تقسیم کار هم بکنیم. موارد شمول را من کار کنم و موارد مربوط به ساختار و منابع را شما زحمت بکشید. منتها باید از شخص دیگری بخواهیم که جمع‌بندی انجام دهد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: موافقم. ممنون. mOsior (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: راستش من منبع دیگری ندارم همه آنلاین است، آن زمان از ویکی انگلیسی ترجمه کردم و شما به درستی گفتید بخش‌های زیادی منبع ندارند دیشب مثل یک ویکی‌نویس واقعی دو ساعت و نیم وقت گذاشتم چندین مقالهٔ pdf را خواندم (شاید ۴۰–۵۰ صفحه) تا تازه توانستم بخش بویایی را کامل کنم (چند خط) بعد رفتم سراغ بینایی و دیدم باز بدون منبع است برای من با بچهٔ کوچک واقعاً سخت است یک مقالهٔ کامل را از روی صدها صفحه بنویسم بهترین راه حل این است که بگویم بدون منبع‌ها را حذف کنیم اما جایگزین کردن شان واقعاً دشوار است چون ترجمه کردن (کاری که قبلاً انجام داده‌ام) با دانشنامه نوشتن (کاری که الان قرار است انجام دهم) متفاوت است. --- Rmashhadi ♪♫ ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۱۰ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: عنوان‌هایی که در مقالهٔ انگلیسی هست می‌توانم ترجمه کنم اما جستجو در اینترنت برای یافتن مطلب واقعاً در وضعیت فعلی (بچهٔ کوچک) برایم دشوار است--- Rmashhadi ♪♫ ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۱۵ (UTC)[پاسخ]
@Rmashhadi: من و موسیور کمک می‌کنیم. قسمتهای بدون منبع را هم سعی می‌کنیم منبع دار کنیم، اگر نشد، جایگزین می‌کنیم و اگر راه دیگری نبود، حذف می‌کنیم. من به کتابخانه حسینیه ارشاد هم دسترسی دارم. اگر منابع مکتوبی می‌شناسید که می‌تواند کمک کند، بگویید، شاید آنجا باشد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: ممنون از کمک تون متأسفانه چون رشته‌ام زیست نیست کتابی به عنوان منبع نمی‌شناسم مفاهیم را در اینترنت جستجو می‌کنم--- Rmashhadi ♪♫ ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۰۸ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: ::حتما در اسرع وقت --- Rmashhadi ♪♫ ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۴ (UTC)[پاسخ]

@Rmashhadi: همه موارد بدون منبع در متن، جایگزین یا منبع دار شدند، به جز سه مورد بالا که دست شما را می‌بوسد. اگر جای دیگری هم دچار مشکلی هستید، همین‌جا پینگ کنید تا اگر از دستم برآید، کمک کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۰ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: فکر می‌کنم مقاله دیگه کاری نداشته باشه ممکنه یک نگاه بیاندازید؟ --- Rmashhadi ♪♫ ‏۲۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۰۱ (UTC)[پاسخ]
@Rmashhadi: ممنون از شما. بله به نظر من اشکالات مطرح شده، برطرف شده اند. ویرایشهای من در این مقاله، بیش از حدی است که خودم مجاز باشم بحث را جمع بندی کنم. @Sicaspi و ImanFakhri: ممکن است یکی از شما بزرگواران زحمت بررسی نهایی و جمع بندی بحث را بکشید؟٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۰۴ (UTC)[پاسخ]
سلام. من تا آخر شب، مقاله را جمع‌بندی می‌کنم. --ImanFakhriTalk ‏۲۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۰۲ (UTC)[پاسخ]

خوب شد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

همزه (سوره)

با توجه به این که کاربر نامزدکننده از فعالیت کناره گرفته و کاربر دیگری هم برای برطرف کردن اشکالات داوطلب نیست، این گمخ ناموفق جمع بندی می شود.برای استفاده بهتر کاربران، موارد ساختاری را خودم اصلاح می کنم. اما با این حال، مقاله از حیث شمول دارای اشکال است که و برای خوب شدن، نیاز به کار بیشتر دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۸ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  همزه (سوره) (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: مصطفی۲۰ (بحث) ‏۲۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۵۹ (UTC)[پاسخ]

سلام، خسته نباشید. مقاله را هنوز نخوانده‌ام. عجالتاً پیشنهاد می‌کنم ابزار پک‌سنج را از کاربر:Huji/پک‌سنج نصب کنید. تعداد قابل توجهی از پانویس‌ها مشکل دارند و متصل به یادکردِ مربوطه نیستند که با استفاده از ابزار فوق‌الذکر، می‌تواند مشکل‌دارها را پیدا کنید. یکی از مشکلات شایع، عدم ورود |سال= در یادکرد کتاب‌ها است. برای کتاب‌هایی که استفاده کرده‌اید، سال انتشار را می‌توانید از مثلاً سایت کتاب‌فروشی گیسوم پیدا کنید. توجه بفرمایید که در ویکی‌پدیا، حتماً باید آن سال که کتاب برای نخستین‌‌بار چاپ شده را درج کنید. اگر به عنوان مثال از ویرایش دوم کتابی بهره برده‌اید نیز، آن سال که ویرایش دوم برای نخستین‌بار چاپ شد را باید درج کنید. Benyamin-ln (بحث) ۳۱ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۲۲:۳۶ (ایران) ‏۲۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۶ (UTC)[پاسخ]

سلام شما هم خسته نباشید. بله بررسی کردم، تعداد کمی از پانویس‌ها مشکل داشتند هر زمان که کار به پایان رسید در اینجا شما را باخبر می‌کنم. با احترام مصطفی۲۰ (بحث) ‏۲۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۸ (UTC)[پاسخ]
✓ انجام شد:) مصطفی۲۰ (بحث) ‏۲۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۸ (UTC)[پاسخ]

@مصطفی۲۰:

  • «طبق کتاب‌های تفسر شیعه شامل...» بلافاصله این خواسته را در ذهن ایجاد می کند که تفاسیر اهل سنت در این خصوص چگونه است. لطفا در این خصوص مطالبی بیفزایید.
  • در بخش «احادیث»، متوجه ارتباط اولین حدیث با سوره نشدم. اگر ارتباطی دارد توضیح دهید و اگر به صرف ارتباط معنایی در اینجا ذکر شده، آن را حذف کنید.
  • در بخش «احادیث»، آیا حدیث دوم را می توان در بخش «فضیلت» گنجاند؟ در این صورت این دو بخش در هم قابل ادغام خواهند بود.
  • منابع را به ترتیب حروف الفبا مرتب کنید.
  • پیوندهای آبی نیاز به اصلاح دارند. به طور مثال اگر کلمه خدا در یک پاراگراف چند بار آمده، مباید در همه موارد آبی شود؛ بلکه فقط اولین بار پیوندسازی می شود. در مرور ویراستاری مقاله، تا جایی که دیدم، اصلاح کردم. اما خودتان یک دور مرور کنید و اشکال را برطرف کنید.
  • «نام های دیگر» در جعبه اطلاعات را متناسب با آنچه در متن آمده، تکمیل کنید.
  • توضیحاتی که در بخش «روایات» آمده بیشتر به «شان نزول» شباهت دارد. در صورتی که موافقید، آن را با بخش «نزول» ادغام کنید.
  • لید بازنویسی جدی می خواهد. اطلاعاتی در آن هست که در متن نیست؛ مثل حدیثی که در پاراگراف آخر لید نقل شده. همچنین اطلاعاتی وجود دارد که اگرچه آمدن آنها در متن برای روشن ساختن ذهن خواننده مفید است، اما در لید نمی بایست بیاید مثل این که مفصلات چیست. لزومی ندارد لید حتما طولانی باشد. لید یک مقاله جمع و جور، لاجرم جمع و جور است. در لید اطلاعات کلیدی و مهم مقاله را بیاورید فقط.
  • آیا در منابع در مورد این که این آیات حدودا در چه سالی نازل شده اند، اطلاعاتی نیست؟

لطفا بعد از برطرف کردن نکات بالا مرا پینگ کنید تا کار را ادامه دهیم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: کاربر برای ساختن دانشنامه نیامده بود و خیلی زود هم رفت: ویژه:تفاوت/26900339. این گمخ را می‌توانید ناموفق جمع‌بندی کنید. Benyamin-ln (بحث) ۵ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۱۱ (ایران) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۱ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

مدیریت بیماری ام‌اس

با توجه به رفع اشکالات مطرح شده، خوب شد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۳۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  مدیریت بیماری ام‌اس (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Tisfoon (بحثمشارکت‌ها) ‏۱۷ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۴ (UTC)[پاسخ]

  • با درود، این مقاله را با توجه به نیازی که احساس می‌شد، از روی مقالهٔ انگلیسی‌اش ترجمه کردم. با عنایت به اهمیت و شیوع ام‌اس، می‌خواستم مقالهٔ‌ای خلاصه و نه‌چندان پیچیده در دسترس خوانندهٔ فارسی‌زبان باشد. اگر تغییرات عمدهٔ قابل‌اتکایی در آینده در درمان ام‌اس رخ دهد، آنها را نیز به مقاله اضافه خواهم کرد. این مقاله در ویکی‌انگلیسی «برگزیده» است و من نیز مایلم آنرا در ویکی‌فا به برگزیدگی برسانم. طی روزها و هفته‌های آینده تمرکزم را بر روی آبی‌کردن پیوندهای قرمز خواهم گذاشت تا نکتهٔ مبهمی برای خوانندگان عادی مقاله باقی نماند. پیشاپیش از پیشنهادات سازندهٔ همکاران گرانقدر سپاسگزارم. Tisfoon (بحث) ‏۱۷ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۸ (UTC)[پاسخ]
ساختار و شمول
  • لید مقاله مطابق با ویکی‌پدیا:شیوه‌نامه/بخش آغازین نیست. می بایست در لید در مورد «مدیریت بیماری ام‌اس» صحبت کنید، نه «بیماری ام‌اس».
  • بعد از لید، یک بخش باید اضافه شود که در آن تبیین کند که منظور از مدیریت بیماری ام اس چیست و ام اس چه ویژگی هایی دارد که این ضرورت را بوجود می آورد.
  • عنوان بخش «حملات حاد» به نظرم سنخیت کمی با بقیه سرفصلها دارد. بهتر است از عنوانی مانند «کنترل حملات حاد» استفاده شود.

@Tisfoon: از حیث ساختار و شمول من مشکل دیگری نمی بینم. در مورد اثبات پذیری هم مشکلی نیست. لطفا این موارد را برطرف کنید و مرا پینگ کنید تا نگارش و انشا را هم بررسی کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: این مقاله عیناً از ویکی‌انگلیسی ترجمه شده‌است که یک مقاله برگزیده است. پرداختن به خودِ بیماریِ ام‌اس هم دلیل دارد: اهمیت مدیریت درمان ام‌اس، دقیقاً به سبب پیچیدگیِ خودِ بیماری ام‌اس و انواع مختلف آن است که هر یک، سیرِ خاص خود را دارند. یعنی خواننده باید در آغاز بداند که سختی درمان این بیماری به سبب وجود چندین نوع مختلف از آن است که سیر و پیش‌آگهی متفاوتی دارند. فکر می‌کنم این موضوع یکی از اهداف مهم ویکی‌پدیا:شیوه‌نامه/بخش آغازین (در پاراگراف دوم) را تأمین می‌کند: «... اهمیت و جایگاه موضوع را روشن و مهم‌ترین نکات و جدل‌های موجود (در صورت وجود) را ذکر می‌کند» و همان است که شما در بالا اشاره کرده‌اید: «ام اس چه ویژگی‌هایی دارد که این ضرورت را بوجود می‌آورد». مورد دومی را که فرمودید، اِعمال کردم. ممنون. Tisfoon (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Tisfoon: بله می دانم که ترجمه مقاله انگلیسی است. اولین گام بررسی من هم همین است که مقاله انگلیسی را ببینم. معیار 1-ب از معیارهای مقالات خوب می گوید: «با شیوه‌نامه مطابق باشد، یعنی بخش آغازین، صفحه‌بندی، واژه‌هایی که باید از آن‌ها دوری گزید و دیگر موارد را رعایت کند.» در ویکی‌پدیا:شیوه‌نامه/بخش آغازین هم آمده: «بخش آغازین باید چکیده‌وار نکات مهمی را که در مقاله به آنها اشاره شده‌است ذکر کند.» اما بخش آغازین در این مقاله (که انصافا مقاله خوبی است و اگر ایرادات آن برطرف شود می تواند به خوبیدگی برسد)، «چکیده ای از نکات مهم مقاله» نیست، بلکه پیش درآمدی است بر بیماری ام اس که حضور آن در مقاله (پس از اضافه کردن یادکردهای منابع مناسب) لازم است اما به عنوان یکی از بخشها و نه بخش آغازین. بنابراین فارغ از این که مقاله در چه زبانی، چه درجه ای از کیفیت دارد، با وضع فعلی واجد معیار 1-ب از معیارهای خوبیدگی ویکیفا نیست. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۴ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: ضمن احترام به نظر شما، دیدگاهم با شما متفاوت است. در لید مقاله دقیقاً اشاره شده که دربارهٔ چه صحبت خواهیم کرد و اهمیتش چیست و فی‌الواقع خلاصه‌ای است از آنچه بعداً آمده است:
«چندین شیوهٔ درمانی گوناگون برای این بیماری وجود دارد اما هیچ‌یک از آنها درمان قطعی نیست»
«روش‌های متفاوتی جهت درمان و ادارهٔ بیماری و عوارض آن موجود است.»
«هدف اولیهٔ درمان، بازگرداندن کارایی فرد به‌دنبال حملات، جلوگیری از حملات جدید و جلوگیری از ناتوانی است.»
«...داروهای به‌کاررفته در درمان این بیماری نیز ممکن است با عوارضی گوناگونی همراه باشند و درمان‌های فراوانی نیز در دست پژوهش و بررسی است.»
دربارهٔ تمامی موارد فوق، یک‌به‌یک در متن مقاله به تفضیل صحبت شده است. چند جمله‌ای هم در اهمیت خودِ ام‌اس لابلای لید مقاله آمده است. Tisfoon (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۲ (UTC)[پاسخ]
@Tisfoon: با بخشی از گفته های شما موافقم. اما بالاخره مدیریت بیماری ام اس چیست؟ مقاله را با جمله ای شروع کنید که در آن «مدیریت بیماری ام اس» وجود داشته باشد. مثلا این که «مدیریت بیماری ام اس به مجموعه روشهای درمانی گفته می شود که ... و هدف آن این است که...» همچنین تمام توضیحاتی که در مورد خودِ بیماری ام اس در لید داده اید، مثلا «... شروع به زوال مغزی-عصبی می‌کنند... چنین حالتی را ام‌اس ثانویهٔ پیش‌رونده می‌نامند.» یا «بیماری معمولاً به صورت عودکننده-بهبودیابنده پدیدار می‌شود» باید در متن مقاله موجود باشند و منبع داشته باشند. اگر فکر می کنید که اشتباه می کنم (که اصلا هم بعید نیست) یکی از اعضای فعال همین پروژه را به عنوان نظر سوم پینگ کنید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: پاراگرافی به لید مقاله افزودم تا به شیوه‌نامه و آنچه شما فرمودید، نزدیک شود. نیازی به نظر سوم نیست. دیدگاه موشکافانه شما برای من قابل احترام است و به بهتر شدن مقاله کمک خواهد کرد. با احترام. Tisfoon (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۵ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: یادکردهای مورد نظرتان همگی در متن مقاله موجود است. با این وجود، برخی از آنها را مجدداً طبق درخواست شما به لید مقاله افزودم. Tisfoon (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@Tisfoon: عزیز لطفا به لید یادکرد نیفزایید. اگر در متن موجود است، کفایت می کند. اگر اجازه دهید، یک دور دیگر مقاله را بخوانم. اگر نکته ای بود، همینجا می نویسم و اگر نبود، جمع بندی می کنم.٪ مرتضا (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: ✓ Tisfoon (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۴ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

هیستوریا فرانکاروم

خوب شد

ضمن تقدیر از ایمان گرامی به جهت گسترش هیستوریا فرانکاروم، این مقاله را حائز معیارهای مقاله خوب و سزاوار اعطای ستاره سبز می‌دانم. مهدی صفار ۱۲ دی ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۳۸ (ایران) ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۷:۰۸ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 هیستوریا فرانکاروم (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: ImanFakhriTalk ‏۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۷ (UTC)[پاسخ]

در راستای بهبود مقالات مرتبط با جنگ‌های صلیبی، این مقاله با کمک دوست خوبم @Mohamadr za: نوشته و تکمیل شده‌است. با این حال احتمالا نکاتی وجود دارد که دوستان باید متذکر شوند. پیشاپیش از نظرات و انتقادات همه دوستان تشکر می‌کنم. با سپاس --ImanFakhriTalk ‏۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۷ (UTC)[پاسخ]

با درود خدمت ایمان گرامی، در بخش ویزگی‌های کتاب، «اعتقاد وی رویاها...» فکر میکنم اعتقاد وی به رویاها و ... منظورتان بوده و به را جا انداخته‌اید. در ضمن چرا مقاله میان ویکی ندارد؟ مطمئن هستید که در ویکی‌های دیگر مقاله ندارد؟ Taddah (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۳ (UTC)[پاسخ]

سلام و درود خدمت @Taddah: گرامی. وقت بخیر. مرسی که مقاله را بررسی کردید. اشکال را اول را رفع کردم که کاملا درست و بجا بود (یک «به» جا افتاده بود). در باب میان ویکی، با توجه به بررسی‌های که انجام دادم، در ویکی‌های دیگر به طور مستقل مقاله ندارد و در مقاله ریمون آگیلی بدان اشاره شده است. --ImanFakhriTalk ‏۱۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۲ (UTC)[پاسخ]

سلام مجدد. چرا عنوان بخش اول مقاله تاریخچه است؟ اصلا به این بخش نیازی هست؟ مگر کتاب تاریخچه دارد؟ بهتر نیست عنوان این بخش به تاریخچه نخستین جنگ صلیبی تغییر یابد؟ چون مقاله در مورد کتاب است ولی بخش در مورد جنگ صلیبی نخست. Taddah (بحث) ‏۱۷ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۲ (UTC)[پاسخ]

سلام و درود خدمت @Taddah: گرامی. از این جهت این بخش را در مقاله آوردم که به نظرم نیاز به پیش‌زمینه تاریخی در رابطه با کتاب و نویسنده است چون نویسنده در بطن این زمینه تاریخی اقدام به نوشتن کتاب کرده است. در باب عنوان هم می‌شود طبق نظر شما عمل کرد. --ImanFakhriTalk ‏۲۹ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۱۷ (UTC)[پاسخ]

همین پیش‌زمینه تاریخی که گفتید، به نظرم عنوان خوبی برای بخش است. فعلا این تغییر را اعمال میکنم. بعدتر اگر کسی پیشنهاد بهتری داشت، دوباره میتوانیم تغییرش دهیم. Taddah (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۱۴ (UTC)[پاسخ]

با سپاس از ایمان عزیز و تده گرامی! مقاله نیاز به اندکی ویرایش نگارشی داشت که انجام دادم. مشکل خاصی در محتوای مقاله در این مرحله مشاهده نمی‌شود. اگر تا دو هفته دیگر نکته‌ای مطرح نشود، این نظرخواهی آماده جمع‌بندی است. مهدی صفار ۲۱ آذر ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۳۶ (ایران) ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۰۶ (UTC)[پاسخ]

@Mahdy Saffar: سلام جناب صفار عزیز. وقت بخیر. جهت یادآوری. --ImanFakhriTalk ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۰۱ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

پرتره یک بانو (فان در ویدن)

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  پرتره یک بانو (فان در ویدن) (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Ahmad252 (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۷ (UTC)[پاسخ]

سلام. این ترجمه‌ای است از مقاله انگلیسی که خود برگزیده است. جز پیوندهای قرمز، برای برگزیدگی به‌نظرم باید ارجاع به کتاب‌ها را هم به هاروارد یا شیکاگو تبدیل کنم. ممنون از ناظر(های) گرامی. احمدگفتگو ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۷ (UTC)[پاسخ]

با درود و عرض خسته نباشید، یادداشتها و منابع و کتابشناسی باید هر کدم بخشی جدا باشند؛ نه اینکه همگی زیربخش منابع باشند. Taddah (بحث) ‏۶ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۱ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: سلام. به‌طور کلی با جداسازی یادداشت از منبع موافقم، ولی اینجا کمی شک دارم؛ چون یادداشت‌ها جدا از منابع نیستند و گاهی دقیقاً ارجاع داده‌اند به یک منبع خاص و در انگلیسی هم همینطوری ادغام شده‌اند. با این حال اصراری ندارم و می‌توان تغییرشان داد. احمدگفتگو ‏۶ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۰ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: چند نکته مهم وجود دارد که برای رسیدن به خوبیدگی لازم است برطرف شود:

  • مهمتر از همه، انشای مقاله است که چون ترجمه شده، ثقیل است و سخت فهم. به این جمله (به عنوان نمونه) توجه کنید: «با وجود عدم نام‌گذاری اثر توسط فان در ویدن و عدم ثبت نام مدل در بایگانی‌های باقی‌مانده از آن دوره،[۲۶] سبک پوشش زن باعث شده تا این اثر در ردیف آخرین کارهای دورهٔ شغلی ویدن قرار بگیرد.» برای روان شدن جمله، یکی از پیشنهادها می تواند این باشد: «با وجودی که فان در ویدن برای این اثر نامی انتخاب نکرد و نام مدل آن در بایگانی‌های باقی‌مانده از آن دوره ثبت نشد، اما سبک پوشش زن نشان می‌دهد که از آخرین کارهای دورهٔ شغلی اوست.» لطفا یک دور مقاله را بخوانید و متن را ساده سازی و روان سازی کنید.
  • بخش وضعیت و منشا اثر عملا دو بخش است. یک بخش آن می گوید که اثر در چه سالی و چگونه خلق شده. در بخش دوم، می گوید که این اثر در طول عمر خود کجاها نگهداری می شده و مال کی بوده. بخش اول، به نظر من اطلاعات بنیادینی است و پیشنهاد می شود به اوایل مقاله منتقل شود. هرگاه در مورد یک اثر هنری صحبت کنیم، قاعدتا اولین اطلاعات مورد انتظار ما این است که چه کسی آن را در چه سالی و در کجا خلق کرده است.
  • در بخش ترکیب، اثر تشریح شده است که یک زن است با لباس مشکی و پس زمینه آبی و ... اما در کنار این توضیحات، عکسی از یک اثر دیگر گذاشته شده و ناخودآگاه، خواننده پس از خوندن هر تکه از توصیف، نگاهش به سمت تصویر می رود و گمراه می شود. بهتر است جای این عکس را عوض کنید. حذف شد.
  • نیک می دانید که در لید، یادکرد قرار نمی دهیم و لید فقط چکیده ای است از متن مقاله. پاراگراف آخر لید را به متن منتقل کنید و خلاصه ای از آن را بر جای بگذارید. شد.
  • مطالب مقاله با توجه به منابعی که معرفی کرده اید، تاییدپذیر است. بنابراین در مرحله خوبیدگی نمی توان ایراد گرفت. اما شیوه ارجاع به منابعتان یکدست نیست. برخی را به روش شیکاگو و برخی را به روش هاروارد ارجاع داده اید و برخی را هم به صورت ترکیبی از این دو. ارجاع های شیکاگوییتان هم پیوندشان با نام کامل اثر برقرار نیست. پیشنهاد می کنم در همین مرحله این اشکال را برطرف کنید تا برازندگی بیشتری داشته باشد. تقریباً انجام شد. سه کتاب از کمپبل هست که باید جداگانه تلاش کنم برای فهم این که هر ارجاع، به کدام کتاب اشاره دارد.
  • مرسوم است در مقالات خوب و برگزیده در ویکی فارسی، یک پیش زمینه هم اضافه می شود که نشان می دهد (مثلا) این اثر روی چه بستری سوار شده و در چه شرایطی بروز کرده. البته بودن یا نبودن این بخش، مورد تایید برخی از کاربران هم نیست. پاراگراف اول بخش «دوری از آرمان انگاری» کم و بیش چنین خاصیتی دارد. پیشنهاد می کنم چیزهایی بر آن بیفزایید و در بخش جدیدی با پیش زمینه یا بستر خلق اثر در ابتدای مقاله قرار دهید.

٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۸ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: سلام. آیا فرصت می کنید روی مقاله کار کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۸ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام. بله. به فکرش هستم. به‌زودی شروع می‌کنم. ممنون به‌خاطر بررسی. احمدگفتگو ‏۲۷ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۸ (UTC)[پاسخ]
در کمال تأسف، فکر می‌کنم که قادر نباشم این مقاله را به پایان برسانم. نامزدی‌ام را پس می‌گیرم. خیلی ممنون برای بررسی جامع، و عذرخواهی بابت کناره‌گیری. احمدگفتگو ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۵۷ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

اخلاق کانتی

خوب شد

خوب شد

با تشکر از @Pirhayati: این مقاله همه معیارهای مرتبط با خوبیدگی شامل آراستگی املایی و انشایی، رعایت به سیاست ها و شیوه نامه ها، برخورداری از منابع معتبر، جامعیت و صحت را در حد خوبیدگی رعایت کرده است. البته اگر بنا بر برگزیدگی باشد باید کار دقیق تر و گسترده تری انجام شود.--سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۵۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 اخلاق کانتی (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: pirhayati (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۸ (UTC)[پاسخ]

این دومین مقالهٔ فلسفی‌ای است که نامزد خوبیدگی در ویکی‌پدیا می‌شود و امیدوارم به‌زودی مقاله‌های فلسفیِ دیگری هم نامزد شوند. این مقاله تماماً ترجمهٔ مقالهٔ انگلیسی است که به نظرم تمام جوانبِ موضوع را پوشش داده‌است. تلاشم این بوده که تا جایی که ممکن است جملات به فارسیِ روان باشند و به‌اصطلاح بوی ترجمه ندهند، اما میزانی از ناروانی در ترجمهٔ متون فلسفی طبیعی است. مثلاً جملاتِ کلیدی کانت را به‌سختی می‌توان روان‌تر از آنکه در مقاله آمده ترجمه کرد و در سایر منابع هم این جملات تقریباً همین‌طور ترجمه شده‌اند. لذا دوستان لطفاً مقاله را با توجه به این نکته ببینند که متون فلسفی گاهی پیچیده یا مبهم هستند. در عین حال سعی می‌کنم جملاتِ مبهم را ویرایش کنم. Pirhayati (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۸ (UTC)[پاسخ]
عجب موضوع سختی! فکر می کنید مطلب تا حدید ترجمه ویکی انگلیسی است ، اما من با ساختار آن مقاله مشکل دارم.
  • به نظرم یک بخش پیش زمینه درباره مکتب اخلاق وظیفه‌گرا ارائه دهید.
  • در خصوص تبارشناسی اخلاق کانتی هم نیاز است مطلب به شیوه بهتری بیان شود. الان شما بحث مهم تبارشناسی را برده اید در انتقادات ذیل نیچه گذاشته اید و عملا گم شده است.
  • یک قدری بیشتر درباره آثار کانت که دربردارنده طرح اخلاقی وی است توضیح دهید.
  • همچنین ، اینکه نحله متاثر و منتقد طرح اخلاق کانتی ذیل اسامی فیلسوفان رفته بشدت طرح مقاله را غیرفلسفی کرده است. مثلا باید می گفت نقد اخلاق کانتی از منظر مکاتب رقیب مثل فایده گرایی یا قراردادگرایی یا الهیاتی یا ... نه اینکه به اسم اشخاص تشخص ویژه بدهد.--سید (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)[پاسخ]
ممنون از نظرات. جمله‌تان راجع به ویکی انگلیسی، خطای املایی دارد و آن را متوجه نشدم. بخش مربوط به اخلاق وظیفه‌گرا را اضافه می‌کنم. در مورد تبارشناسی، اگر منظور تبارشناسی نیچه‌ای باشد، طبیعی است که ذیل نیچه بیاید و اگر منظور، پیشینه است، خب در بخش پیش‌زمینه خواهد آمد. نکتهٔ سوم را هم سعی می‌کنم اضافه کنم. دربارهٔ نکتهٔ چهارم، متوجه نمی‌شوم که چرا ذکر اسامیِ فیلسوفان، مقاله را غیرفلسفی می‌کند. به نظرم، به طور کلی در فلسفه، فیلسوفان مهم‌تر از مکتب‌ها هستند؛ تاریخ فلسفه هم عمدتاً شرح نظرات فیلسوفان است نه مکتب‌ها. و حتی اگر عنوان بخش، نقد مکتب‌ها باشد، باز هم باید نظراتِ افراد خاص را بیاوریم. دوباره ممنون. Pirhayati (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)[پاسخ]
اگر فیلسوفان را مبنا بگیریم خیلی نسبت میانشان روشن نمی شود. مثلا ممکن است سه فیلسوف منتقد فایده گرا بوده باشند و یکی نئوکارکسیست! یا برخی از تاثیرپذیرفتگان نئوکانتی مثل کارل پوپر لحاظ نشده اند. یعنی بر اساس مکاتب راحت تر می شود کار را جلو برد. --سید (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)[پاسخ]
آن دو مورد را انجام دادم. استفاده از مکاتب اشکالاتی دارد. اولاً خیلی از فیلسوفان با اینکه ذیل مکتب خاصی مطالعه می‌شوند، اما خودشان عضویت در آن مکتب را نمی‌پذیرند. ثانیاً مکتب‌ها صرفاً دسته‌بندی‌های انتزاعی برای تسهیلِ تحلیل‌های کلی است، وگرنه فقط فیلسوفان هستند که در تاریخ فلسفه اثرگذار هستند و نظراتِ مشخص دارند. سوم اینکه مشخص نیست برخی فیلسوفان مثل نیچه و شوپنهاور و نیگل را باید ذیل کدام مکتب شرح داد و خصوصاً در دوران معاصر که فیلسوفان هر کدام در یک حوزهٔ خیلی خاص کار می‌کنند، کاربردِ مکتب‌ها عملاً منتفی است.. Pirhayati (بحث) ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۷ (UTC)[پاسخ]

@Pirhayati: من مقاله را کامل خواندم و به نظرم مقاله خیلی خوبی است و همانطور که خودتان گفتید، با وجودی سختی ترجمه در حوزه فلسفه، خیلی خوب هم ترجمه شده است. پیرو نظراتی که سید داد، یک بخش پیش زمینه کوتاه به ابتدای مقاله اضافه کنید و توضیحات مختصری هم در مورد کتابها بیفزایید و مرا پینگ کنید تا جمع بندی کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۷ (UTC)[پاسخ]

@Pirhayati: جهت یادآوری. ٪ مرتضا (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: ببخشید من این چند روز گرفتار بودم. تا پایان هفته سعی می‌کنم انجام بدهم. Pirhayati (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: انجام شد. ممنون. Pirhayati (بحث) ‏۱۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۶ (UTC)[پاسخ]
@Pirhayati: گمان کنم پیش زمینه از قلم افتاد. اگر بتوانید بعد از لید، یک پیش زمینه بیفزایید که به این سوال: «چه شد که کانت این نظریه را تبیین کرد؟» پاسخ دهد، خیلی خوب می شود. مثلا بگویید که نظریات اخلاقی غالب، قبل از کانت چه بودند و چه کاستی هایی داشتند؟ یا از منظر دیگر، دیدگاههای وظیفه گرایانه به کجا رسیده بود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: البته کانت با نقدِ نظریه‌های دیگر به نظریهٔ خودش نرسید، بلکه چون می‌خواست به تقابلِ عقل‌گرایان و تجربه‌گرایان پایان دهد و ساختارِ عقل را صرف‌نظر از تجربه دریابد، ناچار به این نظریه رسید و پس از عقل نظری به عقل عملی پرداخت (این نکته را به مقاله اضافه کردم). در عین حال، تأثیرگذاران بر کانت در بخش «سرچشمه‌ها» آمده‌است. همچنین پیش از کانت، نظریهٔ وظیفه‌گرا به‌صورت مدون در فلسفه‌های اخلاق وجود نداشت، یعنی اولین فیلسوفِ وظیفه‌گرا همان کانت است. Pirhayati (بحث) ‏۱۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@Pirhayati: البته من از فلسفه تقریبا چیزی نمی دانم و قطعا نظر شما صائب است. نکته ای که داشتم، بیش از آن که محتوایی باشد، شکلی است. منظور این است که قبل از ورود به بحث اصلی و اوج گرفتن مقاله، باند پرواز را آماده کنیم. اگر بتوانید یک پاراگراف پیش زمینه اضافه کنید، کار جمع بندی را بسی سهل تر می نمایید. این پیش زمینه مثلا در جزیره پایداری به صورت بیان مفاهیم بیان شده و مثلا در نسبیت عام به صورت تاریخچه آمده است. این که در این مقاله چگونه باشد، نظر شماست. من اگر بودم، فارغ از این که نظریات قدیمی چقدر بر کانت تاثیرگذار بودند یا نبودند، کمی توضیح می دادم که مهمترینِ آنها چه بوده اند. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۰۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: من بخش سرچشمه‌ها را به ابتدای مقاله آوردم. در این قسمت، مواردِ تأثیرگذار بر کانت مشخصاً توضیح داده شده و البته خودم تأثیر دیوید هیوم را هم اضافه کردم.Pirhayati (بحث) ‏۱۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۳ (UTC)[پاسخ]

در تکمیل کار نامزدکننده، پاراگرافی در مورد تاثیرگذاری و نقدهای وارد بر نظریه افزودم و یادکردها را حذف کردم. همچنین یک پاراگراف به ابتدای بخش سرچشمه ها اضافه کردم (از جای دیگری از مقاله منتقل کردم) تا سیر اوج گیری مقاله اصلاح شود. @Arellaa: با توجه که ویرایشهای من در این مقاله بیش از مقداری بوده که بتوانم خودم جمع بندی را انجام دهم، آیا ممکن است در بررسی نهایی و جمع بندی این مقاله کمک کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۴۲ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: کارل پوپر به ویکی انگلیسی و فارسی اضافه شد. Pirhayati (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۱۶ (UTC)[پاسخ]
خوبه بیفزایید که طرح «جامعه باز و دشمنان آن» هم بشدت مبتنی بر نظریه اخلاقی کانت از خودمداری در تشخیص فضیلت و نفی تحمیل آن بر اشخاص از سوی دیگران است. به نظرم اینجا یک تمایز اساسی بین اخلاق جامعه باز مبتنی بر آرای پوپر با طرح نئولیبرال ها که مبتنی بر فایده گرایی است، وجود دارد، که به آن کم توجهی شده است. پوپر در مصاحبه مشهور «درس این قرن» دقیقا به این وام گیری رویکردش از کانت می پردازد.--سید (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۲ (UTC)[پاسخ]
  • مورد دیگر میشل فوکو است که به تبع نیچه به نقد طرح اخلاقی کانت می پردازد و جایش خالی است.
  • مارکس ها و چپ ها هم نقدی بر کانت دارند که اخلاق کانتی در واقع اخلاق یک طبقه بورژوای سده هجدهم است و برخلاف نظر کانت جهانشمول نیست. به نظرم هابرماس اشاراتی به آن در فصل چهارم کتاب «دگرگونی ساختار حوزه عمومی» کرده باشد.--سید (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۶ (UTC)[پاسخ]
  • به نظرم جای اندیشمندان مسلمان خالی است. احتمالا بتوانید از سه منظر نقدهای آنها را هم بیفزایید. یکی نقدهای قائلین به حسن و قبح ذاتی عقلی که به صور خاص مرتضی مطهری به نقد کانت از این منظر پرداخته. [۵] (البته به جای این مقاله خود آثار مطهری مراجعه کنید.) دوم رویکرد اهل حدیث، اخباری ها و اشاعره و کلیه آنان که به قائل به کاربست حسن و قبح عقلی نیستند. به قول آیت الله العظمی خویی، ملازمه عقل شرع کبرایی است که صغری ندارد. (یعنی عملا در هیچ موضوع شرعی نمی توان به حکم عقلی صرف عمل کرد.) سوم رویکرد اهل عرفان و برخی که دیدگاه نزدیک به آنها دارند مثل سید مهدی میرباقری . اینها رابطه خیلی پیچیده ای بین معبود-عبد-عمل دارند که شاید بتوان با عنوان تقدم ولایت بر عدالت از آن یاد کرد. (به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید)--سید (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۷ (UTC)[پاسخ]
  • به نظرم برای اینکه مقاله کمی بومی تر بشه خوبه به جریان روشنفکری دینی در جهان اسلام هم اشاره بشه. به نظرم عبدالکریم سروش و برخی دیگر خیلی متاثر از کانت هستند. در مورد روشنفکران عرب اطلاعی ندارم اما احتمالا از بین محمد آرکون، نصر حامد ابوزید، محمد عابد جابری و... برخی شان متاثر از کانت باشند.--سید (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۳ (UTC)[پاسخ]

@Arellaa و مرتضا: سلام. هنوز مقاله قدری نقص دارد. تکمیل شد، خودم ان شاء الله جمع بندی می کنم.--سید (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۷ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: راستش بنده نمی‌توانم در این حد روی مقاله وقت بگذارم. و البته گویا خودتان نکات و منابع را به طور مشخص می‌دانید و بر آن اولی هستید. Pirhayati (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۳ (UTC)[پاسخ]
نکات را می دانم اما منابع را خیر. متاسفانه وقت هم ندارم که این بگردم منابع را بررسی کنم. حالا شما اجمالا تلاش کنید آنها که مثل مطهری و سروش دم دست تر هستند را بیفزایید و باقیش بماند اگر مقاله برای برگزیدگی آمد.--سید (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۵ (UTC)[پاسخ]

@Pirhayati: سلام. چه خبر؟--سید (بحث) ‏۱۵ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۲۸ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. هنوز فرصت نکرده‌ام. فوکو و مارکس را سعی می‌کنم تا هفته بعد اضافه کنم. Pirhayati (بحث) ‏۲۴ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۳ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام. من نظراتِ مارکس و فوکو و سارتر را اضافه کردم. البته دربارهٔ مارکس و فوکو، دقیقاً مطالبی را که شما گفتید پیدا نکردم. فوکو به‌طورخاص در حوزهٔ فلسفهٔ اخلاق، بیشتر تحت تأثیر کانت است تا منتقد و نقدهایش به فلسفهٔ کانت کلی‌تر از نظریهٔ اخلاقی اوست. در مورد بومی‌سازی مقاله، راستش مواردی را که گفتید، مناسبِ این صفحه نمی‌دانم، از جمله به این دلیل که به جدیتِ صاحبنظرانی که در این صفحه آمده‌اند، نیستند. همچنین تأثیر کانت بر آنها مشخصاً در حوزهٔ اخلاق نیست. شاید نظراتِ این افراد بیشتر مناسبِ صفحه‌ای مثل کانت در ایران باشد. Pirhayati (بحث) ‏۶ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۰ (UTC)[پاسخ]
تشکر. ان شاء الله تا آخر هفته جمع بندی خواهم کرد.--سید (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۰۳ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: تغییرات خوب بود. ممنون. در مورد این بخش که «کانت معتقد است که فقط اعمالی که با توجه به وظیفه انجام شوند، دارای ارزش اخلاقی هستند. این بدان معنی نیست که اعمالی که فقط مطابقِ وظیفه (ولی با نیتی متفاوت) باشند، بی‌ارزش‌اند (این اعمال هم شایستهٔ تأیید و تشویق هستند)، اما ارزشِ خاص، از آنِ اعمالی است که از روی وظیفه انجام شوند»، منظور این است: اگر کسی وظیفه‌ای را بدون توجه به اینکه این کار عقلاً وظیفه است و بر پایهٔ نیتی دیگر (مثلاً جایزه گرفتن) انجام دهد، کارش دارای ارزش اخلاقی نیست. مثلاً اگر کسی راست می‌گوید چون اگر دروغ بگوید کتک می‌خورد، عملش دارای ارزش اخلاقی نیست، اما اگر راست می‌گوید چون طبق حکم عقلش می‌داند که راست‌گفتن تکلیف است، عملش ارزش اخلاقی دارد. در حالت اول که برای ترس از کتک، راست می‌گوید، باز هم عملش مطابق وظیفه است (چون وظیفه این است که همهٔ انسان‌ها باید راست بگویند) و عملش شایستهٔ تأیید و تشویق است، اما ارزش اخلاقی ندارد. Pirhayati (بحث) ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۱۰ (UTC)[پاسخ]

@Pirhayati: این جمله بشدت مبهم است:«کانت معتقد است که فقط اعمالی که با توجه به وظیفه انجام شوند، دارای ارزش اخلاقی هستند. این بدان معنی نیست که اعمالی که فقط مطابقِ وظیفه (ولی با نیتی متفاوت) باشند، بی‌ارزش‌اند (این اعمال هم شایستهٔ تأیید و تشویق هستند)، اما ارزشِ خاص، از آنِ اعمالی است که از روی وظیفه انجام شوند.» من فکر می کنم وظیفه در دو معنای مختلف استفاده شده است. مثلا یک task (تکلیف) و دیگری duty است یا چیز دیگر.

یک مورد هم برچسب مدرک را پاک کرده اید اما چیزی جایش اضافه نکرده اید.--سید (بحث) ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۹ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: آن موردی که برچسبش را حذف کردم، منبع برای هر شخص در بالای نامش آمده. آن جملهٔ مبهم را هم همین‌جا چند خط بالاتر توضیح داده‌ام.Pirhayati (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@Pirhayati: متن مقاله مبهم است. توضیح در اینجا قابل قبول نیست.--سید (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: جمله را تغییر دادم. Pirhayati (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۰ (UTC)[پاسخ]
@Pirhayati: سلام. دو مورد جمله مشکل دار بود که فعلا مخفی کردم تا بتوانم بحث را جمع بندی کنم.--سید (بحث) ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۴ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

بیکینی

 بیکینی (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه

خوب شد. با سپاس از نگارنده ‏▬ AnuJuno (بحث) ‏۲۵ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۰ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

نامزدکننده: ترجمه از ویکی انگلیسی Nightdevil (بحثمشارکت‌ها) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۳ (UTC)[پاسخ]

نظر موسیور

@Nightdevil: سلام. ممنون از این مقاله خوب و مهم. دعای خیر بانوان فارسی‌زبان (و احیاناً آقایانی مثل من که از این دست البسه سردرنمی‌آوردند) همواره همراهتان خواهد بود. به نظرم اگر فرصت دارید برای تمام گونه‌ها مقاله بسازید (همه آنهایی که به ینی ختم می‌شود. دو الگوی آخر خیلی خوب نیستند. اگر همه آن‌ها ذیل مایو طبقه‌بندی می‌شوند، می‌توانید خودتان الگوی مایو را بسازید و ذیل مقاله بگذارید.) فکر کنم بتوانید اطلاعات توی جدول انواع را به‌راحتی به مقاله تبدیل کنید. من مشکل دیگری به چشمم نخورد. املا و انشا و منابع را بررسی کنم می‌شود جمع بست. سعی می‌کنم دیر نشود. اگر شد یادآوری کنید. mOsior (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۵ (UTC)[پاسخ]

بهتر نیست برای برابرها بخشی جداگانه ایجاد شود؟ برابرها همگی انگلیسی هستند و یک یادداشت فارسی در میان آنها وجود دارد که از زیبایی ظاهری مقاله کاسته است. Taddah (بحث) ‏۲۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)[پاسخ]

ممنون از بررسی‌ها. مقالهٔ گونه‌های بیکینی مشابه ویکی انگلیسی ایجاد شد. الگوی ناوبری برای خود بیکینی ساختم و برابر انگلیسی را از یادداشت فارسی جدا کردم.‏—NightD ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۵ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

گشتا فرانکاروم

با تشکر از ImanFakhri برای نامزد کردن مقاله و پیگیری برای برطرف کردن نکات مطرح شده در این گفتگو، مقاله واجد معیارهای مقالات خوب شناخته می شود.٪ مرتضا (بحث) ‏۶ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۰۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  گشتا فرانکاروم (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: ImanFakhriTalk ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۶ (UTC)[پاسخ]

در راستای بهبود مقالات مرتبط با جنگ‌های صلیبی، این مقاله با کمک دوست خوبم @Mohamadr za: نوشته و تکمیل شده‌است. با این حال احتمالا نکاتی وجود دارد که دوستان باید متذکر شوند. پیشاپیش از نظرات و انتقادات همه دوستان تشکر می‌کنم. با سپاس --ImanFakhriTalk ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۶ (UTC)[پاسخ]

مقاله را از لحاظ املایی و نگارشی بهبود بخشیدم. اشتباهاتی در مقاله بود که اصلاح شد. خسته نباشید دوست عزیز. Taddah (بحث) ‏۸ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۵ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: سلام دوست گرامی و عزیز. وقت شما بخیر. بله، مشاهده کردم. خیلی از شما بابت این ویرایش‌ها ممنونم. زحمت کشیدید. با مهر --ImanFakhriTalk ‏۹ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۸ (UTC)[پاسخ]

فکر نمی‌کنید بهتر است بخش «نام» پیش از بخش پیش‌زمینه تاریخی بیاید؟ Taddah (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۲۵ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: موافقم. آن را به قبل از بخش پیش‌زمینه تاریخی منتقل می‌کنم. --ImanFakhriTalk ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)[پاسخ]

@ImanFakhri و Mohamadr za: در گام نخست، چند نکته از جنس شمول دارم. موضوع مقاله، مربوط به یک متن یا به عبارتی، کتاب تاریخی است. بنابراین انتظار می رود به سوالات زیر (تا جایی که در منابع می توان یافت) به صورت صریح پاسخ دهد:

  • نسخه اصلی این کتاب به چه زبانی نوشته شده است؟✓
  • اولین یا مهمترین محققانی که بر روی آن کار کرده اند چه کسانی بودند؟
  • آیا نسخه های خطی متعددی از آن وجود دارد و احیانا مهمترین نسخه ها در کدام موزه ها یا کتابخانه ها نگهداری می شوند؟
  • آیا متن کتاب به زبان اصلی یا به صورت ترجمه، به صورت مدرن چاپ شده؟ در این صورت اولین بار کی و کجا بوده؟

جواب برخی از سوالات بالا، در بخش آخر مقاله؛ «نقد و بررسی»، به صورت ضمنی و غیر صریح داده شده است. اصولا این بخش از نظر من «نقد و بررسی» نیست؛ بلکه «تاریخچه نگارش و نشر» است که باید هم کمی توسعه پیدا کند و هم با هدف تصریح بیشتر، بازنویسی شود و هم این که به جایی بالاتر در ساختار مقاله منتقل شود (مثلا بعد از پیش زمینه). همچین زبانِ اثر اینقدر مهم است که باید حتما حتما در لید بیاید. حتی مترجم به زبان انگلیسی هم به نظرم همینطور. از حیث شمول، نکته دیگری ندارم. مقاله حتما نیاز به ویراستاری دارد که اگر کارتان تمام شد و داوطلبی نبود، خودم می توانم کمک کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۶ (UTC)[پاسخ]

@ImanFakhri: جهت یادآوری. ٪ مرتضا (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۳ (UTC)[پاسخ]

سلام جناب @مرتضا: ِ عزیز. وقت بخیر. منون از نکاتی که گفتید. در حال حاضر در حال بررسی مواردی که فرمودید هستم. امیدوارم تا آخر هفته مواردی اصلاحی رو اعمال کنم. با مهر --ImanFakhriTalk ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@ImanFakhri: سلام. فرصتی پیش نیامد؟٪ مرتضا (بحث) ‏۱۴ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۹ (UTC)[پاسخ]
سلام جناب @مرتضا: ِ عزیز. شرمنده، این مدت بیمار بودم بخاطر همین فرصت نکردم. این هفته قطعا نکاتی را که فرمودید، اعمال می‌کنم. با مهر --ImanFakhriTalk ‏۱۵ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@ImanFakhri: از بابت پیگیری وقت و بی وقت عذر می خواهم. اما اگر میسر است بیایید سریعتر بررسی این مقاله را تمام کنیم. به نظرم در گمخ رکودی حکمفرما شده. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)[پاسخ]
سلام جناب @مرتضا: ِ عزیز. وقت بخیر. موافقم. حقیقتاً در حال کار روی مواردی که فرمودید، هستم؛ چیزهایی را تا الان افزودم و مابقی موارد تا زمان تکمیل نهایی در زیرصفحه کاربری‌ام نوشته‌ام. امیدوارم تا آخر این هفته به پابان برسد. --ImanFakhriTalk ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۵ (UTC)[پاسخ]

سلام جناب @مرتضا: ِ عزیز. وقت بخیر. تمامی مواردی را که فرموده بودید، اعمال کردم؛ به متن مقاله بخش زبان و نسخ کتاب راافزودم و اصلاحاتی در بخش نقد و بررسی انجام دادم. با مهر--ImanFakhriTalk ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۱۲ (UTC)[پاسخ]

@ImanFakhri: ممنون. چشم. در اولین فرصت بررسی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۴:۰۹ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

آناهیتا

خوب شد

از آنجا که MOSIOR پروژه را ترک کرده، من یک بررسی نهایی انجام دادم و به این نتیجه رسیدم که تمام معیارهای خوبیدگی برآورده شده‌است. — حجت/بحث ‏۱۶ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۲۳:۴۲ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 آناهیتا (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Arellaa (بحثمشارکت‌ها) ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۲ (UTC)[پاسخ]

بررسی کننده: mOsior (بحث) ‏۱۸ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۵۸ (UTC)[پاسخ]

سلام. من نوشتن آناهیتا، ایزدبانوی آب‌ها را سال قبل آغاز کردم و به دلیل موازی بودن تاریخچه قسمتی از آن منتقل نشد که در زیرصفحۀ من قرار دارد. در صورت تمایل برای آگاهی از باقی ویرایش‌های بنده لطفا به این صفحه رجوع کنید. پیشاپیش از نظرات همۀ دوستان و عزیزان تشکر می‌کنم. با احترام :) Arellaa TALK ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۲ (UTC)[پاسخ]

سلام کاربر گرامی. خیلی خوشحال شدم که بالاخره یکی از مقاله های ایزدبانوها در گمخ آمده. من در دو روز آینده مقاله رو میخونم و در خد توانم راهنمایی میکنم. دوستدارتان --ساقی (بحث) ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۷ (UTC)[پاسخ]

نظر موسیور

@Arellaa: سلام. ممنونم از مقاله خوبی که تهیه دیده‌اید و حسن انتخابتان. چند نکته البته بدون ترتیب:

  1. به نظرم بخش‌هایی که ذیل معابد آناهیتا با عنوان معماری معابد آورده‌اید، انحراف از موضوع است و باید به مقالات خودشان منتقل کنید. مگر این‌که مشخصاً در خود معماری مطلبی مربوط به آناهیتا باشد که البته من ندیدم.
  2. پک‌های انگلیسی را چپ‌چین کنید.
  3. فکر می‌کنم تاجای ممکن یادداشت‌ها را هم باید منبع‌دهی کنید تا مشخص شود نظرات نویسنده مقاله نیست. همه‌شان البته نیازی ندارد. برخی که توضیح مفصل‌تری دارد.
  4. نوشتن اعداد به این صورت پسندیده نیست: «۲ اندیشهٔ» و «۴ گوش». متن را از این بابت بپالایید.
  5. یونانیان آناهیتا را آرتمیس می‌نامیدند؟
  6. آبان‌یشت را با نیم‌فاصله بنویسید.
  7. ذیل بخش آبان‌یشت اگر خصوصیات ناهید را از آبان‌یشت نقل می‌کنید باید زیربخش خصوصیات ناهید یا هرنامی که مناسب‌تر است بسازید و اگر هم از منابع مختلف است ایت بخش را مجزا ایجاد کنید نه ذیل آبان‌یشت و مقدمه‌ای برایش بیاورید.
  8. مکان تصویر جعبه را هم بگویید.
  9. الگوی کناری مزدیسنا را هم می‌توانید زیر جعبه استفاده کنید.
  10. «نفوذ ناهید در ورای مرزهای ایران» در نمی‌خواهد. «آناهیتا در دوران مختلف» هم باید بشود دوران‌های.
  11. نام‌های انگلیسی را هم یادداشت کنید.
  12. ««می‌ستایم آب را که آفریده اهورا مزدا است» این شعرگونه هیچ توضیحی ندارد. ادامه مراسمی است که استرابون گفته؟
  13. من کلاً خیلی موافق گالری نیستم. در شیوه‌نامه هم استفاده از آن نهی شده. اگر بتوانید این تصاویر را در متن استفاده کنید و توضیح مناسب با پیوند به آن‌ها بیفزایید به‌نظرم مفیدتر خواهد بود.
  14. تصویری که زیرش نوشته‌اید «رُخَج» را همان‌جا توضیح دهید. اگر کسی به قصد گشت‌وگذار هم مقاله را ببینید باید از تصاویر اطلاعاتی به‌دست بیاورد. تصویر «تصویر آناهیتا حک شده بر ظرف نقره‌ایف مربوط به قرن ۴–۶ م.» هم همین‌طور. من توقع دارم بدانم در کجا کشف‌شده و کجا نگهداری می‌شود. کلاً توضیحات تصاویر را یک‌بار بررسی کنید و تکمیل.
  15. نقل قول توصیف آناهیتا در اوستا یک ارجاع پایینش دارد و بعد پنج ارجاع دیگر پایین‌تر. علتش چیست؟
  16. فرق آتشکده با معبد چیست؟ اگر فرق دارد، فرق‌شان را مشخص کنید وگرنه نیاز به بخش جدا ندارد و ذیل معابد بیاوریدشان.

فعلاً املا و انشا را بررسی نکرده‌ام. گمان نمی‌کنم مشکل حاد دیگری باشد. mOsior (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۸ (UTC)[پاسخ]

درود mOsior گرامی. سپاس که مقاله را بررسی کردید. من در اسرع وقت نکاتی که گفتید را رفع می‌کنم. بااحترام Arellaa TALK ‏۱۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  1. بله من هم معتقدم برخی از مطالب که در این بخش نوشتم با موضوع پیوند خاصی ندارد اما این معابد مکانی برای پرستش آناهیتا بوده و به صورت ویژه‌ای که مختص این بانو ساخته شده‌است. مثلا چرخش آب در اضلاع معبد که به آن اشاره شده یا نکاتی دیگر اگر بماند بهتر فضای پرستشگاه را برای خواننده تداعی می‌کند، با این حال قسمت‌هایی باید حذف شود و اگر از نظر شما ایرادی نداشته باشد، تصمیم‌گیری در این مورد را در برگزیدگی انجام دهیم که من هم فرصت بیشتری داشته باشم تا بازهم تحقیق کنم و اگر نکات مهمی دیگری بود بیفزایم و یا این‌ها را ترکیب کنم.
  2. ✔Y انجام شد
  3. از یادداشت‌ها هرکدام که توضیح مختصرتری داشت را منبع‌دهی کردم. کافی است؟
  4. اصلاح شد.
  5. آرتمیس درواقع الهۀ شکار یونانی بوده اما مورخان یونانی آناهیتا را Anaitis یا آرتمیس می‌خواندند.
  6. ✔Y انجام شد
  7. خصوصیاتی که ذکر شده همه مربوط به توصیف ناهید در آبان یشت است که من از منابع مختلف نوشتم به این خار در زیربخش خصوصیات ناهید در آبان‌یشت آن‌ها را قرار دادم.
  8. ✔Y انجام شد
  9. ✔Y انجام شد
  10. اصلاح شد.
  11. ✔Y انجام شد
  12. درواقع استرابون می‌گوید این نیایش در مراسم قربانی برای ناهید خوانده میشده.
  13. بله، متوجه هستم به این خاطر گالری بخش‌های (ارزش آب نزد ایرانیان) و (آناهیتا و خدایان همپایهٔ وی) را حذف کرم و تصاویر را در کنار مطالب مربوطه قرار دادم اما در بخش‌های انتهایی مقاله، تعداد تصاویر بیشتر است و در کنار مطالب مربوط به خود نیز قرار گرفته و اگر گالری را حذف کنم و هر عکس را کنار مطالب قرار دهم جلوۀ زیبایی ندارد.
  14. همۀ تصویرها را از این نظر بررسی کردم و هرر اطلاعاتی که یافتم و موثق بود افزودم، چندتایی هم که توضیحی نداشتند عوض کردم و مابقی هم که در همین حد توضیح داده شده‌بود.
  15. اصلاح شد.
  16. خب این دو کاملا متفاوت است. در معابد تنها آناهیتا پرستیده می‌شده و این معابد فقط متعلق به او بوده اما آتشکده مکانی برای پرستش آتش است و بیشتر اهورا مزدا و زرتشت مدنظر است، اما در کنار آن‌ها الهه‌هایی که مورد توجه آن‌ها هم بودند، پرستش می‌شدند. نمیدانم توانستم منظورم را برسانم یا خیر :)
@MOSIOR: بسیار ممنونم بابت نکات ارزنده‌ای که گفتید اگر باز هم موردی هست، بفرمایید. بااحترام Arellaa TALK ‏۱۵ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۴ (UTC)[پاسخ]
@Arellaa: ممنون. از پایین به بالا، در مورد ۱۶، اول بخش آتشکده نوشته‌اید «سه آتشکدهٔ زیر جز معروف‌ترین معابد ناهید بوده‌اند» پس آتشکده می‌توانسته معبد ناهید باشد. مورد ۱۵ هنوز شش منبع دارد. اگر تمام این شش منبع عیناً یک‌چیز را گفته‌اند، تبدیل‌شان کنید به پک‌های به‌هم چسبیده (در پایان پک قسمت نقطه=نه را قرار دهید و برای کل شش پک، یک ref ابتدا و انتها قرار دهید. توضیحش در پک هست.) مورد ۱۴ هنوز برخی از تصاویر اطلاعات‌شان کامل نیست. مثلاً بشقاب آناهیتا که در موره کلیولند است و مجسمه ایشتار که در موزه بریتانیا نگهداری می‌شود. تصاویر سکه‌ها هم توضیح ندارد. درباره مورد ۱۳ من خیلی اصراری ندارم اما چون در مقاله تصویر باید به اندازه باشد و تمام این تصاویر در انبار هم هست، استفاده بهینه از تصاویر توصیه شده‌است. یعنی اگر گالری حذف هم شود، مشکلی پیش نمی‌آید بازهم خودتان هر طور صلاح دانستید. درباره مورد ۱۲، اگر در انتهای مراسمی که استرابون گفته خوانده می‌شده، قبلش توضیح دهید که این را در فلان مراسم می‌خوانده‌اند. الان مشخص نیست. درباره مورد ۳، چرا به همان صورت پک ارجاع ندادید؟ درباره مورد ۱، اگر بنا دارید برای برگزیدگی گسترشش دهید، بگذارید همان موقع به مقاله اضافه‌شان کنید. در این مرحله بخش معماری معابد هیچ توضیحی در مورد آناهیتا ندارد و انحراف از موضوع است.
دو مورد دیگر:
  1. خود معابد هم مقاله دارند. معبد آناهیتا (بیشاپور)، معبد آناهیتا (کنگاور) و ... (معبد کنگاور را اصلاً پیوند نداده‌اید) در بخش خود معابد آن‌ها را پیوند کنید حتی اگر پیشتر هم پیوند شده باشند. باقی معابد را هم بررسی کنید پیوند شده باشند. «که پس از کنگاور قدیمی‌ترین و مشهورترین معبد آب است» در این جمله در بخش معبد بیشاپور، خود شهر کنگاور را پیوند کرده‌اید در حالی‌که باید معبدش را پیوند کنید. بررسی کنید در باقی متن شهر و معبد را به‌جای هم پیوند نکرده باشید.
  2. ساتراپی همان ساتراپی‌های هخامنشیان است؟ چرا در زیر نقشه رخج پیوند نشده؟ (ساتراپ)
یادداشت‌های انگلیسی را هم برایتان چپ‌چین کردم. چند مورد فاصله اضافی هم قبل ارجاعات بود که برطرف شد. خوب است این موراد را هم یک‌بار بررسی کنید که ارجاعات قبل‌شان فاصله اضافی نباشد. فعلاً همین‌ها. mOsior (بحث) ‏۱۵ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۲ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: درود. «سه آتشکدهٔ زیر جز معروف‌ترین معابد ناهید بوده‌اند» را به پرستگاه تغییر دادم که ایراد جمله رفع شود. مورد ۱۵ هم انجام شد. در مورد عکس‌ها هم گفتم هرچیزی که پیدا کردم را اضافه کردم و برای سکه‌ها هم اطلاعاتی نیافتم که اضافه کنم. مورد ۱۲ و ۳ نیز رفع شد. درمورد بخش معابد هم باید سر فرصت بخوانم که مطالب را ترکیب یا منتق کنم، اگر نکتۀ دیگری هست شما بفرمایید و من تا انتهای بخش خوبیدگی این مورد را رفع می‌کنم. دو مورد آخری هم که فرموده بودید رفع شد. بااحترام Arellaa TALK ‏۱۵ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۸ (UTC)[پاسخ]
درود MOSIOR گرامی. من بخش معماری معابد را کمی اصلاح کردم، آنچه از موضوع فاصله گرفته بود را منتقل کرده و مابقی هم که مربوط به آناهیتا بود، خلاصه کردم. اگر مورد دیگری هم هست بفرمایید. سپاس Arellaa TALK ‏۱۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۹ (UTC)[پاسخ]
بررسی دوم موسیور
@Arellaa: ممنون. چند نکته:
  1. در معبد هگمتانه نوشته‌اید «در همدان معبدی برای ناهید قرار دارد که مجلل و باشکوه است» اگر این معبد الان هم هست، قاعدتاً باید مقاله داشته باشد یا بشود برایش مقاله ساخت. اگر هم ویران‌شده یا تنها در نقل‌های تاریخی ردش وجود دارد، زمان جمله باید تغییر کند. بررسی کنید یا پیوند بدهید حتی به‌صورت قرمز یا زمان جمله را عوض کنید.
  2. افرادی را که از آن‌ها در مقاله نام برده‌اید به خواننده بشناسانید. برای نمونه پیرنیا، سرفراز، حجازی، ثمودی و آذرنوش چه کسانی هستند؟ دست‌کم بار اول که نامشان آمده، نام کامل‌شان را به همراه توضیحی که آوردن نام‌شان را توجیه می‌کند بیاورید. مثلاً علی پیرنیا استاد باستان‌شناسی دانشگاه فلان یا نویسنده فلان کتاب در مورد باستان‌شناسی یا اسطوره‌شناسی ... پیرنیا هم یک‌بار به ابهام‌زدایی پیوند دارد. یک بار کل متن را از این جهت بررسی کنید.
  3. استخر ۱۴ بار در متن آمده و فقط یک‌بار در یک نقل قول پیوند شده. ممکن است برخی به معبد استخر اشاره داشته باشد. ولی آنهایی که به شهر اشاره دارد، پیوند نشده. دست‌کم در لید و اولین ذکر در بخش‌ها پیوند شود. در مورد املایش هم نمی‌دانم استخر درست است یا اصطخر. این را هم اگر حوصله داشتید بررسی کنید که رواج با کدام است. در پرانتز، یکی از نفع‌هایی که مقاله‌های با کیفیت به ویکی می‌رسانند این است که مقالات مرتبط با مقاله با کیفیت را هم با اطلاعات به‌دست آمده به‌روزرسانی کنیم. خوب است اگر این را هم در نظر بگیرید.
  4. «فاصلهٔ ۱۰ هزار کیلومتری» درست است؟ احتمالاً ده‌هزارمتری بوده. بررسی کنید.
  5. «بغان» یعنی چه؟ همان مغان است؟ لطفاً توضیح دهید یا اگر مقاله دارد، پیوند بدهید.
  6. پیوند به مقاله «دوران کهن» را بررسی کنید.
  7. پلینیوس به دو صورت در مقاله آمده. پلی‌نیوس و پلینیوس. ضمناً مقاله هم دارد: پلینیوس
  8. «شکت خورده‌بود» = شکست
  9. «عبد بابل» چیست؟ همین‌طور «کلاه تیا»
  10. «که در ۱۵۴ متر به صورت دوطرفه به دیوار جنوبی معبد تکیه داده‌شده‌است» مبهم است. ۱۵۴ متر چی؟ طول؟ ارتفاع؟
  11. « امرداد» به ماه مرداد پیوند شده در حالی که متن دارد از الهه‌ها صحبت می‌کند.
  12. در این جمله «ترجیح الهه آب بر اهورا مزدا است» آب بر را پیوند کرده‌اید که به‌نظر اشتباه است.
  13. «آتش مقدس ناهید را جایگزین آن پیکره‌ها کردند» ارتباط آتش و آب را در مقاله ندیدم. ناهید مگر الهه آب نیست؟ ضمناً پیوند آتش مقدس هم اشتباه است.
  14. جمله‌هایی مثل «در آن شیرهای رام شده در آزادی مطلق بودند.» را که نمی‌شود درستی‌شان را بررسی کرد، به صورت فکت نیاورید. بلکه از قول کسی که گفته بنویسید.
  15. «خاراکسی» همان «ایزیدور» است؟ مشخص کنید.
  16. «هی پای پا» نام جایی است؟ لطفاً ضبط انگلیسی آن را پانویس کنید. همین‌طور «سری‌چم، گل مرمره، فیلا و لفیا» اگر ضبط انگلیسی هم ندارند، توضیح بدهید که شهرند یا معبد و الان کجا واقع می‌شوند.
  17. «این الهه‌ها گاهی به عنوان دو دشمن، دو همراه، زن و شوهر یا پدر و مادر پرستیده می‌شدند» قبلش توضیح نداده‌اید کدام الهه‌ها. ناهید یکی‌شان است. آن دیگری کیست؟
  18. کلاً متنی که در بخش اساطیری دارید در مورد برخورد زرتشت با ناهید با آن‌چه در بخش خیانت مغان آمده، تناقض دارد. در اولی گفته‌اید زرتش برای ناهید قربانی کرد و در دومی گفته‌شده زرتشت او را تبدیل به دیو کرد. بررسی کنید.
  19. «ز جبهٔ نیکی باشند و البته ایرانی، اشخاص اَنیرانی مورد لطف او قرار نمی‌گیرند» جبه احتمالاً جبهه بوده. انیرانی یعنی غیرایرانی؟ دست‌کم در یادداشت توضیح دهید.
  20. «هوشنگ شاهی افسانه‌ای بود که در متن‌های اوستا به خوبی به او اشاره شده‌است، هوشنگ بر فراز کوه هرکویه برای ناهید صد اسب نر، هزار گاو و ده هزار گوسفند قربانی کرد و خواستار: «... من برترین شهریاری را داشته باشم بر همهٔ کشورها، دیوان و مردمان، جاودان و پریان، فرمانروایان ستمگر، کوی‌ها و کرب‌ها که من بکشم دو سوم از دیوان بزرگ و دروغ‌پرستان پرشهوت را.» می‌شود.» این جمله به نظرم نیاز به اصلاح دارد. هوشنگ را در جمله دوم دیوند کرده‌اید و بین دو جمله ویرگول وجود دارد. من متوجه نشدم که کجایش نقل است. مثلا بشود : «هوشنگ شاهی افسانه‌ای بود که در متن‌های اوستا به خوبی به او اشاره شده‌است؛ طبق آن‌چه در اوستا آمده، هوشنگ بر فراز کوه هرکویه برای ناهید صد اسب نر، هزار گاو و ده هزار گوسفند قربانی کرد...» کلاً در این بخش اسطوره‌ای بهتر است بگویید هر داستان در کدام متن اسطوره‌ای ذکر شده؛ اوستاست یا شاهنامه و غیره. در همین بخش چندبار از کلمه وقف برای قربانی استفاده شده. وقف در اسلام معنای مشخصی دارد که با آن معنا متفاوت است. تغییر کند به مثلاً «تقدیم» الهه می‌کردند.
  21. اگر خاطرتان باشد، پیش‌تر هم در مورد آوردن عدد در متن صحبت کردیم. برای نمونه «در اوستا ۲ گروه متخاصم» این‌طور آوردن عدد در متن درست نیست. یکبار از این جهت متن را بررسی کنید.
  22. شرف در «قلاع مستحکم و دور از دسترسی در شرف معابد آناهیتا» یعنی چه؟ یعنی در نزدیکی معابد یا به افتخار او؟
  23. پیوند «کشتی شکسته» هم به کتاب تاگور است در حالی‌که گفته‌اید اثر پااوره است.
  24. «یکی بر یالِ اسب‌ها، دیگری با سخن راست، دسته‌ای با زوهر هوم‌دارِ شیردارِ پاکیزه و در آخر با هوم آمیخته به شیر» از این جمله هیچ‌چیز نفهمدیم.
  25. «پیش زرتشتی»، «رو به رو»، «سینه به سینه»، «آبان روز»، «پرستش کنندگان» نیم‌فاصله می‌خواهند. «جلب مایت» منظور جلب حمایت بوده؟
  26. ‌ «این الههٔ باکره در رم با زایش» رم در این جمله یعنی باورهای رومی؟ یا چیز دیگر؟ مشخص کنید.
  27. «فریزر» همین جیمز فریزر نویسنده شاخه زرین است؟ منظورش از «آناهیتا را «مریم عذرا» می‌داند» یعنی مریم عذرا از روی آناهیتا ساخته شده؟ متوجه نشدم.

فعلاً همین‌ها. فکر کنم یک دور دیگر بررسی مانده باشد. این‌ها را انجام دادید، مرا فرابخوانید. mOsior (بحث) ‏۱۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۲ (UTC)[پاسخ]

من مقاله را کامل نخواندم و فقط یک مشکل املایی که چشمم را گرفت را عرض می‌کنم. «جز» یعنی غیر از، «جزء» یعنی بخشی. در مقاله چندجا اولی به جای دومی نوشته شده که اشتباه است. — حجت/بحث ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۳۹ (UTC)[پاسخ]

درود حجت گرامی. ممنونم از توجهتان، مقاله را یک بار بررسی کردم و کلماتی که اشتباه نوشته شده‌بود را اصلاح کردم. با احترام Arellaa TALK ‏۲۳ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۳ (UTC)[پاسخ]
درود mOsior گرامی. سپاس بابت بررسی که انجام دادید :)
  1. ✓
  2. ✓
  3. ✓ منابع را بررسی کردم، نام تاریخی آن به صورت اصطخر نوشته می‌شود و این صورت رایج‌تر است.
  4. ✓
  5. در این مورد مطمئن نیستم، منابع را نیز بررسی کردم اما توضیحی نداشتند، در کتابی اما منظور از این کلمه همان ایزدان و خداوندگاران بود.
  6. ✓
  7. ✓
  8. ✓
  9. عبد بابل که یکی از بناهای تاریخی بابل بوده اما توضیحی که بتوانم در ویکی ثبت کنم، از آن نیافتم. کلاه تیارا هم که نوعی از کلاه‌های باستانی است :)
  10. ✓
  11. تصحیح شد.
  12. ✓
  13. تصحیح شد. آتش مقدس، آتشی بوده که در معابد آناهیتا و برای او برپا بوده‌است. درست است که آناهیتا الهۀ آب‌ها هست اما آتش را نیز به عنوان عنصری مقدس در معابد خود داشتند. این مطلب در کتاب مری بویس هم نوشته شده و از آن با عنوان آتور ناهید یاد می‌شود.
  14. ✓
  15. مشخص شد.
  16. در حال انجام...
  17. منظور الهه‌های دوران باستان است که در متن واضح‌تر نوشتم.
  18. منابع را از این جهت دوباره بررسی کردم. اشتباهی درکار نبود و این مطلب ارنست هرتسفلد است.
  19. تصحیح شد و توضیح انیرانی را نیز در یادداشت‌ها افزدوم.
  20. ✓
  21. اصلاح شد.
  22. منظور نزدیک بود که الان اصلاح شد.
  23. پیوند نادرست حذف شد.
  24. توضیحی در یادداشت‌ها افزدوم اما نمی‌توانم متن را تغییر دهم، درواقع نوعی از ستایش بوده و واضح‌تر از این نمی‌توانم بنویسم.
  25. تصحیح شد.
  26. مشخص شد.
  27. بله، منظور همان جیمز فریزر است. منظور این نیست که مریم اقتباس شده از ناهید است؛ منظور وی این است که به دلیل احترامی که برای آناهیتا قائل بودند این نام را برای پرستشگاه او برگزیدند. البته به نظرم از معنی که در یادداشت‌ها هم اضافه کردم نباید غافل شد، چرا که هردود به ناهید مربوط است.

اگر نکتۀ دیگری هم بود، بفرمائید. سپاس :) Arellaa TALK ‏۲۳ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۰ (UTC)[پاسخ]

باز من تصادفی مسیرم به این مقاله خورد و یک ایراد دیگر یافتم: «مسعود آذرنوش رئیس پژوهشکدهٔ باستان‌شناسی سازمان میراث فرهنگی ...» اسم اشخاص را کج نمی‌نویسند. هیچ تأکیدی (کج، گیومه، پرانتز، ...) روی اسامی لازم نیست مگر آن که اسم به شکلی باشد که اسم بودنش مبهم باشد که در آن صورت می‌توانید در اولین استفاده نام را در گیومه قرار بدهید، تازه آن هم اگر نام را بتوانید پیوند کنید لازم نیست. در مورد مسعود آذرنوش هم همین وضع برقرار است و باید نامش را پیوند کنید. — حجت/بحث ‏۲۳ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۷ (UTC)[پاسخ]
در ضمن این ایراد برای اسامی دیگر (مثل سرافراز) هم رخ داده و جمیعاً باید اصلاح بشود. — حجت/بحث ‏۲۳ نوامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۷ (UTC)[پاسخ]

@Arellaa: آیا نظر حجت را ملاحظه کردید؟٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۰ (UTC)[پاسخ]

درود مرتضا گرامی. بله، مشاهده کردم. اما چون این روزها کمی درگیرم فرصت نشد دو مورد باقی مانده را اصلاح کنم. انشالله به زودی رفع می‌کنم. سپاس از توجهتان :) Arellaa TALK ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۳ (UTC)[پاسخ]
بررسی سوم موسیور
  1. آنائتیس را دو جا انائتیس نوشته‌اید.
  2. در جمله «ایشتار همسر مردوخ در بین‌النهرین بود که جانشین تمدن سومری شده‌بود» این طور به ذهن متبادر می‌شود که ایشتار تمدن بوده‌اند. باید تکمیل شود که «ایشتار همسر مردوخ در تمدن فلان در بین‌النهرین بود که...»
  3. «اساطیر دورهٔ سند» را بررسی کنید. تمدن سند یا تمدن دره سند داریم ولی من دوره سند نشنیده بودم.
  4. «تلو بین‌النهرین» نارساست. یا بگویید تلو کجاست یا بنویسید تلو در بین‌النهرین.
  5. «باقی مانده» را پیوند کرده‌اید.
  6. «صفعه» را توضیح دهید.
  7. «دوران وده‌ای» پیوند دارد: «دوره ودایی». «وده‌ها» را هم به شکل رایج وداها بنویسید.
  8. «نام الههٔ سخنوری، زیبا و خوش پیکر و نام رودخانه‌ای» یعنی «الهه سخنوری که زیبا و خوش‌پیکر نیز بود» یا «اله سخنوری، زیبایی و خوش‌پیکری»؟
  9. «سند آسمانی» را اعراب بدهید: سِند آسمانی

فعلاً تا پایان خدایان همپایه بررسی کردم. به‌زودی کار بررسی را تمام می‌کنم. mOsior (بحث) ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۱۰ (UTC)[پاسخ]

درود mOsior گرامی.

تمام مواردی که گفتید را رفع کردم. در مورد ۸ هم، منظور الهه سخنوری است. منتظر بررسی باقی مقاله هستم. سپاس Arellaa TALK ‏۳۰ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۴۱ (UTC)[پاسخ]

@MOSIOR: با سلام. آیا فرصت می کنید این گمخ را به انتها برسانید؟٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام. ممنون از پیگیری‌تان، کمی وقت می‌برد. اگر شما فرصت دارید، ادامه‌اش با شما. اگر هم نه، سعی می‌کنم به‌زودی تمامش کنم. mOsior (بحث) ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۰۰ (UTC)[پاسخ]

@Arellaa: درود. در این جمله «بند ۹۱» اشاره به چه کتابی است؟ «در پی دستور اهورا مزدا به زرتشت برای پرستش ناهید، زرتشت می‌پرسد که به چه شکلی او را بپرستد و ناهید در بند ۹۱ به زرتشت می‌گوید...» دستور اهورا مزدا به زرتشت نباید مثل یک فکت نوشته شود. باید نوشت «بر اساس (مثلا) گاتاها، در پی دستور اهورا مزدا به زرتشت ...» همچنین مبحث ایشتار ناواضح است. از دست بر پشت زدن پریده به قیمت بالاتر و پایین‌تر. در حالی که بحثی از پول نشده است. و اگر منظور زیورآلات دختران است، کاملا ناواضح است. کاش از منابع انگلیسی که معتبرتر و آکادمیک‌تر تویشان بیشتر پیدا می‌شود هم استفاده کنید. حداقل درباره ایشتار منابع خوبی یافت می‌شود. خسته نباشید. --Taranet (بحث) ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۰:۰۷ (UTC)[پاسخ]

مقاله به زیبایی نوشته شده. به امید دیدن نوشتار در برگزیدگی! --ساقی (بحث) ‏۱۱ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۳۶ (UTC)[پاسخ]

درود Taranet گرامی. ابتدا از شما عذرخواهی میکنم بابت تاخیری که در پاسخگویی داشتم و ممنونم که وقت گذاشتید مقاله را مطالعه کردید و از همه مهم‌تر ایرادهای کارم را بیان کردید؛ سپاسگزارم. نکتۀ اول که فرمودید را رفع کردم. اما درمورد ایشتار، حقیقتا مبحث اصلی که آناهیتا است و این حجم از جزئیات در این مقاله نمی‌گنجد، چه بسا که در مراحل بعد قسمت‌هایی نیز حذف شود. با این حال چون در این مرحله نیاز اساسی ندارد، انشالله من در مرحلۀ برگزیدگی منابع انگلیسی هم اضافه میکنم. Arellaa TALK ‏۱۵ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۰۴ (UTC)[پاسخ]

خوب شد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

ساموئل ال. جکسون

این مقاله بر پایه ترجمه از ویکی پدیای انگلیسی شکل گرفته و با توجه به این که (در زمان گمخ) مقاله انگلیسی، خوب یا برگزیده نیست، بررسی کنندگان حساسیت ویژه ای در مورد منابع داشتند و به همین جهت بخش عمده ای از منابع به دقت مورد بررسی قرار گرفت. سایر موارد مطرح شده در مورد معیارهای مقالات خوب نیز با همکاری نامزدکننده برطرف شده است و لذا گمخ موفق جمع بندی می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۷ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  ساموئل ال. جکسون (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Jeeputer (بحثمشارکت‌ها) ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۵ (UTC)[پاسخ]


با سلام، این مقاله به‌طور کامل ترجمه‌ای از همتای خود در ویکی انگلیسی است و تنها چند منبع برای مطالب نامستند در ویکی انگلیسی، به آن افزوده شده‌است. صفحه در سال ۱۳۸۷ توسط کاربر:Reza 2638 ایجاد شده (متأسفانه یک سال است که فعالیت نمی‌کنند) و عمده مشارکت‌ها در مقاله توسط کاربر:Behnam mancini و کاربر:تنهایی گرامی صورت گرفته‌است. علاوه بر این کاربر:Modern Sciences عزیز نیز مقاله را تحت نظر داشته‌اند و الگوها و رده‌ها را چند وقت یکبار بروزرسانی کرده و خرابکاری‌ها را خنثی نموده‌اند. باقی ویرایشات جزئی بوده‌اند. ضمن تشکر از مشارکت‌کنندگان گرامی، پیشاپیش از ناظران عزیز برای بررسی مقاله سپاسگزارم.

نظر موسیور

@Jeeputer: سلام. خسته نباشید. اجمالاً مقاله را نگاه کردم و فکر نمی‌کنم مشکل خاصی داشته باشد جز بخش منابع. چهار نوع مشکل در منابع هست به اضافه این‌که مقاله انگلیسی خوب نیست که می‌شود پنج مشکل. ۱. یک سری ایراد در الگوها هست که خودش مشخص کرده مثلاً در مورد پارامترها که باید به شکل صحیح وارد شوند. ۲. فکر کنم یکی دو مورد پیوند مرده دارید که باید بررسی شوند. ۳. شیوه ارجاعات ترکیبی است. یعنی هم هاروارد دارد و هم به صورت ارجاعات گروهی در متن. این مسئله را باید حل کنید. از آن‌جایی که تعداد ارجاعات هاروارد کمتر است، مثل مورد Hudson، آن‌ها را به ارجاع گروهی مثل باقی متن تبدیل کنید. اطلاعاتش در مطالعه بیشتر آمده که شیوه صحیحی نیست. مطالعه بیشتر برای منابعی است که مفیدند اما به هر دلیلی در متن استفاده نشده‌اند. ۴. باید در ارجاعات از کد زبان انگلیسی استفاده کنید تا خروجی کاملاً انگلیسی شود. ۵. چون مقاله خوب نیست، باید یک‌بار منابع را از لحاظ اعتبار و صحت بررسی کنیم که فکر می‌کنم کمی کار می‌برد. من به صورت رندوم چند مورد را بررسی می‌کنم اما اگر خودتان آن‌ها را بررسی کنید و موارد مشکوک را پیدا کنید تا در موردشان صحبت کنیم، خیلی بهتر می‌شود. شاید هم اصلاً موردی پیدا نشد. جستارهای وابسته مقاله هم خیلی نامناسب است. به نظر من حذفش کنید یا با وارد مناسب و مرتبطی پرش کنید چون این‌قدر که من دیده‌ام الان ایشان لکنت ندارد :). فیلم‌شناسی را هم بسازید و اطلاعات را به آن‌جا منتقل کنید. این‌ها تمام شد بگویید تا املا و انشا را هم بررسی کنیم. mOsior (بحث) ‏۱۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۴ (UTC)[پاسخ]

سلام، شما هم خسته نباشید. ببخشید بابت تأخیرم در پاسخ به بررسی شما.
  1. پارامترها به‌طور صحیح وارد شده‌بودند اما مشکل این بود که برخی از منابع که قبلاً بایگانی شده‌بودند، دوباره بایگانی شده‌اند و دو مقدار متفاوت برای پارامتر Archive-url تعریف شده‌بود که آن‌ها را اصلاح کردم.
  2. برای آن دو مورد پیوند بایگانی اضافه شد. البته اشکال فقط پیوند مرده نبود. در بعضی موارد (که برچسب پیوند مرده نداشتند) خود پیوند بایگانی هم اشتباه وارد شده‌بود. با این حال اشکالات هم بررسی و رفع شدند.
  3. یکی از منابعی که در بخش مطالعهٔ بیشتر آمده بود (همان Hudson) را با یادکرد گروهی وارد متن کردم. اما دو مورد دیگر ارجاعی در متن نداشتند. برای آن دو منبع باید چه کنم؟ در همان بخش مطالعه بیشتر بمانند؟
  4. تا جایی که بررسی و ویرایش کردم اکنون همه منابع کاملاً انگلیسی هستند، مگر آنکه موردی از چشمم پنهان مانده باشد. (بعضی منابع بایگانی شده‌بودند و روز و سال بایگانی عدد انگلیسی بود، اما ماه به فارسی نوشته‌شده‌بود که اصلاح شد)
  5. جستارهای وابسته را پاک کردم و فیلم‌شناسی را هم امشب ایجاد می‌کنم. منابع را هم تا منبع شمارهٔ ۳۰ بررسی کردم و موارد مشکوک را در صفحه تمرینم فهرست کردم. لطف بفرمایید بررسی کنید و نظرتان را با شد/نشد در ستون مورد نظر وارد کنید تا من در اولین فرصت باقی را هم بررسی کنم. کار بسیار زمان‌بری است.
    1. فیلم‌شناسی: ایجاد شد (فیلم‌شناسی ساموئل ال. جکسون)
با تشکر و احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۴ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: در مورد منابعی را که در صفحه تمرین مشخص کرده بودید، تا جایی که دیدم، نظرم را نوشتم. یک مورد را نتوانستم دسترسی پیدا کنم، یک مورد هم مشخص بود که وبسایت «از هر دری سخنی» است که به نظرم معتبر نبود. مابقی موارد قابل استناد بودند. از آنجا که موسیور فعالیتش کمتر شده، گفتم بحث متوقف نماند. به نظرم با همین رویکرد، سایر منابع را هم بررسی کنید. من هم در این فرصت مقاله را کامل می‌خوانم تا کار را پیش ببریم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۱ (UTC)[پاسخ]
اوایل زندگی
  • اول از همه عنوان «اوایل زندگی»، عنوان جالبی نیست. مثلاً «خانواده و تحصیلات» یا عبارت دیگری.
    • تغییر یافت.
  • این عبارت نامفهوم است: «خود را به جای کسانی که لکنت ندارند جا بزند» منظور این است که «بدون لکنت صحبت کند»؟
    • خیر آنطور که بنده در زمان نگارش متوجه شده‌بودم، منظور این بوده که وانمود کند لکنت ندارد. حال یا سعی کند بدون لکنت صحبت کند، یا اصلاً حرف نزند. البته این که من هم خیلی در ترجمه خوب عمل نکرده‌ام هم بحث دیگریست D: در مقاله انگلیسی در داخل گیومه آمده و نوشته: "pretend to be other people who didn't stutter" گویا گفتاورد است و pretend to be other people به‌نظر اصطلاح می‌آید. در منبع ۱۴ هم داخل گیومه است. فکر کنم خود جکسون گفته.
  • «از دشنام مادرفاکر به عنوان یک کلمهٔ تصریح استفاده کند» این ارزش دانشنامه ای دارد؟ اصلاً «کلمه تصریح» یعنی چه؟
    • فکر می‌کنم چون یک بخش مهمی از شخصیت و حاشیهٔ شخصیتی جکسون است، خوب است که در مقاله باشد. باز هم اینجا شاید خوب ترجمه نکرده‌باشم، منظور این است که با استفاده از این اصطلاح سعی می‌کرده بر لکنتش غلبه کند. اصلاً به استفاده از این واژه معروف است! با توجه به گفتهٔ خود جکسون (در منبع ۱۴) که گفته: "I do that. Every day. I say it and it helps, like even if I just say it to myself, under my breath. I don’t stutter when I say that word." شاید بتوان نوشت «برای غلبه بر لکنتش استفاده کند». -- جیپیــوتر ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC)[پاسخ]

٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۶ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: منابع در صفحهٔ تمرینم را هم اگر اجازه بدهید فردا بررسی کنم. ممنونم. جیپیــوتر ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۵ (UTC)[پاسخ]
ویدئوی یوتیوب (منبع ۴ که در صفحه تمرینم هم بود) در اینجا در دسترس است. جیپیــوتر ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۱۶ (UTC)[پاسخ]
بله. این ویدیو هم از نظر من منبع معتبری است. ٪ مرتضا (بحث) ‏۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: تمامی تغییرات مورد نظر در ویژه:تفاوت/27780111 انجام شد. یادچپ و بخش یادداشت‌ها هم اضافه شد که کم‌کم باقی واژه‌ها را هم به آن اضافه می‌کنم. همچنین یک منبع برای ذکر نام کامل مادر، مادربزرگ و پدربزرگ که به تازگی به مقاله انگلیسی افزوده شده را هم به مقاله افزودم (منبع ۶). البته وبگاه در ایران در دسترس نبود، پیوند بایگانی‌اش را هم قرار دادم که قابل بررسی باشد. جیپیــوتر ‏۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۳ (UTC)[پاسخ]
حرفه بازیگری
  • اولین جملات این بخش با آخرین پاراگراف بخش «خانواده و تحصیلات» همپوشانی دارد. به نظرم این تکرار جایز نیست.
  • «درسال ۲۰۰۲، جکسون موافقت خود با طراحی یک نسخهٔ «اولتیمیت» از شخصیت نیک فیوری توسط مارول کامیکس، که مشابه او باشد را اعلام کرد.[۹۸] در فیلم مرد آهنی محصول سال ۲۰۰۸، جکسون در نقش این شخصیت اجرای تک‌جلوه‌ای در سکانس پس از تیتراژ پایانی داشت.[۹۹] در فوریه سال ۲۰۰۹، جکسون قراردادی را برای حضور در ۹ فیلم با مارول منعقد کرد که بر اساس آن، وی در فیلم‌های مرد آهنی ۲، ثور، کاپیتان آمریکا: نخستین انتقام‌جو و انتقام‌جویان، و همچنین هر دنبالهٔ دیگری که برای این فیلم‌ها ساخته‌شود، در قالب شخصیت نیک فیوری حضور می‌یافت.[۱۰۰]» این اطلاعات در ذیل بخش «دهه ۲۰۱۰» آمده‌است!
    • منتقل شد به دهه ۲۰۰۰ و کمی هم متنش را برای روانسازی متن دوتکه شده ویرایش کردم.
  • همچنین همکاری او با رپرهای مختلف در کل دوره بازیگری، ارتباطی با دوره بازیگری/دهه ۲۰۱۰ (پاراگراف دوم) ندارد. بهتر است جای مناسب تری برای آن پیدا کنید.
  • یک ایده‌ای دارم اگر شدنی و مجاز باشد می‌توان این متنی که اشاره کردید را هم به آن اشاره کرد. در برخی مقالات انگلیسی دیده‌ام که خلاصه‌ای از بخش را در ابتدای آن می‌نویسند و منابع هم در خود بخش درج شده. (درست همانند لید، ولی اینبار برای یک بخش) چنین کاری صحیح است؟ ایده‌ام این است که یک خلاصه در حد ۲ خط از بخش «دوره بازیگری» در ابتدای بخش پیش از آغاز زیربخش‌ها بنویسم و این موضوع رپرها را هم با منابعش به همان‌جا منتقل کنم. نظر شما چیست؟
  • به‌طور کلی از کامل بودن زیربخش دهه ۲۰۱۰ زیاد اطمینان ندارم. یک کنترل بکنید که آیا کار مهم دیگری مربوط به این دوره هست؟
    • چک کردم، همهٔ فیلم‌های او در دههٔ ۲۰۱۰ در مقاله هستند به‌جز چند مورد جدید که آن‌ها را در ویژه:تفاوت/27782588 به مقاله اضافه کردم. منابع جدید را هم بررسی کردم که معتبر باشند. اگر لازم بود شما هم یک بررسی داشته باشید. به جز این فیلم‌ها که در شرف اکران هستند، باقی فیلم‌ها هم در حال فیلمبرداری، طی کردن مراحل پس‌تولید یا فقط اعلام‌شده هستند که آن‌ها را طبق آنچه در بند پائینی فرمودید اضافه نکردم. در مقالهٔ فیلم‌شناسی برخی از آن‌ها هستند و باقی را هم اضافه خواهم کرد.
  • «وی همچنین در دوباره‌سازی فیلم آخرین اژدها در نقش شخصیت «شوناف» ایفای نقش خواهد کرد.» منبع این خبر مربوط به ۲۰۰۸ است و احتمالاً یا بازی را انجام داده یا کلا پروژه متوقف شده. به نظرم به جای کارهای آینده، پروژه‌های جاری مورد بررسی قرار بگیرد. برای این به نظرم سری به گوگل یا سایتهای تخصصی فیلم بزنید و به توضیح مقاله انگلیسی اکتفا نکنید.
    • من هم تا حدودی با شما هم‌نظرم. فکر می‌کنم بخش فیلم‌های آینده با توجه به فعالیت زیاد جکسون نیازمند بروزرسانی هفتگی است، اما نبودش به مقاله ضربه نمی‌زند. اگر منظورتان حذف این بخش است، بفرمائید تا انجام دهم. -- جیپیــوتر ‏۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)[پاسخ]

٪ مرتضا (بحث) ‏۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۷ (UTC)[پاسخ]

شمول

ویراستاری به انتها رسید و نکته خاص دیگری ندارم. البته به‌طور کلی چند نکته ویرایشی با شما دارم که شاید در فرصتی مناسب در میان بگذارم. بخش حرفه بازیگری، عملاً همان فیلم‌شناسی است و بنابراین الگوی پیوند به مقاله اصلی فیلم‌شناسی را به آن بخش منتقل کردم. در مورد جوایز و نامزدی‌ها، به مقاله اصلی اکتفا نکنید و به اندازه یک پاراگراف مطلب بنویسید. مثلاً از مهمترین جوایز یا رکوردهایش خلاصه ای بنویسید. اگر با متن بخش حرفه بازیگری همپوشانی دارد، که دارد، می‌توانید از آنجا منتقل کنید. همچنین یک جمله هم راجع به کاشی ستاره در پیاده‌روی ستاره‌های هالیوود نوشته‌اید که می‌توانید به اینجا منتقل کنید. اما چند سؤال که می‌تواند به شمول کمک کند و نیازمند یک جستجو در خارج از مقاله انگلیسی است (مقاله انگلیسی خوب نیست و ممکن است شمول نداشته باشد)

  • آیا جانسون سرمایه‌گذاری یا بیزنس دیگری دارد؟
  • آیا مطلبی از دیدگاه منتقدین سینمایی در مورد سبک بازی یا حرفه او وجود دارد؟

٪ مرتضا (بحث) ‏۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۱ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: گسترش بخش جوایز و نامزدی‌ها، و بررسی و یافتن مطالبی در خصوص آن دو موردی که فرمودید را نیز در اولین فرصت انجام خواهم داد. جیپیــوتر ‏۹ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام و روز بخیر. دو مورد قابل ذکر در مقاله را یافتم که در حال نگارش آن‌ها هستم، یکی صحبت‌های جکسون در مورد ترامپ و دیگری پاسخش به مارتین اسکورسیزی. اما برای نظر منتقدان که جستجو کردم، همهٔ آن‌ها عملکرد او را ستوده‌اند و ندیدم که کسی از او ایرادی گرفته‌باشد. بیش از ۳۰ وبگاه معتبر را گشتم و حتی در اینجا چندین منتقد سرشناس هم فقط عملکردش را مورد تحسین قرار داده‌اند. متاکریتیکس را هم دیدم، آنجا هم همه گویا عاشق جکسون هستند! در کل فکر می‌کنم یکی از بازیگرانی است که کمتر به او انتقادی شده و برای رعایت وزن بهتر دیدم این نظرات مثبت به‌تنهایی در مقاله نباشند تا زمانی که نقد مهمی مطرح شود. با این حال اگر صلاح می‌دانید می‌توانم چند خط راجع به آن بنویسم. -- جیپیــوتر ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۷ (UTC)[پاسخ]
راستی لطفاً بفرمائید که با آن بخش فیلم‌های آینده چه کنیم؟ حذفش کنیم؟ کلاً یک خط هم بیشتر نیست؛ و همان‌طور که شما هم فرمودید، مطالبش هم منقضی شده‌اند. -- جیپیــوتر ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۱ (UTC)[پاسخ]
به نظرم بودنش بهتر از نبودنش است. البته مطالب منقضی شده را حذف کنید. همان مواردی که در حال فیلمبرداری است و در سایتها پیدا کرده‌اید را در این بخش بیاورید. به هر حال، مقاله راجع به یک فرد زنده است و برای خوب ماندن، باید هر چند ماه یک بار، مجدداً دستی به سر و گوشش کشیده شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۴ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: چشم پس فیلم‌های اکران نشده را در آن بخش می‌نویسم. در خصوص همان فیلم منقضی شده هم مطالبی یافته‌ام که اضافه می‌کنم و بعد شما را خبر می‌کنم. ممنونم. -- جیپیـــوتر ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام مجدد. بخش فیلم‌های آینده را گسترش دادم و مختصری هم در بخش جوایز و نامزدی‌ها نوشتم. فقط بخش دههٔ ۲۰۱۰ کمی کوتاه شد (بخاطر انتقال برخی فیلم‌ها به فیلم‌های آینده) که آن را هم فردا با فیلم شفت تکمیل خواهم کرد. فقط یک سؤال: مقاله از نظر عکس در چه حال است؟ نیاز هست تصویری اضافه کنم؟ گفتنی است که پرونده‌های جدیدی مثل این پرونده (که مربوط به فیلم اخیر کاپیتان مارول است) می‌توانند جایگزین پرونده‌های قدیمی‌تر شوند. -- جیپیـــوتر ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۴ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: عکسها به نظر من به خوبی در مقاله نشسته است. مثلا آنجا که صحبت از مثلا کارهای دهه 2000 است، عکسی از همان سالها قرار گرفته یا آنجا که صحبت از زندگی شخصی اوست، عکسی در کنار همسر یا دخترش کار شده. به نظرم این منطق را به هم نزنید. اما عکسی که اشاره کردید، عکس خوبی است. به نظر می شود آن را جایگزین عکس 2017 او کرد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: در ویژه:تفاوت/27794587 جایزگزین شد. -- جیپیـــوتر ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: بسیار عالی. پس گمان کنم فقط کارتان روی فیلم شفت باقی مانده؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۴ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام. بله سعی می‌کنم امشب آن را هم انجام دهم. پس از آن سروقت منابع خواهم رفت. طبق فرمایش جناب موسیور آن‌هایی که بی‌شک معتبر هستند را فهرست نمی‌کنم. هرجا مشکوک بودم منبع را در جدول قرار می‌دهم شما را خبر می‌کنم. شما زحمت بررسی این منابع را هم می‌کشید؟ با تشکر و احترام -- جیپیـــوتر ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
بله. انشاءالله ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام، فیلم شفت هم اضافه شد. منابع هم تا پایان دهه ۲۰۰۰ بررسی شدند. از میان آن‌ها سه منبع مشکوک بودند که در اینجا فهرست شده‌اند. -- جیپیـــوتر ‏۱۴ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: این که منبعی، معتبر است یا نه، بستگی زیادی به این دارد که چه جیزی از آن نقل می کنیم. از سه موردی که فهرست کرده اید، مورد سوم، ریویوی فیلم است و مورد دوم یک مصاحبه با خود جکسون که نقل قولی از این مصاحبه در متن مقاله آمده است. مطالب نقل شده، چالش برانگیز نیستند و لذا از نظر من در سطح مقاله خوب، قابل قبولند. البته که اگر روزی خواستید مقاله برای برگزیدگی نامزد کنید، باید به فکر جایگزینی آنها باشید. مورد اول هم به نظر من معتبر است و مشکلی ندارد.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۶ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)[پاسخ]
اما جیپیوتر عزیز منبع شماره 5 را یک نگاهی بکنید. من ارتباطش را با مطلبی که از آن نقل شده متوجه نشدم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۶ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام، در خصوص منبع ۵: احتمالاً پس از اینکه من مقاله را نوشتم و یادکرد را هم منتقل کردم، یادکردش را در مقاله انگلیسی تغییر داده‌اند. چون الان یادکرد مقاله انگلیسی با یادکرد ما متفاوت است. آنطور که من متوجه شدم، کتاب درواقع نسخهٔ چاپی مستند تلویزیونی en:Finding Your Roots است که در قسمت هفتم فصل ۱ آن شجره‌نامهٔ جکسون مورد بررسی قرار گرفته. منتها به‌نظرم شیوهٔ ارجاع جدید در مقاله انگلیسی هم همچنان صحیح نیست (ارجاع به پروفایل کتاب در گوگل بوکس). سعی می‌کنم به نسخه‌ای از کتاب دسترسی پیدا کنم که اگر شد یادکرد آن را با ارجاع به صفحهٔ کتاب اضافه کنم. اگر هم نشد، یا منبع دیگری پیدا می‌کنم یا مطالبش را ناگزیر حذف می‌کنم. -- جیپیـــوتر ‏۱۶ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۰ (UTC)[پاسخ]
دیدگاه‌ها
  • موافق این حقیر با خوب شدن این مقاله موافق است. بنظرم سزاوار خوب شدن است؛ ولی نظر شخصی بنده این است که مقاله هرگز نمی‌تواند برگزیده باشد. از مدیران و عزیزان خواهشمندم زیاد در زمینهٔ مقالات خوب سختگیر نباشند و سختگیری را برای مقالات برگزیده بذارند. با سپاس فراوان از همهٔ بزرگوارانKaviani.2548 (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@Kaviani.2548: چرا فکر می‌کنید نمی‌تواند برگزیده شود؟ هر مقاله که دارای معیارهای مقاله‌های برگزیده باشد، می‌تواند برگزیده شود. من جمله همین مقاله. انشاء اله از کمکهای شما هم در این پروژه بهره‌مند شویم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۵ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: درود. منظورم اینه که فعلاً نمی‌تونه برگزیده (با ستاره طلایی) باشه. چون یک مقالهٔ برگزیده بسیار شاخص و برجسته هست. مثلاً این مقالهٔ اسپهبد خورشید که به راستی سزاوار داشتن نشان برگزیدگی هست قابل مقایسه با مقالهٔ جکسون نیست؛ این مقالهٔ ساموئل جکسون میتونه خوب تلقی بشه (خوبیدگی نه برگزیدگی). شاید در آینده برگزیده بشه ولی درحال حاضر هرگز برگزیده نیست و نخواهد بود. بعلاوه اگر مقالهٔ ساموئل جکسون رو برگزیده درنظر بگیریم، مقالهٔ اسپهبدان خورشید رو باید «اَبَر برگزیده» بنامیم! فعلاً مقالهٔ جکسون در حد و وصف برگزیده نیست. با احترام فراوان Kaviani.2548 (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۵۴ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

مک‌لارن ۷۲۰اس

خوب شد

مقاله با نثری شیوا و با استناد به منابع معتبر، موضوعات اصلی راجع به این خودرو را پوشش داده‌است و از شرط پایداری و بی‌طرفی نیز برخوردار است. تصاویری که در مقاله به کار رفته به تکمیل محتوای آن کمک کرد‌ه‌اند. — حجت/بحث ‏۵ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۳۵ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 مک‌لارن ۷۲۰اس (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Jeeputer (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۰ (UTC)[پاسخ]

بررسی‌کننده:حجت/بحث


سلام همکاران و ناظران گرامی، بخشی از این مقاله را در ابتدا از ویکی انگلیسی ترجمه کردم، اما به دلیل نبود منبع برای برخی مطالب در ویکی انگلیسی، و همچنین ناقص بودن اطلاعات، تنها برای یافتن بخش‌های لازم در مقاله از ویکی انگلیسی کمک گرفتم و در حدود ۶۰ یا ۷۰ درصد از مقاله با برداشت از منابعی که طی جستجو یافتم نگارش شده‌است. مدل‌ها، طراحی، و برخی زیربخش‌های بخش مشخصات فنی از جمله این موارد هستند. تمامی اطلاعات موجود در مورد این خودرو در مقاله آمده و تاکنون خبر جدیدتری دربارهٔ آن منتشر نشده‌است. آخرین مدل عرضه شده هم مدل اسباب‌بازی است که روز قبل از نامزدی در گمخ (۲۷ ژوئن) توسط شرکت مک‌لارن عرضه شده‌است :) امیدوارم این مقاله مورد پسند همکاران عزیز قرار گیرد. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۰ (UTC)[پاسخ]

@قندون و Ahmad252: آیا فرصت دارید در بررسی این مقاله کمک کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۷ (UTC)[پاسخ]

سعی می‌کنم که بررسی کنم. احمدگفتگو ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۵ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: متاسفم. فعلاً تا اطلاع ثانوی بنا به دلایلی نمی‌توانم همکاری کنم. انشاالله در پروژه‌های بعدی.ق‍‌‍‍ن‍‍دونT ‏۱۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۲ (UTC)[پاسخ]
  • موافق؛ با توجه به اینکه مقالات بسیار ضعیفتری با عنوان خوب نامیده شده‌اند، بنظرم اینگونه است که هرکس قدرت و نفوذ بالایی در ویکی‌پدیا داشته باشد، می‌تواند چنین کاری بکند. به هر روی، نظر شخصی من این است که این مقاله سزاوار برگزیدگی (طلایی) نیست، ولی بدون شک یک مقالهٔ خوب است و سزاوار خوبیدگی (سبز) می‌باشد. با احترام فراوانKaviani.2548 (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۸ (UTC)[پاسخ]
بررسی حجت

فقط یکی دو نکتهٔ کوچک را انجام بدهید کافی است.

  • «مسابقات جی‌تی۳» دقیقاً چیست؟ پیوند برایش ایجاد می‌کنید؟
  • اصطلاحات تخصصی خودرو را پیوند کنید. من پیوند در پروانه‌ای و سقف بازشو را افزودم. شما برای تغار، تودوزی، سیستم تعلیق، رینگ، سوییچ، پدال گاز، و ... پیوند ایجاد کنید.

تمام شد پینگ کنید. — حجت/بحث ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۰:۳۳ (UTC)[پاسخ]

@Huji: اصلاحات در ویژه:تفاوت/27922644
گروه جی‌تی۳ را ایجاد کردم و پیوندش را هم در مقاله قرار دادم.
سایر مواردی که گفتید را هم پیوند دادم و چند مورد که موجود نبودند را برایشان مقاله ایجاد کردم. فقط برای تغار که در انگلیسی Tub است مقاله‌ای موجود نبود که ترجمه کنم. البته tub یک اصطلاح است که بعید می‌دانم در آینده هم مقاله برایش بنویسند. به‌نظرتان می‌توان به‌جای تغار اصطلاح جایگزین دیگری برایش پیدا کرد؟ ساختارش دقیقاً مشابه وان (حمام) است و حکم شاسی را دارد. در منابع فارسی ندیده‌ام که به آن چه می‌گویند. جیپیـــوتر ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۶:۲۹ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: ترجمهٔ معقولی به نظر می‌رسد. به نظر من مقاله شرایط خوبیدگی را دارد. سه روز دیگر جمع‌بندی می‌کنم. — حجت/بحث ‏۲ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]

خوب شد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

جنگ صلیبی هفتم

خوب شد

خوب شد

با تشکر از @ImanFakhri: ، این مقاله حائز معیارهای خوبیدگی می باشد و حتی پس از قدری اصلاح و تکمیل می تواند به برگزیدگی برسد.--سید (بحث) ‏۱۰ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۰۷ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 جنگ صلیبی هفتم (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: --ImanFakhriTalk ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۸ (UTC)[پاسخ]

در راستای بهبود مقالات مرتبط با جنگ‌های صلیبی، این مقاله با کمک دوست خوبم @Mohamadr za: نوشته و تکمیل شده‌است. با این حال احتمالا نکاتی وجود دارد که دوستان باید متذکر شوند. پیشاپیش از نظرات و انتقادات همه دوستان تشکر می‌کنم. با سپاس --ImanFakhriTalk ‏۲۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۵۲ (UTC)[پاسخ]

فکر می کنم این ضعیف ترین مقاله ای است که از شما دیده ام و برایش خوب وقت نگذاشته اید! پر از اشتباهات املایی و انشایی و عبارات مبهم و مطالب مغشوش است. برخی هایش که بیشتر در چشم بود را اینجا می نویسم.

  • «با عزیمت هیئتی از چند مقام کلیسایی اورشلیم، بیروت و انطاکیه به سمت غرب، لوئی نهم یا همان سنت لوئی که بیمار بود و نذر کرده بود پس از بهبود به یک حمله صلیبی دست زند.» جمله ناقص و نامفهومه! ✓
  • چطور دمیاط در جنگ صلیبی پنجم یک سال مقاومت کرد و این بار راحت تسخیر شد؟! ✓ برخلاف جنگ صلیبی پنجم، در این جنگ، سلطان ایوبی نیروهای مدافع شهر را برای مقابله با صلیبیون به خارج شهر هدایت کرد. و پس از جنگ و شکست نیروهای ایوبی، شاکله نیروهای مدافع از هم پاشید، بدین خاطر شهر به سرعت فتح شد
  • «به شرط آنکه معالم عیسوی آن نوسازی نشود» معالم یعنی چه؟ ✓
  • مقاله نیازمند ویراستاری ادبی است.✓ آرلای عزیز زحمت آن را کشید
  • «در ازای هم‌پیمانی و اتحاد با مصر، اورشلیم و اراضی از دست رفته‌ای ...» این اتحاد با مصر مبهمه. پس جنگ با که بوده؟✓
  • «خوارزمشاهیان که در شمال سوریه مستقر شده بودند» خوارزمشاهیان که با مرگ جلال الدین منقرض شده بودند! ✓ توضیحات لازم توسط جناب بنیامین داده شد.
  • «محاصره اورشلیم و نبرد لا فوربیه» مطالب پاراگراف اول تکرار مطالب قبلیه.✓
  • «منصور ابراهیم ماندن در جای خود و سنگربندی آن را پیشنهاد کرد» ایشان کی بوده ؟ گویا همپیمان صلیبیون بوده؟!✓ حاکم حمص بوده است که در ادامه بدان اشاره شده بود
  • «محاصره اورشلیم و نبرد لا فوربیه» این بخش مبهم و گیج کننده است!✓
  • یک گاهشمار به مقاله اضافه کنید.✓
  • «در حالی که امپراتور مقدس روم و سیسیل از پشتیبانی جنگ به علت درگیری میان کلیسای و امپراتوری خودداری می‌کردند.» کلیسای؟ ✓
  • فریدریش دوم را به فردریک امپراتور سده 18 پیوند داده اید! ✓
  • «آثار و ذخایر مقدس دینی که لوئی از جان برین و بالدوین دوم، امپراتور قسطنطنیه به‌دست آورده بود» مبهمه ✓

باقی مقاله را نخواندم. یک بار کل مقاله را اصلاح کنید، بعدش مجددا اطلاع دهید.--سید (بحث) ‏۲۴ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۵۲ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: «خوارزمشاهیان» کمی غلط‌انداز است، شاید بهتر باشد که از عبارت‌های دیگری، مثل دودمان انوشتگین استفاده می‌شد چون منظور در اینجا، شاهان خوارزم نیست بلکه آن دودمانی است که امارت خوارزمشاهیان را اداره می‌کرد (هی ما گفتیم که مقالات دودمان‌ها از دولت‌ها جدا بشود و عنوان مقالات نیز تغییر کند، برای این بود که چنین سردرگمی‌هایی پیش نیاید.) باقی‌مانده‌های آن دودمان، ظاهراً به سمت شام کوچ کردند. سیف‌الدین قطز یکی از آن جمله است. Benyamin-ln (بحث) ۵ آبان ۱۳۹۸، ساعت ۰۳:۲۹ (ایران) ‏۲۶ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۵۹ (UTC)[پاسخ]
در حال بررسی... -- ImanFakhriTalk ‏۲۸ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۳۲ (UTC)[پاسخ]
@ImanFakhri: سلام. کار به کجا رسیده؟--سید (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۴ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام سیدجان. سعی می‌کنم امروز فردا روی مقاله کار کنم. --ImanFakhriTalk ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۴۲ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام سیدجان. تمامی مواردی که فرمودید، برطرف شد. --ImanFakhriTalk ‏۲۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۱۷ (UTC)[پاسخ]

@ImanFakhri: سلام. خیلی بهتر شده.

  • جمله مبهم: «سیاستی دوگانه را در قبال این جنگ جدید در پیش گرفته بود؛ به‌گونه‌ای که با اعطای آذوقه در هنگام عبور از سیسیل و برقراری روابط دوستانه با جانشینان الکامل محمد، جنگ را تشدید می‌کرد و از طرف دیگر در خفا با الصالح ایوب ارتباط برقرار می‌کرد و نمایندگانی را به دربار وی می‌فرستاد تا او را از حرکات صلیبیون و مقاصد آن‌ها با خبر سازد.» ✓ اصلاح شد
  • علی رغم توضیحات بنیامین تعبیر «خوارزمشاهیان» در مقاله ابهام آمیزه چون در ایران خوارزمشاهیان چیز دیگری فهم می شود و مقاله مربوطه هم آنها را به عنوان یک دودمان یا نیروی نظامی معرفی نمی کند. ✓ اصلاح شد
  • «در این زمان ناصر یوسف، حاکم حلب و پسرعمویش، اشرف موسی را از حمص تبعید کرد.» الان و پسر عمویش یعنی چه؟ ناصر یوسف پسر عموی اشرف موسی و حاکم حلب بوده؟ خب چه ربطی به حمص داره؟ ✓ اصلاح شد
  • «همزمان با آغاز حرکت صلیبیون به سمت مصر، الصالح ایوب در دمشق به سر می‌برد تا با الناصر یوسف، حاکم حلب ــ که حمص را از دست اشرف موسی خارج کرده‌بود ــ بجنگد. اوضاع شام این چنین بود که پس از مرگ منصور ابراهیم، حاکم حمص، الصالح ایوب فرزند وی، مظفرالدین موسی را جانشین وی کرد و مخاص‌الدین ابراهیم بن اسماعیل بن قرناص را به عنوان نایب حکومت منصوب کرد تا بار دیگر حاکمیت الصالح بر حمص تجدید شود. الناصر یوسف، حاکم حلب، از این فرصت برای غلبه بر املاکش استفاده کرد؛ زیرا الصالح ایوب حمص را به منزلهٔ قلعه‌ای قدیمی در اطراف قلمروش به حساب می‌آورد و هنگامی که در معرض خطر قرار می‌گرفت حمص راه تهدید حکومت وی از جانب دشمنانش بود. وی توانست حاکم حمص را راضی کند که قلعه شمیمیش در شمال شرق حمص و در نزدیکی سلمیه را به وی واگذار کند. الناصر از این اقدام هراسید چرا که آن را قدمی برای دست‌یابی به حلب می‌دانست؛ بنابراین به حمص حمله برد و مظفرالدین موسی مجبور شد که حمص را در مقابل بخشیدن تل باشر، به وی واگذار کند.» این هم مرتبط با همان موضوعه و باز گیج کننده است. ✓ اصلاح شد
  • «وضعیت ایوبیان» به نظرم عمده مطالب، جایش هم در بخش پیش زمینه است تا اوضاع ایوبیان بهتر روشن شود. به نظرم شرایط پیش از نبرد و محاصره دمیاط با شرایط پیش از آغاز جنگ صلیبی هفتم کاملا تفاوت دارد و این‌چنین بخش مجزایی برای اینچنین بحثی لامز است
  • «آن‌ها به وی پیشنهاد کمک در اعزام نیروهای اضافی برای او در مقابل چشم‌پوشی از اراضی را دادند.» کدام اراضی؟ ✓ اصلاح شد
  • «طبق گفتهٔ ژوانویل راهی که صلیبیون برای حرکت به سمت قاهره انتخاب کرده‌بودند، پر از آبراهه، قنات و شعبه‌های رودخانهٔ نیل بود که بزرگ‌ترین آن‌ها جزیرهٔ دمیاط یا دریای کوچک (به عربی: بحر الصغیر) بود و آن مثلثی بود که منصوره در رأس جنوب غربی آن، محلی که دریای أشموم از انشعابات دمیاط جدا می‌شد، قرار داشت و در واقع دریای أشموم مانعی در مسیر حرکت آن‌ها بود. » این جمله مبهم است ✓ اصلاح شد .--سید (بحث) ‏۲۷ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۳۰ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام سیدجان. تمامی مواردی که فرموده بودید، برطرف شد. --ImanFakhriTalk ‏۶ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۳۱ (UTC)[پاسخ]
ان شاء الله جمع بندی می کنم.--سید (بحث) ‏۷ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۶:۰۳ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

مرسدس-بنز سی‌ال‌اس۶۳ آام‌گ

با توجه به اصلاحات انجام شده، واجد معیارهای مقاله خوب شناخته می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۴ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۵۵ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد

 مرسدس-بنز سی‌ال‌اس۶۳ آام‌گ (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Ahmad252 (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۵ (UTC)[پاسخ]

سلام. این مقاله، جز علاقه شخصی و مسائل زندگی واقعی، تلاشی بود برای این که اولاً بتوانم اعتبار منابع خودرویی و لحنشان را بشناسم و سپس این که با برخی اطلاعات ضروری مقاله‌های خودرویی آشنا بشوم. مقاله در ویکی انگلیسی نیست و تمام اطلاعاتش همین‌جا توسعه یافته؛ هرچند اغلب بخش‌ها ساختار یکسانی دارند که با توضیحات کلی آغاز می‌شود و به ظاهر و مشخصات فنی خودرو می‌پردازد + توضیحات همان مدل خاص از سری. درباره فرایند توسعه مقاله، بسیار تشکر می‌کنم از کاربر:قندون و کاربر:Jeeputer بابت کمک‌هایی که کردند. همچنین یک بررسی هم در صفحه بحث مقاله توسط جناب Jeeputer انجام گرفته که خیلی تشکر می‌کنم. در این بررسی، دو اشکال مشخص است: نخست این که فروش نسل آخر باید درج شود و سپس آن که باید مطلب محدودیت سرعت تعمیم یابد. تا چند روز آینده، سعی می‌کنم این مشکلات را برطرف کنم. جز این دو، لطفاً اگر کمبودی و/یا مشکلی دیدید بفرمایید.

خیلی ممنون. احمدگفتگو ‏۲۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۵ (UTC)[پاسخ]

نظر اولیه موسیور

برای شروع لید را گسترش دهید که خلاصه کل مقاله باشد و از ارجاع خالی کنید. جعبه اول مقاله را کامل کنید. ۴ماتیک و پنهان‌کار هم به‌نظرم باید به فورماتیک و استیلس تغییر کند. نقطه‌گذاری را هم چک کنید یکی دوجا دیدم مشکل داشت. مقایسه با اتومبیل‌های شرکت‌های دیگر را به گفته شخصی یا پایگاهی مستند کنید. مقاله خوب و جمع‌وجوری است فکر نکنم کار زیادی بخواهد. mOsior (بحث) ‏۲۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۰ (UTC)[پاسخ]

من هر وقت گمخ شروع طوفانی دارد و مخصوصاً شروعش اینگونه است که کار زیادی ندارد اصطلاحاً «ذوقکی» می‌شوم :) لید را موافقم، مشکل زیاد دارد. حتی در بررسی مشخص شد که لید حاوی اطلاعات اشتباه هم بوده، چون در ابتدای کار روی مقاله من تحقیق چندانی نکرده بودم. لید را با اجازه می‌گذارم برای آخر کار که بتوان مقاله را راحت‌تر خلاصه کرد. ۴ماتیک را برای این نوشتم که دقیقاً با سبک مرسدس بنز یکی بشود، تغییر خواهم داد. استیلس هم چشم. مقایسه را با دو سه پایگاه دیگر مستند خواهم کرد و سبک استنادش را تغییر خواهم داد که این هم برطرف بشود. من حداکثر تلاشم این است که این مقاله هر چه زودتر خوب بشود (وپ:تعارض منافع :)). ممنون. احمدگفتگو ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۲ (UTC)[پاسخ]
نظر بنیامین

سلام. به غیر از گسترش لید، نکتهٔ خاصی به نظرم نیامد. امشب چرا پشت سر هم، سخن از نوستالژی‌ها می‌آید! یاد دورانی افتادم که پوستر ماشین‌ها را از وسط مجلهٔ ماشین جدا می‌کردم :) بین مرسدس-بنزها، طرفدار مرسدس-بنز اس‌ال‌آر مک‌لارن بودم. البته ب‌ام‌و 650i دنیای دیگری بود. صفر تا صدهایشان را حفظ بودم خخخخ از خاطره‌بازی که بگذرم، فهرست مطالب شماره‌های مجلهٔ ماشین از اینجا قابل دسترسی است. احتمالاً در فهرست مطالب، موارد سودمندی خواهید یافت. امیدوارم اگر متن اصلی را بخواهید، برایتان ایمیل کنند. Benyamin-ln (بحث) ۵ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۰۲:۴۸ (ایران) ‏۲۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۱۸ (UTC)[پاسخ]

سلام. عجب، پس شما هم اهل خودرو بوده‌اید؟! مک‌لارن برای من هم مدل خاصی بود. در آن زمان، با ظاهر خاص و مشخصات فنی رده‌بالایش کلی جلب توجه می‌کرد. در مورد مجله، خیلی ممنون. بررسی خواهم کرد ببینم چه می‌توان افزود. لید را با اجازه گذاشته‌ام آخر کار که اگر مطلبی اضافه شد، گیج‌کننده نشود. ممنون. احمدگفتگو ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۲ (UTC)[پاسخ]
نظر جیپیوتر

سلام، ابتدا بابت اشاره‌ای که به بنده کردید تشکر می‌کنم، مطمئن هستم که این مقاله به سرعت خوب و پس از آن برگزیده خواهد شد. جسارتاً یک مورد که در لید و سایر بخش‌ها لازم بود که به آن اشاره شود، این است که این خودرو در واقع توسط شرکت مرسدس-آام‌گ ساخته می‌شود که از شرکت‌های تابعهٔ مرسدس-بنز است. همانند ب‌ام‌و ام که خودروهای عملکردی ب‌ام‌و را عرضه می‌کند. مثلاً در انتهای بخش پیشینه آمده که موتور هشت سیلندر سی‌ال‌اس۶۳ بر روی کلاس‌ئی و سی‌ال‌کا نیز نصب شده که بهتر است اشاره شود که درواقع این مدل‌ها مرسدس-آام‌گ بوده‌اند، نه مرسدس-بنز. به غیر از این موضوع چیز دیگری از بعد محتوایی در این مقاله نظر مرا جلب نکرد. چند مورد جزئی نیز در ابتدا دیده‌بودم و می‌خواستم اصلاح کنم که بعد از چند روزی که نبودم آمدم و دیدم رفع شده‌اند. :) با احترام و پوزش بابت جسارت -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۲ (UTC)[پاسخ]

@Jeeputer: سلام، ممنون. من راستش کمی گیج شدم که چگونه این مطلب را بگنجانیم. اگر همین موردی که برای مثال آوردید را لطف کنید اصلاح کنید، فکر کنم بتوانم درستش کنم. خیلی ممنون خواهم شد. احمدگفتگو ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]
فقط کافی است که اشاره شود که در کل این خودرو توسط مرسدس آام‌گ ساخته شده‌است. در ویژه:تفاوت/26510086 با تغییر «بنز» به «آام‌گ» این موضوع محرز شده‌است و مخاطب متوجه می‌شود که منظور از سی‌ال‌کا و ئی نیز همان مدل‌های آام‌گ است. البته می‌شد آن دو سری را هم به صورت سی‌ال‌کا آام‌گ و ئی آام‌گ نوشت، اما دچار تناقض با منبع می‌شد. چند منبع را بررسی کردم. در اکثر آن‌ها محرز است که این خودرو یک مرسدس-آام‌گ است و می‌توان بنز را با آام‌گ جایگزین کرد. در کل اگر کمی شفاف‌تر به آام‌گ بودن آن در لید و چند قسمت دیگر مقاله (که بتوان در لید هم آن را ذکر کرد) اشاره شود، دیگر نیازی به تغییر کلی نیست. من سعی می‌کنم این کار را انجام دهم. -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: من هم پس از شما یک ویرایش جزئی بر اساس بعضی منابع انجام دادم، یک بار هم مقاله را مرور کردم و به نظرم ابهام در موضوعی که عرض کردم رفع شده. :) با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)[پاسخ]
نظر قندون

با سلام و احترام.به نظر بنده حقیر اگر می توانید برای هر بخش یک جعبه بسازید.(فقط برای نسل ها جعبه نیاز است و فیس لیفت ها و نسخه های ویژه جعبه نمی خواهد)چون این طوری که حساب کردم اگر بخواهید همه اطلاعات را در همان جعبه اولی جای دهید با توجه به پرداختن به مدل شوتینگ بریک و اینها جعبه اندازه کل مقاله می شود!ق‍‌‍‍ن‍‍دونT ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)[پاسخ]

@قندون: سلام. بله دقیقاً، دلیل این که جعبه را کوتاه کردم هم همین بود. هر مدل اگر فقط یک پارامتر داشته باشد هم جعبه کل مقاله را خواهد گرفت :) با الگوگرفتن از هوندا آکورد، تلاشی خواهم کرد که جعبه‌های هر نسل را بسازم. ممنون. احمدگفتگو ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]
جعبه‌ها را ساختم، محدودیت سرعت را تعمیم دادم و رقبا را مستند کردم به دیدگاه وبگاه. به مجله هم ایمیل زدم، امید که پاسخ دهند. احمدگفتگو ‏۲۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: جناب احمد سلام، از مجله ماشین خبری نشد؟ اگر هنوز فرصت نکرده‌اید، شاید من بتوانم یک پیگیری کوچکی بکنم. یکی از نویسندگان در دسترسم هستند. و یک سؤال، آیا دسترسی به مطالب مجله برای ادامهٔ این گمخ ضروری است؟ اگر هست من سریع‌تر پیگیری کنم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۳۸ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: سلام و ممنون.
من به مجله ایمیل زدم، ولی از جانب مجله خبری به من نرسید متأسفانه. عنوان و جلد آن مقاله‌ها را هم در ایمیل برایشان فرستادم.
راستش از محتوای مقاله‌ها خبر ندارم. احتمال دارد نکتهٔ دیگری در باب این خودرو/سری در آن‌ها موجود باشد؛ اما نیازمند بررسی دقیق است. شاید یک خط اضافه کند و شاید یک بند یا بخش :) احمدگفتگو ‏۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: من در اینستاگرام به جناب مسیح فرزانه که نویسندهٔ مجله هستند پیام دادم، تا جایی که می‌دانم ایشان تقریباً جواب همه کاربران را در اولین فرصت می‌دهند. با ذکر اینکه برای چه کاری نیاز به مقالات مجله داریم، از ایشان خواستم که برای دسترسی به آرشیو مجله و شرایط این دسترسی راهنمایی کنند. به محض اینکه جواب بدهند پاسخ ایشان را با شما در میان می‌گذارم. با احترام JeeputerTalk|Edits ‏۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: فراموش کردم بگویم، در مورد ایمیل شما هم گفتم به ایشان، و درخواست کردم برای پیگیری ایمیل هم راهنمایی کنند. JeeputerTalk|Edits ‏۱۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۰ (UTC)[پاسخ]
سلام. پاسخ ایمیل این بود که در مگ‌ایران در دسترسند. دوباره پیام دادم برای پرسیدن امکان ارسال مستقیم، گفتند ممکن نیست. اگر به‌نظر دوستان ضروری است، می‌توانم در وپ:درخواست منبع بنویسم؛ ولی فکر نمی‌کنم مطالب مجله آن‌قدر غیرتکراری باشد که تا آن‌جا پیش برویم (درخواست‌های آن صفحه معمولاً با تأخیر انجام می‌شوند). فکر کنم همین که اینجا بررسی کنیم و از دیگر منابع مطالب را جمع‌آوری کنم سریع‌تر باشد. احمدگفتگو ‏۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۵۹ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: اینطور که خواندم، از اشکالات مطرح شده تاکنون، فقط توسعه لید باقی مانده است و مابقی موارد رفع شده است. از حیث شمول، دو نکته را ببینید می توانید به مقاله بیفزایید؟ اول- مانند هوندا آکورد، آیا می شود آمار فروش آن را در یک بخش جداگانه بیاورید؟ فراتر از آن اگر بشود تحلیلی از جنس بازارهای مصرف هم ارائه کرد که مثلا در کدام بازارها استقبال بیشتری شد یا چه رقبایی در چه بازارهایی با آن سرشاخ بودند یا چه ترفندهایی برای فروش پی گرفته شد که نور علی نور است. دوم- آیا باز هم مانند هوندا آکورد، جایزه ای، عنوانی، رکوردی به دست آورده که بتوان در یک بخش مجزا به آن پرداخت؟ لطفا این سه مورد را بررسی کنید و پاسخ دهید تا سریعتر بشود جمع بندی کرد.٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۰۸ (UTC)[پاسخ]

ممنون. آمار فروش را در نظر دارم و منبعی هم برایش پیدا شده، فقط مانده که بیفزایم. رقبا را هم می‌دانم باید از کدام منابع درآورد (در هنگام نوشتن مقاله به آن‌ها رسیدم). فقط جوایز را باید تحقیق دقیق‌تری کنم + شیوه‌های فروش. احمدگفتگو ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام. آمار فروشی که من پیدا کردم از چند منطقهٔ متفاوت است (از آمریکا، اروپا و چین) و فقط هم مخصوص کل سری سی‌ال‌اس است (یعنی آمار فروش جزئی سی‌ال‌اس۶۳ منتشر نشده). هرچه بیشتر فکر می‌کنم الگویی که برای این شرایط مناسب باشد به ذهنم نمی‌رسد. من فکر می‌کنم به‌صورت متنی آوردن برای این موقعیت بهتر باشد (چون بعضی جاها تحلیل‌هایی هم هست که بیاورم). نظر شما چیست؟ احمدگفتگو ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: موافقم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۵۷ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: کار تمام شد آیا؟٪ مرتضا (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۴ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام و عذرخواهی بابت تأخیر. الآن آخرین متن را هم نوشتم که مربوط به فروش است. به‌نظرم هرچه راجع به فروش بنویسم تحقیق دست اول محسوب خواهد شد. در خصوص جوایز گشتم ولی نتوانستم جایزه‌ای بیابم. ظاهراً خود سری سی‌ال‌اس جوایزی دریافت کرده (مثلاً en:Mercedes-Benz_CLS-Class_(W218)#Awards) ولی این یک مدل خاص، نه. احمدگفتگو ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۲ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: تشکر از شما که اینقدر تر و فرز پاسخ می دهید. توسعه لید و خالی کردنش از ارجاعات، هنوز باقی مانده. بخش فروش، با نگاهی اجمالی، به نظرم خوب شده. دستتان درد نکند. ٪ مرتضا (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام دوباره. به‌خاطر تأخیر عذرخواهم. لید را از منابع خالی کردم و گسترشش دادم. لطف می‌کنید بررسی‌اش کنید؟ ممنون. احمدگفتگو ‏۱۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۹ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

نیم‌دلاری یادبود صدسالگی مین

با توجه به رفع نشدن ایرادهای مطرح شده در خصوص منابع و غیرفعال شدن نامزدکننده، ناموفق جمع بندی می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۵۴ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد

 نیم‌دلاری یادبود صدسالگی مین (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: --قاسمی‌نژاد (بحث) ‏۲۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]

نظر موسیور

@Ghaseminejad: سلام و خسته نباشید و ممنون از مشارکت‌تان در پروژه‌های محتوایی. چند نکته برای شروع:

  1. برای بررسی درستی نام مقاله بحثی در وپ:زوز ایجاد کنید. من فکر می‌کنم عنوان نیم‌دلاری یادبود صدسالگی مین عنوان بهتری است. در ادامه این کلمه را در متن هم گاهی صدساله معنی کرده‌اید که جملات را بی‌معنا کرده. این موارد را یک‌بار بررسی کنید (مانند صدساله مین، صدساله آلاباما، و سیصدساله پیلگریم).✓
  2. نیم‌دلاری به نظرم نیم‌فاصله می‌خواهد. همین‌طور قانون گذاری، بی دقت، خزانه داری، کوچک سازی، زیبایی شان، پیش پا افتاده و… . ویکی‌پدیا:نیم‌فاصله را یک‌بار دیگر مطالعه کنید و طبق آن متن را اصلاح کنید (خواندن دوباره وپ:شیوه هم اکیداً توصیه می‌شود.)✓
  3. انگلیسی نام‌های خارجی را در متن یادداشت کنید به صورت مقابل: ({{efn|dir=ltr|your word}} با بخش یادداشت که در آن {{notelist}} را قرار می‌دهید).✓
  4. «disliked» را ترجمه کرده‌اید «خوششان نیامد.» بهتر است از عبارات رسمی‌تر مانند از آن استقبال نکردند یا چنین چیزی استفاده کنید.✓
  5. «House of Representatives» همان مجلس نمایندگان ایالتی است که «خانه نمایندگان» آورده‌اید.✓
  6. «تست» در فارسی معادل دارد.✓
  7. «on sale» را گفته‌اید «در فروش» که رسا نیست. مثلاً بیاورید در معرض فروش.✓
  8. «hundreds to thousands of dollars» را آورده‌اید «صدها هزار دلار» که اشتباه است. باید بگویید «چندصد تا چندین‌هزار دلار» یا «صدها تا هزاران دلار» که اولی با توجه به قیمت‌های ذکر شده بین ۱۴۰ تا ۷۰۰۰ دلار رساتر است.✓
  9. «deluxe edition» را بگویید «نسخه لوکس».✓
  10. مواردی مانند «ه.ر. ۱۲۴۶۰» را به صورت «اچ.آر. ۱۲۴۶۰» بیاورید.✓
  11. مقاله خیلی کم‌پیوند است. بخشی به نداشتن برخی مقاله‌های مربوط به این مقاله در ویکی‌پدیای است و بخشی را جاانداخته‌اید مانند «سکه‌شناس» که مرتبط به مقاله «سکه‌شناسی» است و می‌توانید به صورت [[سکه‌شناسی|سکه‌شناس]] پیوندش کنید. ببینید پیوندهای دیگری هست که جامانده باشد؟ (این‌ها هم جامانده و املای برخی را هم اشتباه نوشته‌اید: جورج پی. مک‌لین، چارلز کورتیس، کارل میلیکن، پورتلند، مین، ایالت آمریکا)
  12. «۵۰۰۲۸» به «۵۰٬۰۲۸»
  13. «دبیر خزانه‌داری» نادرست ترجمه شده. همان وزیر خزانه‌داری است که باید به مقاله «وزیر خزانه‌داری ایالات متحده آمریکا» متصل شود. ✓
فعلاً همین‌ها به چشمم آمد. تمام شد خبرم کنید تا املا و انشا و ترجمه عبارت‌ها را هم دقیق‌تر بررسی کنیم. mOsior (بحث) ‏۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۸ (UTC)[پاسخ]

@MOSIOR: سلام. ممنون از نظرات شما. مواردی که انجام دادم روبرویش تیک می گذارم. انشالله به زودی اصلاح میکنم.--قاسمی‌نژاد (بحث) ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۱ (UTC)[پاسخ]

نظر حجت

متن خیلی بد ترجمه شده و پیوندهای مهمی در آن جا افتاده است. من برای نمونه، بخش دیباچه و دو بند اول بخش ایدهٔ اولیه و قانون‌گذاری را تمیزکاری کردم. ترجمهٔ the House به «خانهٔ نمایندگان» نشان می‌دهد که مترجم حتی با اصطلاحات رایج انگلیسی هم آشنایی ندارد که نمی‌داند House با اچ بزرگ به US House of Representatives اشاره می‌کند که ترجمه‌اش «مجلس نمایندگان» است نه خانهٔ نمایندگان.

در کل متن مقاله باید با دقت از ابتدا تا انتها خوانده بشود. اگر خودم رسیدم می‌کنم اما اگر نرسیدم، خوبیدگی باید تا زمان کنترل کردن ترجمه به تعویق بیفتد — حجت/بحث ‏۱۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۵۵ (UTC)[پاسخ]

@Huji: ای کاش فرصت کنید و مقابله متن را خودتان تا انتها انجام دهید و نظر نهایی تان را بنویسید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@Ghaseminejad: ممکن است جهت پیشبرد سریعتر، خودتان هم یک مرتبه دیگر مقاله را با نسخه انگلیسی مقابله کنید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۳ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: به درخواست شما کار مقابلهٔ متن را انجام دادم. چند مشکل کماکان باقی است:
  • برخی از پانویس‌ها شماره صفحه‌شان فارسی شده که باید انگلیسی بشود.
  • برخی از پانویس‌ها حاوی یک یادکرد است اما بیشترشان پانویس کوتاه شده هستند. این ترکیب منابع مناسب نیست (رک وپ:پک) و بهتر است که پانویس‌ها همگی کوتاه شده باشند.
@MOSIOR: با توجه به میزان مشارکتی که من در مقاله کرده‌ام، درست نیست که خودم جمع‌بندی خوبیدگی را انجام بدهم. اگر موارد بالا انجام نشد، لطفاً ناموفق جمع‌بندی کنید. — حجت/بحث ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۳۸ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

پیشینه باشگاه فوتبال استقلال تهران (۱۳۵۷–۱۳۲۴)

با توجه به بی پاسخ ماندن درخواستها برای رفع نواقص (از جمله نامناسب بودن لید و ساختار مقاله) مقاله برای مدت طولانی، این بحث ناموفق جمع بندی می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۰۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  پیشینه باشگاه فوتبال استقلال تهران (۱۳۵۷–۱۳۲۴) (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Vathlu (بحثمشارکت‌ها) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۹ (UTC)[پاسخ]

با تجربه‌ای که در خوبیدگی مقالات کسب کردم فکر می‌کنم این مقاله حداقل‌های خوبیدگی رو داره و از این جهت وقت و کار زیادی نخواهد داشت. با سپاس فراوان وحید (بحث) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۹ (UTC)[پاسخ]

@Vathlu: سلام. خسته نباشید. نکته‌ای که ذهنم را مشغول کرده، تکراری بودن تصاویر است. اکثر تصاویر به همین شکل در مقالات وابسته تکرار شده‌اند و برای یک مخاطب پیگیر، کمی توی ذوق می‌زند. چه راهی به ذهن خودتان می‌رسد که تصاویر دیگری هم یافت شود؟ مثلاً ممکن است که سایت باشگاه، اجازهٔ حق تکثیر تصاویر تاریخی —که بعضی‌هایشان را به صورت مناسبتی روی کانال تلگرام رسمی باشگاه می‌گذارد— را ارسال کند تا قابل بارگذاری در ویکی بشود؟ می‌توانید پیگیری کنید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۶ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۴۱ (ایران) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: با درود، ممنون، راستش مشکل اصلی اینه که از بازی‌های دهه‌های ۲۰ و ۳۰ تصاویر خیلی کمی برجا مونده. من خودم عکس‌های بیشتری دارم اما خیلی از اون‌ها مشکل حق نشر دارن و من مطمئن نیستم که بشه ازشون در مقالات ویکی استفاده کرد. به همین علت فکر می‌کنم مجبور باشیم از همین‌ها استفاده کنیم. حالا باز هم در بین روزنامه‌ها و محلات قدیمی می‌گردم تا عکس‌ها مرتبط و کمتر دیده شده‌ رو پیدا کنم. با سپاس وحید (بحث) ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Vathlu: ممنونم، به خاطر همین موضوع حق تکثیر بود که گفتم ارتباط با روابط عمومی باشگاه شاید چاره‌ساز باشد. اگر باشگاه دارندهٔ حق تکثیر تصاویر باشد، می‌تواند تعدادی از عکس‌ها را برای شما ایمیل کرده و مجوز آنها را برای مدیران انبار ارسال کند. Benyamin-ln (بحث) ۲۶ خرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۱۷ (ایران) ‏۱۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@Vathlu: سلام وحید عزیز، کار به کجا رسید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۰۴ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۴ (UTC)[پاسخ]

@Benyamin-ln: موضوعی که مطرح کردید، با احتمال زیادی از سوی کاربر به نتیجه نرسیده است. در هر صورت این اشکال، مانع خوبیدگی نیست. آیا شما مقاله را از جنبه های دیگر معیارهای خوبیدگی بررسی کرده اید و جمع بندی گفتگو از نظر شما بلامانع است؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۸ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام، مقاله را نخوانده بودم و نکته‌ای که طرح کردم، فی‌البداهه بود. Benyamin-ln (بحث) ۹ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۲۴ (ایران) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۴ (UTC)[پاسخ]

@Vathlu:

  • لید باید خلاصه ای از کل مقاله باشد. به نظرم یک دور لید را از نو بازنگری کنید تا خلاصه ای از کل باشد. ضمنا لید نیازی به یادکرد منبع ندارد. یادکردها را حذف کنید.
  • ساختار مقاله نیاز به اصلاح دارد. با توجه به طولانی بودن محتوای بسیاری از بخشها، می توانید آن بخش ها را به زیربخشهای مناسبی تقسیم کنید تا خواند آن ساده تر باشد.
  • در جستارهای وابسته، مقالاتی را که در متن به آنها پیوند داده اید، مانند باشگاه استقلال تهران را حذف کنید.
  • پیوندهای قرمزی را که احتمال می دهید سرسناسی نداشته باشند، را لغو کنید. به نظرم خیلی از پیوندهای قرمز، همیشه قرمز باقی خواهند ماند. پس نیازی نیست پیوند آنها را حفظ کنیم.

لطفا نکات فوق را برطرف کنید و مرا پینگ کنید تا بررسی نهایی را انجام دهم.٪ مرتضا (بحث) ‏۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۳۸ (UTC)[پاسخ]

@Vathlu: کار را ادامه می دهید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)[پاسخ]

با سلام، ببخشید اینقدر بدقولی می‌کنم و تاخیر دارم. همین امروز دست به کار می‌شم. با سپاس وحید (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۱ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: با درود دوباره. ببینید الان مقاله شکل مورد نظر شما را پیدا کرده؟ لید مقاله خوب شده؟ در مورد عکس‌ها هم باید بگم تعداد و کیفیت عکس‌ها نسبت به تاریخی که بنیامین عزیز اولین بار این موضوع را مطرح کرد خیلی بهتر شده و فکر می‌کنم برای مقاله خوبیده خیلی هم کافی باشد. ارادتمند وحید (بحث) ‏۲۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)[پاسخ]
@Vathlu: نمی دانم چرا پینگ شما را ندیده بودم. به هر حال ببخشید از این که دیر شد پاسخ به شما. راستش از لید هنوز راضی نیستم. می توانید با حذف کردن برخی جزئیات، آن را کوتاه تر کنید. یک پیشنهاد من این است که در پاراگرف اول در مورد تاسیس و شروع فعالیتها با نام دوچرخه سواران بنویسید، در پاراگراف دوم در مورد تغییر نام به تاج، در پاراگراف سوم در مورد افتخارات یا رکوردهای به دست آمده در این دوران مطالبی را بیان کنید. در مورد بخش بندی هم گمان کنم مقصودم را درست بیان نکردم. منظورم این است که بخش های طولانی را به زیربخشها بشکنید؛ مثلا بخش «آغاز جام تخت جمشید» می تواند زیربخش های «نخستین دوره»، «دومین دوره»، «سومین دوره» و «دوره های بعدی» را داشته باشد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@Vathlu: مدت زیادی گذشته. آیا ادامه می دهید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۵ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

برق

مقاله به لحاظ شمول دارای مشکل جدی است. به لحاظ پرداخت مفاهیم علمی و پیش زمینه علمی موضوع، اطلاعات خوبی در مقاله هست. اما از نگاه صنعتی و کاربردی پرداخت لازم صورت نگرفته است و با توجه به پاسخ های ارائه شده از سوی نامزدکننده، به نظر نمی رسد برنامه ای برای بهبود وجود داشته باشد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۰۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  برق (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Reza Amper (بحثمشارکت‌ها) ‏۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC) درود. با توجه به حساسیت مقاله و ترجمه خیلی خوب آن توسط کاربران ویکی‌پدیا فقط به منبع نیاز داشت که آن منابع را از ویکی‌پدیا انگلیسی منتقل ساختم و پیوندهای قرمز نیز تقریبا تماما مقاله‌اش را ایجاد کردم. امیدوارم مورد پسند دوستان واقع گردد.--Reza Amper (بحث) ‏۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]

بسیار عالی و چه قدر خوشحال کننده است که میان این همه مقاله بالاخره دارد به دانش هم توجه می‌شود و باید این مقاله را برگزیده ساخت زیرا که از کاربردی ترین و مهم ترین مقاله هم هست(اگه نبود هیچ کدام از ما اینجا نبودیم)
و اما چند نکته:
  1. اگر بتوانید کمی از ترجمه ی صرف درش آورید و برخی از موضوعاتش را با پژوهش گسترش بدهید خیلی عالی است (محدودیت حجم مقاله وجود دارد به نظرم تا در این حد کفایت می‌کند
  2. درباره برق در ایران و تاریخچه‌ی آن هم بنویسید باید اجماع بین کاربران صورت گیرد که چنین اجازه‌ای می‌دهند یا نه
  3. از منابع معتبر فارسی نیز در این باره استفاده کنید یک منبع افزودم ولی به دلیل اقتصاد ضعیف ایران اغلب کتب منتشر شده در مورد برق درسی است و کتب مادر کم‌تر یافت می‌شود
امیدوارم مقاله های علمی و خردگرایانه ی بیشتری در ویکی پدیای فارسی شاهد باشیم و از شما به خاطر این گام تشکر می‌کنم. با احترامAdiliArts (بحث) ‏۱۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)[پاسخ]
  • استفاده از منابع معتبر فارسی در صورت کفایت منابع غیرفارسی، الزامی نیست.

@Physicsch: سلام. با توجه به اینکه شما دارای تنها مقاله برگزیده فیزیکی ویکی فارسی هستید، لطفا در بررسی این مقاله مشارکت بفرمایید.--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۰۳ (UTC)[پاسخ]

@Reza Amper: من مقاله رو کامل خواندم و ویراستاری هم کردم. البته می دانم که مقاله از انگلیسی ترجمه شده که آنجا هم به عنوان مقاله خوب انتخاب شده. مقاله، مقاله پرمحتوایی است و زحمت زیادی برای آن کشیده شده که جای خسته نباشید دارد. اما به نظر من از حیث شمول دارای مشکل جدی است. رویکرد کلی مقاله، روند تکوین الکتریسیته در تاریخ علم فیزیک است اما اگر «برق» به عنوان مقاله خوب می خواهد انتخاب شود، باید غیر از این، محتواهای مرتبط دیگری هم داشته باشد. آنچه من به عنوان خواننده یک مقاله خوب باید در این مقاله ببینم اینهاست:

  • روشهای تولید برق: البته در پاراگراف دوم زیربخش «تولید و انتقال» اشاره ای گذرا شده است. اما این سه خط، کافی نیستند. روشهای مهم تولید برق ماننده توربین های برقابی، نیروگاههای حرارتی، نیروگاههای هسته ای و سلولهای خورشیدی، در مورد هر کدام باید دست کم دو سه خط نوشت و خواننده را به مقاله اصلی خود آنها هدایت کرد. محدودیت اندازه مقاله وجود دارد و شاخه‌های برق نیز بسیار گسترده است این همان مقاله تولید برق یا برق قدرت می‌توان اضافه کرد.
  • جایگاه مصرف برق در قیاس با سایر انرژی ها: زغالسنگ، سوخت مبتنی بر نفت و الکتریسیته سه منبع مهم انرژی در جهان هستند. برق در این دسته، از لحاظ مصرف یا اهمیت استراتژیک در چه جایگاهی است؟
  • بزرگترین مصرف کنندگان و تولیدکنندگان بزرگ جهان و جایگاه ایران در این بین. بزرگترین سایتها یا نیروگاههای برق کدامها و کجاها هستند؟ موضوع در ایران محل اجماع کاربران است
  • کاربردهای صنعتی خاص انرژی الکتریکی در صنعت: به طور مثال فرآیند استخراج آلومینیوم و یکی از روشهای تولید فولاد، جریان الکتریسیته نقش مستقیم در فرآیندها دارد (منظورم نقش عمومی به عنوان نیروی محرک ماشین آلات صنعتی نیست)
  • توضیح اصول کلی انتقال برق مانند شبکه توزیع برق، ایستگاههای توزیع، کنتورهای خانگی و غیره. این مبحث برق قدرت می‌توان بیان کرد. یک حجم صفحه این اجازه را نمی‌دهد.
  • مصارف عمومی برق اعم از صنعتی و شهری شامل تکنیکهای محافظت از وسایل برقی خانگی، جلوگیری از وقفه در تولید در کارگاهها، مرگ و میر و سوختگی بر اثر برق گرفتگی و ایمنی در مقابل آن
  • پدیده های اجتماعی مانند برق دزدی، ساعات پیک مصرف این‌ها مباحثی تخصصی هستند که شامل مقالهٔ عمومی برق نمی‌شود.
  • کاربردهای پزشکی مانند احیای قلبی عروقی یا شوک درمانی در روان درمانی
  • اهمیت اقتصادی و استراتژیک آن (جایی، گذرا به ارتباط مصرف برق و توسعه یافتگی اشاره کرده اید)

در مقابل، به گمان من می شود بخشهای مرتبط با مفاهیم فیزیکی را خلاصه تر نوشت و شرح مبسوط تر را به مقالات اصلی آنها منتقل کرد. پیشنهاد می کنم دست کم شش مورد از موارد بالا را با افزودن بخش جدید به مقاله اضافه کنید تا اشکال شمول برطرف شود و آنگاه پینگم کنید تا سایر معیارها را دوباره با هم بررسی کنیم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC) ٰ:@مرتضا: @AdiliArts: این مقاله از سال ۲۰۰۳ تا کنون توسط کاربرانی از سراسر دنیا ویرایش شده تا به اینجا رسیده با توجه به حجم بسیار محدود مجاز در ویکی‌پدیا؛ این مطالب شما عنوان کردید در ضمن مقالات برق شهری، انتقال برق، برق قدرت، انرژی در ایران می‌تواند بیان شود.--Reza Amper (بحث) ‏۲۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۱۳ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

قدر (سوره)

با گذشت مدت زیادی از شروع بررسی، هیچ تراکنشی از سوی نامزدکننده برای برطرف کردن نکات مطرح شده، یا اعلام آمادگی برای این کار مشاهده نشد. در صورتی که بعدا تصمیم به مشارکت جدی داشته باشند، می توانند مجدداً مقاله را برای خوبیدگی نامزد کنند.٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۵ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  قدر (سوره) (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: کاربر:Expectant of Light (بحثمشارکت‌ها) ‏۳ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)[پاسخ]

سلام. موارد لازم همه انجام شده. فکر کنم آماده خوبیدگی است. --Expectant of Light (بحث) ‏۳ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام، با توجه به بندایش عجیب و غیرمنطقی‌ای که Expectant of Light گرفتارش شده، به نظرم بهتر است که این گمخ جمع‌بندی شود. Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۰۸ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۸ (UTC)[پاسخ]
فکر کنم سه ماه دچار بندایش شده و می توانیم صبر کنیم. الان کلی مقاله در نوبت گمخ پیش از این هست.--سید (بحث) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]

@Kamranazad: سلام. دسترسی نامزدکننده باز شده. لطفا شما زحمت بررسیش را بکش. تشکر--سید (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۰۱ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام، چشم. اگر خودشان هنوز مایل باشند که مقاله را کار کنند. @Expectant of Light: سلام، مایل هستید؟ با مهر -- |کامران آزاد| ۶ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۱:۵۰ (ایران) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: سلام. متشکر. مشکلی نیست. اشکالی اگر مانده بفرمایید. --Expectant of Light (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)[پاسخ]
@Expectant of Light: بسیار عالی. نقداً زحمت بکشید بخشِ تفسیر را بیشتر بپرورید و تا حدِ امکان، منابعِ معرفی‌شده را کنکاش و زیرورو کنید. در اولین فرصت مقاله را کامل می‌خوانم و مواردِ باقی‌مانده را عرض خواهم کرد. ممنونم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۷ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۵:۴۹ (ایران) ‏۲۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۹ (UTC)[پاسخ]

با نگاه اول به مقاله این را میتوان دریافت که بخش لید باید کمی گسترش یابد. این بخش باید خلاصه‌ای از کل مقاله باشد. همچنین، در مقالات خوب در بخش آغازین برای زیبایی ظاهری، منبعی قرار نمیدهیم. منابع را از بخش آغازین بردارید و به بخشهای دیگر اضافه کنید. با احترام. Taddah (بحث) ‏۱۹ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۷ (UTC)[پاسخ]

@Expectant of Light: آیا برنامه ای برای به خوبیدگی رساندن مقاله دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۷ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

محمد حکیم تورسن

واجد معیارهای مقاله خوب شناخته می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۸ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  محمد حکیم تورسن (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه

نامزدکننده: 4nn1l2 (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)[پاسخ]

این مقاله تا کمتر از ۱۲ ساعت پیش در نبح برای ماندن دست و پا می‌زد (ویکی‌پدیا:نظرخواهی برای حذف/عبدالحکیم تورسن). من آن را گسترش دادم (از ۳ کیلوبایت به ۲۸ کیلوبایت)، و پس از بسته شدن نبح، برای خوبیدگی نامزدش می‌کنم. تقریباً هر آنچه در اینترنت دربارهٔ تورسن یافت می‌شود را به مقاله افزوده‌ام. سعی کرده‌ام واژگان فارسی افغانستان را حفظ و از همان تعابیر و اصطلاحات استفاده کنم (مثلاً «به حیث»). ثقیل‌ترین کلمهٔ مقاله در حال حاضر «مکروریان» است، به معنی «مجتمع مسکونی». تورسن نامزد انتخابات پیش‌روی ریاست‌جمهوری افغانستان است. یکی از اهدافم در نامزد کردن این مقاله برای خوبیدگی، گسترش مطالب مربوط به افغانستان در ویکی‌پدیای فارسی بوده است. مثلاً مقالات خرد چاینکی و شاروالی کابل از صدقه‌سر تورسن به ویکی‌پدیای فارسی اضافه شدند. منتظر شنیدن نظرهایتان هستم. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)[پاسخ]

  • سلام. خسته نباشید. این حرکت که از آن کف و نبح آمد به گمخ خیلی جالب بود. من مقاله را دقیق بررسی نکرده‌ام، ولی «زندگی شخصی» نمی‌تواند گسترده‌تر شود و اینکه «تحصیلات» بشود زیربخشش؟ احمدگفتگو ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۲ (UTC)[پاسخ]
    @Ahmad252: سلام. گاهی به این دست حرکت‌ها و واکنش‌های سریع نیاز هست تا اوضاع از کنترل خارج نشود. بخش‌های تحصیلات و زندگی را ادغام کردم [۶]. بعید می‌دانم بتوانم دربارهٔ زندگی شخصی‌شان مطالب بیشتری گیر بیاورم. تقریباً هرچه در اینترنت یافت می‌شده را پوشش داده‌ام. البته به جستجوی بیشتر، تماشای ویدئوها، و رصد اخبار ادامه خواهم داد. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۴ (UTC)[پاسخ]
  • شخصا ترجیح میدم مقالاتی مثل شهرها، ابزارها، ... رو برای خوب شدن نامزد کنم نه افراد رو. در مورد این مقاله سعی میکنم با توجه به اینکه بنده ایجاد کننده بودم، در گسترش هم کمک کنم. مقاله های وابسته به این مقاله مثل حزب وطن دموکراتیک افغانستان هم باید گسترش داده بشه. در بخش تحصیلات در این مقاله، کشور ازبکستان رو به صورت فارسی افغانستان نوشتید یعنی ازبیکستان اما آلمان رو به صورت جرمنی (شکل رایج در فارسی افغانستان) ننوشتید. یکی از تفاوت های فارسی افغانستان و ایران، نام کشورهاست، بنده در این زمینه نام کشورها اطلاعات دقیقی ندارم. شاید یک کاربر بومی افغانستان بهتر بتونه به ما کمک کنه. --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)[پاسخ]
    @Doostdar: تشکر بابت ایجاد و نیز مشارکت.
    آلمان و جرمنی هر دو در دری مصطلح‌اند. نتایج جستجویشان در رادیو آزادی از قرار زیر است:
    • جستجو برای آلمان یافت ۳۵۰۳ مطالب مشابه : [۷]
    • جستجو برای جرمنی یافت ۳۱۴۷ مطالب مشابه [۸]
    که نشان می‌دهد آلمان حتی کمی رایج‌تر از جرمنی است. همچنین با توجه به اینکه ایرانی‌ها با لفظ آلمان مأنوس‌ترند، به نظرم بهتر است آلمان را با همین لفظ استفاده کنیم تا بُرد (≈ دامنه) مقاله بیشتر شود. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۱۴ (UTC)[پاسخ]
  • @4nn1l2: درود بر شما. همانطور که گفتم در خوب شدن این مقاله کمک میکنم. در ویکی‌پدیا:فارسی افغانستان در ویکی‌پدیای فارسی در مورد وام‌واژه‌هایی که گاهی در فارسی افغانستان استفاده میشوند توضیحاتی داده شده. مثلا واژه شاروالی، فارسی نیست و نباید در ویکی‌پدیای فارسی از این واژه استفاده کنیم. در بسیاری از موارد میبینیم که واژه به کار رفته در فارسی افغانستان با فارسی ایران متفاوت هست مثلا در فارسی افغانستان چاشت و شام داریم اما در فارسی ایران صبح و شب داریم. واژه‌هایی مثل چاشت و شام، فارسی هستند و بنده مخالفتی با استفاده از این واژه‌ها ندارم اما اگر یک افغانی به دوچرخه میگوید بایسیکل، وارد کردن بایسیکل به ویکی‌پدیای فارسی، از نظر بنده درست نیست. --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۴ (UTC)[پاسخ]
    دربارهٔ «شاروالی» و «پوهنتون» و ...، نظرم بر استفاده از اسامی رسمی کشوری است.
    دربارهٔ بایسیکل با شما هم‌نظرم و بهتر می‌دانم که به صورت عام استفاده نشود، مگر آنکه جزئی از یک نام رسمی (مثال فرضی: «سیستم کرایه بایسیکل کابل») باشد. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۱۳ (UTC)[پاسخ]
    @4nn1l2: اگر قرار باشه مقاله‌ای بنویسید که یک نفر اهل افغانستان نتونه اون رو متوجه بشه چه فایده‌ای داره؟ اگر جرمنی نزد افغان‌ها رایجتر هست حتما باید از جرمنی استفاده کنید. نتایج گوگل‌یابی هم خیلی مورد تأیید نیست چون منابع برخط برای افغانستان کم هست. چیزی هم که در مورد اسامی رسمی گفتید هم درست نیست. قرار نیست هر وام‌واژه‌ای رو که در جایی دیدیم وارد ویکی‌پدیا کنیم. --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۸ (UTC)[پاسخ]
    من فکر می‌کنم Changez36 هم بتوانند در این بررسی (و خصوصاً در بحث زبان) کمک کنند. احمدگفتگو ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۹ (UTC)[پاسخ]
    چرا متوجه نشوند؟ ان شاء الله متوجه خواهند شد. تفاوت‌ها آنقدر زیاد نیست و با کمی تلاش (و استفاده از گوگل) مشکلات رفع می‌شود.
    برای مقایسهٔ رواج از گوگل استفاده نکرده‌ام. در خود سایت اصلی سرچ کرده‌ام.
    نتایج خبرگزاری دید را مقایسه کنید:
    • ۱۵ مورد جرمنی [۹]
    • بیشتر از ۳۰۰ مورد آلمان [۱۰] صفحهٔ ۲ از ۱۳ صفحه جستجو، نوار بالایی مرورگر را نگاه کنید.
    شاروالی مثل ولسوالی است. اگر دومی مجاز (و پسندیده) است، اولی هم مجاز است. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۸ (UTC)[پاسخ]
    @4nn1l2: اسامی رایج کشورها در فارسی افغانستان با فارسی ایران کمی متفاوت هستند، هر چند در فارسی افغانستان این اسامی به صورت مطلق استفاده نمیشوند و در حال تغییر هستند با این حال هنوز اسامی کشورهایی همچون رومانیا، بلغاریا، کوریا، پولند، هالند، ... رایج هستند. واژه‌ای مثل ولسوالی آن طور که شما فکر میکنید رسمی نیست و برای یسیاری از افغانها، ناشناخته است و یک واژه من‌درآوردی محسوب میشود. فقط در بعضی از برنامه های تلویزیونی و در گفتار سیاستمداران شنیده میشود. --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۵۶ (UTC)[پاسخ]
    بله، متوجه هستم. با فارسی افغانستان و نیز اوضاع و شرایط کشور ناآشنا نیستم. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۷ (UTC)[پاسخ]
    چیزی که برای ویکی پدیا مبنا است همان منابع معتبر مثل رسانه ها هستند. اگر ایراد دارند بحث دیگریست.1234 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۸ (UTC)[پاسخ]
    سلام به همه، "جرمنی" بیشتر در میان گفتار عامیانه مردم رایج است، ولی نام "آلمان" نیز به درجه کمتر در بین گفتار عامیانه رایج است، اما در رسانه‌های معتبر از نام جرمنی کمتر استفاده می‌شود. به‌نظرم باید نام آلمان به‌کار برده شود، چون هر فرد تحصیل کرده افغانستانی متوجه می شود که آلمان همان جرمنی است، بنابرین بهتر است از آلمان استفاده شود تا هر دو طرف (ایرانی و افغانستانی) به مشکل برنخورند. در مورد "ولسوالی" اینکه برخلاف گفته کاربر عزیز "دوستدار" ولسوالی کاملا در بین همه مردم افغانستان رایج و رسمی است، همچنان برای وام‌واژه‌های مختلف میان فارسی ایرانی و افغانستانی مانند بایسکل به‌نظرم بهتر است که در مقالات مربوط به افغانستان این واژه‌گان به‌کار برده شود ولی معادل آن به فارسی ایران درون قوس نوشته شود و وقتی واژه تکرار شد نیاز نیست بار دیگر هم معادلش درون قوس باشد چون خواننده مقاله در بار اول معنای واژه را می‌فهمد. Changez36 ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۱۸ (UTC)[پاسخ]
    @Changez36: درود جناب چنگیز. باید ببینیم کدام کتابها از واژه «شاروال» یا «شاروالی» استفاده کرده‌اند. آنگاه ببینیم آیا این کتابها معتبر هستند یا نه؟ در وبگاه های فارسی زبان معتبر در موارد بسیاری از شهرداری استفاده شده نه شاروالی مثل دویچه‌وله، طلوع‌نیوز، شفقنا، ... در مورد واژه‌های انگلیسی مثل بایسیکل، موتر، ستلایت، سپورت، سکتور، فایبر، پالیسی، پروگرام، دریور، پنسل، ... در اکثر موارد معادل فارسی ایران ترجیح دارد. --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۶ (UTC)[پاسخ]
    @Doostdar: سلام، اگر فرد خواننده تحصیل کرده باشد معنی شهردار و شهرداری را می فهمد، ولی اگر فقط خواندن و نوشتن را بداند ممکن است معنی شهرداری و شهردار را نفهمد، انتخاب را شما می توانید کنید که از کدام باید کار گرفته شود و من اسرار ندارم. مردم افغانستان بعضی اوقات خودشان دوست دارند که از واژه‌گان انگلیسی مانند دریور استفاده کنند و اگر از معادل فارسی آن یعنی راننده کار گرفته شود بهتر است، واژه‌گانی هم وجود دارند که کاملا وارد فارسی افغانستان شده اند مانند بایسکل که نوشتن معادل فارسی ایرانی آن باعث نفهمیدن فرد افغانستانی میشود. Changez36 ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۴۵ (UTC)[پاسخ]
    به Doostdar: در همان لینکی که از دویچه‌وله آورده‌اید [۱۱] به‌تناوب هم از «شاروالی» استفاده شده هم از «شهرداری»‌! طلوع‌نیوز هم [۱۲] شاروالی به کار برده است. شاروالی کابل تغییر نخواهد کرد، چون نام رسمی [۱۳] است. همچنین در متن مقاله از کلمات انگلیسی مثل «سکتور» استفاده نشده است. فکر کنم به اندازهٔ کافی دربارهٔ واژگان بحث شد. لطفاً بحث‌های کلی دربارهٔ فارسی افغانستان را در صفحات عمومی‌تر پی بگیرید. تشکر ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۲ (UTC)[پاسخ]
  • چرا این قدر سطرها نصفه و نیمه اند؟ مقاله از پاراگراف های مختلف تشکیل می شود. بهتر است فاصله ها کم شود.1234 (بحث) ‏۲۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۷ (UTC)[پاسخ]
    @Sicaspi: پاراگراف طول مشخصی ندارد. می‌تواند کوتاه باشد یا بلند. می‌تواند از فقط یک جمله تشکیل شده باشد و نیز می‌تواند بیشتر از ده جمله داشته باشد. مهم‌ترین شاخصهٔ پاراگراف این است که از اول تا آخر، متمرکز بر یک موضوع می‌ماند و ایده‌ای را به طرز منسجم مطرح می‌کند. با وجود این، در نگاه دوباره دیدم که تا حدودی حق با شماست، و جاهایی غفلت شده بود. تعداد پاراگراف‌ها را در کل مقاله از ۲۶ به ۱۹ کاهش دادم [۱۴]. تشکر ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۲ (UTC)[پاسخ]
  • به‌نظرم نثر مقاله خیلی روان نیست، ولی انشایش خوب است، مقاله تا اندازه زیادی بی‌طرف است. فکر می‌کنم متن مقاله باید طولانی‌تر باشد و بهتر است که بیشتر در مورد زنده‌گی او در مقاله گفته شود. اگر نثرش روان‌تر بازنویسی شود و متن مقاله طولانی‌تر شود، با برگزیده شدن این مقاله موافق خواهم بود. Changez36 ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۶ (UTC)[پاسخ]
    @Changez36: تشکر که وقت گذاشتید و مقاله را خواندید.
    بیشتر توضیح می‌هید که چرا به نظرتان نثر مقاله روان نیست؟ مثال می‌زنید؟ متأسفانه اطلاعات بیشتر از ایشان (به‌ویژه زندگی شخصی‌شان) در اینترنت در دسترس نیست. بنابراین کاری از دست ما ویکی‌نویسان بر نمی‌آید.
    یک نکته جانبی هم اینکه این نظرخواهی برای «خوب» شدن مقاله است، نه «برگزیده» شدن آن. معیارها خوب شدن مقاله‌ها این‌هایند و معیارهای برگزیدگی این‌ها. مقالهٔ خوب قرار نیست در سطح کیفی و کمی مقالات برگزیده باشد. به صورت تقریبی، اگر نمرهٔ مقالهٔ برگزیده ۱۰۰ باشد، نمرهٔ مقاله خوب ۶۰ است. همهٔ مقالات نامزد برگزیدگی قبلاً باید به عنوان مقالهٔ خوب انتخاب شده باشند. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۰ (UTC)[پاسخ]
    @فور: ممنون از راهنماییتان. مثلا در پاراگراف اول مقاله به جای "او در پوهنتون کابل ادبیات دری خواند و از ۱۳۵۲ با عضویت در حزب وطن وارد عرصهٔ سیاست شد" بنظرم بهتر است که باید گفته شود "وی بعد از خواندن ادبیات دری در پوهنتون کابل، در سال ۱۳۵۲ با عضو شدن در حزب وطن، وارد عرصه سیاست شد". همچنان، استفاده از عکس در مقاله بسیار ضروری است. Changez36 ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  • تکت انتخاباتی به چه معناست؟ ستاد انتخاباتی؟ تشکیلات انتخاباتی؟ …؟ (معنی اش ائتلاف نیست با توجه به اینکه در اینجا از عبارت ائتلاف تکت ملی افغانستان) استفاده شده. --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۵۵ (UTC)[پاسخ]
    معادل مقالهٔ en:Ticket (election) را به‌زودی در ویکی‌فا خواهم ساخت. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۸ (UTC)[پاسخ]
    @Doostdar: مقالهٔ تکت انتخاباتی را ساختم. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۳ (UTC)[پاسخ]
    @4nn1l2: ما نمیتوانیم با وام‌واژه‌هایی که در فارسی افغانستان وجود دارند مقاله ایجاد کنیم. زبان فارسی به حدی در واژه‌سازی تواناست که حتی برای computer هم معادل فارسی داریم و با آن مقاله میسازیم. مثالهای برابرنهاد فارسی زیاد هستند و نیازی به وام‌واژه جدید نداریم. میتوانیم نام مقاله رو «بلیط انتخاباتی» بگذاریم. --دوستدار ایران بزرگ ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۷ (UTC)[پاسخ]
    این مفهوم در افغانستان کاربرد دارد به همین صورت. در ایران ندارد. اگر ندارد پس عجالتا مانعی برای صورت رایج در فارسی نباید باشد.--1234 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
    @Doostdar: وام‌واژهٔ بلیت (به فرانسوی: billet) اولین معادلی است که برای ticket به ذهن می‌رسد ولی به نظرم معادل ناجور و بی‌مسمایی است. بلیت در فارسی مرا فقط یاد یک مفهوم می‌اندازد: «جواز ورود/حضور». ممکن است کسی فکر کند منظور از بلیت، اجازهٔ ورود به مراکز رأی‌دهی است! فرهنگستان برای چندین اصطلاحی که در حوزهٔ علوم سیاسی ticket داشته هیچگاه «بلیت» را تصویب نکرده [۱۵]. در واقع هر دوی ticket و slate را «نامزدنامه» معادل‌یابی کرده که آن هم گنگ است. این اصطلاح در فارسی ایران تقریباً مجهول است. در فارسی افغانستان هم همان تکت را استفاده می‌کنند. با وجود این، در این باره نظر قاطعی ندارم و اگر نام مقاله را عوض کردند، با اکراه خواهم پذیرفتش. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۹ (UTC)[پاسخ]
    در ضمن، نشریهٔ ایران شرقی (چاپ مشهد ایران) از همین اصطلاح «تکت انتخاباتی» استفاده می‌کند: [۱۶]. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۷ (UTC)[پاسخ]
  • شاید بهتر باشد بعداً {{فارسی افغانستانی}} را در page notice و بحثش قرار دهیم تا خوانندگان به اشتباه واژه‌ای را پاک نکنند. احمدگفتگو ‏۳۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۲۶ (UTC)[پاسخ]
    پیشنهاد خوبی است. هم به صفحهٔ بحث اضافه شد [۱۷] و هم هشدار صفحه‌ای برایش ساختم: الگو:Editnotices/Page/محمد حکیم تورسن. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۸ (UTC)[پاسخ]
  • برای این‌که شمول رعایت شود بخشی را به نقد دیدگاه‌های او و بازخوردهای احتمالی از سوی منتقدان در مورد آرا و نتایجی که پیش‌تر کسب کرده اختصاص دهید. mOsior (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۶ (UTC)[پاسخ]
    بعید می‌دانم رقبا یا منتقدان اظهارات او را در حد نقد کردن بدانند یا اصلاً جدی بگیرند. اظهارات او بیشتر دستمایهٔ طنز و شوخی و خنده بین مردم در شبکه‌های اجتماعی است. این مطلب را به مقاله افزودم[۱۸]. برداشت عمومی آن است که او برای مطرح کردن نامش و در نهایت گرفتن امتیاز یا کرسی دولتی (یا شاید بهره‌مند شدن از مزایای شهرت) پا به عرصهٔ انتخابات گذاشته است و عملاً هیچ شانسی برای انتخاب شدن ندارد. این مطلب را نیز به مقاله افزودم[۱۹]. همچنین بخش مواضع را گسترش دادم (اعدام[۲۰]اندازهٔ دولت + مالیات، احزاب سیاسی خطرناک‌تر از هراس‌افکنی طالبان!) ‏4nn1l2 (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۵ (UTC)[پاسخ]
  • تاریخچه انتخاباتی وی را به صورت جدول اگر بتوانید پیدا کنید خوب می شود. اگر او باخته چه کسی برده؟1234 (بحث) ‏۳۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۵ (UTC)[پاسخ]
    بررسی کردم. با توجه به کمبود منابع و عدم شفافیت و اطلاع‌رسانی تاریخچهٔ درخوری نمی‌توان ایجاد کرد. در انتخابات ریاست‌جمهوری ۱۳۸۸ انصراف داده است. در انتخابات ریاست‌جمهوری ۱۳۹۳ از او چندان خبری نیست (تا حدی که احتمال می‌دهم اصلاً نامزد نشده باشد و تک و توک خبرها در این باره ناشی از اشتباه باشد). انتخابات امسال هنوز نتایجش بیرون نیامده است. از انتخابات ولسی جرگه ۱۳۸۴ (یکی از اولین انتخابات در افغانستان) خبری نیست و معلوم نیست نتایجش چه شده است. تنها می‌ماند انتخابات ولسی جرگه ۱۳۸۹ که نتایجش در دسترس همگان است. او ۶۴ رأی آورده که در متن مقاله آمده است. البته در نظام تک‌رأی انتقال‌ناپذیر این عدد خیلی عجیب نیست. کمی مطلب در این باره به مقاله اضافه کردم[۲۱]. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@4nn1l2: سلام، مشغول کار بر روی مقاله هستید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۰۹ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۹ (UTC)[پاسخ]
سلام. بله اندکی مهلت دهید. دوباره یک استارت دیگر می‌زنم. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۳ (UTC)[پاسخ]

@4nn1l2: سلام. چه خبر؟--سید (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۰۳ (UTC)[پاسخ]

سلام. در حال کار بر مقاله هستم.... ‏4nn1l2 (بحث) ‏۱۵ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۰۸ (UTC)[پاسخ]
@4nn1l2: گمان کنم خیلی از کارها انجام شده باشد. اینطور که می بینم فقط یکی دو مورد اخیر فقط باقی مانده. به نظرتان می شود در کوتاه مدت به جمع بندی برسیم؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: بالاخره به آن یکی دو مورد اخیر هم پاسخ دادم. متأسفانه، با وجود تلاش بسیار، نتوانستم تصویر آزاد گیر بیاورم. ‏4nn1l2 (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

نرسه

مقالهٔ مذکور دارای ایراداتی بود که توسط اینجانب و دیگر دوستان مطرح شد اما اقدامی در راستای رفع آن از سوی نامزد‌کنندهٔ گرامی مشاهده نشد و انتظار در جهت اقدام لازم از سوی نامزدکننده نیز تغییری را به دنبال نداشت که در نتیجه مقالهٔ مذکور ناموفق جمع‌بندی می‌شود. به امید خوبیدگی و برگزیدگی این مقاله در آیندهٔ نزدیک. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۵ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  نرسه (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Ba.bahrami (بحث) ‏۱۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۴۰ (UTC)[پاسخ]

من این مقاله را براساس برنامه آموزشی نوشتم و پیشاپیش از نظرات و انتقادات همه دوستان تشکر می‌کنم. Ba.bahrami (بحث) ‏۱۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۴۰ (UTC)[پاسخ]

سلام و خسته نباشید به نگارشگر مقاله و تشکر بابت نگارش این مقاله. مواردی در مقاله مشاهده شد که باید اصلاح بشن. بعضی موارد جزئی هم که به چشمم میخورن خودم برطرف می‌کنم.

  1. لطفا برچسب نیازمند منبع رو با بهره‌گیری از منبع مناسب برطرف کنید یا مطالب مربوطه رو حذف کنید.
  2. تنها قسمت اول بخش نسب اشاره‌ای کوچیک به نسب نرسه داره و باقی قسمت‌ها به شرح و توضیح فرزندان شاپور یکم و ترتیب سنی اون‌ها پرداخته که ارتباطی به عنوان بخش و موضوع مقاله نداره.
  3. بخش وضعیت سیاسی پیش از نرسه آشفته است و مطالب در اون بدون نظم بیان شده‌‌اند. اکثریت بخش اول نوشته به نخستین ساسانیان و نیاکان نرسه اشاره داره که باید به عنوان یک بخش مستقل توضیح داده بشه یا در بخش نسب و نیا ادغام بشه. برای بخش وضعیت سیاسی پیش از نرسه هم به تشریح دورهٔ حکومت بهرام دوم و سوم هم بپردازید کافیه.
  4. بخش شورش نرسه رو هم باید منظم‌تر بنویسید. در یک بخش هواخواهان بهرام سوم و در بخشی دیگه هواخواهان نرسه و ترکیب‌بندیهاشونو توضیح بدید. بعد از اون هم به درگیری اون‌ها بپردازید.
  5. بخش اقدامات نرسه در دوران پادشاهی فقط سرکوب هواخواهان بهرام سوم رو توضیح داده و مطلب دیگه‌ای نداره. یعنی نرسه در طول ۹ سال حکومت هیچ اقدام قابل توجهی نداشت؟ لطفا این بخش رو توسعه بدید و تحت یک بخش مجزا بیارید.
  6. به نظرم وضعیت مذهبی پیش از نرسه اهمیتی نداره و در بخش کرتیر میشه به تاثیر نهاد روحانیت و به خصوص این شخصیت پیش از حکومت نرسه و در هنگام حکومتش اشاره کرد.
  7. لطفا در صورت وجود مطلب، تاثیرات صلح نصیبین بر حکومت نرسه و ایران ساسانی رو بنویسید.
  8. بخش روابط با نرسه اطلاعات جدیدی نداره و صرفا تکرار مطالب پیشین است که در نتیجه یا با اطلاعاتی پیرامون روابط با ارمنستان اصلاحش کنید یا کلا حذفش کنید.
  9. شرح دوران حکومت شاه بعدی یعنی هرمز دوم در این مقاله ضرورتی نداره و به همین دلیل اکثر مطالب بخش پس از نرسه باید حذف بشه.
  10. در صورت امکان بخش سکه‌شناسی رو خلاصه کنید و مطالبی که به نظرتون نامرتبط یا کم اهمیت هستند از مقاله حذف کنید.
  11. اگر حکومت نرسه میراثی سیاسی برای شاهان بعدی به خصوص با عقد قرارداد نصیبین داشت لطفا ذکر کنید.
  12. در مقاله اشتباهات نگارشی و املایی فراوانی به چشم میخوره و تعدادی از جملات نیز نامفهوم هستند که لطف کنید بازبینی و اصلاحشون کنید.
  13. بعضی از بخش‌ها پس و پیش اومدن که اگر بتونم اصلاحشون میکنم.
  14. تعداد زیادی از پانویس‌ها به منبع متصل نیستند. لطفا اصلاحشون کنید.
  15. منابع رو هم بر اساس حروف الفبا مرتب کنید.
  16. به طور کلی بخش اقدامات نرسه و قسمت سیاسی حکومتش اطلاعات ضعیف و کمی داره که باید مورد توجه قرار بگیره.

لطفا موارد طرح شده رو برطرف کنید. اگر موارد دیگه‌ای در طی بررسی مشاهده کردم ذکر میکنم. موفق باشید. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۱۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۸ (UTC)[پاسخ]

سلام. نگارش مقاله کمی ضعیف بود و بازنویسی می‌خواهد. --Z ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۲ (UTC)[پاسخ]

  • «همچنین شکل کهن و اوستایی آن «نَئیریّو-سَنگهَنه» یا «نَئیریّو - سَخوَن» و در پارسی میانه «نریوسنگ» است » تبدیل شده به «همچنین شکل کهن و اوستایی آن nairyō saŋha یا *nairyō saxᵛa » دومی قطعا برای عموم خوانندگان قابل خواندن نیست.--سید (بحث) ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۲۴ (UTC)[پاسخ]

@Ba.bahrami: آیا برای برطرف کردن موارد مطرح شده برنامه ای دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۵ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام مرتضی گرامی. کاربر مذکور ظاهرا قصد دارن تا در شهریور کار بر روی مقاله رو دوباره شروع کنند. باید منتظر نتیجه موند. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۶ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۰ (UTC)[پاسخ]
@Ba.bahrami: جهت یادآوری ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۰۰ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

هوندا آکورد

برای خوب شدن این مقاله، جیپیوتر به عنوان نامزدکننده و احمد به عنوان بررسی کننده زحمت زیادی کشیدند. احمد، با حوصله زیادی منابع مقاله را بررسی کرد و جیپیوتر هم با سرعتی مثال زدنی، مثل برق و باد اشکالات را برطرف نمود. به هر روی، مقاله خوبی از کار درآمده و می تواند به عنوان الگویی برای مقالات خوب در حوزه خودرو مورد استفاده قرار بگیرد.٪ مرتضا (بحث) ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۰ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  هوندا آکورد (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: Jeeputer (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۰ (UTC)[پاسخ]

درود بر همکاران و دوستان گرامی، کمتر از ۱۰٪ این مقاله نوشتهٔ خود بنده با استناد به منابع است. باقی مطالب از ویکی انگلیسی ترجمه شده و در مواردی که در ویکی انگلیسی فاقد منبع بودند، برای آن‌ها منبع پیدا شده. البته در این بین برخی مطالب هستند که همچنان فاقد منبع هستند و چون خودم منبعی برای آن‌ها نیافتم، فکر کردم شاید در طی روند خوبیدگی منبعی برای آن‌ها یافت شود. هرچند آن مطالب از درجه اهمیت بالایی نیز برخوردار نیستند و حذف آن‌ها از مقاله به آن لطمه‌آی نخواهد زد. کاربر:قندون و کاربر:Ahmad252 از ویرایشگران عمدهٔ این مقاله هستند که در برطرف کردن مشکلات آن پیش از نامزدی در گمخ همکاری داشته‌اند. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۸ (UTC)[پاسخ]

نظر احمد
@Ahmad252: حتماً امشب مواردی که فرمودید را بررسی می‌کنم شما را در جریان می‌گذارم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۱ (UTC)[پاسخ]
  • بررسی نسل اول+یک نکته از پیشینه:
    • گمان کنم منبع اولتان، سال ۱۹۷۶ را پوشش نمی‌دهد و از ۱۹۸۱ شروع می‌شود.
    • خط آخر بند اول از نسل اول، جمله دوم بند دوم و خط آخر همین بند نیازمند منبع هستند. راستی، لطفاً هوندا سیویک را هم دریابید :) یک نکته ریز: بهتر است از {{شد}} در بررسی استفاده نکنید (به جایش می‌توان از {{سبز}} استفاده کرد) تا حجم وپ:گمخ خیلی افزایش پیدا نکند. احمدگفتگو ‏۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۰ (UTC)[پاسخ]
      • احساس می‌کنم این مطالب در ویکی انگلیسی یا بدون منبع و اشتباه هستند، یا اگر صحیح هستند با استناد به اطلاعات شخصی نویسنده نوشته شده‌اند. چون در هیچ منبعی (معتبر یا غیر معتبر) به این موارد اشاره نشده. هم عوارض جاده‌ای بیشتر، هم موتور ۱۷۵۱ سی‌سی در بازارهای مهم، هم آینه‌های کرومی و پلاستیکی، و هم حذف نشان سی‌وی‌سی‌سی را جستجو کردم (با عناوین مختلف در جاهای مختلف) اما نتیجه‌ای نگرفتم. -- JeeputerTalk|Edits ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۵ (UTC)[پاسخ]
  • در مورد منبع اول: درست می‌فرمایید، آن منبع را برای تولید هاچ‌بک تا ۱۹۸۹ بررسی کردم و به عدم اشاره به نسل اول ۱۹۷۶ دقت نکردم. در اولین فرصت منبع دیگری نیز پیدا می‌کنم. در مورد منابع نسل اول: این بندها را هم بررسی می‌کنم و منبع اضافه می‌کنم. هوندا سیویک هم جزو برنامه‌هایم هست و کمی کار دارد. ابهام‌زدایی باید منتقل شود و مقاله جایگزین آن شود. در مورد الگوها هم ممنونم از راهنماییتون، در بخش‌های دیگر گمخ دیده بودم و ناخواسته خودم هم استفاده کردم) با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۴ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]
در بخش پیشینه، با هدف روان‌سازی متن، تغییراتی انجام دادم. لطفاً نگاه کنید و اگر نمی‌پسندید، واگردانی کنید. اگر مایل بودید، می‌توانم در روانسازی سایر بخشها هم کمک کنم. اما یک نکته که متوجه آن شدم: در بخش پیشینه، سالهایی که در مقابل نسلهای مختلف نوشته شده، با سالهایی که در ادامه مقاله ذکر شده، همخوانی ندارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۸ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: ممنونم، بسیار بهتر شده، من احساس می‌کنم از کلمات تکراری در کل مقاله زیاد استفاده شده، مانند در دسترس بود و عرضه شد و… اگر زحمتتان نمی‌شود، روان‌سازی را انجام دهید، فکر می‌کنم خیلی مؤثر باشد. در مورد سال‌های ساخت هم سال‌های ذکر شده در بخش پیشینه در واقع مدل سال خودروها هستند (و نه سال ساخت) در حالی که در نام بخش‌های مقاله از سال ساخت استفاده شده. حالا می‌شود جهت یکپارچگی مقاله یکی از این‌ها را با دیگری جایگزین کرد. من نظرم این است که در پیشینه هم سال ساخت به جای مدل سال نوشته شود. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۴ (UTC)[پاسخ]
  • بررسی بخش اول نسل دوم:
    1. [۲۲] (یادکرد ۳۵) از لحاظ اعتبار به‌نظرم ابهام دارد، ضمن این که پیوند بایگانی‌اش را باید ببرید عقب‌تر (الآن هنوز مرده)
      1. در ویژه:تفاوت/26043688 با منبع معتبر جایگزین شد. -- JeeputerTalk|Edits ‏۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۵ (UTC)[پاسخ]
    2. «مدل‌های این نسل از آکورد در رنگ‌های نقره‌ای، آبی آسمانی و بژ قابل سفارش بودند» را در منبع نیافتم
      1. در ویژه:تفاوت/26044096 این مطلب حذف شد. چون به نظرم کاملاً اشتباه بود. رنگ‌های در دسترس برای نسل دوم شامل رنگ‌های بیشتر و نام‌هام متفاوتی بودند که در منابع به صورت پراکنده به آن‌ها برخوردم. به طوری که برای هر رنگ باید یک منبع مستقل ذکر شود. به همین دلیل آن را با رنگ‌های دیگر جایگزین نکردم. هرچند در یک نگاه کلی مطلب چندان مهم و تأثیرگذاری هم نیست. -- JeeputerTalk|Edits ‏۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]
    3. ظاهراً از «۵ سرعتهٔ دستی نیز بدون تغییر باقی ماند» تا «در بخش پیشرانه نیز موتور» بدون منبع است. احمدگفتگو ‏۷ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۴ (UTC)[پاسخ]
      1. در ویژه:تفاوت/26044083 منبعی برای بخشی از مطالب افزودم و باقی آن‌ها که منبعی برایشان پیدا نشد را حذف کردم. -- JeeputerTalk|Edits ‏۸ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۲۴ (UTC)[پاسخ]
  • بررسی بخش دوم (و آخر) نسل دوم:
    1. در منبع این که «حجم ۱٫۶ لیتری» و «حجم ۱٬۸۲۹ سی‌سی» بوده را نیافتم.
      1. در ویژه:تفاوت/26052297 منبع اضافه شد. ضمن اینکه در ویرایش بعدی حجم ۱۸۳۹ که اشتباه بود با ۱۸۳۰ جایگزین شد.
    2. جملات انتهایی بند اول منبع ندارند.
      1. مطالب در هیچ منبعی پیدا نشدند. در نتیجه آن‌ها را حذف کردم.
    3. بند دوم در انتهایش یک منبع دوبار تکرار شده. احتمالاً قصد داشته‌اید منبع دیگری بگذارید؛ چون الآن مطالبی مثل وجود ساعت دیجیتال در منبع نیست.
      1. در اینجا منبع دیگری اضافه شد که برخی امکانات دیگر نیز در آن آمده‌است. البته هنوز هم بعضی از آن‌ها در این دو منبع نسیتند که اگر صلاح است آن‌ها را حذف کنم.
    4. این صرفاً پیشنهاد است: می‌توانید بروشور فروش هوندا در ژاپن که یک ارجاع به آن دارید را پیدا کنید؟
      1. مجموعه‌ای از بروشورها را تنها در وبگاه Flickr یافتم، احتمالاً نتوان از آن‌ها استفاده کرد. درست است؟
    5. «جعبه دندهٔ بروزرسانی شدهٔ ۴ سرعتهٔ خودکار» در منبع نبود.
      1. در منبع ۱۸ (انتهای بند) آمده‌است. اگر لازم است یادکرد آن را اضافه کنم
    6. بند آخر به جز جمله اولش مشکلاتی دارد. مثلاً من این «سیستم ترمز ضد قفل» را در منبع نیافتم. به نظرم یک بار بر اساس منبع این بخش را بررسی کنید؛ البته شاید هم من اشتباه کرده باشم. احمدگفتگو ‏۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۰ (UTC)[پاسخ]
      1. نه درست فرمودین، این بخش هم از لحاظ منابع و هم از لحاظ مطالب کمی در هم ریخته بود. در ویژه:تفاوت/26062875 منبعی برای ترمز دیسکی ۴ چرخ و ترمز ضد قفل افزودم، و یکی از مطالبی که منبعی برای آن نبود را حذف کردم -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۱ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۰ (UTC)[پاسخ]
  • بررسی بخش اول نسل سوم:
    1. منبع اول به‌نظرم از مطالب خط اول چیزی نیاورده؛ ضمن اینکه در اعتبارش هم تردید دارم. کلاً مطالبی که از منبع ۴۸ آمده در متنش نیستند.
      1. با سلام خدمت جناب احمد گرامی، در ویژه:تفاوت/26215290 منبع نامعتبر حذف شد و برای مطالب منبع جدید اضافه شد. برخی مطالب بدون منبع نیز حذف شدند.
    2. باقی مطالب بند اول را هم در منبع دوم همین بند (منبع ۴۹) نیافتم
    3. مک‌فرسون را مطمئنید در منبع آمده؟ احتمال خطای من هست.
      1. در ویژه:تفاوت/26215371 منابع بیشتر افزوده شده و مطالب بی اعتبار حذف شدند. ضمن اینکه «بهبود فرمان‌پذیری» و «استفاده برای اولین بار از تعلیق دو جناقی» در منبع بودند؛ ولی گران‌تر بودن این سیستم نسبت به سیستم مک‌فرسون در منبع نبود که برای آن هم منبع اضافه کردم. (منبع ۵۳)
    4. مطالبی که بعد از خط دوم بند دوم آمده را از لحاظ درستی بررسی کنید.
      1. این مطالب هم در تفاوت بالا (ویژه:تفاوت/26215371) منبع‌دار شدند و برخی از آنها اصلاح شدند تا با منبع مطابق باشند.
    5. مطالب بند چهارم را از لحاظ درستی بررسی کنید
      1. در هیچ منبعی ندیدم که اشاره‌ای به مطالب این بند شده‌باشد. احتمالاً بر اساس مشاهدات نویسنده بوده. در نتیجه در ویژه:تفاوت/26215506 بند را حذف کردم.
    6. سی‌ای۶ در منبع هست؟ احمدگفتگو ‏۱۶ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۱۰ (UTC)[پاسخ]
      1. در ویژه:تفاوت/26215600 جمله اصلاح شد. کد اتاق آکورد کوپه سی‌ای۶ بوده اما جمله به لقب عامیانهٔ مدل کوپه در بازار ژاپن اشاره داشت که در منابع به آن اشاره نشده. -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۵ (UTC)[پاسخ]
بحث‌های اولیه
سلام و تشکر، خیلی خوب شده. خسته نباشید؛ این همه منبع را به آن همه متن بی‌منبع اضافه کردید :) نسبت به بنده هم لطف دارید، زحماتش با خودتان بود و من کار خیلی کمی انجام دادم. دو نکته اولیه: لید هنوز دو منبع دارد. اگر متنشان در مقاله هست، منابعش را منتقل کنید یا اگر نیست، متن را هم در جای مناسب بنویسید؛ چون لید قرار است یک چکیده از مقاله باشد و متن‌هایش قاعدتاً در بقیه مقاله هم هست. دوم هم این که به‌نظرتان نسل نهم می‌تواند بیشتر گسترش داده شود؟ الآن نسبت به دیگر نسل‌ها کوتاه‌تر است، در بحث مقاله انگلیسی هم آورده‌اند که از برنامه‌ها، گسترش نسل نهم است. انگار نویسنده مقاله انگلیسی نسل دوم و چهارم (و احتمالاً سوم) را موشکافانه نوشته و بعدش وقت نکرده جدیدهایش را بنویسد. برای گسترشش از بخش‌های جامع‌تر مقاله می‌توان ایده گرفت. یک نکته ترجمه‌ای هم این که Accord AeroDeck ظاهراً در مقاله فارسی نیامده. البته می‌دانم که هیچ منبعی در انگلیسی ندارد و کارش سخت است، اما می‌توانید به فارسی بیاوریدش؟ احمدگفتگو ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۷ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: با سلام خدمت شما، خواهش می‌کنم، راهنمایی‌های شما بسیار کمک بزرگی بوده و بابت بزرگواری شما سپاسگزارم. در مورد منابع لید مطالب در متن نیستند، احتمالاً آن مطالب را به بخش پیشینه منتقل کنم، اما بخش لید بسیار مختصر می‌شود، این مطالب را برای حجم بیشتر لید افزوده‌بودم که در مورد آن قبلاً صحبت کرده‌بودیم و شما گفتید لید حجیم‌تر شود، به نظر شما مطالب را وارد بخش پیشینه کنم و مختصری از آنها را بدون یادکرد در لید بیاورم بهتر می‌شود؟ در مورد نسل نهم بله حتماً شدنی است و نسبت به نسل‌های قدیمی‌تر راحت‌تر است (به دلیل جدید بودن و وجود پوشش خبری و مقالات بیشتر در سایت‌ها خودرویی). حتماً گسترش خواهم داد. آئرودک هم به دلیل همان منابع ترجمه نکردم چون در زمان ترجمه مقاله اطلاعات کافی در زمینه یافتن منابع نداشتم، اما در حال حاضر به نظرم کار چندان سختی نیست و حتماً انجام می‌دهم. با احترا — JeeputerTalk|Edits ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۴ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: سلام. نیازی نیست مطالبش تغییری پیدا کنند. کافیست فقط همان خط را کپی کنید در جای مناسبی از مقاله و فقط ارجاعش را در لید حذف کنید؛ بدون تغییر متن. بسیار عالی، پس لطفاً هر وقت از نظر خودتان خوب بود بفرمایید. احمدگفتگو ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۳ (UTC)[پاسخ]
✓ @Ahmad252: دیباچه اکنون خالی از منابع است و دو بند آخر به بخش‌های پیشینه و آمار فروش منتقل شدند. ضمن این‌که دو مورد کلمهٔ «می‌باشد» نیز با «است» جایگزین شدند. -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: خیلی جستجو کردم اما منبعی برای مطالب موجود در مقالهٔ انگلیسی در مورد آکورد آئرودک پیدا نکردم. با این حال منابعی هستند که به این مدل پرداخته‌اند. به نظر شما مانند کاری که در نسل نهم انجام دادم و با نگارش خودم نوشتم، مطالب آئرودک را اضافه کنم؟ شاید به اندازه نسخهٔ ویکی انگلیسی پربار و با جزئیات نباشد، اما این منابع اطلاعات اجمالی را در خود دارند. -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۹ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: ممنون، خسته نباشید. خیر هیچ اشکالی ندارد، مطمئن باشید در آن بین کلی مطلب مفید پیدا می‌کنید. مطالب مستند بر بدون منبع‌هایشان اولویت دارند (وپ:تحقیق)؛ خصوصاً در مقالات خوب. احمدگفتگو ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۰ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: ✓ آکورد آئرودک هم اضافه شد. به بخش نسل نهم مطالب بیشتری افزوده شد و در حال گسترش بخش نسل دهم هستم. در مورد اصلاح پیوندهای مرده که توسط ربات برچسب خورده‌اند هم لطفاً راهنمایی کنید. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: ممنون، خیلی پرسرعت کار می‌کنید! نسل دهم هم، همان‌طور که گفتید، به‌نظرم جا دارد کامل‌تر بشود. در خصوص پیوندهای مرده، می‌توانید از بایگانی اینترنت استفاده کنید و پیوند بایگانی را در الگوی Cite Web وارد کنید؛ این الگو خودش یک پارامتر Archive-url برای این کار دارد. البته این برچسب‌ها دقیقاً رباتیک نیست و ابتدا یک کاربر باید درخواستش را در وبگاه مربوطش ثبت کند و بعداً برچسب‌ها را مشخص کرده و در مقاله وارد کند. احمدگفتگو ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: بله برای خوبیدگی این مقاله اشتیاق زیادی دارم) امشب حتماً پیوندها را اصلاح می‌کنم و بخش نسل دهم را بیشتر گسترش می‌دهم. -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۷ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: سلام خدمت جناب احمد عزیز. با رجوع به سایت Motor Trend ✓ بخش نسل دهم را گسترش دادم. فکر می‌کنم در مورد این نسل اطلاعات بیشتری فعلاً یافت نشود، چرا که جدید است. با این حال بعداً کمی هم در سایت‌های دیگر جستجو می‌کنم. احتمالاً به مرور مطالبی مانند فراخوان‌ها، جوایز، تغییرات در مدل‌های سال (مثلاً ۲۰۲۰) و… در منابع منتشر می‌شود که به مقاله خواهم افزود. همچنین ✓ پیوندهای مرده نیز به آرشیو متصل شدند. ضمن اینکه یکی از آن‌ها در بایگانی موجود نبود و به ناچار آن را با ارجاع به منبع جدید جایگزین کردم. (ویژه:تفاوت/25971097). لطفاً دیباچه را هم بررسی کنید و اگر اصلاحات دیگری نیاز است بفرمایید. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۸ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۱۰ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: بسیار عالی. من فعلاً چیزی که فکر می‌کنم باید برایش چاره‌اندیشی کنیم، جعبه‌های اطلاعات است که بعضی جاها کلی فضای سفید اضافه کرده. دیباچه باشد برای آخر که اطلاعات مقاله قطعی باشد و یک بار بیشتر ویرایش نشود. یک زحمتی می‌توانید بکشید؟ (البته اگر زمانش یا قصدش را ندارید نیازی نیست؛ در اصل وظیفه ناظران است) منابعی که عمده استفاده کرده‌اید، مثلاً وبگاهی که پنج شش مطلبش را در منابع آورده‌اید، می‌توانید در یک صفحه جدا، مثلاً صفحه تمرینتان، فهرست کنید؟ چون باید صحت و اعتبار منابع هم در فرایند خوبیدگی بررسی شود (اگر چه به اندازه برگزیدگی سخت نمی‌گیریم ولی اعتبار تا حدی لازم است). البته همان‌طور که گفتم این وظیفه شما نیست؛ ولی فرایند خوبیدگی را تسریع می‌کند. این مقاله احتمالاً خوبیدگی‌اش تا حدی به طول می‌انجامد چون یک تجربه تازه برای ویکی است. احمدگفتگو ‏۲۹ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۱ (UTC)[پاسخ]
تمام وبگاه‌هایی که به عنوات منبع استفاده شده‌اند را در صفحه تمرینم نوشتم. اگر تنها منابعی که به‌طور عمده استفاده شده‌اند، مورد نیاز هستند، آن‌ها را نیز در بخش جداگانه‌ای فهرست کردم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۹ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۳ (UTC)[پاسخ]
در مورد فضاهای خالی سفید هم که فرمودین، فقط نسل اول و مدل اروپایی نسل پنجم دچار این مشکل هستند. با توجه به نبود منابع برخط در مورد این دو مدل و نیاز به یافتن مطالب در کناب‌ها و مجلات چاپی، گسترش این دو بخش کمی سخت است. اما سعی می‌کنم آن‌ها را با مطلب پر کنم تا در حد امکان جعبه‌ها حفظ شوند. در نهایت اگر نشد جعبه را هم می‌توان مختصرتر نوشت یا مانند نسل ششم تا نهم اطلاعات جعبه را به صورت متن وارد مقاله کرد. -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۹ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۹ (UTC)[پاسخ]
خیلی ممنون. تعدادی از منابع را بررسی کردم و جلویشان تیک زدم. jalopnik.com خود منبعش برایم کمی ابهام داشت ولی مطلبی که به آن استناد کرده‌اید معتبر است (یک منبع دیگر برای همان مطلب هم گذاشتم). چندتایی که مانده باید کمی وقت بگذارم که الآن برایم میسر نیست و احتمالاً فردا آن را انجام دهم؛ بعدش می‌رویم سراغ تمام منابع که بالاترش فهرست کرده‌اید. در خصوص جعبه‌ها، منظور من این بود که اگر سرشناسی احراز می‌شود، برای هر کدام یک مقاله جدا بسازیم و جعبه‌اش را ببریم آن‌جا؛ مشابه کاری که برای چند نسل انجام شده. احمدگفتگو ‏۲۹ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۰ (UTC)[پاسخ]
با درود، ممنونم از زحمات شما، Jalopnik در دنیای خبری خودرو نمی‌توان گفت خیلی معتبر است، اما در حدی معتبر هست که برخی سایت‌ها به آن برای اثبات ادعای خود استناد می‌کنند. هرچند که در این مورد فرمودین که مشکلی نیست. در مورد سرشناسی نسل‌ها، من فکر می‌کنم برای تمام نسل‌ها سرشناسی محرز باشد، باز شما هم بررسی بفرمایید و اگر تأیید فرمودین می‌توانم مقالهٔ آن‌ها را ایجاد کنم و جعبه‌ها را منتقل کنم. اما مقالهٔ اصلی خلوت نمی‌شود بدون جعبه؟ چون عموماً در ویکی انگلیسی و به خصوص در مقاله‌های خوب و برگزیدهٔ خودرو هر نسل از خودرو جعبهٔ جداگانه دارد. البته صرفاً دلیل نمی‌شود ما هم پیروی کنیم اما به نظرم مقاله با جعبه ظاهر زیباتری دارد، نظر شما چیست؟ -- JeeputerTalk|Edits ‏۳۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۴۷ (UTC)[پاسخ]
راستش خودم هم نظر قطعی ندارم! فکر می‌کنم بهتر باشد منتظر نظر دیگران بمانیم. تا آن موقع می‌توان به بقیه مقاله پرداخت. احمدگفتگو ‏۳۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۳ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: با شما موافقم، من تلاش می‌کنم فعلاً فضاهای سفید را کمتر کنم و یک بار نگارش و املای مقاله را هم بررسی و تصحیح کنم. اگر چیز دیگری به دیدتان خورد بفرمایید. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۳۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: @Jeeputer: بنده با برداشتن جعبه مخالف هستم. اگر یک گشت کوچولو در ویکی انگلیسی بزنید فقط بخش‌هایی جدول ندارند که مقاله جدا دارن. البته برخی اوقات هم بخش‌هایی که مقاله جدا دارن براشون یه جدول مختصر در نظر گرفته شده.ق‍‌‍‍ن‍‍دونT ‏۳۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۷ (UTC)[پاسخ]
@قندون: من هم تریجیحم این است که جعبه‌ها بمانند، حتی اگر برای هر نسل مقالهٔ جدا ایجاد شود، این که می‌گویید جعبه مختصر باشد پیشنهاد خوبی است. می‌شود برای کمتر شدن فضاهای خالی، مقالهٔ هر نسل را ایجاد کرد و به ازای آن جعبه را مختصرتر نوشت تا فضاهای خالی کمتر به چشم بیایند. -- JeeputerTalk|Edits ‏۳۰ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: جناب احمد چه کارهای دیگری در مقاله باید انجام شوند؟ البته اگر مشغله دارید عجله‌ای نست، صرفاً جهت پیگیری سؤال می‌کنم. چون در چند روز اخیر چون نمی‌دانستم چه باید بکنم به مقاله‌های دیگر پرداخته‌ام. ضمناً چرا ناظران دیگر به این مقاله رسیدگی نمی‌کنند؟ آیا نیاز است در صفحهٔ خاصی ایشان را آگاه کنیم؟ با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: سلام. خیر دیگر ناظران خودشان ورودی‌های جدید گمخ و گمب را مشاهده می‌کنند. این مقاله فعلاً کاری از نظر من ندارد (برای انجام) و کار عمده‌اش اینست که منابع با توجه به متن بررسی بشوند. معمولاً ما بررسی را از ویکی‌پدیای انگلیسی انجام می‌دهیم اما این‌جا چون مقاله انگلیسی خوب نیست و ناقص است، بررسی منابع باید انجام بشود که متأسفانه/خوشبختانه نیازمند صبر است! احمدگفتگو ‏۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: ممنونم از راهنماییتون، پس من همزمان به تکمیل جعبهٔ ناوبری هوندا می‌پردازم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۳ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۰۳ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: سلام. تغییرات چطور شد؟ احمدگفتگو ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۵ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: سلام، ببخشید چند روزی است به اجبار برای چشمم استراحت تجویز شده و نمیتوانم زیاد پای کامپیوتر بنشینم. :( یک یا دو روز دیگر خلاص می‌شوم. عذرخواهی می‌کنم که شما زحمت بررسی کشیدید اما بلافاصله من دچار کسالت شدم. حتما به محض اتمام استراحت این گمخ اولویتم خواهد بود. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: سلام. امیدوارم هرچه زودتر بهبودی حاصل شود. عجله نکنید؛ سلامتی شما اولویت خیلی بیشتری دارد تا این مقاله یا هر مقالهٔ دیگری. احمدگفتگو ‏۲۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۱ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: جناب احمد، به خاطر وجود فضای سفید زیاد در بخش دیباچه، در ویژه:تفاوت/26215662 TOC را به کمی بالاتر منتقل کردم. لطف می‌کنید بررسی کنید و بگویید که آیا از حالت استاندارد ویکی‌پدیا خارج است یا خیر؟ با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: اگر حالت استاندارد را بخواهیم حالت عادی درنظربگیریم که می‌توان گفت خارج است :) طرح خوبی برای کاهش فضای سفید است اما تا به حال ندیده‌ام در مقالات استفاده شود (البته سنت‌شکنی کار خوبی‌ست). به‌نظرم دیگران هم بهتر است نظر دهند: از یک طرف فضای اضافی را کاهش داده و از طرف دیگر موجب شده تا لید از دو جهت (یکی جعبه اطلاعات و دیگری جعبه محتویات) محدود شود. احمدگفتگو ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۰ (UTC)[پاسخ]
مشکلش در نمای تلفن همراه بیشتر مشخص می‌شود و چون اکثر خوانندگان از این نما استفاده می‌کنند باید به این مطلب توجه کرد. mOsior (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۴ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: ممنون از توجهتون. به این موضوع دقت نکرده بودم. پس با توجه به اینکه مشکل فنی ایجاد می‌کند آن را به حالت عادی برگرداندم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۱ (UTC)[پاسخ]
در واقع مشکل فنی نیست. ولی در نمایش موبایل چون پیش‌فرض بسته بودن فهرست است، بخشی از لید را جدا می‌کند و مشخص نیست مطالب زیر فهرست جزء چه بخشی هستند. خیلی وسواس به‌خرج ندهید:) .mOsior (بحث) ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۴ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: حق با شماست، کمی بیش از اندازه روی ظاهر مقاله حساس شده‌ام. :) البته الان متوجه شدم که استفاده از الگوی TOC در مقاله باعث ایجاد یک مستطیل خالی زیر بخش دیباچه در نمای موبایل شده. این مورد را در وپ:فنی مطرح می‌کنم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۲ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۲ (UTC)[پاسخ]
  • @Ahmad252: سلام. کار این مقاله به کجا کشیده؟ اگر همه معیارها را بررسی کرده‌اید، می‌توانید جمع ببندید. mOsior (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۰ (UTC)[پاسخ]
    @MOSIOR: سلام. راستش فکر می‌کنم این مقاله هنوز کارها دارد! خیلی جامع و از این لحاظ مناسب است، اما هنوز چند نسل (مخصوصاً آن‌هایی که از ویکی انگلیسی ترجمه شده) را باید بخوانم و نبود منبع/نبود مطالب درون منبع را بگویم که اصلاح کنیم. مقاله کمی بلند است و این کار طولانی شده. یک گمخ دیگر البته احتمالاً تا یکی دو روز دیگر جمع‌بندی شود. به نظرم معیارها را دارد و یک املا انشایش مانده که سریع انجام می‌شود، یکی هم این که ببینیم می‌توان اندکی مطلب دیگر هم بهش افزود یا نه.
    الآن برای این مقالهٔ حاضر هم یک بخش دیگر را بررسی می‌کنم. ممنون بابت یادآوری. احمدگفتگو ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۷ (UTC)[پاسخ]
    @Ahmad252: ممنون. یک مطلب دیگر. برخی از نسل‌ها جعبه ندارند. برای آن‌ها نمی‌شود جعبه ساخت که مقاله یک‌دست بشود؟ mOsior (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۷ (UTC)[پاسخ]
    @MOSIOR: جز نسل ششم، بقیه جعبه‌شان در مقاله‌های خودشان (که تفکیک شده) قرار گرفته و می‌توانیم با یک کپی انتقالشان دهیم. برای نسل ششم هم در ویکی انگلیسی موجود هست و ترجمه‌اش فکر نکنم زیاد سخت باشد. تنها مشکلش این است که چند جعبه دارد (برای انواع مختلفش) و من دقیقاً نمی‌دانم کدام را باید بیاوریم. احمدگفتگو ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۲ (UTC)[پاسخ]
    @Ahmad252: پس زحمتش را بکشید. برای جعبه هم فکر کنم علی‌القاعده باید نسخه ژاپن را ملاک بگیریم (در مقاله خودش می‌شود باقی جعبه‌ها را هم آورد و در مقاله اصلی، ژاپن را مگر این‌که هم جا زیاد داشته باشیم و هم این‌که یکی از این نمونه‌ها اهمیت ویژه‌ای داشته باشد). mOsior (بحث) ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۸ (UTC)[پاسخ]
    @Jeeputer: سلام دوباره. تا آخرِ نسل سوم، دو نکته: من منبع ۵۷ را بررسی کردم (با ترجمه گوگل). فکر کنم آمده که در اروپا فروخته شده و در ژاپن و آمریکا اینطور نبوده. علاوه بر این، یک کار خیلی خوب که می‌توانید انجام دهید (لزومی ندارد البته) ساخت مقالهٔ شوتینگ بریک است. یک مسئله دیگر این که دو نوع موتور تیپ ئی‌ایکس در منبع آمده؟
    راستی، در مورد پیشنهاد جناب موسیور، می‌دانم که پیش از این چندبار گفتم جعبه‌ها را حذف کنیم، اما با توجه به نظر ایشان، لطفاً جعبه‌ها را هم از مقاله‌های جانبی کپی کرده و در مقاله قرار دهید؛ البته این که مقاله یک‌دست شود به نظر من هم بهتر است. احمدگفتگو ‏۸ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۳ (UTC)[پاسخ]
    @Ahmad252: سلام، در منبع ۵۷ نوشته شده که دماغه مشابه مدل سدان و هاچ‌بک در آمریکا و ژاپن است (با چراغ‌های پنهان) و این موضوع برای آمریکایی‌ها که نمی‌توانستند مدل آئرودک را خریداری کنند یک مزیت بوده که حداقل دماغهٔ آن را در مدل سدان و هاچ‌بک تجربه کنند. اما در مورد عرضه یا عدم عرضه در ژاپن چیزی ننوشته. با این حال در ویژه:تفاوت/26396971 یک اصلاح جزئی انجام دادم که بیشتر با منبع هماهنگ باشد. در مورد مقالهٔ شوتینگ بریک هم بعداً و خارج از این گمخ باید مطالب جامع جمع‌آوری کنم و بیافزایم. دو نوع موتور تیپ ئی‌ایکس یافتنش در منبع کمی پیچیده‌تر است؛ باید لینک هرکدام از انواع تیپ ئی‌ایکس را باز کنید (اطلاعات کامل) تا نوع موتور را مشاهده کنید که نوشته Carburetor یا Indirect Injection.
    در مورد جعبه‌ها بله صحبت‌های شما با جناب موسیور را خواندم، اگر صلاح بدانید و باعث بهبود مقاله شود حتماً این کار را انجام می‌دهم. در مورد مسأله‌ای که فرموده بودید که در برخی نسل‌ها نیاز به دو جعبه است، می‌توان اطلاعات را در یک جعبه آورد و مدل‌های مختلف را با ذکر در پرانتز از یکدیگر تفکیک کرد. البته تعداد موتورها مثلاً برای نسل ششم بسیار زیاد است و جعبه از مقاله بیرون میزند. :) (مقالهٔ نسل ششم در ویکی انگلیسی را ببینید) در این موارد پیشنهاد جناب موسیور مبنی بر آوردن مدل ژاپنی خوب است. یا اینکه اصلا موتورها و اندازه‌ها (و سایر مواردی که تنوع زیاد دارند) در جعبهٔ مقالهٔ اصلی نباشند. به عنوان مثال این جعبه را برای نسل ششم در مقالهٔ مادر آماده کرده‌ام. لطفاً بررسی کنید اگر مناسب است برای سایر نسل‌ها هم آماده کنم و در مقاله قرار دهم. مشکلی که باقی می‌ماند تصاویر نسل ششم تا نهم در مقاله است که در زمان قرار دادن جعبه‌ها باید برایشان چاره‌ای بیاندیشیم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۹ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۳۹ (UTC)[پاسخ]
    @Ahmad252: جناب احمد الان احساس کردم از میان فرمایشات شما یک مورد را اشتباه متوجه شدم، منظور شما از ساخت مقالهٔ شوتینگ بریک مقاله‌ای برای آکورد آئرودک است؟ یا کلاس بدنهٔ شوتینگ بریک؟ اگر منظور شما دومی باشد که باید بگویم در لیست ترجمه‌ام هست و حالا که به آن اشاره شد، با اولویت بیشتر به زودی آن را ایجاد می‌کنم. :) با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۹ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۴ (UTC)[پاسخ]
    @Jeeputer: خیلی خوب شده، ممنون. فکر می‌کنم استفاده از همین نوع جعبه بهترین راه باشد. برای تصاویر، می‌توانید مثلاً در انتهای مقاله و در یک بخش «نگارخانه» بگنجانید (اگر هیچ جای دیگری نبود)؛ مثل ناسا.
    در مورد شوتینگ بریک، من منظورم با خودِ شوتینگ بریک بود (البته اگر برای شوتینگ بریک این مدل خاص هم بسازید که عالیست)؛ چون یک مقالهٔ پرکاربرد است و من در مقاله‌های متفاوتی که از خودروها دیده‌ام یا ویرایش کرده‌ام، با این پیوندِ قرمز برخورد داشته‌ام. ممنون. احمدگفتگو ‏۹ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۵۱ (UTC)[پاسخ]
    @Ahmad252: جناب احمد لطفاً الان مقاله را بررسی کنید، تمام نسل‌ها دارای جعبه هستند. حداقل از نظر من نیازی هم به نگارخانه نبود. لطفاً شما هم ببینید و نظرتان را بفرمایید. (مقالهٔ شوتینگ بریک را هم در اینجا یادداشت کردم تا در اولین فرصت ایجاد کنم) با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۹ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۳۵ (UTC)[پاسخ]
مقالهٔ شوتینگ بریک هم ایجاد شد -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۱ (UTC)[پاسخ]
پس از اصلاحات نگارشی

اگرچه کمی طول کشید، اما (به استثنای لید) تقریبا همه متن را یک دور خواندم و سعی کردم با تغییراتی متن را روان کنم. امیدوارم دوستان راضی بوده باشند. در حین کار به چند نکته بر خوردم که به نظرم در خوب شدن مقاله تاثیر مثبت دارد:

  • اول این که پیوندهای ویکی را خوب است از نو بازنگری کنیم. قاعدتا باید پیوند ویکی در اولین حضور کلمه در متن اصلی لحاظ شود. اما در بسیاری از موارد در اواسط متن پیوند شده (مثل سدان) و برخی هم چهار پنج بار لینک شده اند (مانند ماریوسل، اوهایو). به نظرم اجزای اتومبیل که در مقاله به کار رفته اند هم باید پیوند شوند مانند جعبه دنده، رینگ و ... (فقط در اولین حضورشان در متن)
  • در ساخت مقاله دقت خیلی عالیی به کار رفته. اما به عنوان خواننده، مشاهده تبدیل واحدها در پرانتز، خواندن مرا با مشکل مواجه کرده است. البته من مخاطب تخصصی مباحث مربوط به خودرو نیستم و اگر این سبکی رایج در متون است که حرفی نیست. اما در غیر این صورت بهتر است تبدیل واحدها را کاهش دهیم یا دست کم به پانویس منتقل کنیم.
  • یک نکته ای که توجه مرا جلب کرد، این است که جزئیات ارائه شده در هر نسل یکسان نبود. مثلا در مورد یک نسل توضیحات مبسوطی راجع به تنوع رنگ های خودرو در دسترس است اما در برخی نسل ها چنین اطلاعاتی نیست. در مورد جزئیات طراحی و آپشنها هم همینطور. آیا امکان ندارد که یک چارچوب اطلاعاتی خاص را برای هر نسل در نظر داشته باشیم و جزئیات بیشتر را به مقاله ای اختصاصی برای همان نسل منتقل کنیم؟ نظرتان چیست؟
  • عکسها به نظر من خیلی زیاد است. من فکر می کنم تعداد عکسها باید به طور قابل ملاحظه ای کاهش پیدا کند. برای هر نسل، یک یا دو عکس کافی است. اگر با پیشنهاد بالا موافق بودید، می توانید عکسهای بیشتر را به صفحه اختصاصی همان نسل منتقل کنید.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۲۴ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام، بابت زحمتی که کشیدید ممنونم، نگارش مقاله بسیار بهتر شده و فکر می‌کنم نسبت به چیزی که من نوشتم بسیار خواندنی‌تر و روان‌تر شده‌است. در مورد مواردی که ذکر کردید:
  • سعی می‌کنم پیوندها را در اولین فرصت بازبینی می‌کنم و چیزی که شما فرمودید را اعمال می‌کنم. چون مقاله را در طول ۲ هفته نوشتم، پیوندها از دستم در رفته‌بود. برخی قطعات و اجزای خودرو هم در ویکی فارسی مقاله ندارند که تا حد امکان آنها را پیوند خواهم داد که میزان پیوندهای قرمز کم باشد. در مورد ماریسویل و موارد مشابه هم من نظرم این است که اگر در تمام جعبه‌های اطلاعات پیوند داشته‌باشند خوب است، اما در متن فقط یک بار.
  • در مورد تبدیل واحدها به عنوان مثال بعضی مخاطبان نیروی خروجی را با واحد کیلووات بهتر درک می‌کنند تا واحد اسب بخار (یا برعکس) در مورد سایر واحدها هم همینطور است. اما در مورد ابعاد بدنه شاید بد نباشد که اینچ را حذف کنیم، چون سانتی‌متر واحدی است که همه‌جا شناخته شده‌است. نظر شما چیست؟
  • در خصوص جزئیات هر نسل هم باید بگویم که برای نسل‌های نخست تا چهارم، یا شاید هم پنجم، اطلاعات زیادی برای منبع‌دهی در دسترس نیست، حتی در یک مورد که رنگ‌ها را از ویکی انگلیسی وارد مقاله کرده بودم، در فرایند منبع‌دهی ناچار به حذف آن‌ها شدم. چرا که منبعی برای آن‌ها نیافتم. در کل برای خودروهایی که از سال‌های پیش از ۲۰۰۰ میلادی تولید آن‌ها آغاز شده، نمی‌توان چارچوب مشخصی برای اطلاعات در نظر داشت. چون ارجاع اطلاعات به منابع بسیار سخت، و در بعضی موارد غیرممکن است. با این حال باز هم سعی کرده‌ام مطالب در این مقالهٔ مادر مختصر باشند تا توضیحات مفصل‌تری در مقالهٔ اختصاصی هر نسل نوشته‌شود.
  • در مورد تصاویر هم حق با شماست، من هم پس از پایان کار مقاله احساس کردم که چقدر تعداد عکس‌ها زیاد است، اما با توجه به اینکه نسل‌های مختلف هوندا آکورد در هر کشور و منطقه‌ای با چهره‌ای متفاوت عرضه شده‌است، باز هم به ناچار تصاویر چهره‌های مختلف را به مقاله اضافه کرده‌ام. اما تا حد امکان سعی شده که از درج عکس‌های تکراری (مثلاً دو عکس مختلف از یک مدل یکسان) اجتناب شود. با این حال یک بررسی هم بر روی تصاویر خواهم داشت تا ببینم اگر می‌شود چند عکس دیگر را هم حذف کنم. اگر در نهایت مطلوب نبود، می‌شود آن‌ها را به یک بخش نگارخانه منتقل کرد.
در پایان باز هم بابت زحماتتان جهت بهبود مقاله تشکر می‌کنم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۳ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: در بند 1 و 2 با شما موافقم. در مورد تصاویر هم به نظر من لزومی ندارد که از همه مدلهای عرضه شده در همه کشورها عکس داشته باشیم. در مورد زحمت هم که زحمت اصلی را شما کشیده اید. دستتان درد نکند. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۴ (UTC)[پاسخ]
نسل چهارم
  1. جایی هست «مدل پرطرفدار هوندا لجند» این را می‌توانید با توجه به منبع بنویسید مدل پرچمدار. همچنین آیا آکورا اسم این مدل بوده یا مدلی که این پیش‌زمینه‌اش شده؟ من برایم ابهام شد.
    1. پرچمدار اصلاح شد، مدل لجند با نام آکورا لجند در آمریکا عرضه می‌شده، برای آن هم اصلاح کوچکی انجام دادم، ببینید آیا ابهام رفع شد؟
  2. این که گسترش محبوبیت آکورد در سطح جهان... آیا در منبع آمده؟ من دو بار خواندم ولی ندیدم.
    1. خیر در منبع نبود، حذفش کردم.
  3. فکر می‌کنم بهتر باشد عبارت «ویژگی‌های جالب توجه» را حذف کنید و فقط جمله‌اش را به‌صورت عادی بگذارید.
    1. انجام شد.
  4. بقیه بند سوم نسل چهارم در منبع پنجاه‌ویک آمده؟
    1. منبع اشتباهی آنجا بود، منبع جدیدی اضافه کردم که توضیحات دسته‌موتور در آن آمده.
  5. یک سری از مطالب در منبع هفتاد نیامده. مثلاً می‌توانم تأیید کنم که نیوزلند نیامده (طبق بررسی من). لطفاً بررسی کنید.
    1. هرآنچه که بین منبع ۶۹ (۷۰ کنونی) تا ۷۰ (۷۱) آمده‌بود را بر اساس منبع بازنویسی کردم.
  6. من فکر می‌کنم منبع هفتادویک و هفتادودو منابع معتبری نیستند و نمی‌توان در حد مقاله خوب بهشان اعتماد کرد. فکر می‌کنم بتوانید از وبگاه‌های بهتری برایش اطلاعات گیر بیاورید. این دو منبع یک بند را در بر می‌گیرند.
    1. این بند را فردا باید سر فرصت انجام دهم.
    2. منابع نامعتبر حذف شدند و بند پنجم را با منابع جدید بازنویسی کردم. -- JeeputerTalk|Edits ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)[پاسخ]
  7. «این سیستم خودکار» به «این سیستم نیمه‌خودکار» (در منبع)
    1. انجام شد.
  8. یادکرد هفتادوچهار می‌رود به صفحه اصلی هوندا اوهایو. اگر با یادکردساز ویرایشگر جدید ساخته‌اید، احتمالاً پیوند قبلی مرده و باید دستی بایگانی کرده، در یادکرد قرار دهید.
    1. جالب است که پیوندش هم به صفحه اصلی هوندا اوهایو بود! با یک منبع جدید جایگزینش کردم (۷۲)
  9. منبع هفتادوپنجم از فندام است. این وبگاه معتبر نیست، چون خودش یک ویکی است.
    1. مطلبی که در مورد نشان هوندای آمریکا پشت این منبع بود هم به نظرم دست اول بود، منبع را با مطالبش حذف کردم اما تصویرش را گذاشتم بماند.
  10. لطفاً تطابق مطالب بند آخر نسل چهارم را با یادکرد هفتادوشش بررسی کنید. من نتوانستم آن‌ها را در منبع بیابم. احمدگفتگو ‏۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۵۲ (UTC)[پاسخ]
    1. در حال بررسی... -- JeeputerTalk|Edits ‏۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۷ (UTC)[پاسخ]
    2. بند آخر با یادکردهای جدید بازنویسی شد -- JeeputerTalk|Edits ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۳ (UTC)[پاسخ]
    ادامهٔ نسل چهارم:
    بازگشت اس‌ئی را یک بار بررسی کنید. فکر می‌کنم منابع خوبند، ولی ارجاع دقیق به آن‌ها داده نشده. اگر بگردید احتمالاً همین دو منبع پیوندهای مفیدی دارند. کلاً منبع هفتادوهشت یک منبع کلی است که پیوندهای جزئی دارد؛ لطفاً کاربردش را هم در این بند و هم در بند بعد اصلاح کنید.
    همچنین آیا منبع خط آخر بروزرسانی محتوایش را در برمی‌گیرد؟ احمدگفتگو ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۲ (UTC)[پاسخ]
نسل پنجم
  1. منبع هشتاد راجع به لجند و ۸۰۰ آورده؟
    1. ببخشید منبع ۸۰ را نیافتم، منظورتان منبع ۸۸ بود؟
  2. «سی‌دی» در منبع هفدهم آمده؟ شاید منبع بیست‌وسوم برای تکمیلش خوب باشد (خط آخر)
    1. کد شاسی در منابع نبود و حذف شد. در منبع ۲۳ به سی‌دی پلیر (CD deck) اشاره شده بود، منابع دیگر را هم بررسی کردم و چیزی نیافتم.
  3. مطالب مربوط به منبع بیست‌وسوم در خط آخر بند پنجم در منبع هست؟
    1. در منبع ۲۳/نسل ششم/سال ۱۹۹۸ (سال اول) آمده که تولید استیشن واگن متوقف شده‌است. با این‌حال اصلاحاتی برای تطابق بیشتر با منبع انجام دادم.
  4. مطالبی که به منبع بیستم مستند شده‌اند در نسل پنجم را لطفاً بررسی کنید. همچنین مطالب منبع صدویکم
    1. کمی اصلاحات انجام دادم و یک یادکرد از منبع ۲۳ افزودم که بند مورد نظر کاملاً مستند شود.
  5. «که نباید با تیپ اس‌ئی اشتباه گرفته شود» به «که با تیپ اس‌ئی متفاوت است» این بخش آیا رنگ‌بندی‌اش در منبع آمده؟
    1. جمله اصلاح شد، فقط برای رنگ قرمز منبع یافتم و آن را اضافه کردم.
  6. «آمار دزدیده شدن» به «آمار دزدی» احمدگفتگو ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۴ (UTC)[پاسخ]
    1. انجام شد.
@Jeeputer: ممنون. بله منظورم همان بود :) احمدگفتگو ‏۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: سلام و خسته نباشید، اصلاحات مربوط به بند اول بررسی شما هم در ویژه:تفاوت/26651094 انجام شد. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۰۸ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: می دانم که حجم مقاله زیاد است و کار شما سخت، اما حالا که نامزدکننده، به سرعت اصلاحات را اعمال می کند، پیشنهاد می کنم اگر برایتان مقدور است، برای ادامه بررسی این مقاله، وقت بیشتری صرف کنید. @Jeeputer: به نظر من شما نیز می توانید محتوای منابع را -چنان که در بالا احمد انجام می داد- پیش‌دستانه چک کنید و مطالبی را که در منبع نیست حذف کنید. اینطوری کار ایشان سبکتر و سرعت افزوده می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۲ (UTC)[پاسخ]

چشم. این چند وقته درگیر گمخ اما استون و مقالهٔ جنگ جهانی دوم بودم و نشد خیلی به این مقاله بپردازم، به‌زودی بررسی می‌کنم. احمدگفتگو ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۲ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام، چشم حتماً در اسرع وقت شروع می‌کنم و این کار را انجام می‌دهم. جناب احمد من از نسل ششم شروع می‌کنم و پیش می‌روم. هر موقع به نظرم آماده بود شما را در اینجا پینگ می‌کنم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۴ (UTC)[پاسخ]
ممنون، منتظر می‌مانم. من الآن بررسی نسل پنجم را تکمیل کردم؛ فقط یک نکتهٔ انشایی: «این مدل همچنین به صورت استاندارد به دو کیسهٔ هوا مجهز شده‌بود» به‌نظرم همچنین کلاً اضافه است. احمدگفتگو ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: سلام، نسل ششم و هفتم را بر اساس منابع بررسی و بازنویسی کردم. (ویرایش نسل ششم/ویرایش نسل هفتم) لطفاً این دو نسل را بررسی بفرمایید. سه نسل باقی مانده را هم در اولین فرصت بررسی خواهم کرد. البته نسل دهم ترجمه از ویکی انگلیسی نیست و چون از منابع جدید نوشته شده باید بماند تا وقتی که به آن رسیدیم شما زحمت بررسی‌اش را بکشید. یک مورد دیگر اینکه من اصلاحی که درباره کلمهٔ «همچنین» گفتید را انجام دادم و در خلاصه ویرایش شما را منشن کردم، اولین بارم بود. :) نمی‌دانم پینگم در خلاصه ویرایش به شما رسید یا نه. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۷ (UTC)[پاسخ]

الگو:پیتگ سلام. آیا شما در مورد اصلاح این مقاله فعال هستید؟--سید (بحث) ‏۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۰۰ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام جناب سید، جسارتاً برای پاسخ اینجا آمدم دیدم در پینگتان اشتباه تایپی وجود دارد و احتمالاً جناب بهرامی خبردار نشده‌اند. چون باید خودتان دوباره امضا می‌کردید، من الگو را اصلاح نکردم. با احترام JeeputerTalk|Edits ‏۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۰ (UTC)[پاسخ]
سلام. اصلا برای این گمخ نبود. جای اشتباهی پیام گذاشتم.--سید (بحث) ‏۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۸ (UTC)[پاسخ]
  1. ۷ فوت مکعب را بهتر است با convert به متر مکعب هم تبدیل کنید.
    1. انجام شد
  2. غیر فعال کننده به غیرفعال‌کننده. این نیم‌فاصله‌ها گاهی ترجیح شخصی‌اند ولی من پیشنهاد می‌کنم ارائه شده هم ارائه‌شده بنویسید (هر دو اختیاری).
    1. مواردی مانند ارائه‌شده را همیشه با نیم‌فاصله می‌نویسم، این مورد جا افتاده بود. هردو اصلاح شدند.
  3. امکاناتی مثل ... را > امکاناتی را مثل ... . یک مورد دیگر این که در زبان فارسی، آوردن «،» قبل از «و» اختیاری است و می‌توانید بنویسید «پخش سی‌دی و...»
    1. این مورد هم انجام شد.
  4. آن ۲۲۱ اسب بخار مطمئن هستید که «اسب بخار» است؟ احمدگفتگو ‏۸ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۷ (UTC)[پاسخ]
    1. صحیحش ۲۱۷ بود که اصلاح شد. به اشتباه گشتاور را از منبع وارد کرده‌بودم. با احترام -- JeeputerTalk|Edits ‏۸ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)[پاسخ]
  1. من کمی برایم ابهام پیش آمده، منبع صدوپانزده به سال عرضه اشاره می‌کند؟
    1. گاهی شک می‌کنم که آیا اصلاً این منابع قبلاً در مقاله بوده‌اند؟! متن را با منبع جدید مستند کردم (سال عرضه در آمریکای شمال ۲۰۰۳ بود).
  2. منبع صدوبیست‌ویک به‌نظر غیرمعتبر است (انجمن) مگر این که از طرف هوندا در آن اعلامیه‌ای انجام شده‌باشد (که من ندیدم). ظاهراً نیازی هم به آن نیست، منبع صدوشانزده پوشش می‌دهد.
    1. منبع حذف شد.
  3. بهتر نیست منبع صدوبیست‌وسوم به [۲۳] پیوند داده شود؟
    1. انجام شد.
  4. از آنجا که گفته «گشتاور ۳۴۰ نیوتن متر (۲۵۱ پوند نیرو-فوت) و مصرف سوخت ۴٫۶ لیتر بر ۱۰۰ کیلومتر (۵۱ مایل بر گالون آمریکایی)» در منبع نیافتمش. راهنمایی می‌کنید؟
    1. مصرف سوخت در منبع هست، اما مشکل اینجاست که بخشی که در منبع به موتور دیزل اشاره کرده دارای پیوند اختصاصی نیست و باید روی Saloon کلیک کنید. آنجا نوشته‌شده 50 mpg که همان مایل بر گالن است (در متن ۵۱ بود که اصلاح شد). برای گشتاور هم منبع اضافه کردم.
  5. فکر کنم آکورد یورو و تی‌اس‌ایکس (یا تی‌اس‌اکس) قابلیت افزودن مطالب بیشتر را دارند؛ یعنی فکر می‌کنم بعضی تفاوت‌ها بینشان هست با مدل اصلی. آیا این‌طور است؟
    1. راستش در چند وبگاه که قابلیت ارجاع در ویکی را نداشتند، اما مطالبشان قابل استناد بود، خواندم که تی‌اس‌ایکس نسبت به آکورد لوکس‌تر است امکانات بیشتری دارد. اما هرچه گشتم منبع معتبری برای این موضوع پیدا نکردم. ضمن اینکه منابعی که به خود مدل تی‌اس‌ایکس پرداخته‌اند، به ارتباط آن با آکورد اشاره‌ای نکرده‌اند و به این دلیل است که مطالب آن را وارد مقالهٔ آکورد نکردم. برای آکورد یورو هم باید بگردم منبع بیابم، اگر چیزی پیدا شد حتما اضافه می‌کنم.
  6. یک سری از مطالبی که به منبع صدوبیست‌وپنج نسبت داده شده ظاهراً در منبع نیستند؛ مثلاً دور بر دقیقه یا آی‌وی‌تک. هستند؟
    1. دور موتورها را حذف کردم (در هیچ‌یک از منابع نبود)، منبع را هم با منبع بهتری جایگزین کردم که تمام موارد در آن آمده. برای «وی‌تک» هم یادکرد اضافه کردم.
  7. فکر کنم املایش «غربیلک فرمان» است. یک نکته: آیا «کیت بدنه» در منبع آمده؟
    1. هر دو مورد تصحیح شدند.
تا ابتدای آمریکای شمالی، آسیا و اقیانوسیه احمدگفتگو ‏۹ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)[پاسخ]
ویژه:تفاوت/26761795 -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۲۳ (UTC)[پاسخ]
  1. یک بار اطلاعات بند دوم «نسل هفتم آمریکای شمالی» را بررسی کنید.
  2. بند سوم، جایی که در مورد مدل سال ۲۰۰۷ صحبت می‌کند را بررسی کنید که آیا در منبع هست؟
  3. صندلی‌هایش امکانات دیگری ندارد؟
  4. «فروش آن در سال ۲۰۰۳ آغاز شد و تا سال ۲۰۰۹» در منبع نیامده. شاید برای این بند بتوان منبع بهتری هم پیدا کرد (بررسی نکردم).
  5. ظاهراً یک مشکل مسخره در منبع صدوسی‌وچهارم وجود دارد: این منبع فقط از سال ۲۰۰۶ تا ۲۰۱۰ در دسترس است! صفحه‌های بعدش را دیگر وب‌آرشیو بایگانی نکرده. به‌نظرم می‌توانید سال‌های جدول را تغییر دهید.
  6. بند آخر، رتبه اول یا دوم؟
این نسل تمام شد. ضمناً ببخشید که من با تأخیر بررسی می‌کنم. سعی می‌کنم هر روز یک بخش را بررسی کنم ولی نمی‌شود! احمدگفتگو ‏۱۲ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۱ (UTC)[پاسخ]
  • سلام، خواهش می‌کنم، برای من کاملاً قابل درک است :) شما هم ببخشید که با تأخیر پاسخ دادم. درگیر مقالهٔ دیگری بودم (البته هنور هم کار دارد).
  1. قدرت و گشتاورها در منبع نبود که منبع جدید اضافه کردم و اطلاعات را هم بر اساس آن اصلاح کردم.
  2. منابع دقیق‌تری اضافه شد و اصلاحاتی هم در متن انجام دادم.
  3. داشت اما من ندیده‌بودم، آن‌ها را هم اضافه کردم. (نمی‌دانم «سوراخ‌دار» از کجا آمده بوده که من هم در ترجمه نوشته‌ام!)
  4. از وبگاه Honda Newsroom یک یادکرد اضافه کردم. فکر می‌کنم متن هم اکنون بهتر شده‌باشد.
  5. ببخشید درست متوجه نشدم، منظورتان این است که سال ۲۰۰۸ تا ۲۰۱۰ را هم اضافه کنم؟
  6. دوم :) اصلاح شد.
ویژه:تفاوت/26787423 -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۱۴ (UTC)[پاسخ]

@MOSIOR: سلام. کار بررسی این مقاله به کجا رسید؟--سید (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۰۲ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. خود احمد گرامی پیگیر کار هست. mOsior (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۸ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian و MOSIOR: سلام. ممنون که به فکر هستید و عذرخواهم که دیر شد. چند روزی هست که دسترسی مناسبی ندارم و ویرایش‌ها و فعالیت‌هایم کم است (قبلاً هر روز ۱۰۰ ویرایش داشتم و الان ۱۰تا!). همین قضیه سبب شده که تا یک هفته آینده (یا کمی کمتر/بیشتر) نتوانم ویرایش محتوایی داشته باشم و مشارکتم در حد شرکت در بحث‌ها و حذف صفحه‌ها و چنین کارهایی است؛ به همین دلیل این مقاله و دیگرانی مثل پوزه‌عقابی و اتومبیل‌دزدی بزرگ ۵ روی زمین مانده‌اند. به محض این که دسترسی مناسبی پیدا کنم، دوباره کار را شروع خواهم کرد. احمدگفتگو ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)[پاسخ]
  1. آخرین جمله بند اول «با نام آکورد در ژاپن و اروپا و با نام اسپیریور در چین» و تطابقش با مطالب را بررسی کنید.
  2. تمام مطالب مستند به منبع صدوچهل‌وهفت را پیشنهاد می‌کنم بررسی کنید. حجم اندکی را در منبع یافتم ولی حجم زیادی را نه. ببینید منبع چهل‌وسه کمک نمی‌کند؟
  3. منبع صدوپنجاه‌ودو مرده؛ تلاش برای احیایش هم بی‌فایده بود. در منبع صدوپنجاه‌ویک هم مطالب مستندشده به آن را نیافتم.
  4. آخرین خط بند اول «با نام آکورد در آمریکای شمالی و چین و با نام اینسپایر در ژاپن» در منبع هست؟ علاوه بر این، در «برای مدل‌های سدان ال‌ایکس و اس‌ئی» یک بار صحت «اس‌ئی» در منبع را چک کنید؛ من شک دارم.
  5. «از دسامبر ۲۰۱۳» در منبع آمده؟ من فقط اوایل ۲۰۱۴ را یافتم.

دیگر چیز زیادی نمانده! احمدگفتگو ‏۱۴ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۳ (UTC)[پاسخ]

  • سلام، درواقع فکی می‌کنم فقط نسل نهم مانده و نسل دهم شاید فقط اشتباهات سهوی داشته‌باشد. چون مثل باقی نسل‌ها از ویکی انگلیسی ترجمه نشده و خودم مطالبش را از منابع استخراج کرده‌ام و مثل قبلی‌ها نیست که ندانیم مطالب از کجا آمده.
  1. فقط کشور نیوزیلند در منبع نبود که اصلاح کردم.
  2. منبع جدید اضافه کردم، کمی هم ارقام را بر پایه منبع اصلاح کردم.
  3. فکر کنم منبع ۱۵۱ فقط اشاره به این دارد که قبلاً «آکورد کراستور» بوده و حالا کراستور خالی است. ۱۵۲ را هم جایگزین کردم.
  4. بله در منبع بود، فقط ارقامش متفاوت بودند و وی۶ هم به‌صورت V-6 نوشته شده‌بود که حدس می‌زنم به همین دلایل آن‌ها را نیافتید. برای اس‌ئی هم منبع اضافه کردم.
  5. «دسامبر ۲۰۱۳» با «اوایل ۲۰۱۴» جایگزین شد.
ویژه:تفاوت/26983390 -- JeeputerTalk|Edits ‏۱۴ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۶ (UTC)[پاسخ]

@Ahmad252: بررسی منابع از سمت شما تمام شد؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۳ (UTC)[پاسخ]

سلام. حدود یک ساعت زمان می‌خواهم تا تمامش کنم؛ تا چند دقیقهٔ دیگر شروع می‌کنم. احمدگفتگو ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۱۲ (UTC)[پاسخ]

فعلاً نسل نهم را تمام کردم. تا دهمی را بررسی می‌کنم، این‌ها را ببینید:

  1. نام انگلیسی «شوجی ماتسوی» را در پانویس بیاورید. درباره‌اش در منبع به‌نظرم نوشته که از ۱۹۸۶ بوده نه ۱۹۸۵.
  2. منبع صدوشصت‌وسه هماهنگ است؟ من فکر می‌کنم در بایگانی یا امری مشابه اشتباه شده باشد.
  3. «برنامهٔ خود برای عرضهٔ آکورد در بازار روسیه را» «را» را پس از «برنامه خود» بیاورید. همچنین در کل این جمله، چون در منبع گفته Hit Russia، آیا منظور این نیست که در فوریه به روسیه وارد شده؟
  4. متن منبع گفته "other developing markets as from the date"، این با «سایر کشورها» متفاوت است.
  5. آیا آن سامانه که در متن اشاره شده همان Honda Sensing است؟ اگر بله، پیشنهاد می‌کنم در پانویس یا متن بیاورید.
  6. «این نرم‌افزار که در آن زمان تنها از راه اتصال با کابل قابل استفاده بود» آیا در حال حاضر تغییر کرده؟ احمدگفتگو ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۴ (UTC)[پاسخ]
  • سلام
  1. پانویس را پس از این بررسی‌ها در مقاله اضافه می‌کنم، اکنون پانویس ندارد. سال هم اصلاح شد.
  2. وبگاه Hondanews.com دستخوش تغییرات بنیادی شده و پیوند بایگانی مربوط به پیش از تغییرات وبگاه است. اگر اورجینال را باز کنید به صفحه اصلی سایت هدایت می‌شوید که به‌علت تغییرات وبگاه است.
  3. هر دو مورد اصلاح شدند.
  4. با «دیگر بازارهای در حال توسعه» جایگزین شد.
  5. بله با نام تجاری هوندا سنسینگ شناخته می‌شود، پس از افزودن بخش پانویس حتماً اضافه می‌کنم.
  6. بله اکنون بی‌سیم هم وصل می‌شوند، ولی در منبع فقط نوشته بوسیلهٔ کابل و به اتصال بی‌سیم اشاره نکرده. چه اصلاحی در این جمله نیاز است؟ -- جیپیـــوتر ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)[پاسخ]
  1. «هوندا سنسینگ» را در پانویس بیاورید (یا اگر در نسل نهم آوردید که هیچ).
  2. ۱۸ سپتامبر در منبع آمده؟ همچنین ۱۸ اکتبر.
  3. منبع صدوهفتادوهشت را یک بار از لحاظ مطابقت با مطالب مقاله بررسی کنید.
  4. «که این نیرو به کمک همان جعبه‌دنده‌های ۶ سرعتهٔ دستی با ۱۰ سرعتهٔ خودکار به محور خودرو و سپس به چرخ‌ها منتقل می‌شود» در منبع هست؟ همچنین انشای جمله را به‌نظرم می‌توان بهتر کرد.
  5. «تیپ‌های پایینتر از ۶ یا ۴ بلندگو برخوردار هستند» فکر کنم هشت یا چهار است.
  6. «انتظار می‌رود» گذشت :) همچنین لطفاً یک بار از لحاظ تاریخ‌های خط آخر بررسی کنید.
  • در مورد قبلی، چون در منبع نیامده، برای این که الآن در همان نسل هم طور دیگری است منبع دیگری لازم است.

فقط مانده بخش جوایز. آمار فروش را نتوانستم به اطلاعات منبع دست یابم راستش. احمدگفتگو ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۳ (UTC)[پاسخ]

  1. توضیح هوندا سنسینگ را در پانویس نوشته‌ام ولی بخاطر چپ‌چین بودن پانویس ظاهرش خوب نیست، پیشنهادی دارید؟
  2. اکتبر که تاریخ خود منبع است اما با توجه به اینکه به ۱۸ اکتبر اشاره نکرده، تاریخ روز را حذف کردم. برای سپتامبر هم منبع اضافه کردم.
  3. برای بخش اول مطالب مستند به منبع ۱۷۸ یک منبع جدید اضافه کردم که باقی مطالب (مانند جایگزینی با وی۶ و...) را هم پوشش می‌دهد.
  4. بله هست، بجای 6 نوشته‌اند Six و ده سرعته هم به‌صورت عدد است. (اگر transmission را جستجو کنید آن‌ها را خواهید یافت) انشا را هم کمی مختصرتر کردم اما شاید خیلی بهتر نشده باشد. نگارشم خیلی قوی نیست.
  5. بله تعداد بلندگوها را اضلاح کردم.
  6. استرالیا و اندونزی را به‌روز کردم با منابع جدید.
  • منبعی برای تغییرات کارپلی در آن نسل پیدا نکردم که به اتصال وایرلس هم پرداخته باشد. عبارت «در آن زمان تنها از راه اتصال با کابل قابل استفاده بود» را حذف کردم تا فقط به قابلیت‌های نرم‌افزار اشاره شده‌باشد.
  • در مورد آمار فروش هم باید فایل Honda digital factbook از پیوند منبع دانلود شود (خاطرم هست که من آن فایل را در زمان نگارش مقاله دانلود کرده‌بودم)، خوب شد اشاره کردید، روشی هست که بتوان بوسیلهٔ آن در یادکرد ذکر کرد که منبع نیازمند دریافت فایل است؟ اصلاً نیازی هست که ذکر شود؟ -- جیپیـــوتر ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۳ (UTC)[پاسخ]
دو مورد بگویم و تمام کنم:
  1. در جایزه دوم، آیا در منبع آمده؟ البته یاد نداشتن زبان هم از دلایلی بود که چندان متوجه نشدم ولی همچنان هم شک دارم.
  2. در مورد جی‌بی‌کار پیجز، آیا «بهترین خودرو در کلاس خود» در منبع آمده؟
در مورد پانویس می‌توانید برای پانویس‌های انگلیسی از {{یادچپ}} و فارسی‌ها از {{یاد}} استفاده کنید و کلاً بخش یادداشت‌ها را چپ‌چین نکنید.
در مورد آخری هم به‌نظرم لازم نیست؛ فقط اگر پیوند مستقیم به پی‌دی‌اف دارید همان را وارد کنید.
خسته نباشید و ممنون به‌خاطر زحماتتان در این مقاله.
@مرتضا: سلام. بالاخره تمام شد :) البته فقط بخش فروش را بررسی نکردم. زحمتش با شما یا خودم بررسی‌اش کنم؟ احمدگفتگو ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۶ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: دست مریزاد. خسته نباشید. فروش را هم خودم بررسی کردم. @Jeeputer: در منبع، فروش 2018 را پیدا نکردم. آیا آن را از منبع دیگری برداشتید یا من ندیدم؟ در بالای جدول نوشته اید: «در جدول زیر آمار فروش سالانهٔ هوندا آکورد از سال ۱۹۷۶ تا کنون آمده‌است:» در حالی که جدول فقط مربوط به آمریکاست. همچنین درصد رشد را هم در منبع ندیدم. خودتان حساب کردید؟٪ مرتضا (بحث) ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: سلام، پیوند جایزه دوم را تصحیح کردم الآن صحیح است. این وبگاه جی‌بی به‌نظرم می‌آید که تغییر کرده و خیلی از پیوندها به صفحه‌ای می‌روند که تابحال آن‌ها را ندیده‌ام. آن جایزه را هم حذف کردم. در خصوص پانویس هم کاری که گفتین رو انجام دادم ولی الآن جور دیگری بد شده‌است! می‌توانم خواهش کنم لطفاً یک دستی به سر آن بکشید؟ این الگو مرا خیلی گیج کرده. پیوند دریافت پی‌دی‌اف هم افزوده شد. شما هم خسته نباشید و بابت زمان و وقتی که گذاشتید ممنونم :)
@مرتضا: از منبع دیگری بود که آن را افزودم (اکنون دو منبع برای فروش هست) ایالات متحده را هم نوشتم، در مورد درصدهای فروش هم من فقط آمار فروش را وارد کرده‌ام و {{جمعیت تاریخی}} خودش درصدها را محاسبه کرده و نمایش داده، اگر استفاده از آن‌ها اشتباه است برای فروش جدول بسازم. با احترام خدمت شما بزرگواران -- جیپیـــوتر ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۵ (UTC)[پاسخ]
مشکل این که ۱ می‌رود سمت راست به‌نظرم قابل حل نیست و باید همین‌طور بگذاریم که بماند (قبلاً هم در لاک‌پشت پوزه‌عقابی عمل مشابهی انجام دادیم). احمدگفتگو ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۴۷ (UTC)[پاسخ]
@Ahmad252: ممنون، پس اگر مشکلی نیست که هیچ :) جیپیـــوتر ‏۲ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۵۷ (UTC)[پاسخ]

@Jeeputer: گمان کنم که مقاله آماده جمع بندی است. اما چند نکته کوچک دارم:

  • همانطور که قبلا هم گفتم، تعداد عکسهای این مقاله خیلی زیاد است. شمردم، 58 عکس بود. تعداد زیاد عکس، خواندن مقاله را دشوار می کند و می تواند یکی از مصداق های «جزئیات غیرضروری» هم باشد. هدفگذاری کنید که 20 عکس را حذف کنید.
  • بخش اول، قبلا پیشینه نام داشت که به نظرم عنوان مناسبی نبود. در پیشینه انتظار می رود که مثلا بگوییم قبل از آکورد چه مدلهایی بود و چه شد که هوندا به فکر تولید آکورد افتاد. افزودن این مطالب، خوب است اما جزو الزامات برای خوبیدگی نیست. بنابراین عنوان را تغییر دادم و آن را نگاه کلی گذاشتم، چون این عنوان، قرابت بیشتری با متن شما داشت. اگر روزی خواستید روی مقاله کار بیشتری بکنید، یکی از گزینه های پیش رویتان، افزودن پیشینه با محتوایی است که گفتم.
  • در بخش نگاه کلی، فهرستی از همه نسل ها را گذاشته اید. اگر آن را در قالب جدول نشان دهید، ظاهر مقاله خیلی خیلی بهتر می شود. همینطور جوایز را اگر جدول کنید بهتر است.
  • در نسل چهارم (و فقط در نسل چهارم) یک جدول گذاشته اید که نتایج کنترل کیفی یک موسسه در آمریکا را نشان می دهد. چه ضرورتی دارد؟ من بودم، آن را حذف می کردم چون در مورد هیچکدام از نسلهای دیگر چنین اطلاعاتی اضافه نشده است. تصمیم با شما.

مرا پینگ کنید تا جمع بندی کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۰۷ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام جناب مرتضا، تعداد عکس‌ها را کمی کمتر کردم (فکر کنم حدود ۱۰ یا ۱۲تا را حذف کردم) ولی فکر می‌کنم بخاطر کثرت مدل‌ها (مثلاً هاچ‌بک و کوپه و استیشن) دیگر تصاویر کمتر از این، مطالبی که در متن آمده را کمی مبهم می‌کند. اما باز هم اگر به‌نظرتان باید تصاویر بیشتری را حذف کنم بفرمایید که انجام دهم. در خصوص عنوان پیشینه هم حق با شماست، خیلی به آن دقت نکرده‌بودم. جدول‌ها را هم ساختم. فقط می‌ماند آن جدول تست ایمنی که فرمودید. برای باقی نسل‌ها آمارش موجود نیست، اما بجز نسل هفتم که الان جدول دارد، برای نسل دهم هم آمارها موجود هست که در اولین فرصت آن را اضافه می‌کنم (هنوز رسمی منتشر نشده گویا). به‌نظرم بودن آن جدول برای هر نسل ضروری نیست، چرا که در اصل آزمون‌ها روی هر نسل انجام نمی‌گیرند. اما فکر می‌کنم بودنش برای نسلی که مورد آزمون قرار گرفته خوب است. با احترام -- جیپیـــوتر ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۱۵ (UTC)[پاسخ]
@Jeeputer: سرعت شما در انجام کار و فیدبک دادن عالی است. یک پیشنهاد دارم. همه نسل ها سدان دارند که عکسشان در متن موجود است. از طرف دیگر، جدول نسل ها که گذاشته اید خیلی جمع وجور است. پیشنهاد می کنم اگر موافقید یکی از تصویرهای سدان در هر نسل را به جدول منتقل کنید. اینطور، 10 عکس دیگر هم (بدون این که از مقاله حذف شوند) از لابلای مطالب خارج می شوند. اگر موافقید اقدام کنید و اگر نه همینجا بگویید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۳۹ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام مجدد، ممنونم نظر لطف شماست، ببخشید تا شما از سرعتم تعریف کردید من غیبم زد! :) انتقال تصاویر به جدول انجام شد. -- جیپیـــوتر ‏۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۹ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

جلال‌الدین میرزا قاجار

این مقاله پتانسیل زیادی برای خوب شدن دارد. اما اشکالاتی دارد که در گفتگوها بیان شده اما هنوز برطرف نشده. البته Arash به عنوان نامزدکننده، اظهار امیدواری کرده که در اولین فرصتی که مجالی برایش فراهم شود، روی این اشکالات کار کند. فعلا این گمخ را ناموفق می بندم، اما بیصبرانه منتظرم تا با برطرف شدن موارد مطرح شده، بحث خوبیدگی آن، از نو باز شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۶ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  جلال‌الدین میرزا قاجار (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: (معرفی مقاله) Arash (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۵ (UTC)[پاسخ]

آن‌گاه که آهنگ نوشتن مقاله را در ۳ ژانویهٔ ۲۰۱۷ کردم، هنوز «جلال‌الدین میرزا قاجار» در فضای نام اصلی ایجاد نشده بود. این مقاله در ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۷ به‌دست جناب @Hosseiniran: ایجاد شد، اما توسعهٔ اصلی مقاله به‌دست جناب @Kamal413: انجام گرفت. در همین اوان بود که من نیز تکمیل مقاله را در در زیرصفحه‌های کاربری خود (کاربر:Arash/ج و کاربر:آرش/جلال‌الدین) پی می‌گرفتم. سرانجام، امروز نسخهٔ نهایی نوشتهٔ خود را با نوشتار موجود در فضای نام اصلی جایگزین کردم.

در خلال نگارش مقاله، کوشیدم آنچه را که جناب @Kamal413: در نسخهٔ خویش از مقاله فراهم آورده بودند، در نسخهٔ خویش بگنجانم، هرگاه به اصل منابع ایشان دسترسی بیافتم. پس از مقالهٔ عباس میرزا، این دومین فرزند خاقان مغفور، فتحعلی‌شاه قاجار، است که به‌سوی برگزیدگی روان می‌شود. این شما و این جلال‌الدین میرزا قاجار! :-)— آرش ۹ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۶ (UTC)[پاسخ]

@Alamir،‏ Benyamin-ln،‏ Sa.vakilian و Kamranazad: صرفاً جهت اطلاع و درخواست مشارکت! :-)— آرش ۹ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۸ (UTC)[پاسخ]

سلام جناب آرش. از دعوت شما سپاسگزارم. با قاجارها و مقالات‌شان، به امید خدا، کار زیادی خواهیم داشت.
دمِ فتحعلی‌شاه گرم، همت بلندی داشت! آنقدر فرزند آورد که در شمارهٔ فرزندانش، بین علما اختلاف است :))
دربارهٔ اطلاعات خانوادگی و نیز مناصب حکومتی جلال‌الدین میرزا بیشتر می‌توان کار کرد. خاندان‌های جلالی و جلالی قاجار از نسل او هستند. جلال‌الدین میرزا حکومت لرستان، حکومت کاشان، حکمرانی فارس و نیز منصب نظامی آجودان مخصوص شاه را داشته‌است. فرزند ارشدش عزیزالله میرزا ظفرالسلطنه وزیر جنگ بوده‌است. (منبع: صفحه ۱۰۵ القاب رجال دورهٔ قاجاریه) یکی از دخترانش به نام شایسته خانم شرافت‌الدوله مؤسس یکی از اولین مدرسه‌های دخترانهٔ ایران و همسر محمدعلی‌خان غفاری (پسر محمدابراهیم غفاری) بوده. دختر دیگرش همسر سرتیپ نظام‌الدین‌خان غفاری ژنرال آجودان شاه، وزیر معارف و وزیر فوائد عامه بوده. نظام‌الدین‌خان غفاری برادر کوچک‌تر محمدعلی‌خان غفاری است. یک دختر هم همسر میرزا رضا مستوفی نمایندهٔ تهران در دورهٔ دوم مجلس شورای ملی بوده. در بند ۱۱۳ از اینجا شرح داده شده‌است. من از باب مثال، مواردی را قید کردم. شاید همه‌اش دانشنامه‌ای نباشد.
نکتهٔ جالب برای من، تشابه اسمی این شخص با جلال‌الدین میرزا پسر خانلر میرزا (پسر هفدهم عباس میرزا) است که داماد فرهاد میرزا معتمدالدوله است. در همان هنگام که شخص موضوع این گمخ، حاکم لرستان بود، این یکی جلال‌الدین (پسر خانلر میرزا) نایب‌الحکومهٔ او بوده! پس از چندی حاکم بروجرد شد و چندی بعدتر، حاکم کاشان. طبق آنچه در اینجا آمده، دوران حکومت آن اولی در کاشان، پس از پایان حکومت این دومی بود. (۱۸۶۸ میلادی/۱۲۸۵ قمری) جالب‌تر آن که بر طبق صفحه ۲۷ کتابی که در بالا پیوند دادم، این شخص دوم در ۱۲۷۹ قمری لقب احتشام‌الملک را دریافت کرده‌است. این پیوندها و ارتباطات و توالی‌ها، کمی شیر توو شیر است و برای فهمیدنش حدود دو ساعت زمان صرف کرده‌ام. :) فعلاً تا همین جا کفایت می‌کند. ادامهٔ بررسی را به دوستان واگذار می‌کنم.
فقط یک سؤال: این نگاره را احتمالاً در ویکی انگلیسی دیده‌اید. دلیل خاصی داشت که در مقالهٔ فارسی استفاده نکردید؟ Benyamin-ln (بحث) ۱۰ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۰۵:۳۵ (ایران) ‏۳۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۰۵ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: سلام بر شما جناب بنیامین. آری! فتحعلی‌شاه، همتی بلند و دلی دریایی می‌داشتند. دمِ ما هم گرم باد اگر فتحعلی‌شاهانه همت کنیم و مقالهٔ خود خاقان مغفور را برگزیده سازیم! :-)
دربارهٔ خاندان جلال‌الدین میرزا، بناست فردا منبع به‌دستم برسد. اگر رسیدی، خواهم افزود.
جلال‌الدین میرزا فرزند فتحعلی‌شاه هرگز حاکم لرستان نبوده‌است. جلال‌الدین میرزا احتشام‌الملک فرزند خانلر میرزا حاکم لرستان بوده‌است.
نگاره را دوستان افزوده‌‌اند. با احترام— آرش ۱۷ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۸ (UTC)[پاسخ]
دورانِ فتحعلی‌شاهانه از مهم‌ترین برهه‌های دو قرن اخیر است و برگزیده کردنش کاری ارزشمند و جذاب خواهد بود.
احتمالاً برخی‌ها این دو جلال‌الدین میرزا را اشتباه گرفته‌اند. ممنون که بررسی کردید. Benyamin-ln (بحث) ۱۷ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۵۹ (ایران) ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۹ (UTC)[پاسخ]

@Benyamin-ln: نام‌های خانوادگی «جلالی» و «جلالی قاجار» هم متعلق به فرزندان جلال‌الدین میرزا بن فتحعلی‌شاه است و هم فرزندان جلال‌الدین میرزا محتشم‌الدوله بن طهماسب میرزا مؤیدالدوله بن محمدعلی میرزا دولتشاه بن فتحعلی‌شاه. این مطلب را از گفتگو با دوستانم دریافتم. اگر منبعی برایش یافتمی، خواهم افزود.— آرش ۱۷ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۶ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)[پاسخ]

  • جلال‌الدین میرزا لقب احتشام‌الملک نداشته است. احتمالا زرین‌کوب و آژند در این زمینه او را با جلال‌الدین میرزا پسر خانلر میرزا اشتباه گرفته‌اند که در زمان پدر لقب احتشام‌الملک و بعد از درگذشت او لقب احتشام‌الدوله گرفته بود.Alamir (بحث) ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۳ (UTC)[پاسخ]
  • @Alamir: سپاس گوشزد. منبعی برای این منظور می‌دارید که بتوان بر پایهٔ آن توضیحی در این تفاوت به مقاله افزود؟ ✓ طی این دو ویرایش، «لقب احتشام‌الملک» و منابع آن (زرین‌کوب و آژند) زدوده شد و توضیحی در تمایز این شاهزاده افزوده شد. — آرش ۱۱ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۷ (UTC)[پاسخ]
  • نظام‌الدین مهندس‌الممالک غفاری صفحه دارد.Alamir (بحث) ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۹ (UTC)[پاسخ]
  • @Alamir: متوجه ارتباط مهندس‌الممالک با مقالهٔ حاضر نشدم راستش!— آرش ۱۱ فروردین ۱۳۹۸/ ‏۳۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۰۹ (UTC)[پاسخ]
    • @Arash: برای این گفتم که اگر در آینده خواستید درباره دختران جلال‌الدین میرزا هم در بخش فرزندان چیزی بنویسید، لینک صفحه‌ی مهندس‌الممالک، که داماد جلال‌الدین میرزا بوده، در دسترستان باشد. در مجموع به نظرم ‌مقاله‌ی خوب و جامعی است و پیشنهادی برای بهبود بیشتر به ذهنم نمی‌رسد. جمله «از میان این نویسندگان می‌توان به جلال‌الدین میرزا اشاره کرد که برای بازیابی هویت و میراث ملی ایرانیان بسیار کوشید.» کمی به جملات قبل و بعدش بی‌ربط به نظر می‌رسد. این چند مورد اشتباه تایپی را هم در متن پیدا کردم که لطفا تصحیح کنید. خودتان هم لطفا یک‌بار دیگر مقاله را از اول تا آخر بخوانید که مطمئن باشیم اشتباه تایپی دیگری ندارد.
    • "زمان امور کشور" : زمان > زمام
    • "جریان از سره‌نویسی" : جریان > جریانی
    • "در عصر پهلوی به ظهور کرد" : به ظهور > ظهور
    • درخصوص جمله "گرچه شاید جلال‌الدین میرزا مستقیماً از رمانتیسم اروپایی اثر نپذیرفته باشد" به نظرم اینگونه آهنگ بهتری دارد: "گرچه جلال‌الدین میرزا شاید مستقیما..." Alamir (بحث) ‏۱۰ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۰:۱۳ (UTC)[پاسخ]
@Arash: سلام جناب آرش، آیا کار بر روی این مقاله به پایان رسیده است؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۱۲ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۲ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln و Alamir: سلام جناب Alamir و پوزش از تأخیر! مواردی که فرمودید همه ✓ تصحیح شد.
سلام جناب بنیامین. آری! کار من تا اینجا پایان یافته‌است، مگر اینکه دستور جدیدی از بالا صادر شود. — آرش ۲۷ تیر ۱۳۹۸/ ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: سلام کامران عزیز، وقت دارید که این مقاله را بررسی کنید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۸ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۰۱:۱۰ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: سلام بنیامین جان و خسته نباشید به آرش عزیز و ارجمند :) با آنکه بسیار مشتاقم که این مقاله را به‌دست بگیرم، اما متأسفانه گرفتاری‌هایِ زندگیِ واقعی، مجال نمی‌دهد و همین‌طور هم زیاد می‌شود. شرمندهٔ سید هم برای مقاله‌ای دیگر شدم. شاید دو هفته‌ای زمان ببرد تا فراغت پیدا کنم. اگر دوستانِ دیگر قبولِ زحمت نکردند، از دو هفتهٔ دیگر در خدمتم. :) با مهر و ارادت به عزیزان -- |کامران آزاد| ۲۸ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۳۶ (ایران) ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: امیدوارم که خیلی زود، شاهد حضور پررنگ شما باشیم. کلی کار داریم آقا :)
@مرتضا: سلام، شما وقت دارید که این گمخ را بررسی و جمع‌بندی کنید؟ Benyamin-ln (بحث) ۲۸ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۱۱ (ایران) ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: بله انجام میدم. دارم مقاله رو مطالعه می کنم.٪ مرتضا (بحث) ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا و Kamranazad: کامران عزیز و گرامی، امید که مشغلهٔ زندگی واقعی‌تان به خیر باشد و هرچه زودتر فارغ شوید. شخصاً هیچ ضرب‌العجلی زمانی نمی‌دارم. اتفاقاً دوست‌تر می‌دارم شما نیز مقاله را یک‌بار خوانده تا با دلی استوارتر به برگزیدگی ببرمش.
مرتضای عزیز، سپاس که قبول زحمت کردید. — آرش ۲۸ تیر ۱۳۹۸/ ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۱ (UTC)[پاسخ]
@Arash: شرمنده بابت تأخیر در پاسخ. ممنونم. :) حتماً قول می‌دهم که در اولین فرصت بخوانم و برای گمب در خدمت باشم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۳۱ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۳۶ (ایران) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۰۶ (UTC)[پاسخ]

بررسی مرتضا

زندگی
  • با توجه به توضیحی که در خصوص تشابه اسمی دادید، در بخش زندگی، پانویسی اضافه کرده اید و تشابه اسمی را توضیح دادید. پیشنهاد می کنم به جای این کار، در ابتدای لید از الگو:اشتباه نشود استفاده کنید.
  • ارتباط پانویس های مربوط به عباس امانت، پور خاقان برقرار نیست.
  • کلمات دارالفنون، فراموشخانه، مرو، امیرکبیر در اولین جایی که در متن آمده اند، با مقالاتشان پیوند شوند.
  • در زیربخش فراموشخانه، در پاراگراف دوم بعد از عیارت «خانهٔ جلال‌الدین میرزا»، عبارت «واقع در محلهٔ مسجد حوض تهران» را به صورت معترضه آورده اید. در پاراگراف پنجم، این معترضه تکرار شده است. یکی را حذف کنید. معترضه، یک بار کافی است.
  • «ربیع‌الثانی سال ۱۲۷۸ هجری قمری» و «ذیقعدهٔ ۱۲۷۸ هجری قمری» چون ماه قمری آمده، معلوم است که تاریخ، قمری است. بنابراین احتیاجی به ذکر «هجری قمری» نیست.
  • بخش فرزندان، فقط به یکی از فرزندان اختصاص دارد. بالاخره به همسر(ان) و دیگر فرزندان، اشاره ای حتی گذرا بشود.
  • در بخش مرگ هم -اگر میسر باشد- بد نیست به محل دفن وی هم اشاره ای بشود.

در حال خواندن بقیه مقاله هستم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۶ (UTC)[پاسخ]

تاریخ نگاری
  • اول از همه این که چرا تاریخ نگاری؟ مگر نه این که این بخش در مورد کتاب نامه خسروان نوشته شده است؟ چرا خیلی ساده، عنوان این بخش را نگذاریم نامه خسروان؟
  • ««نخستین نامه» در سال ۱۲۵۸ هجری قمری ... نگاشته شده‌است. مجلد دوم در سال ۱۲۸۷ هجری قمری...» با توجه به توضیحات همین مقاله (منابع را ندیده ام) به نظرم سال انتشار نخستین نامه باید 1285 باشد و گمانم اشکال تایپی رخ داده.
  • در بخش مآخذ، این گفته که آشنایی جلال الدین با ایران باستان کم بود و ترجمه کتیبه بیستون را ندیده بود و حتی نوشته های هرودوت را نخوانده بود، دو بار: یک بار در پاراگراف اول و یک بار در پاراگراف سوم آمده است.

کار ادامه دارد.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۳۱ (UTC)[پاسخ]

زمینه و زمانه
  • به نظر من این بخش جای توسعه دارد. می توان این زیربخش را به یک بخش مستقل ارتقا داد و به ابتدای مقاله منتقل کرد. این بخش می تواند حاوی اطلاعات زیر به اختصار باشد:
    • این که تصریح شود در زمان پادشاهی کدام پادشاهان می زیسته و مهمترین رویدادهای تاریخی در زمان حیات و نزدیک به زمان تولد او چه بوده چون احتمال دارد در شکل گیری رویکرد ناسیونالیستی او موثر بوده باشد.
    • اینکه در اوایل دورهٴ قاجار حکومت در مواجهه با قدرت‌های بزرگ آن دوران، به‌خصوص روسیه و انگلیس، متحمل شکست‌های پیاپی شد و این فکر که ایران در زمینه‌های مختلف دچار عقب‌افتادگی است، در ذهن برخی نخبگان آن دوران شکل گرفت. (منبعی که من در این رابطه سراغ دارم، کریستف بالایی در «پیدایش رمان فارسی» است.)
    • ارتباط روشنفکران و نخبگان جامعه با غرب که منجر به اعزام اولین دانشجویان به فرنگ به تمهید عباس میرزا شد.
    • زمینه های ورود فراماسونری به ایران
    • شروع شکل گیری طبقه اجتماعی متوسط در ایران
    • البته اینها، از نظر من جزئیات مهم به شمار می آید و جزو معیارهای خوبیدگی نیستند؛ بنابراین اگر مایل باشید، این موارد را می توانید بگذارید برای برگزیدگی.
  • به آخوندزاده و طالبوف و دیگران اشاره کرده اید و گفته اید همه اینها از پیشگامان اندیشهٔ تاریخ‌نگاری ملی‌گرایانه در ایران اند. خوب است توضیح بیشتری بدهید که مثلا چه آثاری داشته اند یا چه کاری کرده اند که این پیشگامی به آنها نسبت داده می شود.
  • در جمله دوم این بخش نوشته اید که: «جلال‌الدین میرزا در عصری دست به نگارش این اثر زد که...» این بخش راجع به نامه خسروان نیست و در جمله قبلی هم در مورد آن چیزی نوشته نشده. بنابراین به جای «این اثر» باید اسم کتاب را ببرید.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۴ (UTC)[پاسخ]

ملی‌گرایی
  • بسیاری از اطلاعات این بخش ارتباط مستقیمی با موضوع بخش (گرایش و تاریخ نگری) ندارد. به نظرم برخی از آنها را می توان به بخش زمینه و زمانه (که پیشنهاد کردم به عنوان بخش مستقلی مطرح شود) انتقال یابد. به نظرم آنجا که در مورد طرز فکر خود جلال الدین میرزاست در این زیربخش بماند و الباقی منتقل شود.
  • متن این بخش به سادگی و روانی بقیه بخشها نیست. به نظرم جای کار دارد. یک بررسی بکنید. بعضی از نکات که به نظرم در ثقیل شدن متن تاثیر دارند اینهاست، اینها را به عنوان پیشنهاد تلقی کنید:
    • اگرچه به لحاظ دستوری اشکالی ندارد، اما جمله بندی شما در بعضی جاها طوری است که از افعال مفرد و جمع، به صورت یک در میان استفاده کرده اید. مثلا: «در عصر قاجار، در کنار ترجمهٔ کتب تاریخی اروپایی که در دربار و بیرون از آن انجام می‌شد، تاریخ‌های مستقل دیگری نیز در حال نگارش بودند. این آثار مستقل، بازتاب‌دهندهٔ نوعی گرایش به تاریخ پیشااسلامی ایران بودند. اما برخلاف تاریخ‌نگاران درباری، هدف این تاریخ‌نگاری‌ها، مشروعیت‌بخشی به حکومت قاجاریان نبود؛ بلکه در واقع، آن‌ها بر اهمیت ملیت ایرانی، به‌مثابه امری ورای سلسله، دودمان یا حکومتی مشخص، تأکید می‌کردند...» همانطور که گفتم متن، اشکال دستوری ندارد و هرجا از فعل مفرد یا جمع استفاده کرده اید، درست است. اما شاید بتوان نحوه بیان مطلب را طوری تغییر داد ساده تر شود.
    • زمان افعال نیز خیلی متنوع استفاده شده. به طور مثال بهتر است پاراگراف دوم را با افعال گذشته بازنویسی کنید تا با بقیه متن هماهنگی پیدا کند.
    • خیلی جاها با جابجا کردن ارکان جمله می توانید متن را ساده کنید. مثلا: «چنین رویکردی به تاریخ، در تضاد آشکار با جریان تاریخ‌نگاری سنتی قاجاری بود» ---> «چنین رویکردی به تاریخ، با جریان تاریخ‌نگاری سنتی قاجاری در تضاد آشکار بود» یا بهتر: «چنین رویکردی به تاریخ، با جریان تاریخ‌نگاری سنتی قاجاری آشکارا تضاد داشت» یا مثال دیگر: «گرچه در روایت نامهٔ خسروان از تاریخ، عرب‌ها و ترک‌ها مقصر اصلی زوال ایرانیان قلمداد می‌شدند...»---> «گرچه مقصر اصلی زوال ایرانیان در روایت نامهٔ خسروان از تاریخ، عرب‌ها و ترک‌ها قلمداد می‌شدند...»
    • بعضی جاها امکان استفاده از کلمات ساده تر هم هست: مثلا تعین یافتن، نضج و ...
    • به طور خاص، این جمله خیلی ادبی است: «این‌چنین، گذشتهٔ باشکوه در قامت الگویی برای آیندهٔ بهتر بازتاب یافت، و اکنونِ منحطْ نتیجهٔ ظلمی فهم شد که از بیرون و از جانب بیگانگان به کشور تحمیل گردیده‌بود.»
  • استفاده از «شگفت آنکه» در متن دانشنامه را نمی پسندم و احتمالا ناقض بیطرفی هم هست. از «اما» استفاده کنید. اگر صاحبنظری از این موضوع اظهار شگفتی کرده، اظهار شگفتی را به او نسبت دهید.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۲ (UTC)[پاسخ]

بقیه بخش گرایش ها
  • «بازگشت نوستالژیک به پارسی سره دستِ کم ریشه در جنبشی به نام آذرکیوانیان در قرن شانزدهم میلادی می‌داشته‌است» آیا «دست کم» قید مناسبی است در اینجا؟ منظورتان «احتمالا» است یا «به طور قطع»؟ قید مناسبتر را جایگزین کنید.
  • «از جمله جلال‌الدین میرزا، سره‌گرایی پیشه کردند و بر طریق قلم زدند و متن نگاشتند.» بهتر نیست؟
  • «و هر دو نامبرده طی نامه‌هایی وی را ستودند.» بهتر نیست؟
  • «آخوندزاده، به ویژه، جلال‌الدین میرزا را برای رهانیدن فارسی از یوغ واژگان عربی می‌ستود.» کلمه یوغ، بار معنایی منفی دارد. اگر دارید عبارتی را مستقیما از آخوندزاده نقل می کنید و منبع شما آن نقل قول را تایید می کند، آن را در گیومه بگذارید. اگر نه، لحنتان را بیطرفانه تر کنید؛ مثلا بگویید: «جلال‌الدین میرزا را برای استفاده نکردن از/کنار گذاشتن واژگان عربی می‌ستود.»
  • پیشنهاد برای ساده تر شدن متن و دریافت بهترِ منظور شما: «گرچه ظاهراً سره‌نویسی جلال‌الدین میرزا در همان اوان پیروان اندکی پیدا کرده‌بود، خبر از آغاز اقداماتی مشابه در آینده می‌داد که نهایتاً در قالب ایجاد فرهنگستان در عصر پهلوی ظهور کرد.» --> «گرچه سره‌نویسی جلال‌الدین میرزا در ابتدا، ظاهراً، پیروان اندکی داشت، اما سرآغاز اقداماتی مشابه در آینده بود که نهایتاً در قالب ایجاد فرهنگستان در عصر پهلوی ظهور کرد.»
  • فرهنگستان را به صفحه اش پیوند کنید.
  • «برخلاف تاریخ‌نگاران درباری، که عموماً آثار خویش را برای دربار و حلقهٔ کوچک نخبگان می‌نوشتند...» بهتر نیست؟
  • پیشنهاد: «نامهٔ خسروان را «برای مردم، به‌ویژه برای کودکان»، نگاشت.» --> «نامهٔ خسروان را «برای مردم»، به‌ویژه «برای کودکان»، نگاشت.»
  • زیربخش «تاثیر و تاثر» را به یک بخش مستقل در پایان مقاله منتقل کنید.
  • به گمانم «اندیشگی» را در عباراتی مانند «نظام اندیشگی»، «تحول اندیشگی» و... به جای «فکری» استفاده کرده اید. دلیل خاصی داشته؟ چون فهم مطالب را با سکته مواجه می کند. استفاده از همان «فکری» زیبنده تر است.
  • «اما در اثر او قطعاً گذشته‌ای آرمانی بازآفریده می‌شود که ضرورت بازآفرینی آن بر دقت تاریخی ارجح است.» بهتر نیست؟
  • «به نظر می‌رسد به منبع الهام سبک نقاشی سقاخانه‌ای در اواخر دوران قاجار و اوائل دوران پهلوی بدل شد.» --> «به نظر می‌رسد برای سبک نقاشی سقاخانه‌ای در اواخر دوران قاجار و اوایل پهلوی، الهام‌بخش بود.» بهتر نیست؟
  • «گرچه انتشار این کتاب در ایران متوقف شد، نامهٔ خسروان به الگوی کتب درسی مدرن فارسی بدل شد.» دو تا «شد» پشت سر هم دارد.
  • «بدین ترتیب تسخیر ایران به‌دست عرب‌های مسلمان و حملات ترکان و مغولان به آن مقصر اصلی زوال و ویرانی ایران شناخته و غرب، الگوی احیای ایران در نظر گرفته شد.» این جمله از نظر دستوری کاملا درست است. اما چون توازن ندارد، خواندن آن سخت است. این عبارت از دو جمله تشکیل شده که ارکان مشابهی دارند و با یک عطف به هم متصل شده اند. موازنه ارکان دو جمله را در نظر بگیرید: «تسخیر ایران به‌دست عرب‌های مسلمان و حملات ترکان و مغولان به آن» ~ «غرب»، «مقصر اصلی زوال و ویرانی ایران» ~ «الگوی احیای ایران». پیشنهاد: ارکان جمله اولی را موجز و خلاصه کنید تا توازن بر قرار شود؛ مثلا «حمله اعراب، ترکان و مغولان به عنوان عامل تباهی و روشهای غربی به عنوان الگوی پیشرفت ایران شناخته شد.»
  • «آخوندزاده زبان فارسی را از روی شاهنامه و نامهٔ خسروان جلال‌الدین میرزا به پسرش، رشید، آموخت.» به عقیده من کسی که این قسمت از مقاله را می خواند، دیگر به طور کامل می داند که نامه خسروان اثر کیست و نیازی به ذکر نام نویسنده ندارد.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۲۷ (UTC)[پاسخ]

چیزهایی که نیست
  • در مورد شمول، به صورت تخصصی، چون با موضوع عمیقا آشنا نیستم به نظرات دوستان در بالا و احتمالا در ادامه بحث اکتفا می کنم و غیر از مواردی که در مورد همسر و فرزندان و مدفن گفتم، نکته دیگری ندارم. شاید بتوانیم در پایان کار، از یکی از دوستان فعال در حوزه تاریخ بخواهیم از حیث شمول، مقاله را یک مرور کوتاه بکند.
  • مرسوم است که در مقالات فارسی یک سال شمار اضافه می کنند و رخدادهای مهم زندگی شخص، در کنار رویدادهای تاریخی مهم زمان وی که در زندگی او تاثیرگذار بوده، فهرست می شود. که جای آن در این مقاله خالی است. البته این بخش را می توانیم برای بگذاریم برای زمان برگزیدگی.
  • عکس. به نظرم می توانید یکی دو تا عکس اضافه کنید. مثلا در اقصی نقاط مقاله به دوستی جلال الدین با آخوندزاده اشاره شده. می شود عکس او را افزود. عکسی مرتبط با فراماسونری هم اگر پیدا شود بد نیست.
  • در ویکی نبشته و ویکی گفتاورد، جستجو کردم، صفحه ای در رابطه با میرزا جلال الدین یا نامه خسروان نبود. لطفا چنین صفحه ای را ایجاد کنید و پیوند مقاله با پروژه های خواهر را به مقاله اضافه کنید.

کار ادامه دارد. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۳ (UTC)[پاسخ]

لید و جعبه اطلاعات
  • گمان کنم لید را باید به کل، از نو بنویسید. لید مقاله، خلاصه ای از کل مقاله نیست. بعضی از جاها، جزئیاتی آمده که جای آن در لید نیست. حتی بعضی جاها، جزئیاتی آمده که در متن مقاله نیست (مثلا مرگ در 44 یا 45 یا 46 سالگی). بعضی اطلاعات مهم در متن مقاله در لید اشاره نشده (مثلا ریاست بر فراموشخانه) و بعضی اطلاعات در لید بیش از یک بار آمده (مثلا در مورد سه جلدی/چهار جلدی بودن نامه خسروان)
  • درج عبارت «در این باره منابع، متفق القول نیستند» را نمی پسندم؛ یا قول غالب را بنویسید، یا مثلا هر دو قول را بدون توضیحات بیشتر؛ مثلا 1242 یا 1245 هجری قمری. در مورد درگذشت هم لزومی به اشاره به سن مرگ نیست.
  • جای دو تا عکس را عوض کنید، بهتر نیست؟ و عکس مربوط به کتاب را در بخش مربوط به خودش بیاورید؟ این فقط یک پیشنهاد است.
  • مقاله را در رده ای مرتبط با فراموشخانه هم رده بندی کنید (اگر چنین رده ای هست)
  • جعبه اطلاعات را کامل کنید. برای این که فرم کامل را ملاحظه کنید، می توانید از میخائیل مشاقه را ملاحظه کنید.

گمان کنم کارم تمام شد. اگر موردی از قلم افتاده باشد، در ادامه خواهم نوشت. در صورت لزوم، مرا پینگ کنید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۱ (UTC)[پاسخ]

@Arash: فراموش کردم شما را پینگ کنم. با عرض پوزش. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۵۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سپاس مرتضا جان؛ در اولین فرصت به تصحیح مقاله خواهم پرداخت. — آرش۱۰ مرداد ۱۳۹۸/ ‏۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@Arash: آیا فرصتی برای این مقاله دارید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۲۰ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: تا پایان شهریور، ایرادات فوق را پاسخ خواهم داد. پوزش— آرش۱۶ شهریور ۱۳۹۸/ ‏۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۴۶ (UTC)[پاسخ]
@Arash: مدت زیادی از آخرین گفتگوها در این گمخ می گذرد و هنوز ویرایشی روی آن انجام نشده. آیا زمان جمعبندی فرا رسیده یا در نظر دارید روی مقاله کار کنید؟٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: امید که این سراپا تقصیر را ببخشایید! بدقولی کرده‌ام! اگر نامزدی فعلی امکان کش‌دادن نمی‌دارد، من اصراری بر باز ماندن‌اش نمی‌دارم. در اولین فرصت، موارد مطروحه‌تان را رفع خواهم کرد. با احترام و پوزش دوباره — آرش۵ مهر ۱۳۹۸/ ‏۲۷ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۲ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

حافظ

در فرآیند بررسی، اشکالاتی مطرح شد که به طور خلاصه عبارت بودند از:

  • جای برخی از منابع مهم خالی است.
  • معیار شمول رعایت نشده و به برخی از مسائل مهم پرداخته نشده.
  • متن مقاله از حیث روان بودن، جای کار دارد.
  • برخی از مطالب در مقاله تکرار شده.
  • ساختار پروژه و محتوای زیر بخشها نیاز به بازنگری دارد.
  • لید نیاز به بازبینی دارد.
  • در بعضی از قسمتها تناقض یا طفره به چشم می خورد.

با توجه به این که بعد از گذشت مدت زیادی، کار اصلاح مقاله شروع نشده، این گمخ ناموفق بسته می شود. امید است که این مقاله مهم در آینده، پس از رفع نقصهای مطرح شده، دوباره برای خوبیدگی مطرح شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۵ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب نشد  حافظ (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه

نامزدکنندگان: Kamranazad (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۱۱ (UTC) • کوروش/بحث ‏۲۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC) ‏▬ AnuJuno (بحث)[پاسخ]

ز کوی یار می‌آید نسیم باد نوروزیازین باد ار مدد خواهی چراغ دل برافروزی
سخن در پرده می‌گویم چو گل از غنچه بیرون آیکه بیش از پنج روزی نیست حکم میر نوروزی
طریق کام‌بخشی چیست ترک کام خود کردنکلاه سروری آن‌است که از این ترک بردوزی
به عجب علم نتوان شد ز اسباب طرب محرومبیا ساقی که جاهل را هنی‌تر می‌رسد روزی

سلام و درود به همهٔ کاربران ویکی فارسی و تبریک و شادباش نوروز و سال نو

در روز نو و آغاز بهار، مقالهٔ غزل‌سرای نامی ایران، لسان‌الغیب حافظ برای بررسی روند خوبیدگی خدمت عزیزان ارائه می‌شود. این کوشش، حاصل کار گروهی سه‌نفره‌ای است که دوستان @AnuJuno: عزیز و @TheKourosh: گرامی و بنده در آن دست داشتیم. هدف، خوبیدگی و برگزیدگی سه مقالهٔ اصلی مدخل حافظ شامل همین مقاله، مقالهٔ دیوان حافظ و مقالهٔ آرامگاه حافظ است. این گمخ نخستین گام در این راستاست. مقالهٔ فعلیِ ارائه‌شده ایرادهایی دارد: نخست اینکه به چند منبع متکی است که البته در طول مسیر، با منابع دیگر تقویت می‌شود. برخی منابع مانند ایرانیکا در حال وارد شدن در مقاله هستند. برای استفاده از برخی منابع هم که چشم‌انتظار کمک دوستانیم. @Mardetanha: الوعده وفا! ؛) ما به قول خود وفا کردیم. منتظر لطف شما و دوستان هم هستیم. :) دوم، روان نبودن بخش‌های ترجمه‌ای است که به‌مرور اصلاح خواهد شد. سوم، شاید برخی بخش‌ها مانند موسیقی، سبک یا جهان‌بینی طولانی به نظر برسد، اما حقیقت آن است که متن فعلی، بسیار خلاصه شده و شاید نزدیک به یک‌هشتم تا یک‌دهم متن منابع باشد. هرچند که محتوای این بخش‌ها بازهم باید بررسی و جرح و تعدیل شوند. از همهٔ دوستان علاقمند دعوت می‌کنیم در این مسیر با نظرات مفیدشان ما را یاری دهند. @Sa.vakilian: بزرگوار منتظر شما هستیم. @مرتضا: خوشحال می‌شویم نظرات دوست برگزیده‌کنندهٔ سعدی را بدانیم. @Salarabdolmohamadian: در این مسیر به کمک شما بسیار نیازمندیم. @4nn1l2: اگر مایل بودید با توجه به علاقه‌تان به سبک عراقی و حافظ نظرات‌تان را بفرمایید. @Benyamin-ln: خوشحال می‌شویم نظرات شما را بدانیم.

مغنّی دف و چنگ را ساز دهبه یاران خوش نغمه آواز ده
رهی زن که صوفی به حالت رودبه مستیّ وصلش حوالت رود
چنان برکش آهنگ این داوریکه ناهید چنگی به رقص آوری
مغنّی بساز آن نوآیین‌سرودبگو با حریفان به‌آواز رود
مرا با عدو عاقبت فرصت‌استکه از آسمان مژدهٔ نصرت‌است
سر فتنه دارد دگر روزگارمن و مستی و فتنهٔ چشم یار
درین خون‌فشان عرصهٔ رستخیزتو خون صراحی به‌ساغر بریز
همی بینم از دور گردون شگفتندانم که را خاک خواهد گرفت
یکی تیغ داند زدن روز کاریکی‌را قلم‌زن کند روزگار
دگر رند مغ آتشی می‌زندندانم چراغ که برمی‌کند
فریب جهان قصهٔ روشن استببین تا چه زاید شب آبستن است

ظاهراً کثرت پینگ‌ها مانع از ابلاغ شده: @Mardetanha،‏ Sa.vakilian،‏ مرتضا و Salarabdolmohamadian: -- |کامران آزاد| ۱ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۰۳ (ایران) ‏۲۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۳ (UTC)[پاسخ]

@Kamranazad: چه کار نیکویی کرده اید. دست مریزاد. چشم حتما می خوانم و خالصانه هر کمکی از من بر بیاید انجام می دهم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: ممنونیم و منتظر نظرات‌تان. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۲ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۹:۰۷ (ایران) ‏۲۲ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۷ (UTC)[پاسخ]

@4nn1l2 و Benyamin-ln: -- |کامران آزاد| ۱ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۰۴ (ایران) ‏۲۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۴ (UTC)[پاسخ]

بررسی اولیه سید
  • ظاهرا حافظ متاثر از ابن فارض و نیز ابن عربی بوده است که به آن اشاره نشده است.
  • به این موضوع که سلاطین عثمانی متاثر از حافظ شعر می سروده اند اشاره نشده. سید حسین نصر جایی می گوید که اشعار حافظ بشدت در محیط فکری عثمانی اثر گذاشته.
  • «دیدگاه مخالفان و موافقان و منتقدان دربارهٔ حافظ و شعرش» بین موافقان و مخالفان متوازن نیست.
  • به کسانی که بشدت متاثر از حافظ بوده اند نظیر شهریار و فرصت شیرازی اشاره نشده است.
  • از کتاب عرفان حافظ مطهری استفاده کنید.--سید (بحث) ‏۲۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۵۹ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام سیدجان، ممنونم. چشم، انجام می‌شود. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۲ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۰۰:۱۴ (ایران) ‏۲۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۴ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: بحث اعتبار منابع در سووشون، مرا هم به وسواسی بیش از پیش انداخت که با دقت بیشتری در اعتبار منابع کنکاش کنم. از شما ممنونم. :) حالا برای ابن فارض چند منبع پیدا کرده‌ام که خودم دودل هستم استفاده کنم یا نه. راستش ته دلم زیاد کششی ندارم، اما بازهم گفتم از شما بپرسم، شاید نویسندگان‌شان را بشناسید و اعتبارشان را بدانید:
مقایسه تطبیقی خمریات ابن فارض و حافظ، وحدت ادیان و کثرت گرایی دینی از نظر حافظ و ابن فارض، کرشمه معشوقی در دیوان حافظ و ابن فارض، عشق و مستی در شعر ابن فارض و حافظ
ممنونم. با مهر -- |کامران آزاد| ۴ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۲۱:۳۱ (ایران) ‏۲۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۱ (UTC)[پاسخ]
نظرات مرتضا (بخش اول- زمینه و زمانه)
  1. زمینه و زمانه حافظ: حس خوبی نسبت به این عنوان ندارم. چون بین زمینه و زمانه عطف آمده، بسط داده شده عبارت می شود: زمینه حافظ و زمانه حافظ» و مفهومی برای عبارت اول استنباط نمی کنم. چرا خیلی ساده از عبارت «زمانه» استفاده نکنیم؟
  2. سرفصل زمانه به دو زیرفصل تقسیم شده که زیرفصل اول عنوان ندارد. از آنجا که توضیحات بخش اول (که در مورد اوضاع سیاسی روزگار حافظ است) اعم از زیرفصل دوم نیست، پیشنهاد می کنم این زیرفصل حتما عنوان داشته باشد.
  3. زیرفصل اول به نظرم خیلی خوب شروع شده؛ اصطلاحا «هرم وارونه» است و از رویدادهای مهمتر به رویدادهای ریزتر رسیده. منتها ایراد نگارشی دارد. مثلا «سده‌های هفتم و هشتم هجری، به‌دنبال حمله مغول، درگیری‌های ایلخانان، آلِ مُظَفَّر و تیموریان، شاهد دگرگونی‌هایی در زمینهٔ نظام اجتماعی و فرهنگی بود.» فاعل شاهد بودن کیست؟ منظور شما احتمالا مردم ایران یا جامعه ایران یا نظام اجتماعی و فرهنگی ایران است اما فاعل جمله «سده های هفتم و هشتم» است که به نظر من بهتر است به عنوان ظرف زمان استفاده شود تا فاعل. من باشم جمله را اینطور می نویسم: «نظام فرهنگی و اجتماعی ایران در سده های هفتم و هشتم هجری، در اثر حمله مغول و به دنبال آن درگیریهای سیاسی و نظامی بین حکومتهای ایلخانان، آل مظفر و تیموریان، دچار دگرگونی های جدی شد.» یا مثلا «سرزمین‌های تحتِ حکومتِ ایلخانان موردِ تجزیه واقع شد» که بهتر است بنویسید «سرزمین‌های تحتِ حکومتِ ایلخانان تجزیه شد» یا «این جابه‌جایی‌ها قهراً بر روشِ اندیشه و الگوی رفتاریِ طبقات اجتماعیِ سرزمین فارس و رسوم و سنت‌های مردمانش اثر منفی گذاشته و معیارها و ارزش‌های اخلاقیِ جامعه را متزلزل می‌نمود.» که زمانِ فعل اول؛ یعنی «گذاشته» از نظر نگارشی درست نیست. اگر دوست داشتید در این زمینه می توانم کمک کنم.
  4. وقتی متنی را هرم وارونه می نویسیم، پذیرفته ایم که در نقل رویدادها، ترتیب تاریخی وقوع رویداد را رعایت نکنیم. اما برای این که خواننده خط سیر رخدادها را گم نکند، باید سرنخهایی به او بدهیم. مثلا این که اتابکان فارس با خان مغول مغول از در صلح درآمدند و شیراز را از تاراج در امان نگه داشتند، مربوط به قرن هفتم و (اگر اشتباه نکنم) حدود سالهای 620 در حالی که تجزیه حکومت ایلخانی و ظهور حکومتهایی که در جمله قبل تر گفته اید به قرن هشتم و حدود سالهای 725 مربوط می شود. اگر مخاطب شما جزئیات تاریخی را نداند، ممکن است در ادراک سیر وقوع رخدادها گمراه شود.
  5. نظر شخصی من اینه که در بخش زمانه، این که مبارزالدین به شعر التفاتی نداشت و ابواسحاق ادیب و شعر دوست بود، ضرورتی ندارد و بهتر است این موارد را آنجا که زندگی حافظ را می نویسیم باز کنیم.
  6. اشاره بجایی داشتید به این که چگونه شیراز تبدیل به مرکز تجمع شاعران و نویسندگان شد. به نظر من جا دارد این موضوع را بیشتر باز کنیم.
  7. در همان دوران نبردهایی بین همین واحدهای ملوک الطوایفی حکومتی هم رخ می داد که جا دارد اشاره بیشتری به آن کرد؛ چنان که سر آمدن سلسله آل اینجو و تصرف شیراز به دست آل مظفر بر زندگی حافظ تاثیرگذار بوده است.
  8. از آنجا که در بخش سفرها، به موضوع سفر هند اشاره کرده اید و پادشاه هند نامه نگاری هایی با سعدی برای دعوت او داشته، بد نیست به ویژگی های حکومت هند در آن دوران نیز اشاراتی شود. گویا از قرن هفتم (شاید حتی قبل از آن) شاهان هند به شعر فارسی علاقه مند بودند.
  9. تیتر «زبان و ادب فارسی در زمان حافظ» را می توان خلاصه تر «زبان و ادب فارسی» نوشت.
  10. در زیر فصل زبان و ادب فارسی، از آنچه نوشته اید، (اگر درست برداشت کرده باشم) سه جریان را استنباط کردم: الف- شکوفایی شعر و سخنوری در کل کشور و به خصوص در شیراز، ب- به حاشیه رفتن تصوف و تمایلات زهدگرایانه و به متن کشیده شدن فقه اشعری و ج- ادامه سیر تکاملی غزل و به اوج رسیدن آن.
  11. بند الف به نظر من خوب است که در ابتدای این زیرفصل بیاید. مثلا چه خوب است که این زیرفصل را اینطور شروع کنید: «به‌باور ادوارد بِراوْن، سدهٔ هشتم هجری، پربارترینِ روزگارِ ادبیِ ایران بود...» (یک نکته کوچک: کسره بِراون گمانم درست نباشد چون در انگلیسی ب و ر پشت سر هم تلفظ می شوند؛ طوری که انگار ب ساکن است)
  12. «حدود سال 751 هجری» را متوجه نمی شوم. اگر شماره سال دقیق گفته شده، چه نیازی به قید «حدود» است و اگر تقریبی است چرا از عبارتی نظیر «حدود 750 هجری» یا «در میانه قرن هشتم هجری» استفاده نشود؟
  13. با توجه به تاریخ تولد و مرگ خواجوی کرمان، پیشنهاد می کنم از ماضی بعید استفاده شود: «خواجوی کرمانی که در شیراز اقامت گزیده بود، همانجا درگذشت.»
  14. «شیراز و دیگر شهرهای ایران از شاعران تهی نبود» بار مفهومی «کم بودن تعداد شاعران» را القا می کند. اما منظور این پاراگراف خلاف این است و می خواهد بگوید شاعران و ادبا در این دوران بسیار زیاد بودند.
  15. بند ب به نظر من خیلی سطحی به آن اشاره شده و جای توسعه دارد. اصولا فهم عبارتهایی مانند «دورهٔ زُهدِ ابن خفیف»، «تجربه‌های عرفانی روزبِهان بَقْلی» و «روش مذهبیِ متکلم اَشعَری، عَضُدُالدّین ایجی» برای مخاطب عام دشوار است. اگر داریم به اینها می پردازیم، باید منظورمان را شفافتر بیان کنیم. به کتاب مواقف اشاره شده و خوب است موضوع آن نیز بیشتر شفاف شود.
  16. در مورد بند ج که پاراگراف دوم این زیرفصل تقریبا به طور کامل به آن پرداخته است، موضوع به خوبی پرورش پیدا کرده است؛ اما برخی گزاره های آن در ظاهر با گزاره های دیگرش منافات دارد؛ مثلا «با وجود این رنگ باختن شعر درباری، قصیده و شعرِ مدح‌گونه از بین نرفت» و در ادامه به چند قصیده سرای قرن هفتم و هشتم اشاره شده و بلافاصله گفته شده: «ا افول قصیده در سده‌های هفتم و هشتم هجری، غزل راهِ اوج می‌پیمود». من متوجهم که منظور این است: «قصیده افول کرد؛ هرچند از بین نرفت و این افول باعث اوج گیری غزل شد...» ولی مخاطب عام ممکن است گیج شود. خوب است منظور شفافتر بیان شود.
  17. آنچه در زیرفصل زبان و ادب فارسی مغفول مانده، به نظرم تکامل سبک عراقی است که در قرن ششم و هفتم رشد کرد و در قرن هشتم دیگر به جریان ادبی غالب آن دوران تبدیل شده بود.

٪ مرتضا (بحث) ‏۲۵ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۸ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام و دم شما گرم. :) خیلی عالی. چشم، به مرور اصلاح خواهد شد. فقط چند نکته:
  1. راستش را بخواهید، در کلیات ساختار و عنوان‌های این مقاله، به فردوسی چشم داشتم. شاید به قول شما عطف را که برداریم، بی‌معنا شود. درمجموع منظور زمینهٔ تاریخی است. حالا بازهم بیشتر برای این عنوان گفتگو می‌کنیم. :)
  2. برای عنوان این بخش، چون دقیقاً بر اساس نظام کل به جزء یا همان هرم وارونه پیش رفتیم، گفتیم شاید عنوانی برای مطلب اولیه — که توصیف روزگار سیاسی و اجتماعی است — نیاز نباشد. چشم، این را هم انجام خواهیم داد.
  3. ✓ ویرایش‌های نگارشی انجام شد. علی‌الحساب اگر موافق باشید، ویرایش‌های نگارشی را بگذاریم در آخر کار، مثل بررسی لید که جزو آخرین کارهاست. بعد از ویرایش محتوا، یک ویرایش نگارشی اساسی نیاز است. شاید مزاحم شما شدیم. ممنونیم. :)
  4. تحقیق و افزوده خواهد شد.
  5. ✓ زدوده شد.
  6. راستش در توجه به علت تبدیل شیراز به مرکز شاعران و نویسندگان و دانشمندان، شاید نیاز باشد به همان بخش پیشین که زدوده شد، اشاره شود؛ یعنی اینکه مشی سیاسی حکومت‌ها این کانون بودن یا نبودن را رقم می‌زد.
  7. در بخش زندگی به درگیری‌های آن دوران به‌اختصار اشاره شده است. اگر نیاز است می‌توان به اینجا منتقل کرد یا دوباره در اینجا مفصل‌تر بیاوریم. نمی‌دانم. تا نظر دوستان چه باشد؟
  8. تحقیق و افزوده خواهد شد.
  9. کمی گنگ نمی‌شود؟ یعنی «زبان و ادب فارسی» در چه محدودهٔ زمانی و مکانی؟
  10. بله، درست است.
  11. ✓ اصلاح شد. البته کسرهٔ براون را نمی‌دانم و باید از دوستان متخصص پرسید.
  12. ✓ اصلاح شد.
  13. ✓ اصلاح شد.
  14. ✓ اصلاح شد.
  15. تحقیق و افزوده خواهد شد.
  16. درست است. اتفاقاً هنگامی که می‌نوشتم به همین موضوع فکر می‌کردم که کمی دقت در مطالعه می‌خواهد که به قول شما شاید مخاطب عام را گیج کند. در آن هنگام چیدمان بهتری به ذهنم نرسید. :) چشم، اصلاح خواهد شد.
  17. بله، سبک عراقی هم لازم است. تحقیق و افزوده خواهد شد.
بسیار ممنونیم. منتظر بخش بعدی هستیم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۵ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۰۶ (ایران) ‏۲۵ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۳۶ (UTC)[پاسخ]
  1. ✓ اصلاح شد.
  2. با توجه به ویرایش اعمال شده، مناسب شده است و فکر نمی‌کنم احتیاج به تغییر باشد.
  3. موافق با جناب کامران. باشد برای انتهای کار.
  4. ...
  5. جناب کامران زحمتش را کشیده‌اند.
  6. به نظرم کافیست.
  7. در حد نیاز اضافه می‌شود.
  8. از موضوع فاصله می‌گیرد. شاید در حد اشاره‌ای کوتاه.
  9. تیتر فعلی را بیشتر می‌پسندم.
  10. ...
  11. زحمتش را کشیده‌اند.
  12. زحمتش را کشیده‌اند.
  13. زحمتش را کشیده‌اند.
  14. زحمتش را کشیده‌اند.
  15. شاید کمی مبسوط‌تر. خیلی نه.
  16. این هم در انتها
  17. موافق با جناب کامران.
-- کوروش/بحث ‏۲۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۵۴ (UTC)[پاسخ]
نظرات مرتضا (بخش دوم- داستانهای زندگی)


با توجه به توضیحی که دادید از بیان موارد انشایی و نگارشی خودداری می شود:

  1. چرا «داستانهای زندگی» و نه «زندگی نامه»؟
    این عنوان داستان مفصلی دارد. راستش در بازنگری‌ای که مدتی پس از برگزیدگی فردوسی از سوی @Salarabdolmohamadian: عزیز انجام شد، ایشان بخش افسانه‌ها را به چنین عنوانی در مقالهٔ فردوسی منتقل کردند و بعد در زیربخش «در روزگار نو» مختصری از کوشش‌های فردوسی‌پژوهی را آوردند. من ابتدا نظر مثبتی نداشتم، چون راستش متوجه ماجرا نبودم. اما بعد که دقیق شدم، دیدم حق با ایشان است. به عبارتی یا به گونه‌ای دیگر، دربارهٔ شخصیت‌های تاریخی هر آنچه پژوهیده شود، بازهم از تردید تهی نیست و ایقان کامل ندارد. ازاین‌رو پژوهشگران معاصر هم با توجه به پژوهیده‌های خویش که از لابه‌لای افسانه‌ها بیرون کشیده‌اند (چون ندیدند حقیقت)، داستانی نوین برپایهٔ این پژوهیده‌ها نوشته‌اند (ره افسانه زدند) که آن هم ممکن است در آینده دگرگون شود. با این نگرش، تمام پژوهیده‌های حتی آکادمیک امروزی را باید در زمرهٔ داستان‌های زندگی این شخصیت‌ها آورد.
  2. احتمالا هر زمان که بخش منبع شناسی را ایجاد کنید، بخشی از توضیحات ابتدایی این فصل را به آنجا خواهید برد، چون به نظرم با منبع شناسی سنخیت بیشتری دارد تا داستانهای زندگی. در این بخش به نظرم در حد دو سه جمله بگوییم که اطلاعات زیادی در دست نیست و بیشتر اطلاعات ما از سروده های شاعر و مقدمه دیوان است، کفایت می کند.
    احتمالاً.
  3. متوجه حکمت تیتر «در روزگار نو» در این بخش نشدم.
    توضیح این عنوان هم، همان توضیح عنوان داستان‌های زندگی است.
  4. به نظرم زیرفصلها همپوشانی دارند و این تفکیک مناسب این مقاله نیست. به طور مثال این که حافظ شاگرد نانوایی بوده و همزمان در مکتب درس می خوانده، دست کم سه بار در این بخش بیان شده. یا مثلا در زیرفصل «نام و نشان» اطلاعات زیادی در مورد خانواده حافظ نوشته شده، حال آن که یک زیرفصل «خانواده» در این بخش موجود است. اگر نظر من را بخواهید همه را در این زیرفصلها ادغام کنید: «تولد و کودکی»، «بالندگی و شهرت»، «سفرها»، «روایتهای تاییدنشده» و «مرگ».
    بله، بازبینی خواهد شد.
  5. همونطور که در بند قبلی تلویحا اشاره کردم، به نظرم در مورد مرگ حافظ هم در همین بخش باید بنویسیم. حافظیه را هم می توان به عنوان بخش مستقل آورد یا می توان در بخش بزرگداشت ادغام کرد.
    درگذشت و آرامگاه آخرین بخش داستان‌های زندگی است. البته اشاره به آرامگاه مختصر است. چون مقالهٔ خود را دارد که @AnuJuno: عزیز زحمتش را می‌کشند.
  6. بحث در مورد سال تولد و گمانه زنی های مختلفی که وجود دارد، کمی خسته کننده و ملال آور است. از طرفی به علت این که ملاحظه کرده اید که مقاله از موضوع اصلی خود خارج نشود، تا جای ممکن موجز و فشرده گفته اید که بر پیچیدگی این بحث می افزاید. در مقاله سعدی، تکنیک ما این بود که یک یا دو نظریه غالب را آوردیم و مابقی گمانه زنی ها و چگونگی استدلال آنها برای تخمین را در مقاله جداگانه ای با نام سال تولد سعدی آوردیم. اینجا هم اگر صلاح بدانید می توانید از چنین تکنیکی استفاده کنید.
    خب مسئله این است که مطالب برای این موضوع شاید در حد یک مقالهٔ جدا نباشد. بااین‌حال، چشم، بررسی خواهیم کرد.
  7. خیلی جاها به تاسی از برخی از منابع در این زمینه، از عبارت جامع دیوان استفاده کرده اید که به نظر من گیج کننده است. اگر از همان نام وی محمد گلندام استفاده کنید و این عبارت عجیب «جامع دیوان» را کلا بزدایید، شایسته تر است. هرچند که سلیقه شخصی من است و اگر نظر دیگری دارید بر همان مبنا عمل کنید.
    عبارت «جامع دیوان»، عبارت رسمی‌ای است که در میان عموم پژوهشگران برای اشاره به محمد گلندام استفاده می‌شود. البته ما سعی کردیم در طول مقاله در چند جا این دو نام و عبارت را در کنار یکدیگر بیاوریم تا برای مخاطب عام آشناسازی شود.
    ✓ کوروش/بحث ‏۱۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)[پاسخ]
  8. در زیربخش «نام و نشان»، مهمترین مساله ای که می شد به آن پرداخت، نیامده؛ این که نام حافظ، محمد است.
    اشاره خواهد شد.
    ✓ کوروش/بحث ‏۱۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)[پاسخ]
  9. در زیربخش «پرورش و بالندگی»، پاراگراف اول، منظور از «سختگیری سنی» را متوجه نشدم.
    منظور سختگیری برای مذهب اهل سنت است که از سوی مبارزالدین صورت می‌گرفت. بازنویسی می‌شود.
  10. یکی از مواردی که به گمانم بیشتر باید به آن پرداخته شود، «مکاشفه» حافظ است. البته اشاره ای گذرا به آن کرده اید که شبی خوابی می بیند اما به نظر من کافی نیست؛ چون بسیار به آن اشاره شده و مشهورترین لقب حافظ، «لسان الغیب»، هم احتمالا از همینجا آمده. گفته اند که حافظ پس از مکاشفه غزل مشهور «دوش وقت سحر از غصه نجاتم دادند...» را سروده و زبان شعرش روحانی و عرفانی شده. البته این جریان را در زیربخش «روایتهای تاییدنشده» (اگر صلاح دیدید چنین زیربخشی را اضافه کنید) می توانید بیاورید چون چنین رخدادی را به لحاظ تاریخی نمی توان تایید کرد.
    بله، همان‌طور که گفتید، اینها از سوی پژوهشگران تأیید نمی‌شوند و حتی بسیاری از ایشان به این ماجراها نمی‌پردازند. اینها اگر بخواهند ذکر شوند، در همان بخش ابتدایی داستان‌های زندگی — که به افسانه‌ها می‌پردازند — قرار می‌گیرند.
  11. یکی دیگر از روایتهای تایید نشده، روایت دیدار حافظ با تیمور لنگ است که در دو یا سه جای مقاله به آن اشاره شده، اما در هیچ جا گفته نشده که حکایت این دیدار چه بوده (البته من هم در منبعی ندیدم، ولی گویا کَل کَلی در مورد حفظ قرآن بوده).
    این دیدار کاملاً تأیید نشده. من متن را خلاصه کردم، چون احساس کردم بیان کل داستان، اطاله است. ماجرای حفظ قرآن نبوده، دربارهٔ بیت «اگر آن ترک شیرازی...» و بخشش سمرقند و بخارا از سوی حافظ و اعتراض تیمور به این ماجرا بوده است. اصولاً بیشتر جنبهٔ طنز و کنایه‌آمیز دارد، مثل حکایت‌های گلستان است.
  12. پیشنهاد می کنم هرآنچه از اشعار را که به عنوان شاهد و مصداق گفتار در متن آورده اید، به بخش یادداشتها اضافه کنید.
    همین را مدنظر داشتیم. البته تا جایی که بتوانیم همین کار را می‌کنیم. گاهی امکان‌پذیر نیست.
  13. در زیربخش تحصیل و تدریس، در مورد انتساب حافظ به متصوفه صحبت کردید که جای آن به نظرم اینجا نیست و در بخش جهان بینی باید به تفصیل در این مورد پرداخت.
    بررسی می‌شود.
  14. در سفرها، اطلاعات خیلی درهم است. پیشنهاد می کنم برای هر یک از دو سفر مهم حافظ یعنی سفر به یزد و سفر به جزیره هرمز یک پاراگراف جداگانه بنویسید. علاوه بر این سفرهای دیگری نیز به حافظ نسبت داده می شود (مانند اصفهان و حجاز و نجف) که برای همه آنها نیز سرجمع می شود یک پاراگراف اختصاص داد. ضمنا پیوندی که به «زندان سکندر» داده اید درست نیست. این پیوند به «مدرسه ضیایه» می رسد که امروزه به زندان سکندر معروف است. اما حافظ در سفر به یزد چون احساس غربت کرد، در شعری از تعبیر زندان سکندر برای یزد استفاده نمود و منظورش یک بنای خاص مانند مدرسه ضیاییه نبوده است.
    بررسی می‌شود.

سپاس از توجه شما ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۵ (UTC)[پاسخ]

نظرات مرتضا (بخش سوم- سایر سرفصلها)
  • در مورد بخش سروده ها:
  1. حافظ به جز آنچه در دیوان گرد آمده، سروده دیگری ندارد. بنابراین اختصاص یک بخش به سروده های حافظ و اختصاص تنها یک زیربخش به دیوان حافظ، به عقیده من جالب نیست. بخش و زیربخش را می توان ادغام کرد. پیشنهاد من این است که عنوان فصل بشود دیوان حافظ و زیرفصلهای جدید به این شکل سامان دهی شود: گردآوری، نسخه برداری، شرح و تحشیه، تصحیح و چاپ، و در نهایت ترجمه.
    عنوان اصلاح می‌شود. اما مطالب برای دیوان، همگی در مقالهٔ خود دیوان پرداخته خواهد شد. مطالبش مفصل است و این مقاله گنجایش ندارد.
  2. بر خلاف بعضی از عنوانهای قبلی، این بخش هرم وارونه شروع نشده است. به نظرم ابتدا بگوییم که اشعار حافظ فلان طور در دیوان گردآوری شده و این دیوان مشتمل است بر غزلیات و قصیده ها و ... و در آن فلان ترتیب رعایت شده (نگفته ایم و باید بگوییم که غزلیات بر مبنای حرف آخر دومین مصراع هر غزل به ترتیب حروف الفبا آمده اند) بعد برسیم به جمله اول شما که شواهد تاریخی نشان می دهد اشعار حافظ از بین نرفته و ...
    بازبینی خواهد شد.
  3. در پاراگراف دوم گفته اید «افسانه بیان می کند...». متوجه منظور نمی شوم. منظورتان یک روایت تایید نشده و غیر قابل استناد است؟ در این صورت اصطلاح افسانه باید اصلاح شود.
    بازبینی خواهد شد.
  4. اختصاص یک بخش به «ممدوحان حافظ» اگرچه در بعضی از منابع معتبر سنتی (مانند تاریخ ادبیات صفا) معمولا می آید، اما به عقیده من برای دانشنامه خیلی مناسب نیست. این که شاعری از فلان شخصی سله ای ستانده و مدحی برایش گفته، فی نفسه اهمیتی ندارد مگر آن که آن مدح به دلیل دیگری از نظر دانشنامه ای مهم باشد. در مدح افراد مشهورتر یا افرادی که شاعر حشر و نشری با آنها داشته (مثلا در مورد حافظ: شاه شجاع یا قوام الدین حسن یا ابواسحاق)، بهتر است در بخش زندگینامه بیاید. در مورد افراد حاشیه ای و غیر مشهور (مثلا در مورد حافظ: حاکم هرمز یا فلان حاکم لرستان و...) می توان به کلی از موضوع صرف نظر کرد. این افراد اگر سرشناسی دارند، می توان در مقاله مربوط به خودشان به مدح شدنشان توسط یک شاعر مشهور اشاره کرد. پیشنهادم این است که بخش عمده ای از این بخش در زندگی نامه ادغام شود و بخش های کم اهمیت به کل حذف شوند. البته این هم از آن نظرهای شخصی است که ممکن است شما نپسندید و اصراری هم نمی کنم.
    البته همهٔ شخصیت‌های این بخش ممدوح نبوده‌اند، شماری تنها معاصر حافظ بوده‌اند. فعلاً این بخش باشد.
  5. در خصوص معاصران هم همین عقیده را دارم. اگر شخصی که معاصر حافظ بوده و با او حشر و نشری داشته، دیداری کرده، تمجیدی کرده، بر اندیشه او اثری گذاشته، شاگرد یا استادش بوده و از این قبیل، خب باید در زندگی نامه بیاید و اختصاص یک بخش به معاصران فرد چندان جالب نیست؛ به هر حال همه افراد سرشناسی که در بازه زمانی 720 تا 790 هجری زنده بوده اند، معصران وی بوده اند.
    خب دو مطلب است، یکی اینکه از لحاظ گزارش‌های تاریخی مثلاً میان حافظ و شاه شجاع چه گذشته و چه رخ داده است؛ و دوم اینکه جایگاه مثلاُ شاه شجاع نزد حافظ چگونه بوده است. این دو موضوع باید تفکیک شوند و اگر در همان بخش زندگی‌نامه به بخش دوم هم اشاره شود، کمی باعث از دست رفتن انسجام مطلب می‌شود.
  6. در مورد آرامگاه، قبل از این پیشنهاد کردم که از مرگ جدا شود و مرگ به زندگی نامه منتقل شود و آرامگاه یا به بزرگداشت برود و یا بخش مستقلی شود. آنچه به لحاظ محتوا در این بخش کم است، تجدید بنای آرامگاه در دوران معاصر است. در مورد این که آیا قبر حافظ در دوران های قبلی به دستور حاکمان یا پادشاهان تخریب شده یا نه اطلاعی ندارم (می دانم که شاه اسماعیل که بسیاری از آرامگاههای بزرگان اهل سنت را تخریب کرد با مزار حافظ کاری نداشت) اگر چنین اطلاعاتی در منابع موجود باشد به کامل شدن موضوع کمک می کند.
    برای این بخش هم که بالاتر عرض کردم.
  • در مورد اثر پذیری حافظ از پیشینیان و معاصران:
  1. چرا «اثرپذیری حافظ از پیشینیان و معاصران» و نه مختصرا «اثرپذیری»؟
    احساس کردیم گویاتر است.
  2. آنچه در ذیل اندیشه خیامی آمده، بیشتر باید در جهان بینی حافظ مطرح شود. خیلی مستقیم گفته نشده که حافظ از خیام تاثیر پذیرفته بلکه بیشتر به اندیشه های مشترک خیام و حافظ اشاره شده.
    دقیق این مطلب الان در خاطرم نیست. بررسی می‌کنم.
  3. اثرپذیری حافظ از خواجو، ظهیر و سعدی (و شاید یکی دو شاعر دیگر) به نظرم جا دارد مفصل تر پخته شود و حتی یک زیربخش به آنها اختصاص داد. در این زیرفصلها نظرات منتقدان برجسته، مصداقهای لفظی یا مضمونی، تضمینها و استقبالها و مواردی از این دست پرداخته شود.
    خیلی مفصل می‌شود. درنظر داشته باشید که حجم فعلی مقاله ۱۹۵ کیلو است و با توجه به حجم دیگر مطالبی که باید بیایند، محدودیت فضا داریم. اصولاً ما حجم مطالب را خیلی خلاصه کردیم، به‌ویژه از دائرةالمعارف بزرگ اسلامی که مدخلی ۱۸۷ صفحه‌ای برای حافظ دارد. ولی بازهم چشم، اگر جا داشته باشد سعی می‌کنیم بیشتر بپردازیم.
  4. این که گفته شود شعر فلانی از فلانی برتر است را چندان دانشنامه ای نمی بینم. به فرض یک منتقد یا ادیبی بگوید شعر حافظ مثلا از شعر خواجو برتر است. این عبارت نه دقیق است، نه محکم است و نه پایایی دارد. این قسمتها را به نظرم یا تعدیل کنید یا بزدایید یا ببرید در بخش نقدها و نظرها.
    بررسی می‌شود.
  5. وقتی از زندگی نامه عبور کردیم و به بحث تاثیرپذیری رسیدیم، دیگر باید ذره بین را از شغل و تحصیلات و زمینه اجتماعی شاعر برداریم و بر آثار او تمرکز کنیم. بخش عمده ای از آنچه در ذیل زیربخش علوم نقلی و عقلی آمده، تکراری است از آنچه در زندگی نامه آمده: حافظ در علوم نقلی و عقلی تحصیل کرده، تدریس کرده، شاگرد نویسنده کتاب مواقف بوده، فلان کتابها را خوانده، پس از علوم عقلی و نقلی تاثیر پذیرفته. نخیر. اگر در بخش تاثیر پذیری ها هستیم باید بگوییم ردپای فلان اندیشه در شعر او دیده شده، از فلان تکنیک استفاده کرده، فلان استقبال را انجام داده، فلان مضامین را آورده پس از علوم عقلی و نقلی تاثیر پذیرفته.
    بررسی می‌شود.
  6. به نظر من اگر به جای تقسیم بندی اثرپذیری ها به عرفان، ادب فارسی، ادب عربی، آیین های ایران باستان، تقسیم بندی را بر اساس تک تک بزرگانی که از آنها تاثیر گرفته (مثلا فردوسی، سعدی، خواجو، عطار، عین القضات همدانی، امروالقیس و ...) انجام دهیم چند حسن دارد. اول این که از تکرار پرهیز می شود. مثلا الان دست کم در دو جا از مولوی و دو جا از عطار اسم برده ایم. ثانیا مطالب به صورت متراکم تر به خواننده منتقل شده است و ثالثا خودمان مجبور می شویم که افراد را گزیده تر بیاوریم. الان برخی از افرادی که به عنوان تاثیرگذار بر حافظ مطرح شده اند، بدون هیچ حجت و دلیلی از آنها اسم برده ایم. مثلا تا جایی که می دانم همام تبریزی و نزاری قهستانی اصلا شاعران صاحب سبکی نیستند و مقلدان صِرفِ سعدی اند. اما گفته شده که حافظ از اینها متاثر بوده. این که حافظ مضمونی از آنها را به کار برده یا مثلا تذکره نویس و شاعری در 5 قرن پیش کسی را متاثر از کسی می دانسته، به تنهایی، دلیل بر تاثیرگذاری نیست. اگر از تاثیر عطار، خواجو، ظهیر و سعدی بخواهیم بگوییم، شاید برای هر کدام بتوانیم یک مقاله بنویسیم اما از خیلی از اسامی که در اینجا ردیف شده اند شاید یک خط هم نتوانیم بگوییم. پیشنهاد: از این بیست و اندی شاعر، پنج شش مورد مهمتر را به زیربخش ارتقا دهیم و یک یا دو پاراگراف در موردشان بنویسیم. یک زیربخش سایرین هم داشته باشیم و بگوییم که فلانی حافظ را متاثر از اینها نیز می دانسته (مثلا جامی حافظ را متاثر از نزاری قهستانی می دانسته)
    بررسی می‌کنیم. البته من شخصاً نظرم بر اندیشه‌ها و جریان‌هاست و نه اشخاص. ببینیم نظر دیگر دوستان چیست.
  7. در زیربخش اندیشه خیامی، در خط اول گفته شده اثرپذیری حافظ از خیام منفعلانه است. در جمله بعدی گفته شده منفعلانه نیست.
    لطفاً دوباره مطالعه کنید.
  8. در بخش سبک و هنر شعری مباحث خوبی آمده؛ عدم استقلال ابیات در غزل، ایهام و صور خیال و مبارزه طلبی با استفاده از اقتباس. ولی این بخش خیلی خیلی حشو و اضافات دارد. پاراگراف اول که به نظر من اصلا ارتباطی به حافظ ندارد، در برخی قسمتها دوباره وارد مبحث تاثیرپذیری شده و یک جاهایی هم مضمون اشعار مورد بررسی قرار گرفته که جایشان اینجا نیست. در مقابل، توضیحات عالیی که در مورد موسیقی شعر حافظ آمده است می تواند در این بخش بیاید.
    پاراگراف اول را بازبینی می‌کنیم. موسیقی در شعر حافظ معمولاً به‌خاطر اهمیت و گستردگی مطلبش در میان پژوهشگران، مستقل پرداخته می‌شود. اما بازهم شاید بتوان جمع زد. ببینیم نظر دیگر دوستان چیست.
  9. بخش اثرگذاری به وضوح ناقص و پراکنده است. دست کم یک یا دو پاراگراف باید در مورد اثرپذیری گوته از حافظ نوشت. اثرگذاری حافظ در غرب خیلی بیش از اینهاست. جا دارد به اقبال لاهوری هم که در بخش بعدی به اقتباسهای او از حافظ اشاره شده اما جایش اینجاست، اشاره شود.
    بله، این بخش هنوز نلقص است و در حال تحقیق.
  10. در بخش دیدگاهها، من ایراد جدی دارم به این که دیدگاهها را به دو بخش موافق و مخالف تقسیم کنیم؛ به دو علت: اول این که یک دیدگاه ممکن است لزوما موافق یا مخالف نباشد؛ بلکه صرفا نقد باشد. دوم این که وقتی دیدگاهها را به مخالف و موافق تقسیم کنیم، خواه ناخواه توجهمان به جای سخن، به گوینده سخن جلب می شود. آنچه در ذیل موافقان نوشته شده (شاهان بابری به حافظ علاقه داشتند و فال حافظ می گرفتند) هم دیدگاه نیست. بنابراین پیشنهاد می کنم از اصطلاح موافق یا مخالف پرهیز کنیم و اگر لازم است تقسیم بندی صورت گیرد، تفکیک بر اساس دسته بندی نظرات صورت پذیرد: از دیدگاه مذهبی، از دیدگاه هنری و ادبی، از دیدگاه اجتماعی، از دیدگاه سیاسی و امثالهم.
    من هم خودم موافقم که کلاً تفکیک‌پذیری صورت نگیرد. موقتی است. ابتدا باید وزن این بخش را تعدیل کنیم. درحال‌حاضر کفهٔ مخالفان سنگین است.
    ✓ کوروش/بحث ‏۱۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)[پاسخ]
  11. جایگاه جهانی حافظ نیز به نظر من عنوان خوبی برای یک بخش نیست. پیشنهاد: عنوان بخش را «شناخت و بزرگداشت حافظ» بگذارید و موضوعاتی مانند حافظ پژوهی، مرکز حافظ شناسی، روز بزرگداشت، آرامگاه، کنگره های بین المللی، نامگذاری اماکن، پول ملی در ایران و احیانا برخی کشورهای دیگر و امثالهم را در این بخش تجمیع کنید.
    بررسی می‌شود. البته به نظر من، بحث آرامگاه جداست و در همان بخش درگذشت بهتر است پرداخته شود.

سپاس از توجه شما ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۲۷ (UTC)[پاسخ]

نظرات مرتضا (بخش چهارم و پایانی- آنچه نیست)
  1. به نظرم بیش از اندازه به نظرات اصغر دادبه توجه شده. ایشان تحصیلاتی در ادبیات فارسی ندارد و دکترای الهیات دارد. از دیگر سو منابعی از سوی متفکران برجسته که در مورد حافظ صاحبنظرند مغفول مانده است. البته منظور این نیست که باید از همه این منابع مستقیما استفاده شود. اما این همه نظریات و تحلیلها که استادان مسلم ادبیات و تاریخ در مورد حافظ دارند، حیف است که ما در این مقاله مستقیما یا غیرمستقیم به آنها نپردازیم. برخی از این منابع عبارتند از:
    • از کوچه رندان: عبدالحسین زرینکوب
    ✓ کوروش/بحث ‏۱۳ آوریل ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۱۴ (UTC)[پاسخ]
    • کاخ ابداع: علی دشتی
    • در پیرامون اشعار و احوال حافظ: سعید نفیسی
    • حافظ شیرین سخن: محمد معین
    • حافظ: بهاءالدین خرمشاهی
    • چارده روایت: بهاءالدین خرمشاهی
    • حافظ به گفته حافظ: محمد استعلامی
    • شرح سه غزل حافظ: بدیع الزمان فروزانفر
    • این کیمیای هستی: محمدرضا شفیعی کدکنی
    • معشوق حافظ کیست: محمد اسلامی ندوشن
    • چهار سخنگوی وجدان ایران: محمد اسلامی ندوشن
    • عرفان حافظ (یا تماشاگه راز): مرتضی مطهری
    • تاریخ ادبیات ایران (جلد سوم): ادوارد براون
    • حافظ شناخت: عبدالعلی دستغیب
    • حافظ شناسی: سعید نیاز کرمانی که مجموعه ای چند جلدی از مقالات صاحبنظران مختلف درباره حافظ است و متن آن در کتابخانه دیجیتال نور در دسترس است.
    • شاملو و حافظ: علی شریعت کاشانی
    • حافظ چه می گوید: احمد کسروی
    • حافظ: خنیاگری، می و شادی: هما ناطق
    • و...
    این همان ایراد نخستی است که در لید گمخ عرض کردیم. در فاز دوم تحقیق، ما به دنبال منابع متنوع و معتبری هستیم تا پراکندگی دیدگاه‌ها را برآورده کند. ممنون از منابع. منابع دیگری هم هست که درحال یافتن مسیری برای دسترسی‌شان هستیم.
  2. در مورد تصحیح های معتبر دیوان حافظ کمتر گفته شده.
    هر آنچه برای دیوان است، در مقالهٔ خودش پرداخته خواهد شد.
  3. در مورد حضور حافظ در زندگی اجتماعی مردم مانند ضرب المثلها، نگهداری دیوان حافظ در خانه ها، تدریس حافظ در مکتبخانه ها و مدرسه ها، مشاعره و به خصوص در مورد تفال از حافظ چیزی گفته نشده.
    این‌ها هم در زمرهٔ دیوان قرار می‌گیرند، جز اشاره‌ای به تفأل که درحال تحقیق برایش هستیم.
  4. جای یک بخش با عنوان اقتباس و بازآفرینی خالی است. ایرج پزشکزاد رمانی دارد با نام «حافظ ناشنیده پند» که شخصیتهای اصلی آن حافظ و محمد گلندام هستند. شاید اقتباسهای دیگری نیز باشد. کیارستمی نیز در کتابی، روایتی مدرن از اشعار حافظ دارد. همچنین آثار تجسمی مانند مجسمه ها و نقاشی ها (گویا فرشچیان نقاشی هایی برای یک دیوان حافظ کشیده) می تواند در این بخش اشاره شود. فیلم حافظ (فیلم) و تئاتر از کوچه رندان هم قابل ذکر هستند.
    اگر عنوان بخش «جایگاه جهانی حافظ» همان بماند، این مطالب هم می‌تواند در زیر همان بخش کار شوند. ببینیم چه می‌شود.
  5. در این مقاله 8 عکس مختلف از حافظیه کار شده. بهتر است تنوع بیشتری در انتخاب عکس ها داشته باشیم.
    درست می‌گویید. اما متأسفانه من هرچه زیرورو کردم، تصاویر مناسب و زیبا و باکیفیتی — چه در انبار و چه در نت و جاهای دیگر — پیدا نکردم که بتوانیم استفاده کنیم؛ ما حتی تصویر یا تندیسی رسمی و زیبا و باکیفیت از حافظ نداریم که بتوانیم در جعبه اطلاعات بیاوریم و به‌ناچار بازهم به تصویر آرامگاه بسنده کردیم. تصاویر فعلی، بهترین تصاویر موجودند و البته سعی شده با بخش مربوط پیوند محتوایی داشته باشند. اگر تصویری سراغ دارید لطف می‌کنید معرفی کنید.

تشکر از توجه شما ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۵۳ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: سلام و دم شما گرم. :) بابت تأخیر در پاسخ پوزش می‌خواهم. گرفتاری است دیگر. :) برای خوانش راحت‌تر پاسخ‌ها، در زیر هم مورد پاسخ دادم. امیدوارم دیگر دوستان هم سریع‌تر بررسی بفرمایند تا فاز دوم تحقیق را آغاز کنیم. ممنونیم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۸ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۰:۳۴ (ایران) ‏۲۸ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۰۴ (UTC)[پاسخ]
نظرات سالار محمدیان

@Salarabdolmohamadian: سلام، چشم‌انتظار شماییم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۸ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۰:۳۶ (ایران) ‏۲۸ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۰۶ (UTC)[پاسخ]

  1. حافظ پژوهی گسترش یابد و بخش بندی شود . . . بخشی به تصحیحات . . . بخشی به شرح ها (شرح شوق هم هست) . . . بخشی به موسیقی حافظ . . . مفصل ترین بخش به تفسیر حافظ . . . ولی نه! غلط گفتم! «حافظ پژوهی» تبدیل شود به «تصحیحات معتبر» . . . و آن دیگرها که گفتم، چنان که همین حالا هم هست، در بخش های گوناگون مقاله مصطحلک شود. خیلی خوب است. «حافظ پژوهی» زیاده جعلی است.
  2. چند تا کتاب برجسته در حافظ شناسی می شناسم: آئینه جام عباس زریاب خویی . . . عرفان و رندی در شعر حافظ داریوش آشوری . . . این کیمیای هستی شفیعی کدکنی . . . مکتب حافظ منوچهر مرتضوی . . . این ها کتاب هایی است که سرشناسی دارد تا مقاله مستقل در ویکی پدیا داشته باشد. در نتیجه یک رده می خواهد مثل «کتاب ها درباره حافظ» یا چنین چیزی . . . که شاید هم وجود دارد و من خبر ندارم . . . وقتی این رده درست شد، قابل تصور است که در یک جعبه ناوبری لینک شود و فهرستکی بسازد . . . جعبه ناوبری حافظ یا جعبه ناوبری دیوان حافظ؟ . . . اوَلی. دوَمی باید غزل ها و دستنویس ها را فهرست کند، مثل جعبه ناوبری شاهنامه.Salarabdolmohamadian (بحث) ‏۲۸ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۰۲ (UTC)[پاسخ]
@Salarabdolmohamadian: سلام و دم شما گرم :) چشم، انجام خواهد شد. با مهر -- |کامران آزاد| ۹ فروردین ۱۳۹۸، ساعت ۱۳:۲۵ (ایران) ‏۲۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۵۵ (UTC)[پاسخ]
  • لید:«اما خودش هرگز در هیچ از این گروه‌ها قرار نگرفت. کنایه‌های تلخ و تندی که در دیوانش به صوفیان فریبکار و سلاطین متظاهر به دین‌داری زده است، اثباتی بر این ادعا هستند.» ممکن است حافظ جزو هیچ طریقتی نبوده باشد، اما کنایه‌های تلخ و تندی که در دیوانش به صوفیان فریبکار و سلاطین متظاهر به دین‌داری زده اثبات چنین چیزی نیست. مثلا همزمان وی به طور کنایی در شعر آنان که خاک را به نظر کیمیا کنند ، شاه نعمت‌الله ولی را ستوده است. یک نکته مهم این است که در آن زمان تصوف فرهنگ عمومی بوده و به این قاطعیت نمی شود گفت که حافظ جزو هیچ طریقتی نبوده است.
  • «رندی در نگاه حافظ، نظامی روشنفکرانه و فلسفی است؛ و رند متفکر روشنفکر» روشنفکر امروز یک معنای اصطلاحی دارد که در زمانه حافظ اصلا مطرح نبوده است. این تحمیل اندیشه های امروزی به تاریخ است.
  • به نظرم این همه جزئیات که هر یک دیدگاه خاص است در پاراگراف سوم لید آن هم به صورت فکت اصلا قابل قبول نیست. حتی در متن هم اینها باید به صورت دیدگاه نوشته شود و جایش اصلا لید نیست.
  • «به‌خاطر غیرفارسی‌زبان بودنِ حکومت اصلی و مرکزی ایران» منظور کدام حکومت است؟
  • مطالب مندرج در ابتدای بخش «داستان‌های زندگی» باید در بخش جداگانه «منبع شناسی» بیاید.
  • یک نکته که جایش در بخش «زمینهٔ تاریخی» خالی است، و البته می تواند هنگام برگزیدگی افزوده شود، وضعیت فرهنگی و علمی شیراز در آن دوره است. به دلایلی از جمله گزند ندیدن شیراز از مغولان ، زمانه حافظ مقارن بود با اوج گیری علمی و فرهنگی این شهر. از جمله دو مدرسه کلامی-فلسفی با محوریت جلال‌الدین دوانی و صدرالدین دشتکی را می توان نام برد. پیشتر از آنها نیز میر سید شریف جرجانی می زیسته است.
  • مقاله درباره مذهب کلامی و فقهی حافظ نیز ساکت است. از یک سو وی ممکن است متاثر از کشاف زمخشری معتزلی بوده باشد، اما در عین حال اشعری یا ماتریدی بودنش با توجه به اشعارش بعید نیست. همچنین برخی او را متشیع می دانند. به لحاظ فقهی هم گویا شافعی بوده است. به هر حال جایش خالی است. یک منبع دم دستی که سرخط منابع دیگر را می دهد. [۲۴] --سید (بحث) ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۱ (UTC)[پاسخ]
  • یک بحث هم درباره عرفان حافظ است. منابعی نظیر مرتضی مطهری به این موضوع پرداخته اند.--سید (بحث) ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۱ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام سیدجان و ممنونیم. :) چشم، حتماً بررسی خواهیم کرد. متأسفانه کار کمی عقب افتاده که ان‌شاءالله جبران خواهد شد. با مهر -- |کامران آزاد| ۱۵ اردیبهشت ۱۳۹۸، ساعت ۲۳:۲۲ (ایران) ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)[پاسخ]

@Kamranazad: اگر کار مقاله تکمیل شده است درخواست جمع بندی بدهید.--سید (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۰۰ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: نه، هنوز خیلی کار دارد. دوستان هم معطل من شدند که درگیر گمب امام حسین بودم. ان‌شاءالله به‌محض اتمام آن گمب، با قدرت این را از سر می‌گیریم. ممنونم. :) با مهر -- |کامران آزاد| ۸ شهریور ۱۳۹۸، ساعت ۱۸:۴۰ (ایران) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۰ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: آیا فکر می کنید می شود در مدت زمان کوتاهی کار را به اتمام رساند؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام، در مدتِ کوتاهی که نه؛ اما اگر اجازه دهید، این گمخ باز باشد، چون درحال کار هستیم؛ بالاخره کارْ گروهی است و آن‌هم پژوهشی، و نیاز به ذهن و روانِ آرام و دسترسی به منابع و... دارد. با دوستان درحالِ کار بر روی حافظیه هم هستیم و ان‌شاءالله به‌زودی آن را هم راهیِ گمخ می‌کنیم. حافظیه زمان‌بر نیست و اتمامِ آن، کار را برای حافظ راحت‌تر می‌کند. ممنونم. با مهر -- |کامران آزاد| ۹ مهر ۱۳۹۸، ساعت ۱۶:۰۸ (ایران) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۸ (UTC)[پاسخ]

@Kamranazad و AnuJuno: سلام. اوضاع چطوره؟--سید (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۳ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. فعلا راکد ولی کمی زمان دهید راهی پیدا می‌کنیم که دستکم خوبیدگی را با موفقیت به پایان ببریم. ‏▬ AnuJuno (بحث) ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۵ (UTC)[پاسخ]
@AnuJuno: چه مقدار زمان مد نظرتان است؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: در حد بررسی مواردی که در بالا مطرح شد. قرار بود من روی حافظیه کار کنم ولی فعلا به اتمام رساندن این نظرخواهی اولویت بالاتری دارد. نظرخواهی بلندی است و‌ کمی وقت می‌طلبد نظرات را بررسی کنم. مواردی با هم همپوشانی دارند که آن هم مورد توجه است. ‏▬ AnuJuno (بحث) ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۴۱ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

اسماعیل گنسالوس

اشکالاتی که مقاله از حیث شروع مقاله، شمول و ارجاع پذیری وجود داشت، توسط نامزدکننده برطرف شده و واجد معیارهای مقاله خوب شناخته می شود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۳۸ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

خوب شد  اسماعیل گنسالوس (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: هرچند احتمالاً همچنان نیاز به برخی اصلاحات دارد ولی فکر می‌کنم حداقل‌ها جهت نامزد شدن را برآورده می‌کند. Maometto97 (بحثمشارکت‌ها) ‏۸ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۲۱ (UTC)[پاسخ]

نظر موسیور

نمی‌دانم چقدر در مورد زندگی او اطلاعات هست اما سعی کنید یک بخش زندگی برایش بسازید. ویکی‌پدیا:شیوه‌نامه/بخش آغازین را بخوانید و طبق آن لید را تنظیم کنید. برخی از منابع را به احتمال زیاد می‌توانید با منابع بهتری جابه‌جا کنید مثل باشگاه خبرنگاران و پایگاه باشگاه استقلال. برخی جملات منبع ندارند. بررسی کنید و مطمئن شوید تمام جملات یا پاراگراف‌ها منبع‌دار باشند. فعلاً همین‌ها را انجام دهید تا بررسی دقیق‌تر. mOsior (بحث) ‏۹ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۴۴ (UTC)[پاسخ]

بخش آغازین که با کمک جناب وحید انجام شد، امیدوارم مورد قبول باشه.
دربارهٔ منابع هم هرچند ۷۰ ۸۰ درصد مطالب منبع دارند ولی با بررسی جمله به جمله کاملش خوهم کرد. --Maometto📝‏۱۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۲ (UTC)[پاسخ]
نظر Vathlu

با درود، به نظر من مقاله در مجموع خوب نوشته شده، من یک مقدار لید رو گسترش دادم و یک بخش سال‌های نخستین را هم اضافه کردم. زیر بخش‌های دوران حرفه‌ای رو کمی جابه‌جا کردم و سال‌ها رو هم افزودم تا خواننده کمی در جریان روند فصل‌ها قرار بگیره. البته اگر فکر می‌کنید این سال‌ها اضافی هستند حذف‌شون کنید. چند تا نکته به ذهنم می‌رسه که این‌جا می‌نویسم:

  • ستون غیره در جدول آمار نامفهوم هست، به نظر من به شکل پانویس بنویسید چه جام‌هایی بودند.
✓ --Maometto📝‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • در بخش دوران ملی به قانون دو ملیتی‌ها از نظر فیفا اشاره کنید و کمی توضیح در این مورد بنویسید. برای خواننده ناآشنا شاید مبهم باشه که چطور برای دو تا تیم ملی مختلف بازی کرده.
✓ --Maometto📝‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • در بخش زندگی شخصی کمی اطلاعات در مورد خانواده‌اش بنویسید، مثلاً ملیت همسرش، تاریخ تولد بچه‌ها. البته اگر در منابع موجود هستند.
دربارهٔ زندگی شخصی‌اش اطلاعات کمی در منابع فارسی یافت می‌شود؛ مشخصات دقیق همسر و فرزندانش را شاید به سختی در منابع انگلیسی بتوان پیدا کرد. --Maometto📝‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • با توجه به اینکه در ازبکستان آقای گل شده کمی در مورد گل‌های زده‌اش توضیح بیشتری بدید، مثلاً اگر هت‌تریک کرده، در جام حذفی در فینال یا نیمه‌نهایی گل‌زده یا… بخش ازبکستان کلا دو خطه که این به نظر من کمی جای گسترش داره.
✓ --Maometto📝‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • اگر اشتباه نکنم عکس همسرش با پرچم اسرائیل در رسانه‌های ایران خبرساز شده بود. اگر برای این قضیه منابع معتبری هست این رو هم به بخش زندگی شخصی اضافه کنید.
بله درست است کمی حاشیه به وجود آورد ولی اولا منابعی که به آن پرداختند جندان معتبر نبودند (یا من ندیدم) دوما موضوع آنقدر زودگذر و کم‌اهمیت بود که شاید ارزش پرداختن در مقاله را نداشته باشد. --Maometto📝‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • اگر در توییتر یا اینستاگرام اکانت داره اون‌ها رو به بخش پیوند به بیرون اضافه کنید.
✓ --Maometto📝‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۷ (UTC)[پاسخ]
  • منابع انگلیسی را با افزودن پارامتر چپ به راست باید چپ به راست بکنید: dir=ltr
✓ --Maometto📝‏۱۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۵۴ (UTC)[پاسخ]

فعلاً این‌ها به ذهنم می‌رسه. وحید (بحث) ‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۰۱ (UTC)[پاسخ]

در حال حاضر فقط می‌مونه نظر @MOSIOR: در مورد کیفیت و کمیت منابع و احیاناً هر مشکل دیگه‌ای. به غیر از این باید درخواست بایگانی کردن منابع رو هم بدید و آخرین نکته اینکه یک بار مقاله رو از اول تا آخر باید بازبینی کرد برای اشتباه‌های احتمالی نگارشی و دستوری و دیکته‌ای که اگه کسی نبود که این کار رو بکنه خودم انجامش می‌دم. بعد از این‌ها به نظر من مقاله حداقل‌های خوبیدگی رو کسب کرده. با سپاس وحید (بحث) ‏۱۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)[پاسخ]

؟ پرسش: همان‌طور که می‌بینید تاریخ‌های قید شده در مقاله تا پیش از ورود وی به ایران به صورت میلادی و پس از آن به صورت خورشیدی آمده که لازم است یکسان شوند؛ ولی اولا تبدیل به کدام یک بهتر است؟ و دوما آیا تاریخ انتشار و بازبینی منابع هم باید تبدیل کرد؟ --Maometto📝‏۱۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۰ (UTC)[پاسخ]

 پاسخ: به نظر من احتیاجی به یکسان کردن تاریخ‌ها نیست چون در منابع به همین شکل اومدن. وحید (بحث) ‏۱۴ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)[پاسخ]
  • برخی از جملات که کم هم نیستند، منبع ندارند. ارجاع شماره ۳ لزومی ندارد در لید بیاید و باید در متن بعد از لید بیاید. چندتا پیوند مرده دارید که باید فکری به حالش بکنید. مثلاً آدرسش را در آرشیو پیدا کنید و بایگانی کنید و به یادکرد بیفزایید. املا و انشا هم بررسی شود به نظرم از نظر محتوا مشکلی ندارد. عکس‌های مقاله کم و کم‌کیفیت هستند. ببینید ممکن است با عکس‌های بهتری جایگزین شوند؟ همین. mOsior (بحث) ‏۱۶ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۰ (UTC)[پاسخ]
    @Maometto97: سلام. شما همچنان مایل به مشارکت در این گمخ هستید؟ mOsior (بحث) ‏۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۷:۲۵ (UTC)[پاسخ]
    @MOSIOR: سلام. اولا خیلی ببخشید بابت تأخیر در پاسخگویی؛ مدتی از فضای گمخ فاصله گرفتم. این مقاله به نظر بنده به مراحل سختی برای بهبودش رسیده، کمی اصلاحات و بروزرسانی نیاز دارد که بعد از ایام امتحانات انجام خواهم داد اما مشکل اصلی اینجاست که احتمالاً تمام تلاش من در بهبود مقاله از این فراتر نرود. واقعاً پیدا کردن تصویر آزاد یا حتی منبع قدیمی برای این عنوان سخت است. (مخصوصا که پیش از این هم تجربه مشارکت در گمخ نداشته‌ام!) --Maometto📝‏۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۱ (UTC)[پاسخ]
    @Maometto97: شما همان مقدار که برایتان مقدور است انجام دهید ببینیم چه چیزهایی باقی می‌ماند در صورت امکان همگی کمک می‌کنیم مشکلاتش حل شوند. منتظر هستم. mOsior (بحث) ‏۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۳۹ (UTC)[پاسخ]
    @MOSIOR: بله چشم؛ سعی می‌کنم حداکثر تا هفته آینده مشکلاتی که از دستم برمی‌آید را مرتفع کنم. --Maometto📝‏۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۳ (UTC)[پاسخ]

با درود، اگر کاری از دست من برمیاد یا احتیاج به کمک هست من هم هستم و سعی می‌کنم تا این مقاله خوبیده بشه. به نظر من این مقاله بخش زیادی از راه خوبیدگی رو رفته و حیفه که الان رها بشه. با سپاس وحید (بحث) ‏۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۴۱ (UTC)[پاسخ]

دوستان ببخشید، چه بلایی سر منابع آمده؟ چه مشکلی در آیتم‌های تاریخ بازبینی و ناشر به وجود آمده و چطور حل می‌شود؟ خودم که منابع را چک کردم به مشکلی برنخوردم! --Maometto📝‏۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۶:۴۲ (UTC)[پاسخ]

@Maometto97: سلام، بر روی همان help که کلیک کنید، وارد راهنما خواهید شد که در آنجا راه‌حل‌ها را شرح داده‌است. لطفاً این موارد را اصلاح کنید تا جناب موسیور، این گمخ را بررسی نهایی کند. Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۱۴ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۴ (UTC)[پاسخ]
بله چشم. --Maometto📝‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۵ (UTC)[پاسخ]

مشکلات منابع مرتفع شد. ✓ --Maometto📝‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۷ (UTC)[پاسخ]

@Maometto97: مقاله را یک دور کامل خواندم و ویراستاری لازم را انجام دادم. جاهایی لحن ژورنالیستی منابع خبری مقاله نیاز به اصلاح داشت که انجام شد. منتها چند جا اطلاعاتی بدون ذکر منبع وجود داشت که برچسب زدم. لطفاً منبع را اضافه کنید و مرا پینگ کنید تا جمع‌بندی را انجام دهم. به نظرم اگر در مورد دستمزد بازیکن هم اطلاعاتی در دست بود اضافه کنید، هرچند که به نظرم در مرحله خوبیدگی ضرورتی ندارد و صرفاً پیشنهاد است. ٪ مرتضا (بحث) ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۱۸ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: درود برشما. ممنون بابت توجهتون. برای همهٔ جملاتی که برچسب زده بودید منبع اضافه شد، هرچند برخی از آن‌ها برداشت ضمنی از سایر منابع بودند مثلاً جایی که ذکر شده بود در ۳ بازی ابتدایی‌اش برای فلان تیم ۴ گل به ثمر رسانده، در ادامه آن بازی‌ها با منبع تشریح شده‌اند؛ به هرحال فرمایشتان انجام شد. در مورد دستمزد هم باید عرض کنم در خارج از ایران معمولاً دستمزد بازیکنان فوتبال اعلام رسمی نمی‌شود (مگر موارد خیلی مشهور) در واقع فقط برخی گمانه‌زنی‌های رسانه‌ای در این باره منتشر می‌شود که فکر می‌کنم از نظر ویکی‌پدیا منبع معتبری محسوب نمی‌شوند. اما در مورد ارزش انتقال یا مبلغی که دو باشگاه برای انتقال یک بازیکن توافق می‌کنند، ارقام ممکن است منتشر شود که یکی دو مورد آن در مقاله موجود است (مانند انتقال به تیم ازبکستانی به ارزش ۳۵۰ هزار پوند) و بازهم اگر اطلاعاتی در این باره یافتم حتماً اضافه خواهم کرد. --Maometto📝‏۲۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۱ (UTC)[پاسخ]


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

محمد بن طاهر

خوب شد

خوب شد

با تشکر از @Arellaa: و @Mr MohammadJavad M: ، این مقاله حائز معیارهای خوبیدگی می باشد و حتی پس از قدری اصلاح و تکمیل می تواند به برگزیدگی برسد.--سید (بحث) ‏۷ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۵۴ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 محمد بن طاهر (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: مقالهٔ مذکور واپسین مقاله پیرامون حاکمان طاهری است که با تلاش و مشارکت عمدهٔ Arellaa عزیز و همکاری اینجانب به نگارش درآمده است. امید است که با نظرات سازندهٔ دوستان شاهد بهبود کیفیت مقاله و خوبیدگی آن باشیم. ممنون :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۳۷ (UTC) Arellaa TALK ‏۹ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۳۰ (UTC)[پاسخ]

درود، بایسته است که در ابتدای مقاله ابتدا وی را معرفی کنید؛ بعد در مورد حاکمیتش توضیح دهید. این مقاله نیز به لطف محمدجواد عزیز به زودی خوب خواهد شد. موفق باشید. Taddah (بحث) ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۸ (UTC)[پاسخ]

@Taddah: سلام بر دوست عزیزم :) ممنون از نکته‌ای که متذکر شدید. راستش اگر اطلاعات دربارهٔ این شخصیت موجود می‌بود خودمون هم علاقه داشتیم که در مقاله وارد کنیم اما تنها اطلاعات موجود دربارهٔ وی همین مقدار هست که از دورهٔ حکمرانیش شروع میشه و لید هم بر اساس اون نوشته شده. ممنون از محبتتون. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۲۸ (UTC)[پاسخ]

خب میتوانید مثلا بنویسید چندمین حاکم طاهریان بود. فرزند طاهر بود و... مقاله بی مقدمه شروع شده به عقیده من. مقاله مستقیم اشاره به خلیفه شدن وی میکند که یک اتفاق است و پیش از آن بهتر است به اینکه که بوده و متعلق به چه دوره و دودمانی بوده و غیره اشاره گردد. ممنون از زحماتتون دوست عزیز و گرامی و همینطور Arellaa. شاد و سرزنده باشید. Taddah (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۱۶ (UTC)[پاسخ]

درود Taddah گرامی. سپاس از توجه و لطفتان. قسمت‌هایی که مدنظرتان بود را به لید اضافه کردم، اگر مشکلی دارد لطفا بفرمایید تا تصحیح کنم. تشکر :) Arellaa (بحث) ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۲ (UTC)[پاسخ]

کاربر:Arellaa درود فراوان خدمت شما دوست گرامی. اصلاحاتی در متن مقاله انجام دادم. با عرض خسته نباشید خدمت هردو کاربر گرامی دیگر نکته‌ای ندارم، جز اینکه زودتر جمع‌بندی شود :) Taddah (بحث) ‏۱۰ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۲۴ (UTC)[پاسخ]

درود Taddah عزیز. ابتدا باید بابت تاخیری که در پاسخگویی داشتم عذرخواهی کنم و سپس تشکر کنم بابت توجهتان و این که وقت گذاشتید و مقاله را اصلاح کردید، بسیار سپاسگزارم. امیدوارم فرصت جبران پیش آید. اینطور که به نظر می‌رسد ناظران عزیز درگیر بررسی مقالات دیگری هستند و باید منتظر بود. به هرحال ممنونم از لطف شما. با احترام :) Arellaa (بحث) ‏۱۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۴ (UTC)[پاسخ]

کاربر:Arellaa ممنونم. شما خیلی لطف دارید. البته پیش از شما من باید این عذرخواهی را می‌کردم که نکردم. :) Taddah (بحث) ‏۱۷ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۰۶ (UTC)[پاسخ]

مقاله به نظرم مشکلی ندارد. لطفاً نگذارید این همه مدت در اینجا بماند.Taddah (بحث) ‏۲۷ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۸ (UTC)[پاسخ]

  • مقاله مشکل نگارشی دارد. برخی جملات را تا سه بار خواندم تا بالاخره توانستم بفهمم.
  • لید مقاله دچار پراکندگی و ارائه اطلاعات غیرمرتبط یا فرعی است. مثلا اطلاعات تفصیلی درباره یعقوب لیث جایش لید این مقاله نیست.
  • پیشینه حکومت دیگر امیران طاهری لازم است خلاصه تر شود. کسی اگر بخواهد می رود در مقاله طاهریان می بیند. فکر کنید با این رویکرد کسی بخواهد مثلا مقاله متوکل را خوبیده کند باید پیشینه چند خلیفه عباسی را توضیح دهد!
  • روابط محمد بن طاهر با خلفای عباسی: نیاز است توسعه یابد.
  • آغاز انحطاط و سقوط حکومت طاهریان: مشابه همین ادعا در مقاله طاهر بن عبدالله هم آمده است!
  • اطلاعات اندکی از زندگی وی پس از ۲۵۹ ارائه شده است.
  • مقاله به هرج‌ومرج در سامرا چندان نپرداخته. آیا این موضوع در زوال طاهریان اثری نداشته است؟--سید (بحث) ‏۲۹ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۰۰ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام سید گرامی. ممنون از مواردی که متذکر شدید.

  • لطفا بخش‌هایی که به نظرتون مشکل دارند و نامفهوم هستند رو مشخص کنید تا اصلاح بشن. مطالبی که به نظر پیرامون یعقوب لیث بودن و به موضوع ارتباطی نداشتند از لید حذف شدند.
  • پیشینه اصلاح و خلاصه شد.
  • دربارهٔ بخش انحطاط واضحه که روند سقوط به صورت تدریجی از عصر طاهر بن عبدالله آغاز شد و در دورهٔ محمد بن طاهر، شیب این سقوط تندتر شده و روندش سرعت گرفت که عواملش هم ذکر شد و در نهایت به برافتادن طاهریان در خراسان منجر شد.
  • دربارهٔ روابط محمد بن طاهر با خلفای عباسی و اطلاعاتی از زندکی محمد بن طاهر بعد از سال ۲۵۹ هجری باید گفت که طبیعتا ما نگارش مقاله رو بر اساس اطلاعات موجود انجام میدیم و پیرامون موارد مذکور تا جایی که به خاطر دارم اطلاعات بیشتری موجود نبود.
  • طبیعتا در منطق تاریخ اتفاقات در ارتباط با یکدیگر هستند و بر هم تاثیرگذارند اما شدت و ضعف دارند. در مورد مذکور شاید بشه واقعهٔ سامرا رو در ضعف جایگاه طاهریان عراق و بغداد موثر دونست اما واقعا نمیشه اون رو عامل تاثیرگذار در سقوط یا ضعف طاهریان خراسان دونست چون این دسته از افراد خاندان طاهری در شرق خلافت دارای قدرت، اختیار و استقلال نسبی بودند و اتکای چندانی به مرکز خلافت نداشتند.

اگر مورد دیگه‌ای هم در مقاله موجوده منتظر شنیدن و برطرف کردنش هستم. ممنونم :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۳۱ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام. ممنون از نکاتی که گفتید. انجام شدند. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۵۱ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سید گرامی من پیش از این هم سر مقالات مختلف این نکته رو بهتون گفتم. اگر در منابع متعددی که ازشون استفاده میکنم مطلب موجود باشه مثل مقالهٔ عبدالله بن طاهر و طغرل بیک، خب من مفصل کار میکنم و تمامی مطالب مربوط به موضوعو میارم اما در این مقاله و موارد مثل این، مطلب بیشتری در منابع پیرامون موضوع موردنظرتون وجود نداشته که در مقاله ذکر بشه. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)[پاسخ]
متوجه هستم اما مطلب خیلی بی مقدمه شروع شده. یعنی ما «هیچ» اطلاعاتی از ایشان قبل از امارتش نداریم!!!--سید (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۹ (UTC)[پاسخ]
  • یک مشکل دیگر این است که گویا خیلی از این عاملان طاهریان منصوب محمد بن طاهر نبوده اند و آوردن مطالبش در زندگی نامه محمد بن طاهر درست به نظر نمی رسد.
  • مطالبی در مقاله درباره یعقوب لیث آمده که ربطی به زندگی نامه محمد بن طاهر ندارد. اینها هم جایش مقاله خود یعقوب لیث است.--سید (بحث) ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۲۶ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: بر طبق بررسی‌هایی که در منابع مختلف پزوهشی طاهریان داشتم ظاهرا مطلبی بیش از مطالب موجود در مقاله پیرامون عصر آغازین محمد بن طاهر موجود نیست. مواردی که مطرح کردید هم برطرف شدند. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۳۰ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۴۳ (UTC)[پاسخ]
  • با توجه به اینکه مقاله مربوط به زندگی نامه محمد بن طاهر است و خیلی از این مطالب نظیر قیام داعی کبیر و اقدامات سایر افراد خاندان طاهری و شورش سامرا و نیز زوال طاهریان، مستقیما به شخص وی مربوط نیست، پیشنهاد می کنم که یک بخش زمینه تاریخی بسازید و مجموعه این مطالب کم ارتباط درباره وضعیت آن دوره و مختصری از مطالب مربوط به دلایل زوال طاهریان، غیر از ضعف شخصی محمد بن طاهر، را در آن بیاورید.
  • در بخش روابط وی با خلفا مشخص کنید که وی در زمان کدام خلفا امیر خراسان و در زمان کدام یک رئیس شرطه بغداد بوده.
  • در خصوص دوره ریاست وی بر شرطه بغداد هم مطلب بیشتری نیست؟ ظاهرا در آن زمان قدرت اصلی در دست موفق بالله بوده و خود خلیفه هم خیلی قدرت نداشته. وی موفق می شود که قدرت عباسیان را دست کم بر عراق عرب و تا حد کمی بر عراق عجم احیا کند. رابطه موفق با طاهر چطور بوده؟
  • سالشمار را کمی تکمیل کنید. تاریخ تولدش حدودا کی بوده. دوره ریاستش بر شرطه بغداد را هم بیفزایید.
  • در این مورد خاص چون مطالب منابع معاصر خیلی کم است، مثل مورد نبرد زاب مستقیما به منابع تاریخی مثل الکامل و مسعودی رجوع کنید و اگر مطلبی یافتید، اضافه کنید.--سید (بحث) ‏۳۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۲:۴۳ (UTC)[پاسخ]

@Arellaa و Mr MohammadJavad M: سلام. چه خبر؟ مشکلات بالا را رفع و مطلب ایرانیکا را اضافه کنید تا جمع بندی کنم.--سید (بحث) ‏۲۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۴:۵۳ (UTC)[پاسخ]

درود سید گرامی. بابت تاخیری که پیش آمد عذرمیخواهم، به شدت درگیر کارهای دانشگاه و ورودی‌های جدید هستیم. من مواردی که گفتید را رفع کردم تنها می‌ماند بخش‌هایی که درمورد تاریخ تولد یا دوران ریاست شرطۀ وی است که باید از ایرانیکا یا منابع دست اول اضافه کنم. اگر مورد دیگری هست هم بفرمایید. سپاس :) Arellaa TALK ‏۲۰ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۱۶ (UTC)[پاسخ]
@Arellaa و Mr MohammadJavad M: سلام. چه خبر؟ --سید (بحث) ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: سلام سید گرامی. منتظر شما هستیم. اصلاحاتی در مقاله انجام شده. لطفا در صورت امکان بررسی کنید که مقاله زودتر به برگزیدگی بره تا با برگزیده کردن آخرین مقالهٔ طاهری، با یادی خوش پروندهٔ ویکی رو برای خودم ببندم. :) ممنون از شما -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۶ (UTC)[پاسخ]
@Mr MohammadJavad M: سلام. امیدوارم پرونده را نبندید. اتفاقا من سه ماهه که منتظرم شما مطالبی را از ایرانیکا اضافه بفرمایید تا من جمع بندی کنم. هنوز چیزی اضافه نشده است.--سید (بحث) ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۴۸ (UTC)[پاسخ]
@Mr MohammadJavad M: با توجه به توضیح سید، آیا منبع ایرانیکا را ملاحظه کرده اید تا بتوان بحث را جمع بندی کرد؟٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام مرتضای گرامی. منبع ایرانیکا مدت کوتاهی پس از پیشنهاد سید بررسی شد اما متاسفانه اشتغال به دانشگاه و امور جاری، امکان تمرکز بر روی مقاله و وارد کردن مطلب رو سلب کرد. به امید خدا به زودی این کار انجام میشه. شرمنده بابت تاخیر.‌ :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۳۱ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۷ (UTC)[پاسخ]


@Arellaa و Mr MohammadJavad M: سلام. چه خبر؟ فکر کنم یک ترم تمام شد و من منتظرم که شما از روی ایرانیکا مقاله را تکمیل کنید. اگر فعلا فرصتش را ندارید، این نظرخواهی را ناموفق جمع بندی کنم.--سید (بحث) ‏۸ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۵:۳۵ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام سید گرامی. بله تمام شد. به زودی این مورد انجام میشه. :) -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۰۷ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: من همین الان یک نگاه کلی به این مقاله انداختم. دقیقا چه توضیحات جالب توجهی دربارهٔ محمد بن طاهر داره که مدنظر شماست؟! -- - Mr_MohammadJavad_M بحث ‏۹ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۱:۲۸ (UTC)[پاسخ]

چند ماه پیش دیدم و الان باید سر فرصت باز بخوانم. اما شما از[۲۶] «(5) Moḥammad b. Ṭāher b. ʿAbdallāh (248-59/862-73). » تا « and then resumed holding a position as chief of security in Baghdad and Samarra until at least 272/886 (Ṭabari, III, p. 2111)» را بخوان و هر مطلب جدیدی یافتی به مقاله اضافه کن.--سید (بحث) ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۶:۵۲ (UTC)[پاسخ]

درود سید گرامی. بابت تاخیری که داشتیم عذرمیخواهم. قسمتی که فرمودید مطالعه شد و مطالب جدید هم افزودم. با احترام Arellaa TALK ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC)[پاسخ]

ان شاء الله آخر هفته می بینم و نظر می دهم.--سید (بحث) ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۱:۴۷ (UTC)[پاسخ]


@Arellaa و Mr MohammadJavad M: سلام. کار من از جهت بررسی خوبیدگی تمام شد. فقط چند مورد پانویس ها نیازمند استانداردسازی می باشد که عبارت است 1، 13، 55، 58 و 60 و 66. این مشکل را رفع کنید من مقاله را خوبیده می کنم ان شاء الله.--سید (بحث) ‏۷ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۲۱ (UTC)[پاسخ]

درود سید گرامی. سپاس بابت بررسی‌تان. پک‌ها نیز تصحیح شد. با احترام Arellaa TALK ‏۷ مارس ۲۰۲۰، ساعت ۰۹:۴۲ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

بیماری هلندی اقتصاد ایران از ۱۳۵۳ تا ۱۳۵۶

خوب نشد

نامزدکننده و بررسی‌کنندگان متفق القول هستند که مقاله از نظر معیار شمول مشکل دارد؛ نامزدکننده منابع جدیدی برای مطالعه و رفع این مشکل به دست آورده اما فرصت نکرده که کار را تمام کند. این گمخ به دلیل مرور زمان ناموفق جمع‌بندی می‌شود. در صورت تمایل به نامزدکردن دوباره، ابتدا مشکلاتی که این بار مطرح شده را رفع کنید. — حجت/بحث ‏۱ ژانویهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۰۹ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

 بیماری هلندی اقتصاد ایران از ۱۳۵۳ تا ۱۳۵۶ (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: (معرفی مقاله) Sa.vakilian (بحثمشارکت‌ها) ‏۷ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)[پاسخ]

این مقاله را بعد از دیدن تصویر ساده سازی شده برنامه چهل شالگی بی بی سی فارسی که پادتصویر بسیار ساده سازی شده صدا و سیما است، ساختم. با توجه به مشکلات مزمن اقتصاد نفتی ایران که ریشه آن دست کم به دهه 1350 برمی گردد و گاه و بیگاه به حد بحران می رسد ، شاید این مقاله کمکی بکند تا درک ما از اقتصادمان کمی بهبود یابد. هنوز همه ابعاد موضوع را وارد مقاله نکرده ام اما فکر می کنم به حدی رسیده باشد که بتوان نامزدش کرد. ضمنا از @Sicaspi: که زحمت ساخت مقاله اقتصاد در دوره پهلوی را کشیده است و نیز @فلز: که مقاله بحران اقتصادی ۱۳۹۷ ایران را ساخته و نیز @Sefid par،‏ Iroony و KhabarNegar: که در ویرایش مقاله اقتصاد ایران فعال بوده اند درخواست می کنم که در این بهبود این مقاله مشارکت کنند.--سید (بحث) ‏۷ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۲ (UTC)[پاسخ]

نظر موسیور
عاقبت خیاط در کوزه افتاد!
چند نکته: یکی این‌که برخی اعداد انگلیسی هستند، از نیم‌فاصله اصلاً یا خیلی کم استفاده شده، استفاده از الگوی اصلی در لید مرسوم نیست. همان اصلی را می‌توانید به بخش پیش‌زمینه بیاورید. پانویس‌های انگلیسی باید چپ‌چین بشوند همین‌طور منابع. به نظرم در کل مقاله ایجاز مخل دارد. یعنی اتفاقاً از مقالاتی است که خواننده دنبال مطلب است. بخش‌بندی هم دارای اشکال است. مثلاً برنامه پنجم و بحران نفتی جزء زمینه‌ها هستند. پیش‌زمینه به نظرم صرفاً باید وضعیت پیش از بیماری را توصیف کند و سنتی بودن اقتصاد و نقش نفت را تا آن زمان، یعنی پیش از دهه پنجاه را نشان دهد. بنابراین پیشنهادم برای بخش‌بندی این‌طور است: لید، بیماری هلندی، اقتصاد ایران پیش از بیماری، زمینه‌های بیماری هلندی‌ (بحران نفتی و برنامه پنجم)، بروز بیماری و عوارض. فعلاً همین‌ها. mOsior (بحث) ‏۷ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۷ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: خیاط در کوزه مشکلات شکلی بماند برای آخر کار. پیشنهاد ساختاری خوبی است. رویش کار می کنم.--سید (بحث) ‏۷ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۳۴ (UTC)[پاسخ]
نظر مرتضا
چند پیشنهاد: یکی این که بیماری هلندی در ایران به طور مشخص از اقتصاد مبتنی بر نفت سرچشمه می گیرد. آراستن مقاله به عکسی از استخراج نفت و یک توضیح کوتاه در مورد بیماری هلندی و اقتصاد تک محصولی (در ایران نفت) به فهم مخاطب کمک می کند. دوم این که نمی دانم آیا می شود نماگرهای اقتصادی را که با موضوع مقاله مرتبط است (مثل قیمت نفت، قیمت دلار، نرخ تورم، نرخ تورم بخش مسکن و از این قبیل)، در قالب یک جدول نمایش داد؟ سوم این که آیا پروژه یا برنامه ای برای کنترل بیماری در آن دوران ارائه شده که رد یا اجرایی شده باشه، موفق یا ناموفق باشه؟ چهارم این که اثر این نابسامانی اقتصادی بر انقلاب 57 را می توان در یک سرفصل به آن پرداخت. ٪ مرتضا (بحث) ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۹ (UTC)[پاسخ]
سلام. تشکر. عکس و توضیح درباره اقتصاد نفتی را اضافه می کنم. در مورد نماگرها فکر کردم تحقیق دست اول می شود. ظاهرا سازمان برنامه طرحی برای کنترل داده است که شاید در قالب برنامه ششم عمرانی بوده اما خب فرصت اجرایش نبود. استراتژی جمهوری اسلامی هم که برای جلوگیری از بیماری خب افزایش تحریم است. البته از شوخی گذشته صندوق توسعه ملی هم هست. در واقع این صندوق بر اساس تجربه نروژ طراحی شده که خب آن زمان در دهه 50 هنوز چنین چیزی جایی نبود. اما نمی دانم آیا اینها اصلا ربطی به موضوع دارد؟ یک بخش برای اثرات در انتها ایجاد کرده ام که هنوز فرصت نوشتنش نشده.--سید (بحث) ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۱۰ (UTC)[پاسخ]
نظر بنیامین
سلام. قدری لید را گسترش دهید.
تأثیر سیاست‌های اقتصادی آن روزها در وضعیت فعلی اقتصاد ایران نیز اهمیت دارد. اینجا سرنخ‌هایی موجود است.
کتاب The political economy of modern Iran: Despotism and Pseudo-Modernism, 1926-1979 نوشتهٔ هما کاتوزیان را بررسی کنید. پاسخ برخی سؤالات مرتضا را نیز آنجا می‌توان یافت. اگر کتاب را ندارید، بگویید من پی‌دی‌اف آن را برایتان ارسال کنم. کتاب اقتصاد سیاسی توسعه در ایران امروز نوشتهٔ فرشاد مؤمنی هم منبع خوبی است. البته پی‌دی‌اف این یکی را ندارم :)
مشکلات شکلی خیلی زیاد است. @MOSIOR: مقاله‌ای ۲۳ کیلوبایتی را نامزد گمخ کرده‌اند. چقدر خوب است که نگاه به حجم مقاله، دیگر تأثیری در پارامترهای بررسی خوبیدگی ندارد. اما اما اما… یَک آشی بپزیم برای خیاط… :)) Benyamin-ln (بحث) ۱۹ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۱۶:۰۶ (ایران) ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۶ (UTC)[پاسخ]
خب نامزد کرده ام که دوستان با همین نظرات خوبشان برای توسعه مقاله تا 230 کیلو کمک دهند.--سید (بحث) ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۰۵ (UTC)[پاسخ]

موارد در دست اقدام:

  • اصلاح ساختار مقاله ✓
  • افزودن جداول آماری : آیا این مطلب دست اول محسوب نمی شود؟
  • گسترش لید: در انتهای کار
  • افزودن پیشینه وضعیت اقتصادی کشور
  • استفاده از کتاب های اقتصاد سیاسی آبراهامیان، کاتوزیان، مؤمنی و ...
  • بیان نتایج و عواقب کوتاه مدت و بلندمدت این بیماری در اقتصاد ایران و حکومت پهلوی
  • اصلاح پانویس ها و جزیئات ویرایشی

--سید (بحث) ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۱۱ (UTC)[پاسخ]

نظر حجت

فکر کنم سید با دیدن ویکی‌پدیا:جایزه مقاله خوب سال بالاخره انگیز پیدا کرد که در کوزه بیفتد! (دیدید چه قشنگ اعتبارش را مصادره کردم؟!)

عجالتاً انشای مقاله نیاز به بازخوانی دارد و فکر کنم که بهترین راه این باشد که خودم بروم مقاله را خرده خرده اصلاح کنم. بعدش نظرهای دیگرم را می‌دهم. مهم‌ترین چیزی که الان به نظرم خوب است به مقاله اضافه بشود یکی تصویر است (نموداری از تحولات اقتصادی ایران در دههٔ ۵۰، مثلاً تغییرات درآمد سرانه، تغییرات قدرت خرید، یا هر شاخص دیگری که مفید باشد)، و نیز یک گاهشمار برای بیماری هلندی دههٔ ۵۰ که مراحل مختلف را نشان بدهد. — حجت/بحث ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)[پاسخ]

@Huji: تشکر. نه همان طور که در بالا گفتم وضع فعلی اقتصادی و تحلیل های آبکی رسانه های داخلی و خارجی علتش بوده. ضمنا هنوز متن مقاله در دست تکمیله و در نتیجه شما صبر کنید وقتی همه مطالب لازم را افزودم، خبرتان می کنم تا در ویرایش کمک بدهید.--سید (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۶ (UTC)[پاسخ]

لید باید به تنهایی مستقل باشد. الان مغشوش است. برنامه سوم، چهارم، … خواننده را گیج می‌کند. من که نمی‌دانم این زمانهایش کی بوده.--1234 (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۳۸ (UTC) خود اصل موضوع کم است. بیشتر صغری کبری است تا خود عنوان.1234 (بحث) ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۴۰ (UTC)[پاسخ]

لید را آخر سر درست می کنم.--سید (بحث) ‏۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۴۱ (UTC)[پاسخ]
  • @Sa.vakilian: مقالهٔ خوبیست، اگر بخواهم نظری بدهم، اینکه در جای‌جای مقاله در چند نقطه نسبت به هزینهٔ املاک و اجاره و … و افزایش آنها صحبت شده، اما در کنار اینها صحبتی از دریافتی‌ها (پرداختی‌های کارفرماها) نشده، موضوع را کامل نمی‌رساند، به نظرم هرجا که از افزایش هزینه‌ها به‌درستی صحبت میشه بهتر است در کنارش از میزان پرداختی‌ها هم صحبت بشه، اصلاً فرق رکود، تورم و رکودتورمی و بیماری هلندی و … در قیاس این دو معیار با یکدیگر مشخص میشه، اینطور نیست؟ اینکه صرفاً به وضعیت قیمت‌ها پرداخته بشه و از آن طرف صحبتی از وضعیت دریافتی‌ها نشه موضوع را کامل نمی‌رساند، حتی بهتر هست و اوضاع کلی تجارت و شتاب چرخهٔ اقتصادی هم صحبت بشه… از میزان تقاضا صحبت بشه، ووو چون مقاله تصمیم داره وارد ریز مطلب به صورت تخصصی بشه، پس باید تمام فضای اقتصادی را به‌طور کامل و سرفرصت شرح بده. خبرنگار (بحث) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۳۱ (UTC)[پاسخ]
موافقم ، اگر در منابع بیابم حتما. البته به علت پدیده چسبندگی قیمت ها، معمولا دو سه سالی طول می کشد تا دست مزد نیروی کار خودش را با نوسانات قیمتی تطبیق دهد.--سید (بحث) ‏۲۳ فوریهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)[پاسخ]
نظر هوتن دولتي
متاسفانه عنوان مقاله اشتباه است دهه 1350 !!!!!!!!!!!!!! دهه 50 شمسی یا دهه 70 میلادی. مثل این است که بنویسیم اوضاع جهان در قرن 2000 یا ایران در قرن 1400 بعد از دهگان نوشتاری عدد دهگان میاید نه هزارگان و صدگان ما دهه 300 یا 350 و 1350 نداریم. عنوان مقاله می تواند به ؛بیماری هلندی اقتصاد ایران در دوران پهلوی تغيير يابد چون در ان دوره فقط يک بار اين اتفاق رخداده است . -- Hootandolati(بحث) «یکشنبه،۱۲ اسفند ۱۳۹۷، ساعت ۱۱:۵۵ (ایران‏۳ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۲۵ (UTC)[پاسخ]
بله. عنوان مقاله را عوض کردیم و شد «بیماری هلندی اقتصاد ایران از ۱۳۵۳ تا ۱۳۵۶» این عنوان گمخ ، درست نیست.--سید (بحث) ‏۱۱ مارس ۲۰۱۹، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR و Huji: من جداول را اضافه کردم اما هر تحلیلی بیش از آنچه در منابع آمده اضافه کنم، تحقیق دست اول است. نمودار را هم نمی دانم چطور در ویکی اضافه کنم.--سید (بحث) ‏۱۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۲۵ (UTC)[پاسخ]
نظر حجت (دور دوم)

بالاخره رسیدم کمی بیشتر در مقاله تدقیق کنم.

  • برای نمودار از وبگاه gapminder می‌توانید استفاده بکنید؛ خیلی اطلاعات مفیدی به دست می‌دهد. مثلاً این روند تغییرات تولید ناخالص ملی ایران است.
  • در بخش «بیماری هلندی» پارگراف دوم یک مرتبه شروع می‌کند به صحبت کردن از کشورهای نفت‌خیز. اما چرا؟ آیا این پدیده در کشورهای نفت‌خیز (در مقایسه با کشورهایی که صادرات دیگری دارند) رایج‌تر است؟ اگر بله، جملهٔ اول پاراگراف باید همین باشد «بیماری هلندی در کشورهای نفت‌خیز رایج‌تر است؛ دلایلی که برای این وضع برشمرده شده عبارتند از فلان و بهمان.[یادکردها]»
  • «کالاهای داخلی غیرتجاری» یعنی چه؟ چرا زمین غیرتجاری است اما مثلاً پوشک بچه یا دانه ذرت نیست؟ این عبارت معادل انگلیسی هم دارد؟
  • گفتید که اگر ارز خارجی حاصل از صادرات تبدیل به ارز داخلی بشود می‌تواند تورم‌زا باشد. تا اینجا قبول. اما بعدش نوشتید که «بدین ترتیب نرخ مبادلهٔ واقعی کاهش می‌یابد و قدرت خرید ارز خارجی در بازار داخلی کاهش می‌یابد.» این را نمی‌فهمم. آیا این قدرت ارز داخلی نیست که کاهش می‌یابد؟ (تورم = کاهش ارزش پول داخلی = کاهش نسبی ارزش پول داخلی نسبت به ارز خارجی = افزایش قدرت خرید ارز خارجی در داخل؛ نه؟)
  • یک نقد که هم به مقالهٔ بیماری هلندی دارم و هم به این مقاله، این است که به غلط (به زعم من البته) زیادی وزن روی دو مفهوم «صادرات» و «منابع طبیعی» گذاشته‌اند. در تعریفی که من در منابع انگلیسی می‌بینم بحث بیماری هلندی ربط مستقیمی به برداشت منابع طبیعی و صادرات آن ندارد، بلکه مربوط به رشد نامتناسب یک بخش اقتصاد در مقایسه با بخش‌های دیگر است. این که «معمولاً» آن بخشی که خیلی رشد می‌کند بخش منابع طبیعی است، جزئی اساسی از تعریف اقتصاد هلندی نیست. (یعنی مثلاً اگر پس‌فردا کشور ژاپن به دلیل افزایش بی‌رویهٔ خدمات، و نه کالا، دچار وضع مشابه اقتصادی شد، یا کشور استرالیا به دلیل افزایش نامتناسب صنعت ارزهای رمزپایه دچار وضع مشابهی شد، باز هم اسمش را می‌شود بیماری هلندی گذاشت، اگر چه ربط مستقیمی با منابع طبیعی ندارد). این را بهتر است که مطابق تعاریفِ دقیق بیماری هلندی، اصلاح کنید.
  • یک سری تمیزکاری‌هایی در مقاله لازم است؛ یک نمونه را الان خودم انجام دادم و باقی را انتظار دارم شما انجام بدهید. مهم‌ترینش پیوند کردن اصطلاحات اقتصادی به مقاله‌های مربوط است.
  • واژگانی که در پیوند می‌خواهند، دست کم دو جا باید پیوند بشوند: یکی در اولین کاربرد در دیباچه (لید)، و یکی در اولین کاربرد در باقی متن. مثلاً محمدرضاشاه را باید در متن هم پیوند کنید.
  • از آنجا که در مقاله هم تاریخ‌های میلادی و هم خورشیدی آمده، خوب است که بعد از تاریخ‌ها پسوند «م.» یا «ه‍.ش» بیاورید تا ابهامی در کار نباشد (و مثلاً کسی فکر نکند که دارید راجع به ایران در دههٔ ۱۳۵۰ میلادی صحبت می‌کنید). چند تا را اصلاح خودم کردم.
  • «تا ایرانی امن و روبه پیشرفت بعد از اتمام نفت امکان استمرار داشته‌باشد» از نظر انشا نادرست است.
  • اشکال نقطه‌گذاری هم چندجا دیدم. «از این رو» قبلش نقطه نمی‌آید، بلکه نقطه‌ویرگول (؛) می‌آید. از آن طرف، در زیرنویس تصویر کامایی که قرمز کردم باید نقطه بشود: «نوسان درامد نفتی اوپک از ۱۹۷۲ تا ۲۰۱۵ میلادی، نمودار قرمز قیمت اسمی و نمودار آبی قیمت واقعی تصحیح شده با حذف اثر تورم است.»
  • بخش آثار و پیامدها به گسترش نیاز دارد.

فعلاً‌ همینجا توقف می‌کنم. تمام شد خبر کنید. — حجت/بحث ‏۱۴ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۲۳:۵۱ (UTC)[پاسخ]

@Huji: بسیار متشکر از وقتی که گذاشتید نقدهایتان را اعمال می کنم . فقط در دو موردش اختلاف نظر دارم.
  • در مورد بخش «بیماری هلندی» پارگراف اول توضیح کلی درباره این پدیده و پاراگراف دوم تمرکز بر وضعیت این پدیده در کشورهای نفت خیز به عنوان یکی از مصادیق آن است. با توجه به اینکه این بخش صرفا یک توضیح بافتاری است و آن موضوع مقاله مستقل خودش را دارد، فکر نمی کنم نقد شما وارد باشد. یعنی جای این بحث در مقاله بیماری هلندی است. به هر حال در دهه 1970 این موضوع در کشورهای نفت خیز رایج بوده اما اکنون به روش هایی در برخی از این کشورها جلویش گرفته شده است، که موضوع این مقاله نیست.
  • در تعریف بیماری هلندی «بلکه مربوط به رشد نامتناسب یک بخش اقتصاد در مقایسه با بخش‌های دیگر است» تا جایی که می دانم صرف رشد یک بخش اقتصاد منجر به بیماری هلندی نمی شود، مثلا اگر بخش مسکن رشد کند بیماری هلندی بروز نمی کند. تا جایی که من بلدم بیماری هلندی نتیجه توسعه برون زا است. یعنی وقتی که ارز خارجی در شرایط خاصی سرریز می کند در اقتصاد ملی. البته یک کتاب هم خریده ام که با استفاده از آن موضوع را دقیق تر به جهت اقتصادی توضیح دهم.
  • به هر حال این یک مقاله درباره خود موضوع بیماری هلندی نیست و به نظرم این دو نقدی که در بالا نوشتید را قرار نیست در این مقاله جواب دهیم. بلکه صرفا باید اطلاعات این مقاله دقیق و صحیح باشد.--سید (بحث) ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۰۷ (UTC)[پاسخ]
جواب مبسوطش را در مقالهٔ بیماری هلندی اگر دوست داشتید می‌توانید بدهید (با ویرایش مقاله). در این مقاله، کافی است که یک جمله با منبع در ابتدای آن پاراگراف اضافه کنید که «بیماری هلندی به خصوص در کشورهای نفت‌خیز رایج بوده‌است» (البته اگر چنین بوده). از نظر انشایی، پرشی که به موضوع کشورهای نفت‌خیز می‌زنید نیاز به یک اتصال با پارگراف قبلی دارد که الان موجود نیست. — حجت/بحث ‏۱۵ ژوئن ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۹ (UTC)[پاسخ]

@Huji: فکر می کنم مشکل بخش معرفی بیماری هلندی حل شده باشد، اگر موافقید برویم سر بقیه موارد.--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۳ (UTC)[پاسخ]

تغییراتی که پیرو بررسی من در بالا دادید می‌شود: Special:Diff/26437052/26585425. اولاً مشکلات نگارشی دارید (فاصلهٔ بین «می» و بنِ فعلِ مضارع استمراری، فاصلهٔ مجازی باید باشد) که با راندن ابرابزار قابل حل است (راندم). الان بررسی مجددی تا انتهای مقاله می‌کنم — حجت/بحث ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۱۶ (UTC)[پاسخ]
  • یک سری عبارات را که در دیباچه (لید) پیوند کرده‌اید در اولین کاربرد در باقی متن هم خوب است پیوند کنید. مثلاً «برنامه‌های عمرانی سوم و چهارم».
  • یک برچسب [نیازمند منبع] هست که باید برایش منبع مناسب اضافه کنید
  • بخش آثار و پیامدها کماکان خیلی کوتاه است. یک سری از پیامدها هم در بخش قبل از آن ذکر شده که باید به این بخش منتقل بشود.
  • پانویس‌ها را یک‌دست کنید. توصیه من این است که از پک استفاده کنید.
  • یکی از شابک‌ها ایراد دارد اصلاح کنید
  • یک بخش «منبع‌شناسی» هم اضافه کنید.

موفق باشید — حجت/بحث ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)[پاسخ]

تشکر. معمولا منبع شناسی را در برگزیدگی اضافه می کنیم.--سید (بحث) ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۵۸ (UTC)[پاسخ]

مشکلاتی که رفع شده:

  • بخش‌بندی: به نظرم بخش بندی موجود بهترین حالتی است که می تواند باشد. اگر کسی نظر دیگری دارد اینجا پیشنهاد دهد.
  • توضیح در مورد اقتصاد نفتی: نه تنها نقش نفت در اقتصاد ایران، بلکه اقتصاد جهانی نفت را هم قدری توضیح دادم. به نظرم برای خوبیدگی کفایت می کند.
  • جدول نماگرهای اقتصادی: سه مورد اصلی اضافه شد، البته جداول دیگری هم هست اما مقاله ممکن است برای خواننده جذابیتش را از دست بدهد.
  • عکس هایی را به مقاله افزودم که همزمان هم نشان دهنده توسعه در حکومت پهلوی و هم عدم توازن آن باشد.

از مجموع اشکالاتی که در بالا ذکر شده موارد ذیل هنوز مانده است:

  • اشکالات ویرایشی مثل فاصله مجازی، آخر کار
  • پانویس ها و منبع ها، آخر کار
  • ایجاز مخل: بخش های «وضعیت اقتصاد ایران در ابتدای دهه پنجاه»، «مشکلات ناشی از بیماری هلندی» و «آثار و پیامدها» هنوز جای توسعه دارد. یک بخش اقدامات حکومت برای مقابله با بیماری هم باید اضافه شود.
  • نمودار: سایتی که حجت گفت باز نشد و نمی دانم چطور نمودار برای ویکی بسازم. فکر نمی کنم ساخت نمودار اکسلی و بارگذاریش در اینجا جذاب باشد.--سید (بحث) ‏۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۰۱ (UTC)[پاسخ]
نظر بنیامین (دور دوم)
  • سلام. نکاتی که در بررسی قبلی گفتم، هنوز انجام نشده است. ایران بین دو انقلاب کتاب بسیار باارزش و مشهوری است اما الهام‌گرفته از اندیشه‌های مارکسیستی است. منابع دیگری در این زمینه باید مورد استناد قرار بگیرند. البته این مطلب نیز از قلم نیفتد که دسته‌ای از پژوهشگرانِ مارکسیست، همین عوامل اقتصادی را باعث بروز انقلاب در سال ۱۳۵۷ می‌دانند که به عنوان دیدگاه و با وزن مناسب باید در انتها ذکر شود. بخش آثار و پیامدها خیلی کم است و خسیسانه نوشته شده. شما که ید طولایی در مفصل‌نویسی داشتید، شما دیگر چرا؟ :))
  • در ادامهٔ گفتگوی بالا، مطلبی را از صفحه ۱۱۲ کتاب انقلاب اسلامی و چرایی و چگونگی رخداد آن را عیناً نقل می‌کنم: «نفت به‌خودی خود هیچ نوع رابطه‌ای با بقیه بخش‌های اقتصاد برقرار نمی‌کند. نفت تنها یک تأثیر مهم و عمده دارد و آن این است که درآمدی در اختیار دولت قرار می‌دهد که می‌تواند از آن برای هر هدف و منظور ممکن استفاده کند. تأثیر درآمد نفت به اولویت‌های سیاسی و اجتماعی در مصرف آن نیز بستگی خواهد داشت. تزریق مبالغ هنگفت سرمایه، خود با دو عامل دیگر ارتباط می‌یابد: اول آنکه تغییر شکل در عرصه اقتصاد مستلزم غلبه بر موانعی چون بی‌سوادی و فقدان ارتباطات است و دوم آنکه چنین تغییری مستلزم غلبه بر موانع جدید ناشی از جریان یافتن پول نفت می‌باشد. نمونه‌هایی از چنین موانع عبارتند از: تورم، صنایع فاقد قدرت رقابت، انفجار فعالیت‌های اقتصادی غیرتولیدی و درآمدهای نامساوی.» به نظر می‌رسد که رایج بودن بیماری هلندی در کشورهای نفت‌خیز، ارتباط مستقیمی به نفت‌خیز بودنشان ندارد بلکه ناشی از سیاست‌های غلط اقتصادی است منتها از آن جایی که ورودِ چنین سرمایه‌های هنگفتی، به یکباره در صنایع های‌تک رخ نمی‌دهد و یا اگر رخ بدهد، تبعات احتمالی آن توسط سیاست‌های درست اقتصادی کنترل می‌شود، لذا پدیدهٔ بیماری هلندی اغلب در کشورهای نفت‌خیزِ دارای اقتصاد معیوب رخ می‌دهد. منشأ بیماری هلندی در عدم مدیریت سرمایه است، حال این سرمایه از نفت بیاید یا توریسم یا هر چیز دیگر. نفت یک سرمایه است که ما تصمیم می‌گیریم که چگونه با آن عمل کنیم. علت این که حجت به نام آوردن از نفت و نفت‌خیزی در ابتدای مقاله ایراد گرفت، احتمالاً همین است که هدایت نادرستِ ثروت ناشی از فروش نفت، یکی از مثال‌های بیماری هلندی است ولی تعریف جامعی از بیماری هلندی نیست. برای تعریف یک موضوع، مثال‌های متعدد می‌توانند به فهم موضوع کمک کنند اما جای تعریف اصلی را نخواهند گرفت. پاراگرافی دیگر از صفحه ۱۱۳ همان کتاب: «در سال ۱۳۵۲ قیمت نفت افزایش یافت و درآمدهای نفتی پیش‌بینی شده در برنامه عمرانی پنجم از ۲۲ میلیارد دلار به ۹۸ میلیارد دلار رسید. دولت به جای این که با پول‌های جدید، نخست به درمان دردهای زیربنایی مانند بنادر، راه‌ها، برق، کمبود مصالح ساختمانی، کمبود نیروی انسانی و نرخ پایین رشد کشاورزی را درمان کند، به هدف‌های مغرورانه فوری مانند رشد بالا و قدرت نظامی عظیم گرایش پیدا کرد.» لبّ کلام: ورود سرمایه‌های هنگفت برای جهان سومی‌ها در درازمدت یعنی فاجعه! اما این پایان ماجرای اقتصاد ایران نبود چون به اذعان کارشناسان، حلقهٔ علینقی عالیخانی-محمدعلی صفی‌اصفیا-محمدمهدی سمیعی-خداداد فرمانفرمائیان که در آن سال‌ها اقتصاد ایران را مدیریت می‌کرد، هدایت اعتبار را به‌خوبی می‌فهمید و «بصورتی خردمندانه در اجزای زنجیره ارزش افزوده کالاهای هدف حرکت می‌کرد و هر زنجیره تولید را به مثابه یک کلان‌پروژه می‌دید.» (تحلیل‌های آقای شاکری را به دلیل نگاهِ تئوریک قوی، دوری از ابتذالِ ژورنالیستی و نیز انطباق با واقعیت‌ها می‌پسندم. به قول ما ویکی‌پدیایی‌ها، خیلی «دانشنامه‌ای» است! حدس می‌زنم که تماس گرفتن با ایشان، برای شما کار سختی نباشد. لطفاً اگر می‌توانید اقدام کنید و برای تصحیح روایت مقاله و یافتن منابع معتبر کمک بگیرید. اصلاً همین گمخ را هم نشانش بدهید :))
  • مقاله را چندین بار خوانده‌ام. در ابتدا تردید داشتم اما اکنون با قطعیت می‌گویم که از بحران ویکی‌پدیا:وزن ناروا رنج می‌برد. اعداد و ارقام خام، مدام جلوی چشم هستند و واژگان «نفت»، «درآمد نفتی» و «بیماری هلندی» مدام در متن تکرار می‌شود اما به بررسی علمی ریشه‌ها و عوامل و نیز پیامدها که می‌رسیم، مطالب خیلی سطحی و گذرا است. در مجموع، دو نکته برای اصلاح روایت مقاله پیشنهاد می‌کنم: اولاً تمرکز از روی نفت‌خیز بودن یا نبودن، به فهمِ نظام اقتصادیِ حاکم از «شیوهٔ مدیریت و هدایت سرمایه» منتقل شود. دوماً علت این که برنامهٔ آن حلقهٔ اداره‌کنندهٔ اقتصاد به سرانجام نرسید مورد مداقه قرار بگیرد. این خیلی بهتر از پرداخت پرحجم به داده‌های خام است. به جای پرداختن به بیانیه‌های حزب رستاخیز، بهتر است که به نظریه‌های اقتصاددانان حزب اشاره کرد. این روایت ژورنالیستی نیاز به تغییر دارد. جای دیدگاه‌های اقتصاددانان سرشناس خالی است. پیش‌تر نیز اشاره کردم که برخی معتقدند که اشتباهات اقتصادیِ امروز، ریشه در دهه پنجاه دارد.
  • تصاویر خوبی به مقاله افزوده شده اما چندتایش مثل تصویر نفت‌کش، کارگاه سنتی، کنگره حزب رستاخیز و اعضای کابینه می‌تواند برداشته شود. در کپشن عکس جمشید آموزگار نوشته شده: «جمشید آموزگار، نخست وزیر ایران، در سال ۱۳۵۶ با متوازن کردن بودجه تا حد زیادی بر بیماری هلندی غلبه کرد.» این جمله و آن ژست، گویی که یک قهرمان را به تصویر می‌کشد در حالی که تبعات تصمیم‌های آموزگار، اساس شاهنشاهی ۲۵۰۰ ساله را از ایران کَند. آموزگار قصد داشت که تورم را از طریقِ کُند کردن گردش چرخ‌های اقتصاد کنترل کند اما کار به جایی رسید که مجبور شد از کشور فرار کند. همین تئوری اشتباه جمشید آموزگار را پروفسور نوبخت از اواخر ۱۳۹۲ در دستورکار گذاشت و مدام به کاهش نرخ تورم افتخار می‌کرد اما از تبعات بعدی‌اش نمی‌گفت. از ابتدای ۱۳۹۷ هم که با فاجعهٔ دلار ۴۲۰۰ تومانی پروفسور جهانگیری — موسوم به دلار جهانگیری — توأم شد، وارد شمارشِ معکوسِ نابودیِ کاملِ اقتصاد شده‌ایم. خداوند این پروفسورها را برایمان بیشتر کند! خلاصه این که تصاویر و کپشن‌های یک مقالهٔ خوبیده نباید باعث انحراف ذهن مخاطب بشود.
  • استفاده از {{وابسته}} در لید مقاله توی ذوق می‌زند. جای مناسبش همان انتهای مقاله است. در ویژه:تفاوت/26428913 گفتم که شیوهٔ تعیین بازهٔ زمانی ایراد دارد و شبیه محاوره است. هنگام نام‌گذاری در ویکی‌پدیا، «از فلان سال تا فلان سال» نمی‌نویسیم. شیوهٔ صحیح برای این مقاله «بیماری هلندی اقتصاد ایران (۱۳۵۶–۱۳۵۳)» است. بررسی انشای مقاله و اصلاح اساسی یادکردها را هم که خودتان می‌دانید :))) این گمخ خیلی طولانی شده؛ امیدوارم تا آخر تابستان، جمع بشود. Benyamin-ln (بحث) ۲۷ تیر ۱۳۹۸، ساعت ۲۰:۲۲ (ایران) ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۵۲ (UTC)[پاسخ]
@Benyamin-ln: سلام . اول عذرخواهی می کنم چون من درگیر بررسی مقالات وپ:گمب هستم و همین طور بشدت در زندگی روزمره مشغولم، فرصت کمتری برای اینجا داشته ام.
    • در مورد پرداختن به نفت و نفت خیزی، توضیحات کلی باید در مقالات دیگری مثل بیماری هلندی بیاید و به نظرم آنچه تا اینجا در مورد رابطه نفت و بیماری هلندی گفته شده کاملا کافی است و قصد افزودن مطلب دیگری را ندارم.
    • در مورد حلقه عالیخانی و ... اتفاقا در زمان بروز بیماری هلندی این حلقه فعال نبود و شاه آنها را مرخص کرده بود. بعدش حلقه آموزگار آمد و مشکل را مدت و جمع و جور کرد. بنابراین ، نمی دانم ارتباط آقای شاکری با موضوع مقاله چه می تواند باشد؟
    • اعداد و ارقام به درخواست دوستان در همین جا به مقاله اضافه شده است.
    • در خصوص حزب رستاخیز ما با یک عملکرد منسجم و نظزریه منسجم مواجه نیستیم. در این مورد داریوش همایون مفصلا در کتاب آیندگان و روندگان توضیح داده است. من مطالب مرتبط با حزب را از جهت بیان نوع شیوه نادرست مواجهه حزب با این بحران توضیح داده ام. آن طور که همایون می گوید، اصلاحات انجام شده برای حل بحران ناشی از دولت آموزگار بوده نه حزب.
    • برخی تصاویر به درخواست دوستان اضافه شد و ضمنا متوجه درخواست شما برای حذف تصاویر نمی شوم. این تصاویر سعی کرده بیان غیرجانبدارانه ای از وضعیت را به دست دهد .
    • در مورد جمشید آموزگار تا حدی حق با شماست. عکس و زیرنویس را حذف می کنم.
    • در مورد نام صحیح مقاله در صفحه بحث آن مفصل بحث کرده ایم و من از نام موجود دفاع می کنم.

به امید خدا پس از اتمام گمب حسین بن علی این گمخ را تمام می کنم.--سید (بحث) ‏۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۱:۲۴ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: سلام بر سید عزیز.
عرض کردم که رایج بودن بیماری هلندی در کشورهای نفت‌خیز، ارتباط مستقیمی به نفت‌خیز بودنشان ندارد. اتفاقاً من می‌گویم که مقاله دچار وزن ناروا است و بیش از حد به نفت و نفت‌خیزی پرداخته شده است. سیاست‌های هدایت اعتبار اگر درست باشد، شما میلیاردها میلیارد هم که نفت بفروشید، هیچ مشکلی برای اقتصادتان پیش نخواهد آمد. حلقهٔ عالیخانی و رفقا، سیاست‌های صحیح هدایت اعتبار داشتند که دچار بیماری هلندی نمی‌شدند. وقتی سیاست‌ها [و ایضاً سیاستگذاران] تغییر پیدا کرد، بروز بیماری هلندی اجتناب‌ناپذیر شد. گفتم برای یافتن مطالب آکادمیک دربارهٔ نقشِ «ضعف هدایت اعتبار» در بروز بیماری هلندی دهه پنجاه، می‌توانید از جناب شاکری کمک بگیرید. اشراف خوبی به مباحث دارند.
ویژه:تفاوت/26723005 به نظرم به جا بود. تعداد تصاویر الان بهتر است.
دربارهٔ نام مخالفم. بحث‌ها را دنبال کردم و با کمال احترام، نظرتان را نمی‌پذیرم. جنگ در افغانستان (۱۹۸۹–۱۹۹۲) درست است ولی «جنگ در افغانستان (از ۱۹۸۹ تا ۱۹۹۲)» درست نیست.
ایرادی ندارد. اولویت‌های بررسی مقالات با خودتان است. نقد من اینجا ثبت است، هر زمان وقت کردید رسیدگی کنید. ارادت Benyamin-ln (بحث) ۱۲ مرداد ۱۳۹۸، ساعت ۱۴:۱۴ (ایران) ‏۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۰۹:۴۴ (UTC)[پاسخ]
بله درست می فرمایید. اما این بخش ها در اثر نقدهایی که دوستان در همین جا نوشته اند ایجاد شده و من هم قصد حذفشان را ندارم. البته بخش های دیگر موضوع را باید توسعه دهم. به هر حال ما در شرایط انتزاعی هم بحث نمی کنیم و در ایران به علت نفت بیماری هلندی دو بار بروز کرده است. زمان عالیخانی و رفقا پول نفت هم این قدر نبود. همان طور که در مقاله نوشته ام، از ابتدای دهه 50 پول نفت بناگاه افزایش یافت. این را عالیخانی هم در مصاحبه اش می گوید. بدین ترتیب شاید روش آنها برای چندر غاز دهه 40 جوابگو بوده ولی حتما برای دهه 50 با آن روش نمی شده منابع را اداره کرد. جناب شاکری را چطور می توان پیدا کرد؟
در خصوص نام ، جای بحث مناسب، صفحه وپ:نبا است و ربطی به این نظرخواهی ندارد.--سید (بحث) ‏۳ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۳ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian: آیا کارتان ادامه دارد و مواردی باقی مانده، یا بررسی ها و رفع اشکالات به پایان رسیده؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۱۳ (UTC)[پاسخ]

بله کار ادامه دارد و برخی اشکالات هنوز مانده.--سید (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۴۸ (UTC)[پاسخ]

درود سید عزیز و گرامی. امیدوارم که خوب باشید. مقاله نزدیک به یک سال است که نامزد خوبیدگی شده اما هنوز جمع‌بندی نشده است. لطفاً اگر اشکالی هست، برطرف کنید تا مقاله خوب شود یا اگر به هر دلیلی نمی‌توانید این کار را انجام دهید، نامزدی را ناموفق جمع‌بندی کنید. اگر هم کمکی از من بر می‌آید، در خدمتم :) Taddah (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۱ (UTC)[پاسخ]

سلام. خب مشکل اینه که من علاوه بر مقاله خودم به عنوان مسئول پروژه هر هفته که فرصت کنم کار یک مقاله در گمخ یا گمب را هم رسیدگی می کنم. دو سه کتاب خریده ام اما هنوز نرسیده ام که اواخر مقاله بخصوص بخش پیامدها را تکمیل کنم.--سید (بحث) ‏۲۸ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۲:۵۳ (UTC)[پاسخ]

خوب نشد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

معیارهای مقاله‌ای خوب را دارد. با تشکر از هنوز و مرتضا جهت کمک به نامزدکننده و بهبود مقاله. mOsior (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۱۹ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

حاجی آقا

 حاجی آقا (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیریرفتن به زیرصفحه


نامزدکننده: MRG90 (بحثمشارکت‌ها) ‏۲۰ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۳۵ (UTC)[پاسخ]

سلام و خسته نباشید بابت مقاله. من یک بررسی اجمالی کردم. مقالهٔ شسته‌رفته و تمیزی درآمده است. اول فکر کردم که لحن مقاله شاید کمی زیادْ داستانی است و کمترْ دانشنامه‌ای؛ اما بعد اندیشیدم با توجه به موضوع خوب و جالب است. اگر دوستان دیگر مخالف نباشند، همین لحن را حفظ کنیم. اما دربارهٔ محتوا: اگر بتوانید بخش نگارش را کمی مفصل‌تر بنویسید، عالی است. کمی هم کار شیوه‌نامه‌ای دارد مثل اصلاح برخی یادکرد پانویس‌ها و افزودن‌شان به منابع، مانند پانویس‌های ایرانیکا. فعلاً همین‌ها. ممنونم. -- |کامران آزاد| ۲ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۲۱:۵۳ (ایران) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۲۳ (UTC)[پاسخ]
@Kamranazad: درود. ایرانیکا را پایین انتقال خواهم داد. سپاس از توجه شما. وهاب (گپ) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۰ (UTC)[پاسخ]
@Salarabdolmohamadian: سلام، شما هم مشارکت بفرمایید. در بحث مقاله گفتگویی داشته‌اید. -- |کامران آزاد| ۲ بهمن ۱۳۹۷، ساعت ۲۲:۵۸ (ایران) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۲۸ (UTC)[پاسخ]
@MOSIOR: درود. این کتاب را نخوانده‌ام. برای تهیه‌اش تلاش خواهم کرد. سپاس که اطلاع دادید. وهاب (گپ) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۱:۳۰ (UTC)[پاسخ]
بررسی Doostdar

سال‌ها رو پیونددار نمیکنید؟ --دوستدار ایران بزرگ ‏۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۲ (UTC)[پاسخ]

@MOSIOR: درود. چه معیاری از ویکی‌پدیا:مقاله‌های خوب/معیارها را برآورده نمی‌کند؟ --وهاب (گپ) ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۵ (UTC)[پاسخ]
@MRG90: سلام. از نظر معیارها نپرسیدم. از این لحاظ پرسیدم که آیا فرصت اصلاح دارید و حضور دارید تا مقاله بررسی شود یا خیر چون دیدم مدتی است در بحث فعال نیستید پرسیدم. mOsior (بحث) ‏۵ مهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۲۸ (UTC)[پاسخ]
بررسی موسیور

@MRG90: سلام.

  1. به نظرم در این جمله وزن رعایت نشده است: «محمدرضا سرشار می‌گوید، اگرچه دو کتاب حاجی آقا و بوف کور هدایت پس از مرگش به چندین زبان خارجی، ترجمه و منتشر شده‌اند، ولی این کتاب‌ها مورد استقبال اکثریت کتاب‌خوانان آن کشورها واقع نشده‌اند و چاپشان موفقیت‌آمیز نبوده‌است.» یعنی ادعا بزرگ است و گوینده جزو افرادی است که نگاه خاصی به ادبیات پیش از انقلاب دارندو بنابراین یا حذف شود یا منبع معتبر دیگری آن را تأیید کند یا اگر نظر مخالفی دارد، کنارش بیاید. برای من پذیرفتنی نیست که از هدایت استقبال نشود اما به نزدیک به ده زبان ترجمه شود. ضمناً جمله در مورد بوف کور هم حکم صادر کرده که استقبال از آن زیاد بوده و جزو آثاری است که ادبیات جدید ایران را با آنها می‌شناسند. گذشته از این موفقیت هم تعریف مشخصی ندارد. اگر منظور تیراژ میلیونی است، بله نداشته و از نظر چاپ و تیراژ قابل قیاس با آثار شاخص ادبی دنیا نیست اما من احساس می‌کنم نویسنده از گفتن این امر که بعید نیست بر پایه آمار و ارقام هم نباشد، قصد دیگری را دنبال می‌کرده.
    پاسخ: درست است. بی‌طرف نیست این شخص. فعلا مخفی‌اش کردم.--وهاب (گپ)
  2. اگر نوشته‌های انگلیسی را به یادداشت ببرید، خیلی بهتر می‌شود.
    انجام شد.--وهاب (گپ)
  3. جمله‌بندی بخش دوم از پی‌رنگ نیاز به اصلاح دارد. به نظرم باید زمان فعل‌ها گاه از ماضی ساده به نقلی و استمراری تغییر کند. مثلاً «پدر او حاج مشدی فیض‌اله دکان تنباکوفروشی داشت و در رویداد رژی (تحریم تنباکو) با خرید تنباکو و فروش آن پس از تحریم، ثروتمند شد.» به «پدر او حاج مشدی فیض‌اله دکان تنباکوفروشی داشته و در رویداد رژی (تحریم تنباکو) با خرید تنباکو و فروش آن پس از تحریم، ثروتمند می‌شود.»
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  4. این جمله را می‌شود بهتر نوشت: «شخصیت‌های داستانی هستند که در داستان‌هایی قرار دارند که در سال‌های ۱۳۰۰ تا ۱۳۲۰ خورشیدی (دورهٔ حکومت رضاشاه) نوشته شده‌اند، و دستهٔ دوم شخصیت‌های داستانی هستند که در داستان‌هایی قرار دارند که از ۱۳۲۰ خورشیدی تا زمان مرگ هدایت در ۱۳۳۰ خورشیدی نوشته شده‌اند.» مثلاً به «شخصیت‌های داستان‌هایی هستند که در سال‌های ۱۳۰۰ تا ۱۳۲۰ خورشیدی (دورهٔ حکومت رضاشاه) نوشته شده‌اند، و دستهٔ دوم شخصیت‌های داستان‌های نوشته‌شده حد فاصل ۱۳۲۰ تا زمان مرگ هدایت هستند.»
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  5. در جمله «برون‌گرایی این شخصیت‌ها در این است» برونگرایی در چیزی نیست. از چیزی مشخص می‌شود بنابراین جمله بهتر است به صورت «برون‌گرایی این شخصیت‌ها از نشان‌دادن عکس‌العمل در برابر رویدادهای اتفاق افتاده در محیط مشخص می‌شود» نوشته شود.
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  6. «آدمی چاق توصیف شده‌است که دارای ابروهای پرپشت است» می‌شود یکی از است‌ها را به قرینه حذف کرد: «آدمی چاق توصیف شده‌ که دارای ابروهایی پرپشت است» یا «آدمی چاق توصیف شده‌‌است که ابروهایی پرپشت دارد.»
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  7. این جمله «از میان زن‌های حاجی آقا، شش زن با حلال کردن مهریه‌هایشان طلاق گرفته بودند. چهار زن او درگذشته‌اند. زن نخستش با خوردن تریاک مرده است زن دیگری در حال زایمان مرد، یکی از پشت بام پرت شد و آخری هم حلیمه، از درد کهنهٔ شکم مرد.» دچار نایکسانی زمانی است. هم ماضی ساده دارد و هم بعید و نقلی. نیاز به بازنویسی دارد.
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  8. «مردم می‌دانند.[۹۵] مردمی که» جمله دوم توضیح جمله اول است و میان‌شان باید «؛» باشد.
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  9. «پسرعموی محترم» به «پسرعموی «محترم»»
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  10. «موجب ناامیدی انسان می‌گردد» به «موجب ناامیدی انسان می‌شود» از گشت و گردید و نماید و افعال مشابه به‌جای شد و می‌شود و کند و غیره نباید استفاده کرد.
    ✓ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]
  11. پانویس‌های غیرفارسی را با دستور <ref dir=ltr> چپ‌جین کنید.
    ✓
  12. موارد دارای مقاله در بخش منابع را اعم از نویسنده و ناشر و غیره پیوند‌دهی کنید (در کل پیونددهی مقاله کمی خسیسانه بوده است. اگر صلاح دیدید می‌توانید موارد دیگری را هم پیوند کنید. برای نمونه: «ساختار محکم، فرم، طرح، شخصیت، تکنیک، سبک، موضوع، درون‌مایه، فضا، و صحنه» که دست‌کم نصف‌شان مقاله دارند.)
    ✓
  13. بیش از نیمی از پانویس‌ها به منابع متصل نیستند. می‌توانید از پک‌سنج استفاده کرده و مشکل‌شان را برطرف کنید.
    ✓
  14. هر بخشی خودش یک لید کوتاه می‌خواهد که خلاصه بخش باشد (در صورت امکان). الان در بخش فرم به نظر من اول می‌توانید اختلاف موجود را در یک جمله بگویید که سه نوع نظر در مورد فرم کتاب وجود دارد بعد آنها را مطرح کنید.
    ✓
  15. «در حد قابل ملاحظه‌ای به حجم داستان افزوده می‌شد» به «مقدار قابل ملاحظه‌ای به حجم داستان افزوده می‌شد»
    ✓
  16. « حاجی آقا (که حتی به مکه هم نرفته است)، بکاءالذاکرین، حجت‌الشریعه، علی‌قلی خیبرآبادی، کلب زلف‌علی، دکتر جالینوس‌الحکماء، گل و بلبل، آقا کوچیک، منادی‌الحق، دوام‌الوزاره، انیس‌آغا، مه‌لقا، اقدس، محترم، حلیمه‌خاتون، مراد، شاه شهید، یوزباشی حسین سقط‌فروش، بصیر لشکر، فلاخن‌الدوله، قوچ‌علی بیگ، سرهنگ بلندپرواز، مشهدی فیض‌الله، سرتیپ‌الله وردی، میخ‌چیان، رئیس‌الوزراء، تاج‌المتکلمین، و خیزران‌نژاد» تمام این نام‌ها طنز نیستند و شاید لازم باش برای برخی وجه طنزآمیز بودنش را در پرانتز کنارش بنویسید تا مخاطب متوجه شود. («یوزباشی حسین سقط‌فروش» یک نفر است؟ املای «سرتیپ‌الله وردی» به همین صورت است؟) من نکته دیگری ندارم. این موارد برطرف شدند مرا فرابخوانید جمع‌ببندم. mOsior (بحث) ‏۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۳:۳۵ (UTC)[پاسخ]
    Х
    @MRG90: برای یادآوری. mOsior (بحث) ‏۲۷ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۶:۰۸ (UTC)[پاسخ]
    سلام. سپاسگزارم بابت دیدگاه‌هایتان و اینکه صبور بودید و جمع‌بندی نکردید. در رفعشان خواهم کوشید. --وهاب (گپ) ‏۲۱ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۰۹ (UTC)[پاسخ]

با اجازه جناب وهاب چند مورد نگارشی را برطرف کردم تا کار کمی جلو برود. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۵:۲۱ (UTC)[پاسخ]

@MOSIOR: از آنجا که وهاب مدتی است که فعالیتش کم شده، برای این که این گمخ زمین نماند، بخشی از نکات شما را در مقاله اعمال کردم. مواردی را هم Hanooz زحمت کشیده است. فقط بند 16 مانده که در مورد آن کاری از دست من بر نمی آید. به نظرم وقت آن رسیده که این گمخ را جمع بندی کنید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۳۰ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۳۶ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: سلام. ممنونم از شما و هنوز. مورد آخر را خودم با کتاب بررسی می‌کنم. mOsior (بحث) ‏۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۴:۰۵ (UTC)[پاسخ]

خوب شد


بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.