وزیر: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
جز اصلاح براکت با استفاده از AWB
خط ۲: خط ۲:


== ریشه‌شناسی ==
== ریشه‌شناسی ==
وزیر در اصل یک واژه فارسی است که از vicir در [[زبان پهلوی]]<ref>{{یادکرد وب|نویسنده = |نشانی = http://books.google.com/books?id=Zc0U<refIAAJ&pg=PA170&dq=Vizier+wzr&lr=&hl=ar&cd=5#v=onepage&q=Vizier%20wzr&f=false |عنوان = Goyṭayn, Šelomo D ; Studies in Islamic history and institutions | ناشر = |تاریخ = |تاریخ بازدید = ۲۰۱۰-۰۴-۲۳}}</ref> و [[پارسی میانه]] گرفته شده که آنهم از واژه vichira در [[پارسی باستان]]<ref>{{{یادکرد |کتاب =A comprehensive etymological dictionary of the English language: Dealing with the origin of words and their sense development thus illustrating the history of civilization and culture |نویسنده = Klein, Ernest|ترجمه = |فصل = Volume 2 |صفحه = | ناشر = Elsevier | چاپ = | سال = 1996 |شابک =}}</ref> که معنی داور و میانجی می‌داده‌است گرفته شده.
وزیر در اصل یک واژه فارسی است که از vicir در [[زبان پهلوی]]<ref>{{یادکرد وب|نویسنده = |نشانی = http://books.google.com/books?id=Zc0U<refIAAJ&pg=PA170&dq=Vizier+wzr&lr=&hl=ar&cd=5#v=onepage&q=Vizier%20wzr&f=false |عنوان = Goyṭayn, Šelomo D ; Studies in Islamic history and institutions | ناشر = |تاریخ = |تاریخ بازدید = ۲۰۱۰-۰۴-۲۳}}</ref> و [[پارسی میانه]] گرفته شده که آنهم از واژه vichira در [[پارسی باستان]]<ref>{{یادکرد |کتاب =A comprehensive etymological dictionary of the English language: Dealing with the origin of words and their sense development thus illustrating the history of civilization and culture |نویسنده = Klein, Ernest|ترجمه = |فصل = Volume 2 |صفحه = | ناشر = Elsevier | چاپ = | سال = 1996 |شابک =}}</ref> که معنی داور و میانجی می‌داده‌است گرفته شده.


در [[زبان انگلیسی|انگلیسی]] و بسیاری از دیگر زبان‌ها، برای اشاره به کاربرد امروزی آن در [[سیاست]] از "minister" (یا مشابهاتش) استفاده می‌شود، اما برای کاربرد [[تاریخ|تاریخی]] آن در گذشتهٔ برخی حکومت‌ها از "vizier" استفاده می‌شود، اما از آنجا که روند توسعهٔ آن در [[فرهنگ ایرانی]] تا به امروز در [[تاریخ ایران|امتداد تاریخ]] بوده‌است، برای هر دوی این‌ها از «وزیر» استفاده می‌شود.
در [[زبان انگلیسی|انگلیسی]] و بسیاری از دیگر زبان‌ها، برای اشاره به کاربرد امروزی آن در [[سیاست]] از "minister" (یا مشابهاتش) استفاده می‌شود، اما برای کاربرد [[تاریخ|تاریخی]] آن در گذشتهٔ برخی حکومت‌ها از "vizier" استفاده می‌شود، اما از آنجا که روند توسعهٔ آن در [[فرهنگ ایرانی]] تا به امروز در [[تاریخ ایران|امتداد تاریخ]] بوده‌است، برای هر دوی این‌ها از «وزیر» استفاده می‌شود.

نسخهٔ ‏۲۸ ژانویهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۲۶

وزیر، کسی است که به منظور کم کردن بار حکومت با شاه یا رئیس‌جمهور همکاری می‌کند؛ و شاه یا رئیس جمهور قسمتی از کارهای مملکتی را به وی می‌سپارد.

ریشه‌شناسی

وزیر در اصل یک واژه فارسی است که از vicir در زبان پهلوی[۱] و پارسی میانه گرفته شده که آنهم از واژه vichira در پارسی باستان[۲] که معنی داور و میانجی می‌داده‌است گرفته شده.

در انگلیسی و بسیاری از دیگر زبان‌ها، برای اشاره به کاربرد امروزی آن در سیاست از "minister" (یا مشابهاتش) استفاده می‌شود، اما برای کاربرد تاریخی آن در گذشتهٔ برخی حکومت‌ها از "vizier" استفاده می‌شود، اما از آنجا که روند توسعهٔ آن در فرهنگ ایرانی تا به امروز در امتداد تاریخ بوده‌است، برای هر دوی این‌ها از «وزیر» استفاده می‌شود.

جستارهای وابسته

منابع

  1. <refIAAJ&pg=PA170&dq=Vizier+wzr&lr=&hl=ar&cd=5#v=onepage&q=Vizier%20wzr&f=false «Goyṭayn, Šelomo D ; Studies in Islamic history and institutions». دریافت‌شده در ۲۰۱۰-۰۴-۲۳.
  2. Klein, Ernest (۱۹۹۶)، «Volume ۲»، A comprehensive etymological dictionary of the English language: Dealing with the origin of words and their sense development thus illustrating the history of civilization and culture، Elsevier