بحث:خلیج فارس: تفاوت میان نسخهها
جز ویرایش Nargesalipour (بحث) به آخرین تغییری که Hamedakhavan انجام داده بود واگردانده شد |
جز ربات: تصحیح پیوند به پروژههای خواهر و تبدیل کردن پیوندها به خنثی در برابر پروتکل |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
== تغییری که از چشم دور ماند... == |
== تغییری که از چشم دور ماند... == |
||
[ |
[//fa.wikipedia.org/w/index.php?title=%D8%AE%D9%84%DB%8C%D8%AC_%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3&curid=1796&diff=196556&oldid=191535] همچنین ن.ک. [//ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%8A%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A] و [//ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%8A%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%D9%8A]. --[[کاربر:Shervinafshar|شروین افشار]] ۰۰:۱۰, ۲ ژوئن ۲۰۰۶ (UTC) |
||
الخلیج ال ع رب ی ؟ [[کاربر:Nefrin|<span style="color: green; font-family:arial;">♠♣</span><span style="color: red; font-family:arial;"> نازگل </span><span style="color: green; font-family:arial;">♣♠</span>]] <sup> <span style="color: blue; font-family:arial; font-size: ۷pt;"> ساعت ۱۳:۲۳ روز یکشنبه {{جلالی/۴_ژوئن}} ۱۳۸۴ برابر با ۴ ژوئن ۲۰۰۶ </span></sup> <span style="font-family:arial; font-size: ۸pt;">[[بحث_کاربر:Nefrin|(بحث)]]</span> |
الخلیج ال ع رب ی ؟ [[کاربر:Nefrin|<span style="color: green; font-family:arial;">♠♣</span><span style="color: red; font-family:arial;"> نازگل </span><span style="color: green; font-family:arial;">♣♠</span>]] <sup> <span style="color: blue; font-family:arial; font-size: ۷pt;"> ساعت ۱۳:۲۳ روز یکشنبه {{جلالی/۴_ژوئن}} ۱۳۸۴ برابر با ۴ ژوئن ۲۰۰۶ </span></sup> <span style="font-family:arial; font-size: ۸pt;">[[بحث_کاربر:Nefrin|(بحث)]]</span> |
||
من خجالت کشیدم [ |
من خجالت کشیدم [//ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D9%84%D9%8A%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A اینو] دیدم [[کاربر:Nefrin|<span style="color: green; font-family:arial;">♠♣</span><span style="color: red; font-family:arial;"> نازگل </span><span style="color: green; font-family:arial;">♣♠</span>]] <sup> <span style="color: blue; font-family:arial; font-size: ۷pt;"> ساعت ۱۳:۴۰ روز یکشنبه {{جلالی/۴_ژوئن}} برابر با ۴ ژوئن ۲۰۰۶ </span></sup> <span style="font-family:arial; font-size: ۸pt;">[[بحث_کاربر:Nefrin|(بحث)]]</span> |
||
من هم همینطور !--[[کاربر:F4l2z4d|فرزاد]] ۱۸:۴۴, ۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC) |
من هم همینطور !--[[کاربر:F4l2z4d|فرزاد]] ۱۸:۴۴, ۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC) |
||
خط ۱۱۵: | خط ۱۱۵: | ||
:در مورد اسناد سازمان ملل با ارزش برابر و «{{ع رب ی|ال خ ل ی ج ال ع رب ی}}»: منظورتان سندی مثل سند «E/CN.۱۵/۲۰۰۸/۱۶ • E/CN.۷/۲۰۰۸/۱۲» است که تحت Job Number با کد V۰۸۵۰۹۴۵ در [http://documents.un.org/advance.asp وبسایت سازمان ملل] قابل فراخوانی است؟ که من در آن '''{{ع رب ی|الخلیج الفارسی}}''' میبینم؟ [[کاربر:Raamin|Raamin]] <sup>[[بحث_کاربر:Raamin|ب]]</sup> ۱۱ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۲۰ (UTC) |
:در مورد اسناد سازمان ملل با ارزش برابر و «{{ع رب ی|ال خ ل ی ج ال ع رب ی}}»: منظورتان سندی مثل سند «E/CN.۱۵/۲۰۰۸/۱۶ • E/CN.۷/۲۰۰۸/۱۲» است که تحت Job Number با کد V۰۸۵۰۹۴۵ در [http://documents.un.org/advance.asp وبسایت سازمان ملل] قابل فراخوانی است؟ که من در آن '''{{ع رب ی|الخلیج الفارسی}}''' میبینم؟ [[کاربر:Raamin|Raamin]] <sup>[[بحث_کاربر:Raamin|ب]]</sup> ۱۱ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۲۰ (UTC) |
||
:اجبار؟ در امارات عربی متحده استفاده از «خلیج فارس» رسما ممنوع است، و باید اجبارا گفت خلیج ع رب ی! خوبه شونصد تا مدرک و نقشه و مرجع [ |
:اجبار؟ در امارات عربی متحده استفاده از «خلیج فارس» رسما ممنوع است، و باید اجبارا گفت خلیج ع رب ی! خوبه شونصد تا مدرک و نقشه و مرجع [//en.wikipedia.org/wiki/Persian_Gulf_naming_dispute اینجا] دادیم که نشان بدیم کی داره کی رو «مجبور» به استفاده از نامهای اجباری میکنه. خوبه باز یک [[دریای عرب]]، [[دریای عمان]]، و [[دریای احمر]] بنام اعراب داریم و باز دست از سر این خلیج فارس بر نمیدارند. بلا نسبت سنگ پای قزوین. البته اینها همه نتایج پربار روز جهانی قدس و اتحاد «امت اسلام» است.--[[کاربر:زرشک|زرشک]] ۱۱ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۵۹ (UTC) |
||
== درصورت حذف این نوشته آن را وانخواهم گرداند == |
== درصورت حذف این نوشته آن را وانخواهم گرداند == |
نسخهٔ ۲۶ اوت ۲۰۱۳، ساعت ۲۲:۰۸
نام بومی و پارسی شاهنشاهی ایران باستان در زبان پارسی شاهنشاهی ایران است. امپراطوری شکل عربی شده یک واژه رومی است و ربطی به شاهنشاهی ایران ندارد. دلیل جناب روزبه در پافشاری بر برگرداندن واژه امپراطوری بجای شاهنشاهی چیست؟؟ --ماني ۱۷:۳۲, ۱۳ اوت ۲۰۰۴ (UTC)
--
دوست گرامی جناب روزبه فکر میکند که نام شاهنشاهی ایران در زبان پارسی شاهنشاهی پارس است! غافل از اینکه ایرانیها خود و نامهای تاریخی شان را همیشه به نام ایران میگفته و میگویند و این غربیها هستند که به ایران پارس (پرشیا) میگفتند. ایشان ترجمه واژه به واژهای که بدون فکر در این نوشته از واژه Persian Empire انگلیسی صورت گرفته را بزور در متن نگه میدارند و جلوی ویرایش این اشتباه را سد کردهاند. --ماني ۱۸:۳۹, ۱۳ اوت ۲۰۰۴ (UTC)
بحث نا مربوط
ایرانی های میهن پرست و با غیرت گرامی!
یک سازمان معتبر جغرافیایی یک نظرسنجی اینترنتی برای نام خلیج پارس گذاشته و تا حالا متاسفانه نام ننگین خلیج ع ر ب ی 42% رای آورده!!
از همتون خواهش می کنم به این سایت برین و به گزینه خلیج فارس رای بدین، رای گیری هنوز ادامه داره و اگر پس از هربار رای دادن cookie مرورگرتون رو پاک کنید میتونین دوباره رای بدین! بعد از صفحه فیسبوک ملک عبدالله نوبت این سایته که بترکه!!
خرجش فقط و فقط یه کلیک ساده اس ولی ارزششش اندزه شکوه ایرانِ اهوراییه!
Persianboy.666 (بحث) ۱ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۰۹ (UTC)
به نظر من بیشتر مطالب این صفحه در محل مناسبی قرار ندارند زیرا به جای ارایه اطلاعات در زمینه خلیج پارس به بحث در مرود نام آن پرداخته شدهاست که باید در قسمت بحث ارایه میشدند نه در متن صفحه. اطلاعاتی در زمینه منابع طبیعی؛ محیط زیست و غیره --Hakperest ۲۰:۲۹, ۱۹ مارس ۲۰۰۵ (UTC)
نام قدیمی ایران باستان یعنی نامی که ایرانیان سرزمین خود را در آن زمان مینامیدهاند پارسا بودهاست. پارسیان همه سرزمین خود را از مصر تا هند و از دریای پارس تا کاسپین همه را پارسا مینامیدهاند.
عابر پیاده رو هستم: من هم همین نکته به نظرم میرسد. در واقع نویسندهٔ این متن نیز مانند بیشینهٔ ایرانیان عامه، تحت تاثیر هیاهوهای سیاسی راه اندازی شده از سوی دولتها و نخبه گان متمایل به شووینیسم یا ناسیونالیسم افراطی از هر دو سو، یادش رفنه که دارد متن دانشنامهای مینویسد و نه اشاره به یک دعوای صرفا سیاسیی موقت. در ضمن دو نکته: ۱- فرانسویها به پهنهٔ آبیی میان فرانسه و انگلیس میگویند کانال مانش. ما ایرانیها هم، همین اسم را بکار بردهایم. انگلیسیها به آن میگویند:بریتیش چَنِل. تاکنون هم، هیچ هیاهویی نشنیدهایم بر سر آن. بقول مولوی بین عنب و اوزوم و اقسطس و انگور فرق چیست؟ فرق در حماقت و تعصب است و سوء استفادهٔ قدرتهای سیاسی از در انداختن این دعواها و هیاهوها. وگرنه میدانیم که بهترین استفاده و کاربرد ناشی از شناخت این پهنهٔ آبی، استفاده صلح امیز و منصفانه و «سبز» و حقوق مندانه از آن است و ایجاد روابط دوستانه میان مردمان حاشیهٔ آن است و نه چیزی دیگر. ۲- وجدانا آنان که این بحثها را ناآگاهانه تکرار میکنند، اصلن شده که سری به مثلن به بندر لنگه سر زده باشند تا ببیند که مسئلهٔ خلیج فارس یا خلیج ال ع رب ی، به هیچ وجه، مسئلهٔ اهالی ی آنجا نیست. مسئلهٔ آنها آب است و آب است و آب است و کار و کار و کار و بی عدالتی از سوی همو طنان و بی توجهی ی بزرگان صاحب امضاء و قدرتمند به نیازهای آنان. و در مقابل خواهیم دید که مردمان جنوب که صاحبان اصلی ی آن منطقهاند، با اعراب آن طرف به بهترین وجهی جوش خورده اندو با آنان همدلی و هم وطنی ی بیشتری حس میکنند تا با عزیزان گیلانی و کرد و سمنانی و خراسانی! تا نروید و نبینید، باور نمیکنید که تا چه حد عجیبی، شکل زندگی ی عربهای آن طرف و مردمان این طرف به هم شبیهاند و چقدر ایرانیان داخلی، با این هر دو متفاوتند.
تغییری که از چشم دور ماند...
[۱] همچنین ن.ک. [۲] و [۳]. --شروین افشار ۰۰:۱۰, ۲ ژوئن ۲۰۰۶ (UTC)
الخلیج ال ع رب ی ؟ ♠♣ نازگل ♣♠ ساعت ۱۳:۲۳ روز یکشنبه الگو:جلالی/۴ ژوئن ۱۳۸۴ برابر با ۴ ژوئن ۲۰۰۶ (بحث)
من خجالت کشیدم اینو دیدم ♠♣ نازگل ♣♠ ساعت ۱۳:۴۰ روز یکشنبه الگو:جلالی/۴ ژوئن برابر با ۴ ژوئن ۲۰۰۶ (بحث)
من هم همینطور !--فرزاد ۱۸:۴۴, ۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
جالب اینجاست که حتی در نقشهٔ همراه متن نام Persian Gulf آمده است! این نیز خود از نشانههای بی ریشه بودن نام خ ل ی ج ع رب ی است!
خلیج فارس
با عرض سلام خدمت مسئول گرامی: اگر امکان دارد قفل محافظ را باز کنید تا من بتوانم در رابطه با اهمیت خلیج فارس مقاله ا ی برای بچهام که دانش اموز میباشد بنویسم. متشکرم. ضمنا این ایمیل من میباشد masoud_kh۹۴@yahoo.com شایستهاست کار تحقیقاتی با منابع گسترده برای مقالهٔ ویکیپدیای انگلیسی انجام شود. Farigorz ۰۰:۵۲، ۱۰ مه ۲۰۰۷ (UTC) خلیج واژه ای عربی است و بهتر است به جای آن واژه ی پارسی کِنداب را به کار ببریم و بنویسم و بگوییم: کنداب پارس
کار تحقیقاتی با موضوع این خلیج برای مقالات ویکیپدیای انگلیسی
شایستهاست کار تحقیقاتی با منابع گسترده برای مقالهٔ ویکیپدیای انگلیسی، آلمانی، ایتالیایی، اسپرانتو، اسپانیایی، ارمنی، روسی، تاجیکی، ترکی آذربایجانی، ترکی، فرانسوی، سانسکریت و غیره انجام شود. Farigorz ۰۰:۵۵، ۱۰ مه ۲۰۰۷ (UTC)
- در مورد ویکیانگلیسی شدید شدهاست، کافی بود به جای اینکه برای مقاصدتان از ویکیعربی (که خلیج بصره را نیز به ترکان عثمان چسباندند) شروع میکردید، سری به آن میزدید. رد هم گم نکنید!--رستم ۰۱:۰۰، ۱۰ مه ۲۰۰۷ (UTC)
الخلیج ال ع ربی
بد نیست اشارهای هم به این بشه که تو کشورهای ع رب ی به خلیج فارس، خلیج ع ر ب ی میگن و سعی در جعل اسم اون دارد.-- سپهرنوش/بحث (۰۰:۳۴) ۲۱ اردیبهشت ۱۳۸۶
«هدف انگلیس از نامگذاری ساختگی خلیج ا ل ع رب ی» مطلبی که در ویکی پدیا عربی آمده و نام جعلی خلیج ع.ر.ب.ی را به همراه دارد اصلا اصولی و صحیح نیست و تنها توجیه میکند که پول نام یک دریا را عوض کردهاست.
بیطرفی
این مقاله از زبان ایرانیان نوشته شدهاست. در بند اول آمده که با نامهای دیگر نیز به آن اشاره میشود ولی گویا نامهای دیگر فحش هستند و در دانشنامه نباید میآمدند. در بندی دیگر که به خلیج ع رب ی اشاره میکند عنوانش جعل نام است. در جایی به اوجگیری تعصب عربی اشاره شده در حالیکه نحوه نگارش مقاله از اوجگیری تعصب فارسی-ایرانی هم بینصیب نبودهاست. حسام ۹ ژانویهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۰:۱۲ (UTC)
ویکی پدیا درزبان عربی از نام جعلی خلیج ال ع رب ی استفاده کرده. چرا ؟ از اعراب پول میگیره ؟
- به دید من حسام نیز درست میگوید. این رسته را از نوشتار ببینید: «در سالهای اخیر نام خلیج ع رب ی نیز در برخی منابع بطور محدود بکار رفتهاست.که البته این نام کاملا جعلی و دروغین است.و نام خلیج فارس تا ابد فارس خواهد ماند.» این رستهٔ پایانی به راستی نادانشنامهای است. ولی راستی و حقیقت را نیز نباید به فراموشی سپرد که «کندآب پارس» نام راستین این کندآب است و دیگر نامها دروغین هستند. --Wayiran ۵ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۰:۳۸ (UTC)
- جالب هست که ما ایرانی ها انقدر به فکر "بی طرف" بودن این مقاله هستیم! یک نگاه به مقاله ی عربی بیاندازید!!!! ویکی پدیا فقط برای ما ایرانی ها شاخ و شانه می کشد و "بی طرف" است؟! 115.133.221.161 ۲۶ آوریل ۲۰۱۰، ساعت ۰۴:۰۷ (UTC)
معادل ع رب ی
- همچنان در تلاشیم تا نام خلیج فارس یا دریای پارس را از دست یازیدن اعراب بدور داریم. غافل از اینکه واژه های بکار رفته در آن هر دو معرب شده اند. آیا نباید بجای واژه معرب "خلیج پارس"، واژه ایرانی "دریای پارس" را بکار بریم؟ مگر این دریا را ایرانی نمی دانیم؟
--RiWOLTER (بحث) ۱۴ ژانویهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۸:۱۹ (UTC)
پیشنهاد میکنم صفحه ع رب ی رو از اینجا حذف کنیم و یا یه صفحه انگلیسی به نام Arabian Gulf درست کنیم و توش بنویسیم که یه چیز موهوم بیشتر نیست و لینک صفحه ال خ ل ی ج ا ل ع رب ی رو از صفحه Persian Gulf به اونجا منتقل کنیم.
89.149.241.161 ۱۸ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۲۹ (UTC)
- پیشنهاد میکنم بحثهای غیردانشنامهای را به اینجا نکشید. حسام ۱۸ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۱۷:۵۳ (UTC)
عزیز من آقا حسام من با پیشنهاد شما با تمام احترام کاملا مخالفم و نظر دوستمون رو تایید میکنم. این در حقیقت زدودن تحریف از تاریخ است. نه یک بحث غیر دانشنامهای. هر چند به نظر من مهم این است که در تقشههای گوگل نام خلیج فارس نوشته میشود. Goostaw ۹ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۱۰:۴۴ (UTC)
چرا فارس از خلیج فرار میکند؟
ترجیح میدم از هیچ کلمهای برای توصیف نوشتههای این مقاله استفاده نکنم. ولی این واقعا توهین به شعور خوانندههای دانشنامهاست._ نویسنده هاش که یا از رو رفتن و دیگه نمینویسن یا عادت کردن_ نوشتههای بیخود اینجا زیاده ولی این مقاله مهمیه و بازدید زیادی داره. چند روز دیگه میگم چه کارایی میشه کرد. تاریخچه کامل نامهای خلیج ع ر ب ی-فارسی رو دارم مینویسم که تاچند روز دیگه تموم میشه. اگر ویکی نویسان بپذیرن که جایگزین این بشه، یک خلاصه ویکی پدیایی هم ازش تهیه میکنم.
الان فقط در مورد این مقاله بگم:
هیچکس نمیتونه اشخاص یا ملتهای دیگر را به استفاده از نام خاصی مجبور کند. این بدیهی تر از اینه که نیاز به یادآوری داشته باشه، این لیست اسناد سازمان ملل درباره نام «خلیج فارس» اول باید متنشون خونده بشه بعد بهشون ارجاع بشه. ممکنه یه نفر بره سند !شماره ۶۱ رو بخونه وببینه که این گزارش هیئت نمایندگی ایران به بیست و سومین اجلاس کارشناسان نامهای جغرافیایی در سازمان ملله و احیانا بدونه که مقالات این جور اجلاسها چه جوری تنظیم میشن (نویسندگان متن به خودشون زحمت ندادن منبعی براش بذارن!) و بعد بره گزارش نهایی اجلاس رو هم بخونه و تو اون متن ۳۰ صفحهای ۳ جمله هم در مورد این گزارش پیدا کنه:
یک کارشناسِ «بخشِ آسیای جنوب غربی(به جز عربی)» مقاله شماره ۶۱ را که به تاریخچه نام خلیج فارس پرداختهاست، خلاصه کرد. رئیس جلسه مندرجات تاریخی مقاله را بادقت تشخیص داد و خاطرنشان کرد که نمیتوان کشورها را از کاربرد یا ایجاد نامها منع کرد.
و یا فرض کنید شخصی معنای کلمات حقوق و حقوق بین الملل رو بدونه، اونوقت من نمیدونم با دیدن سرتیتر حقوق بین الملل باید بخنده یا گریه کنه و یا این رو بدونه که تمام اسناد سازمان ملل به ۶زبان انگلیسی و فرانسه و روسی و چینی و اسپانیولی و عربی منتشر میشه و همه آنها هم ارزش برابر دارند و بدونه که در تمام اسناد عربی سازمان از نام خ لیج ال ع رب ی استفاده میشه و یا اینکه نام خلیج ع رب ی سابقه نزدیک به ۲۱۰۰ ساله داره.
به اخرین منبعی که در همین مقاله آمده مراجعه کنید و ببینید.
و در مورد منابع ع رب ی هم باید اینو بگم که یکی از قدیمی ترین کتابهای فارسی یعنی حدود العالم من المشرق الی المغرب از نام خلیج عراق استفاده کرده. یعنی حتی در میان ایرانیان و فارس زبانان هم این نام تنها نام رایج نبوده.
در مورد سخن داریوش هم بگم:
گویا در نوشتهای از داریوش اول که در هنگام حفرِ کانال سوئز یافته شده، عبارتِ «دریایی که از پارس میآید» در اشاره به آن سوی دریای سرخ آمده. این عبارت معمولا به عنوان سندی ذکر میشود که از دریای پارس نامیدن آبهای جنوبی ایران توسط داریوش حکایت دارد! مشخص است که همه دریاها با یکدیگرمرتبط هستند و باید توجه کرد که کسی در مورد کنترل پارسها بر سواحلِ شمالی خلیج تردیدی ندارد، سواحلِ شمالی دریا (به جز دوره کوتاهی در قرنِ گذشته که خوزستان مستقل و «عربستان» شده بود) در تمام تاریخ در قلمرو دولت حاکم بر ایران قرار داشته، مسئله نامی ست که بر روی این دریا گذاشته شده بوده و قومیت ساکنانِ این سواحل.ضمنا این عبارت اگر بتواند معنای مورد نظر را داشته باشد. یعنی پارس صفتی باشد که به دریا ارجاع شده. واضح است که باید آن را به اقیانوسِ هند منسوب کرد. در این مورد باید به این واقعیت ساده توجه کرد که با پیدایش حکومت هخامنشی تمام خاورمیانه (به جز شبه جزیره عربستان) بخشی از حکومت پارس شمرده میشدند و ممکن بود برای اشاره به هر پدیده جغرافیایی در این مناطق از نام پارس استفاده شود. توضیح این مسئله با وجود بداهت بی اندازه اش لازم است و برای این کار ناچارم از این مثال احمقانه استفاده میکنم؛ شخصی به شهر میناب سفر میکند، او برای نامیدنِ جایی که به آن رفته، ممکن است از این نامها استفاده کند؛ میناب، هرمزگان، ایران، خاورمیانه، آسیا، آسیای غربی، نامِ محله، ساحل و یا هتلی که در آن بوده و به تناسب موقعیت دهها نام دیگر. آیا این به معنای ان است که نام دریایی که در ساحلِ میناب قرار دارد هم این است؛ خلیج یا دریا + اسمی که او آورده !؟ --همان ۱۱ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۰۶:۵۶ (UTC)
- در مورد اسناد سازمان ملل با ارزش برابر و «الگو:ع رب ی»: منظورتان سندی مثل سند «E/CN.۱۵/۲۰۰۸/۱۶ • E/CN.۷/۲۰۰۸/۱۲» است که تحت Job Number با کد V۰۸۵۰۹۴۵ در وبسایت سازمان ملل قابل فراخوانی است؟ که من در آن الگو:ع رب ی میبینم؟ Raamin ب ۱۱ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۲۰ (UTC)
- اجبار؟ در امارات عربی متحده استفاده از «خلیج فارس» رسما ممنوع است، و باید اجبارا گفت خلیج ع رب ی! خوبه شونصد تا مدرک و نقشه و مرجع اینجا دادیم که نشان بدیم کی داره کی رو «مجبور» به استفاده از نامهای اجباری میکنه. خوبه باز یک دریای عرب، دریای عمان، و دریای احمر بنام اعراب داریم و باز دست از سر این خلیج فارس بر نمیدارند. بلا نسبت سنگ پای قزوین. البته اینها همه نتایج پربار روز جهانی قدس و اتحاد «امت اسلام» است.--زرشک ۱۱ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۲:۵۹ (UTC)
درصورت حذف این نوشته آن را وانخواهم گرداند
با کسی میتوان حرف زد که مفهوم و ضرورت وجودی صفحه بحث در ویکی پدیا را بداند.
۱- کسی در اینکه در ۲۰۰۰ سال گذشته رایجترین نام این دریا حداقل در اروپا خلیج فارس بوده تردیدی ندارد.
۲. متنی که به آن اشاره کردهاید نشان میدهد که رفتار غیرمنطقی دولت امارات در جهان عرب مقبولیت ندارد. برخی اعراب به احترام تاریخ و بقیه مردم دنیا از نام فارس استفاده میکنند.(اما من هیچ ایرانی ای ندیدهام که به همین دلیل از نام دریایِ کسپین استفاده کند) و دولت متبوعشان هم گردن آنها را نمیزند. لازم است بگویم که تعداد کارمندان و بودجه دبیرخانه بسیارکم است. ترجمه متنهایی که نهادهای سازمان ملل چاپ میکنند توسط هیئت نمایندگی دولتها انجام میشود. در مورد زبان عربی حتی هزینه چاپ آنها را هم دولتهای عرب پرداخت میکنند.
۳. المنجد مهمترین دایرة المعارف جهان عرب هم از کلمه الخلیج الفارسی استفاده میکند. در اعلامیه استقلال کویت که توسط شیخ سالم الصباح امیر کویت و ملکه بریتانیا در ۱۹ ژوئن ۱۹۶۱ امضا شده هم کلمه الخلیج الفارسی را در متن عربی و A r a b i a n Gulf را در متن انگلیسی آمده.
۴- ما به اماراتیها این کار را یاد دادهایم. فکر میکنم در دهه ۴۰ بود که گمرک ایران از ورود کالاهایی که نمام خلیج ع ر ب ی داشتند جلوگیری میکرد. الآن هم این جریان شکل قانونی پیدا کرده. دولت امارات برای این کارخود دلیلی دارد که حقوق بین الملل هم آن را به رسمیت شناخته: اقدام متقابل حالا فرض کنید همه جهان عرب بخواهد از این حق استفاده کند. کی بازنده است؟
۵- من وقتی خواستم این تحقیق را شروع کنم فقط قصدم توضیح نامها و نوشتهها یی که این نامها در آن آمده و وجه تسمیه آنها بود. اما متنهایی که به سابقه تاریخی نام خلیج فارس اشاره کرده بودند، آنقدر سفسطه آمیز و همراه مغالطه بودند که به شعور من بعنوان یک خواننده توهین میشد. مقاله PERSIAN GULF IN ANTIQUITY در دانشنامه ایرانیکا خیلی خوشحالم کرد چون یک نوشته منسوب به ایرانیان بود که این سابقه را بدون سفسطه توضیح داده بود. مقاله را یک نویسنده انگلیسی به نام Daniel D.Potts نوشتهاست. چند روز بعدمتوجه شدم همین نویسنه کتابی با این مشخصات دارد و آن مدخل خلاصه این کتاب است:
Arabian Gulf in Antiquity[۲ Volls] , Daniel D.Potts, Oxford, The Clarendon Press, ۱۹۹۰
۶-علت اهمیت نامی که اعراب بکار میبرند اینست که آنها اکثر جمعیت سواحل این دریا را تشکیل میدهند. دلیل گرایش امروز رسانهها و مؤسسات بین المللی و محافل آکادمیک به نام خلیج ع ر ب ی هم همینست.این نویسنده هم از کاربرد نام خ ل ی ج ع ر ب ی عصبانیست. من با بیشتر قسمتهای این نوشته موافق نیستم:
ولی آنچه ارزش دارد اینست که شخص نظر خود را بدون سفسطه و مغالطه بگوید اگر درست بود پذیرفته میشود.
۷- نپالیها قله اورست را ساگراماتا و تبتیها کُمُلانگما مینامند، در حالیکه بقیه دنیا نام اورست کاشف انگلیسی ان را ترجیح میدهند. همه دنیا نپال را با اورست میشناسد. اقتصاد نپال را کوهنوردان خارجی میچرخانند چرا نپالیها کشورهای دیگر را به رشوه گرفتن برای تغییر نام بلندترین قله جهان متهم نمیکنند؟
۸- کشوری که اهالیش آن را دویچلند مینامند، با نام رسمی ژرمانی در دنیا شناخته میشود و در ایران و سایر کشورهای خاورمیانه به تأسی از زبان فرانسه آلمان نامیده میشد. همین وضعیت در مورد اسامی دویچ، نیدرلند و هلند وجود دارد.
ایرانیها هم رودی را که از پیوستن کارون، دجله و فرات ایجاد میشود، اروند رود مینامند در حالیکه در میان اعراب و در جامعه بین المللی به شط العرب معروف است. همین وضعیت در مورد دریای کَسپین وجود دارد. در حالیکه نام بزرگترین دریاچه جهان از نام قومی ایرانی گرفته شده، خود ایرانیان از نام قوم غیر ایرانی خزر که در سواحل شمال غربی دریاچه سکونت داشتند، استفاده میکنند یا نام عجیب مازندران را برای آن به کار میبرند. اگر نگران هویت ایرانی هستید چرا خزر را به نام ایرانیش نمینامید. چون فقط میخواهیم با بقیه دنیا فرق داشته باشیم؟
۹. جزایر فالکلند را آرژانتینیها مالویناس مینامند. دریایی که دردنیای انگلیسی زبان به کانال انگلیس معروف است را فرانسویها کانال مانش مینامند.چرا انگلیِسیها جلوی سفارت ایران جمع نمیشوند و ایران را بخاطر استفاده از اسامی مالویناس و کانال مانش به حمله نظامی تهدید نمیکنند؟
دریای ژاپن را هم کرهایها دریای شرق مینامند و...
قبل از اینکه از دنیا بخواهید به استفاده از نام خلیج فارس ادامه دهد. از آنها بپرسید چرا قصد دارد از این نام استفاده نکند. لازم نیست بپرسید انها دلیلش را میگویند فقط بشنوید اگر استدلال معقولی نیست جواب آن حرف را بدهید نه اینکه هی نقشههای جدیدی کشف کنید. همه این نقشهها را خود آنها کشیدهاند و خود انها ازشان نگهداری کردهاند.
و از مردم افغانستان و تاجیکستان بپرسید چرا زبان خود را فارسی نمینامند. یا فکر کنید چرا هر چند روز خبر میرسد که یک تیم ورزشی ایرانی بدلیل عدم صدور ویزا نتوانسته در مسابقهای شرکت کند. به دلیل این موضوع فکرکنید. یا به حساسیتی که همه دنیا روی موشکهای بالیستیک و برنامه اتمی ایران دارد فکرکنید....اینها همه با کاهش استفاده از نام خلیج فارس مرتبطند.
--همان ۱۴ مهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۱۶:۲۱ (UTC)
name dispute
- I'm very sorry to write in English
I could barley convince the arabic and the english wikipedians to solve this issue as follow in arabic and persian article we include both name as this Persian: خلیج فارس,Arabic: الخلیج ال ع رب ی، we already did in the arabic & english article what do you think > --Prof.Sherif ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۱۴:۳۵ (UTC)
موضوع مقاله
این مقاله درباره نام خلیج فارس است یا خود خلیج فارس؟حاج عمو ۶ فوریهٔ ۲۰۰۹، ساعت ۱۷:۴۱ (UTC)
- با شما موافقم. مقاله به حاشیه رانده شده بود.-- بهزاد بحث ۱۹ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۴۵ (UTC)
بهزاد جان، فکر نمیکنم تاریخچه یک منطقه/کشور/دریا/خلیج از خود آن جدا باشد. شما تاریخچه خلیج فارس را تحت عنوان «منازعه بر سر نامگذاری خلیج فارس» آوردهاید که اینطور به خواننده القا میکند که خلیج فارس هم اکنون نامهای دیگری نیز دارد که بر سر صدا زدن این خلیج بین کشورهای مختلف اختلاف نظر است! حال آنکه امروزه نام خلیج فارس مورد تایید کلیه کشورهای جهان (بجز کشورهای ع* که آنهم بدلیل جعل و منافعشان) است. اگر تاریخچه خلیج فارس را از خود مقاله جدا میکنید، (که بنظر من کاری صحیح نیست، همانطور که در ویکی انگلیسی اینطور نیست!) حداقل نام مقاله را مناسب انتخاب نمایید. نام «اختلاف بر سر نامیدن خلیج فارس» نام مناسبی بنظر نمیرسد. نام این مقاله اینگونه القا میکند که ما خود به تغییر نام خلیج فارس به خلیج ع-ر-ب-ی اشتیاق بیشتری داریم! درود Bardia666 ۲۱ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)
- با درود بیپایان. بله؛ در این مقاله باید علیالقاعده در مورد تمام ویژگیهای خلیج فارس من جمله نام آن بحث شود. اما کاری که من کردم فقط آن بود که بخش مربوط به «نام خلیج فارس» را که بیش از حد گسترده شده بود به مقالهای جدا انتقال دادم. «اختلاف بر سر نامیدن خلیج فارس» را من انتخاب نکردهام. ظاهراً قبلاً روی آن بحث شده (صفحهٔ بحث همان مقاله را ببینید.). حال اگر نام دیگری را میپسندید میتوانید مجدداً آن را بحث را پیگیری کنید و دلایل خود را بفرمایید. راستش را بخواهید برای خود من هم این نام چندان مطلوب نیست.-- بهزاد بحث ۲۱ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۳۲ (UTC)
متاسفانه نامی مناسب برای آن پیدا نمیکنم! بدلیل اینکه ترس از این دارم که منظور بصورت اشتباه القا گردد (زیرا هم اکنون خلیج فارس فقط یک نام دارد). شاید نام «تاریخچه نام خلیج فارس» مناسب باشد. شاید در بین دوستان نظرات بهتری باشد که استفاده از آنها مناسب تر باشد. البته نظر شخصی من این است که این تاریخچه در دل مقاله خلیج فارس باشد، بهتر است. نگرانی از جهت زیاد شدن مقاله نیز موردی ندارد زیرا در ویکی انگلیسی، من مقالههایی به مراتب طولانی تر از اینها را دیدهام. بهر روی، هر آنچه صلاح میدانید. درود Bardia666 ۲۱ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۵۰ (UTC)
- یا کلاً «نام خلیج فارس». ها؟-- بهزاد بحث ۲۱ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۱۶:۴۳ (UTC)
فکر کنم تاریخچه داشته باشد، بیشتر معنا دهد. GoodUser ۲۱ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۱۷:۴۵ (UTC)
درود، شاید به رای گذاشتن آن مناسب تر باشد! البته مطمئن نیستم که چنین سیستمی برای نام یک مقاله در ویکی باشد! Bardia666 ۲۵ آوریل ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۲۵ (UTC)
نشنال جئوگرافیک
در زمینه نام خلیج فارس منابع معتبرتر از نشنال جئوگرافیک اظهارنظر کردهاند (قطعنامههای سازمان ملل را در این زمینه ببینید). توضیح بنده هم با نشنال جئوگرافیک بیشتر میخواند تا ویرایش بهزاد. در واقع نشنال جئوگرافیک هم نام اصلی را خلیج فارس ذکر میکند و توضیح میدهد چون در تعدادی از کشورها و اطلسها خلیج ع رب ی خوانده میشود نام خ ل ی ج ع رب ی را در پرانتز گنجاندهاست.--محمد رضا ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۱۷ (UTC)
- به هر حال «خلیج ع ر ب ی» نام دیگر «خلیج فارس» هست. نیست؟-- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)
- یک نام رایج داریم و یک نام کمتر رایج در زبان انگلیسی.
- در زبان فارسی تنها فقط یک اسم دارد. نیازی نیست اسامی به کار رفته دیگر در زبانهای دیگر در پاراگراف اول بیاید. رستم ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۱۷ (UTC)
- به هر حال «خلیج ع ر ب ی» نام دیگر «خلیج فارس» هست. نیست؟-- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)
- اول آنکه لطف کنید امضا بزنید تا بدون رفتن به تاریخچه بتوان فهمید کی به کی است. دوم شما ظاهرا توجه نکردید که گفتم نشنال جئوگرافیک معتبرترین منبع در این مورد نیست. قطعنامههای سازمان ملل معتبرترند.--محمد رضا ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۱۵ (UTC)
- این عجب بساطی است که هر چه را خوش نمیدارید معتبر بودن منبع را بهانه میکنید؟ من هم موافقم که نام اصلی خلیج فارس است. اما نام دوم خ ل ی ج ع رب ی است. با این مشکل دارید؟ در مقالات، در ابتدا تمام نامها باید آورده شود. -- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)
- حضرت بهزاد، اینجا ویکیفارسی است نه انگلیسی. رستم ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۱۸ (UTC)
- چطور؟-- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)
- برای بار سوم: در زبان فارسی فقط یک نام دارد. در مقاله هلند جلمه «هلند یا داچلند» وجود ندارد.رستم ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۳۷ (UTC)
- اگر در زبان فارسی فقط چنین است چطور من از منبع انگلیسی منبع آورده ام؟-- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۵۶ (UTC)
- من خودم جزو مخالفان حذف مقاله خلیج ع رب ی بودم. یکی از دلایلم همین بود که مجبور نشویم این دو نام را یکجا ذکر کنیم(قضیه دو پادشاهه). حال که مقاله حذف شده فکر میکنم بهتر است برای صرفاً جلوگیری از اتلاف انرژی باارزش دوستان و احیاناً ایجاد کدورت تنها نام خلیج فارس ذکر شود. حالا دنیا هم منتظر اجازه ما نشده که بخواهد از نقشهها و مقالاتش نام جعلی خلیج ع ر ب ی را پاک کند. ما خود چرا کاسه داغتر از آش شویم؟ جناب بهزاد بهتر است پافشاری را کمتر کنید. در این مورد بسیاری از کاربران حاضرند قید ویکی را در مقابل حس وطن پرستیشون فدا کنند.Gire 3pich2005 ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۲:۰۰ (UTC)
- بحث وطن پرستی نیست. مسئله توانایی عجیب به کار بردن منبع انگلیسی در مقالهای به زبان فارسی است. رستم ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)
- ظاهراً به تعداد کاربران، در مورد استفاده از منابع مختلف قابل استفاده در مقالات، تفسیر وجود دارد. جناب رستم! شما معتقدید نمیتوان از منابع انگلیسی در مقالات فارسی استفاده کرد؟-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۰:۴۴ (UTC)
- بحث وطن پرستی نیست. مسئله توانایی عجیب به کار بردن منبع انگلیسی در مقالهای به زبان فارسی است. رستم ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۲:۲۲ (UTC)
- من خودم جزو مخالفان حذف مقاله خلیج ع رب ی بودم. یکی از دلایلم همین بود که مجبور نشویم این دو نام را یکجا ذکر کنیم(قضیه دو پادشاهه). حال که مقاله حذف شده فکر میکنم بهتر است برای صرفاً جلوگیری از اتلاف انرژی باارزش دوستان و احیاناً ایجاد کدورت تنها نام خلیج فارس ذکر شود. حالا دنیا هم منتظر اجازه ما نشده که بخواهد از نقشهها و مقالاتش نام جعلی خلیج ع ر ب ی را پاک کند. ما خود چرا کاسه داغتر از آش شویم؟ جناب بهزاد بهتر است پافشاری را کمتر کنید. در این مورد بسیاری از کاربران حاضرند قید ویکی را در مقابل حس وطن پرستیشون فدا کنند.Gire 3pich2005 ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۲:۰۰ (UTC)
- اگر در زبان فارسی فقط چنین است چطور من از منبع انگلیسی منبع آورده ام؟-- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۵۶ (UTC)
- حضرت بهزاد، اینجا ویکیفارسی است نه انگلیسی. رستم ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۱۸ (UTC)
- این عجب بساطی است که هر چه را خوش نمیدارید معتبر بودن منبع را بهانه میکنید؟ من هم موافقم که نام اصلی خلیج فارس است. اما نام دوم خ ل ی ج ع رب ی است. با این مشکل دارید؟ در مقالات، در ابتدا تمام نامها باید آورده شود. -- بهزاد بحث ۲۶ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۲۱:۲۲ (UTC)
الان مشکل کسانی که عنوان را حذف میکنند چیست؟ آیا عنوان «خلیج ع ر ب ی» هم به این آبراه تعلق ندارد؟ تمام اسامی باید بیاید. چه درست چه نادرست. چه حقیقت چه «عنوان مجعول» پرکاربرد!-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۴:۰۳ (UTC)
- aftab.ir برای هیچ چیزی منبع به حساب نمیآید. در نقض سهبرگردان هم اصرار نکنید. کاربرد در زبان عربی و متون معاصر عربی هم ربط خاصی به مقدمهٔ این مقاله ندارد که در جملهٔ اول اشاره شود. Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۴:۱۶ (UTC)
- چه ربطی به ادبیات فارسی دارد؟ در مورد یک موضوع و نامهای یک مطلب علمی باید در گلستان دنبال نام آن بگردیم؟!-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۴:۴۰ (UTC)
- این کامنت شما قرار است در جواب کامنتی باشد که در بالایش نوشتهام؟ ربطش با آن چیست؟ Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)
- دوستان اصرار دارند که در زبان فارسی چنین نامی نیست.-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۱۷ (UTC)
- درست میگویند، نیست. رایج نیست (صحبت از وجود در اینجا بیمعنی است). ملاک رواج یک کلمه یا اصطلاح، رواجش در متون مرجع و کتابها و نشریههاست. برای اشاره به این خلیج، «خلیج ع ر ب ی» در فارسی رایج نیست: نه در کتابهای قدیم رایج بودهاست، نه در متون معاصر رایج است، نه در نشریهها و نه در رسانههای دیگر. Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۵۶ (UTC)
- پس این چیست؟-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۰۳ (UTC)
- اول اینکه آن وبلاگها و وبسایتها متون مرجع برای کاربرد اصطلاحات در زبان فارسی نیستند. دیگر اینکه تعداد نسبیشان هم زیاد نیست (۳۸۰۰۰ زیاد نیست، در برابر ۷۴۰۰۰۰). آخر اینکه همان لینکهایی هم که گوگل نشان میدهد اکثراً در نهی کاربرد این اصطلاح اند، نه شاهدی بر کاربرد آن (بگذریم که کلاً آن وبلاگها در مقایسه با متون مرجع و نشریهها و رسانههای همگانی اهمیت چندانی ندارند). Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۱۴ (UTC)
- ببینید؛ اگر همان ۳۸۰۰۰ مطلب در مورد رد «خلیج ع ر ب ی» مطلب بنویسند باید در مقاله عنوان خلیج ع رب ی هم بیاید. چون آن قدر این عنوان رواج داشته که اینقدر آدم در ردّش مطلب نوشتهاند. حالا شما باز بگویید حقیقت چیز دیگری است و عنوان ابدی آن خلیج فارس است! به حقیقت کاری نداشته باشد. فراوانی دادهها را بررسی کنید.-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۲۹ (UTC)
- در مقاله همین حالا هم اشاره شدهاست و در مقدمه هم اشاره شدهاست، اما هیچ دلیلی هم برای ذکر آن در جملهٔ اول نیست. دیگر اینکه آن نوشتهها و آن وبلاگها اکثراً نوشتههایی در رد کاربرد آن اصطلاح در انگلیسی و عربی اند و اصلاً ربطی به موضوع کاربرد اصطلاح در فارسی ندارند. Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۳۲ (UTC)
- در ضمن بد نیست اشاره کنم که تعداد لینکهای فارسیی که گوگل برای «خلیج ع رب ی» پیدا میکند (۳۸۰۰۰) هممرتبهٔ تعداد لینکهای فارسیی است که برای «خسن و خسین» پیدا میکند (۲۴۰۰۰). Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۷:۰۴ (UTC)
- ببینید؛ اگر همان ۳۸۰۰۰ مطلب در مورد رد «خلیج ع ر ب ی» مطلب بنویسند باید در مقاله عنوان خلیج ع رب ی هم بیاید. چون آن قدر این عنوان رواج داشته که اینقدر آدم در ردّش مطلب نوشتهاند. حالا شما باز بگویید حقیقت چیز دیگری است و عنوان ابدی آن خلیج فارس است! به حقیقت کاری نداشته باشد. فراوانی دادهها را بررسی کنید.-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۲۹ (UTC)
- اول اینکه آن وبلاگها و وبسایتها متون مرجع برای کاربرد اصطلاحات در زبان فارسی نیستند. دیگر اینکه تعداد نسبیشان هم زیاد نیست (۳۸۰۰۰ زیاد نیست، در برابر ۷۴۰۰۰۰). آخر اینکه همان لینکهایی هم که گوگل نشان میدهد اکثراً در نهی کاربرد این اصطلاح اند، نه شاهدی بر کاربرد آن (بگذریم که کلاً آن وبلاگها در مقایسه با متون مرجع و نشریهها و رسانههای همگانی اهمیت چندانی ندارند). Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۱۴ (UTC)
- پس این چیست؟-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۶:۰۳ (UTC)
- درست میگویند، نیست. رایج نیست (صحبت از وجود در اینجا بیمعنی است). ملاک رواج یک کلمه یا اصطلاح، رواجش در متون مرجع و کتابها و نشریههاست. برای اشاره به این خلیج، «خلیج ع ر ب ی» در فارسی رایج نیست: نه در کتابهای قدیم رایج بودهاست، نه در متون معاصر رایج است، نه در نشریهها و نه در رسانههای دیگر. Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۵۶ (UTC)
- دوستان اصرار دارند که در زبان فارسی چنین نامی نیست.-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۱۷ (UTC)
- این کامنت شما قرار است در جواب کامنتی باشد که در بالایش نوشتهام؟ ربطش با آن چیست؟ Alefbe ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)
- چه ربطی به ادبیات فارسی دارد؟ در مورد یک موضوع و نامهای یک مطلب علمی باید در گلستان دنبال نام آن بگردیم؟!-- بهزاد بحث ۲۷ اکتبر ۲۰۰۹، ساعت ۰۴:۴۰ (UTC)
--ورزندیش ۱۸ نوامبر ۲۰۰۹، ساعت ۱۹:۵۸ (UTC)
در ویکیپدیای عربی اطلاعات بسیار خوبی در مورد طول و عرض خلیج متوسط و حداکثر عمق آن ترکیبات شیمیایی آب آن و خیلی اطلاعات مفید دیگر ارائه شده اما متاسفانه در بخش فارسی فقط در مورد متون تاریخی که نشان میدهد اسمش خلیج فارس بوده و کلمه خلیج عربی جعلی است مانور داده شده آیا فکر نمیکنید این عمل مغایر با رسالت دایرتالمعارف بودن ویکی بوده باشد که باید هدفش در وهله اول دادن اطلاعات دقیق و صحیح به مخاطب در مورد موضوع مورد بحث باشد؟ ثانیا ما اگر معتقدیم اسم این خلیج فارس است خوب ما خلیج فارس میگوییم در تمام رسانه ها مطبوعات و تریبونهای داخلیمان از این کلمه استفاده میکنیم ولی نمیتوانیم تمام ملل و دول را مجبور کنیم که از ما تبعیت کنند مثلا آبراه میان انگلیس و فرانسه را انگلیسیها انگلیش چنل (کانال انگلیسی) و فرانسویها دریای مانش میخوانند و در تمام متون و نقشه ها در کنار اسم یکی اسم دیگری داخل پرانتز آمده یا مثلا وقتی که دولت ما مملکتی که اسم رسمی اش اسرائیل است را رژیم صهیونیستی خطاب میکند یا دریای بین ژاپن و کره را که ژاپنیها دریای ژاپن و کره ای ها دریای کره میگویند و هر دو طرف هم بر اسم مورد نظر خود اصرار دارند یا اخیرا در خیلی از متون ما که اسم رسمی ملت عرب را تازی می نویسند باید کمی منصف باشیم در همه جای دنیا از این مسائل هست منتها مثل ما اینقدر پیاز داغش را زیاد نمیکنند
با تشکر94.183.114.197 ۱۲ فوریهٔ ۲۰۱۰، ساعت ۲۱:۲۴ (UTC)
حذف یا تصحیح نسخه ع ر ب ی
صفحه ع ر ب ی خلیج فارس به طور کامل از واژه جعلی استفاده کرده و امکان ویرایش ان هم موجود نیست . یا با تیم مدیریت باید تماس گرفت یا لینک آن را برداشت یا تصحیحش کرد.
این مقاله اصل بی طرفی را در ویکیپدیا نقض کرده است.
به دلیل اینکه روی نام خلیج فارس ابهام وجود دارد و چندین کشور عربی آن را با نامی دیگر می شناسند، سانسور این موضوع و نگاه یک طرفه به آن باعث می شود این مقاله بی طرفی ویکی پدیا را نقض نماید. با نگاهی به مقاله الخليج العربي می بینیم که در آن مقاله با این موضوع منطقی تر و علمی تر برخورد شده است و بدون پیش داوری عنوان شده است که در ایران به آن خلیج فارس می گویند.
توجه کنید
این متن در سالهای اخیر و به ویژه از دههٔ شصت میلادی به این سو لطفا دقیقا بگویید در سال های اخیر یعنی کی؟ قاسم منصور (بحث) ۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۴۹ (UTC)
تکمیل مقاله خلیج فارس به زبان های مختلف در ویکی پدیا
با سلام، به نظر من مناسب است کاربرهای ویکی پدیای فارسی که به هر زبان دیگر ویکی پدیا تسلط دارند مقاله خلیج فارس رو در زبان های دیگر هر چه سریع تر تا حدی که می توانند (بطور کاملا بی طرفانه و بدون ایجاد بحث نام آن) تکمیل کنند تا اسم خلیج فارس و مقاله مربوط در تمام زبان های ویکی پدیا تثبیت شود. با سپاس. Pediaeditor (بحث) ۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۲۴ (UTC)
???
من نمیدونم دوستان چه اصراری دارن که صفحه ویکیپدیای عربی که از نام خلیج عربی استفاده میکنه پاک بشه درسته این نام جعلیه ولی وقتی اعراب دارن میگن خلیج عربی ما که نمیتونیم زبانشونو از طریق ویکیپدیا پاک کنیم مثلا ما به چشم میگیم چشم انگلیسی ها میگن eye یا اعراب میگن العین ما که نمیتونیم بگیم اسمeye و العین جعلی بعد بریم مقالشونو تغییر بدیم به چشم این خلیج عربی هم تو زبان عربی جا افتاده حالا ما ایرانیا نمیتونیم بریم تغییرش بدیم که! کاربر:چه ۷ اکتبر ۲۰۱۱، ساعت ۰۵:۴۹ (UTC)
تصویری مشترک در ویکی پدیا فارسی و عربی
در مقاله تصویری وجود دارد که به نقشهای قدیمی اشاره دارد که در بخش فارسی ویکیپدیا، اشاره دارد که در نقشه قدیمی نام Sinus Persicus آمده است جالب اینه عرب ها در ویکیپدیا عربی همان نقشه را آورده اند و میگوند در نقشه نوشته شده sinus arabicus
واقعا تعجب کردم.کدامیک صحیح است؟P0lyzoarium (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۴۱ (UTC)
وزن بیمورد به نام
- بخش زیادی از مقاله در اثبات فارس بودن نام خلیج فارس است. فکر میکنم در این مورد ابهامی برای خوانندگان عادی مقاله وجود نداشته باشد. بهتر نیست، همه این استدلالها به مقاله مرتبط منتقل شود و با قضیه به گونهای برخورد شود که ابهامی وجود ندارد؟ --— چغازنبیلبحث ۳۰ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)
پیوند به عربی
پیشنهاد میکنم پیوند این مقاله به ویکی عربی منفصل شود. دوستان درباره امکان فنی و از نظر مغایرت با سیاستها نظر بدهید. --— چغازنبیلبحث ۳۰ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۱۶:۳۹ (UTC)
بدون در نظر گرفتن چرایی موضوع، میانویکی عربی را بردارید و {{Nobots}} را بالای مقاله بگذارید. این از نظر فنی و کماکان چرایی موضوع بجاست.--عباس ☢ ✉ ۳۰ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)
- دستور مربوطه جلوی هرگونه عمل رباتیک را میگیرد. این چیزی نیست که مد نظر من است. (چرایی موضوع روشن است، قانونی بودن این کار بر اساس سیاستها برای من گنگ است) --— چغازنبیلبحث ۳۱ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۳۴ (UTC)
بله دستور مربوطه جلوی همه کارهای رباتیک را میگیرد ولی داستان داستانِ پرطاووس و هندوستان است. چرایی موضوع هم اصلاً روشن نیست.--عباس ☢ ✉ ۳۱ مارس ۲۰۱۲، ساعت ۰۸:۴۳ (UTC)
کنداب معادل خلیج
واژه ی فارسی کنداب معادل واژه ی خحلیج است. شایان ذکر است در کردی هم کنداو گفته می شود که آو همان آب است.
رای دادن به نام خلیج همیشه پارس
ایرانی های میهن پرست و با غیرت گرامی!
یک سازمان معتبر جغرافیایی یک نظرسنجی اینترنتی برای نام خلیج پارس گذاشته و تا حالا متاسفانه نام ننگین خلیج ع ر ب ی 42% رای آورده!!
از همتون خواهش می کنم به این سایت برین و به گزینه خلیج فارس رای بدین، رای گیری هنوز ادامه داره و اگر پس از هربار رای دادن cookie مرورگرتون رو پاک کنید میتونین دوباره رای بدین! بعد از صفحه فیسبوک ملک عبدالله نوبت این سایته که بترکه!!
لطفا به همه دوستا و آشناهاتون هم بگین که رای بدن.
خرجش فقط و فقط یه کلیک ساده اس ولی ارزششش اندزه شکوه ایرانِ اهوراییه!
Persianboy.666 (بحث) ۱ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۱۶ (UTC)
تحریف نام خلیج پارس در ویکی پدیای ترکی
سلام دوستان!
درباره تحرف نام خلیج همیشه پارس همه تنها به نام خلیج ع ر ب ی فکر می کنند ولی بهتره بدونیم که در ویکی پدیای ترکی استانبولی نام Basra Korfezi که به معنی خلیج بصره است آورده شده، که این هم نوعی دیگر از تحریف نام خلیج پارس است.
لطفا به این مسئله هم رسیدگی کنید.
Persianboy.666 (بحث) ۱ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۲۱ (UTC)
تحریف نام خلیج پارس در ویکی پدیای ترکی
سلام دوستان!
درباره تحریف نام خلیج همیشه پارس همه تنها به نام خلیج ع ر ب ی فکر می کنند ولی بهتره بدونیم که در ویکی پدیای ترکی استانبولی نام Basra Korfezi که به معنی خلیج بصره است آورده شده، که این هم نوعی دیگر از تحریف نام خلیج پارس است.
لطفا به این مسئله هم رسیدگی کنید.
Persianboy.666 (بحث) ۱ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۲۱ (UTC)
خاک تو سر ایرانیان
هر چند وقت اختلاف بر سر نامیدن خلیج فارس به خلیج عربی اوج می گیرد و ایرانیان وطن پرست به سوز و گداز در این زمینه می پردازند که چرا عربها نام این خلیج را خلیج عربی می نامند.در مقابل ایرانیان (بیشتر دولت ایران) نام دریای شمال ایران را خزر می نامد.و با بخشنامه مردم را مکلف کرده این دریا را خزر بنامند.در صورتی که همه می دانیم که خزرها دشمن ایران و غیر ایرانی بودند و منقرض شدند.چرا این دوگانگی وجود دارد.چرا دولت و مردم ایران اصرار دارند نام خلیج را خلیج فارس بنامند ولی در مقابل با کمال تعجب باز هم اصرار دارن نام دریای شمال ایران را خزر غیر ایرانی بنامند.دریای شمال ایران را به نام دشمن تاریخی خود کردیم چه مشکلی پیش آمد.بگذاریم عربها نام خلیج عربی را روی این خلیج بگذارند.
- ادب از که آموختی؟ از بی ادبان! هر آنچه از آنان ناپسندم آمد از آن پرهیز کردم.
نام دریای خزر از قدیم وجود داشته یعنی در تمام دوره مابعد از اسلام که مکتوبات وجود دارد در تمام اسناد و قراردادهای ایرانی - عربی و ترکی اما خلیج عربی یک نام جدید است که با انگیزه استعمار گری فرهنگی، سیاسی و برتری طلبی قومی و تحقیر یک نام تاریخی و فرهنگی و نژاد پرستی ایجاد شده است. پس بین این دو قضیه تفاوت اساسی وجود دارد.ضمنا خلیج فارس به هیچ عنوان به قوم پارس ربطی ندارد و ابدا یک نام قومی نیست پارس یک نام تاریخی و جغرافیایی منطقه بزرگی است که اروپاییان چند هزار سال آن را بکار برده اند سرزمین پارس از قدیم یک منطقه چند قومیتی و چند ملیتی بوده است در بسیاری از اسناد تاریخی پارس به ایرانی و عجم ترجمه شده نگاه کنید به کتاب قراردادها و عهد نامه های تاریخی - وحید مازندرانی.- عامل تعیین نام- دشمن تاریخی و ... نیست عوامل دیگری نقش دارند شهرت یک نام - سابقه کاربردی نام در اسناد رسمی و واقعیتهای تاریخی و جغرافیایی از جمله این دلایل است. در پاکستان علی رغم دشمنی و جنگ با هند آنها رود سند و هندوس را تغییر ندادند و یک میلیارد غیر عرب در حاشیه دریای عرب آنجا را دریای عرب می نامند . در حالیکه دریای عرب را استعمار گران اروپایی رایج کردند خود عربها در تمام تاریخ قرون گذشته آنجا را بحر هندوس - بحر فارس - بحر اخضر - بحر مکران و بعضا بحر عمان نامیده اند. Maahmaah ۵ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۰۷:۱۲ (UTC)
- من ادب از دشمن پرستان آموختم.اول برای اینکه از قدیم نام «کاسپین» و هیرکانی و ... وجود داشته نه «خزر».دوم اینکه نام خودی را رها کردن و نام بیگانه را روی عوارض جغرافیایی خود گذاشتن با عقل سلیم متضاد است.سوم اینکه همه جهانیان به جز جمهوری آذربایجان و ترکیه نام دریای شمال ایران را «کاسپین» ایرانی می نامند نه «خزر» غیر ایرانی.اضافه شود در مکاتبه های خارجی ایران از «کاسپین» استفاده می شود نه «خزر» بر اساس بخشنامه دولتی.با این وضعیت خزر مشهورتر است یا کاسپین. 46.36.108.226 ۵ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۰۷:۵۰ (UTC)
- دوست گرامی. حرف شما درسته اما اگر ایران بدون مشورت با سایر کشورها یکجانبه این نام را عوض کند همان اقدام عربها را انجام داده است چرا ما به عربها برای تغییر یک نام تاریخی ایراد و خشم می گیرم خزر هم معلوم نیست نام قوم باشد بعضی اقوانم نام خود را از منطقه می گیرند و نه برعکس مثلا بعضی عقیده دارند آریایان وارد شده به ایران آنها که در میانه سرزمین بودند آنها را ماد(مدی) گفتند آنها که در پایین بودن به آنها پرسو(پارس) گفتند و آنها که در شرق بودند به آنها پارت گفتند اینها همه اختلاف و بحثهای طلبگی است هیچکدام را نمی توان صد درصد قبول کرد بعضی اعتقاد دارند پارسها و پارتها یک نام هستند و چون اسب سواران چابکسوار بودند به آنها پارس گفتند....راهکار این است که ایران با کشورهای همسایه خزر صحبت کند البته برای بکار بردن کاسپین هیچگونه مخالفتی وجود نخواهد داشت .چون همه آنها نام بین المللی کاسپین را بکار می برند اما خوب است بدانید که اگر تا قبل از سال 1380 کسی مطرح می کرد که کاسپی نام بیگانه ای نیست افراد در داخل کشور شکم فرد را پاره می کردند که چرا از بیگانگان حرف زدی؟ Maahmaah ۵ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۳:۳۶ (UTC)
- کاربرمحترم. در مورد اینکه در زمانی در داخل ایران بعضی نام کاسپین را نامی بیگانه می دانستند قبول دارم و این ناشی از نا آگاهی آن عده بوده است.حالا که آن عده ناآگاه می دانند کاسپین نامی ایرانی است موضوع خیلی فرق می کند.مطلب بعدی اینکه ما ایرانیان برای نامیدن عوارض جغرافیایی خود نباید از کشور های بیگانه اجازه بگیریم.در آخر اینکه قوم خزر غیر ایرانی بودند و دشمن ایرانی هیچ شکی در آن نیست. 46.36.108.226 ۶ مهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۰۳:۴۲ (UTC)
Please insert {{Link FA|hr}}
Please be kind and insert {{Link FA|hr}} - it's featured article on Croatian Wikipedia. --Orijentolog (بحث) ۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۲۱:۳۶ (UTC)
لطفا این مطلب را بعنوان بخشی از تاریخ خلیج فارس به مقاله اضافه نمایید
ساحل دزدان و دریازنی در خلیج فارس
پادشاهان و یا حکمرانان هرمز در دوران عظمت و اقتدار خویش حوزه ی مسقط و منطقه ای در دریای عمان و حتی قسمتی از کرانه های جنوبی خلیج فارس را که بعداً ساحل دزدان دریایی (Trucial coast) نام گرفته است همیشه تحت کنترل قرار می دادند و به هر ترتیبی که بود در این مناطق محروسه و کرانه های جنوبی ایران مانع عملیات دریازنان گردیده و عنداللزوم آنها را سرکوب می کردند و لزا می توان گفت که در قرن پانزدهم کم و بیش فعالیت دریازنان بر اثر وجود حکمرانان هرمز عقیم باقی می ماند. بعد از سپری شدن دوره ی جلال و قدرت هرمز بدواً پرتقالی ها و سپس خاندان صفویه نمی گذاشتند دریازنی در خلیج فارس نضج بگیرد بعد از صفویه نیز هلندی ها و سپس انگلیسی ها کم و بیش کوشش های موثری در این زمینه به عمل آورده اند.
عوامل مساعد برای دریازنان
در حدود اواخر قرن هفدهم نه تنها هیچکدام از عوامل بالا وجود نداشت که بتواند مانع گسترش و رشد دریا زنی و حوادث گوناگون آن گردد بلکه دو عامل مساعد موجب توسعه فعالیت دریا زنان و افزایش میزان جسارت و یا قساوت آنها می گردید. یکی از این دو عامل بی نظمی های امارات و شیخ نشین های جنوبی خلیج فارس بر اثر بر اثر قیام وهابی ها بود و دیگری عدم وجود یک قدرت یک قدرت مرکزی توانا در مرکز ایران.
شیخ نشین های کوچک
از شبه جزیره قطر تا راس مسندم که در مقابل باب هرمز واقع شده است زمین های مسطحی دیده می شود که در فاصله های مختلف آن خورهای چندی وجود دارد. طول این کرانه ها در حدود 650 کیلو متر است و از قدیم الایام تا امروز هر قسمتی از آن بوسیله قبیله ای اشغال شده و شیخ نشین کوچک و یا قبیله و یا قبیله منفردی را بوجود می آورند. این امارات یا قبایل کاملاً مستقل هستند و فقط هنگامی با هم متحد می شدند که دشمن واحدی آنها را تهدید نماید. اکثر این قبایل با هم خصومت آباء و اجدادی داشته و غالباً بصورت قهر و ستیز با هم بسر می بردند.
ساحل دزدان
در نیمه شرقی این منطقه یعنی از سواحل ابوظبی تا رأس مسندم که در شمالی ترین نقطه ی آن واقع شده است دریا زنی رونق بسزایی داشت. این شیوه زندگی یعنی طریقه تحصیل معاش از راه دزدی در دریاها و همچنین غارت کاروان ها در سال های آخر قرن هیجدهم عادی ترین و طبیعی ترین نحوه امرار معاش از برای اکثر سکنه این نواحی تلقی می شد. بهمین جهت است که کرانه های عمان متصالح را در گذشته ساحل دزدان میگفتند و تا این اواخر نیز بهمین نام اشتهار داشت. بالاخره انگلیسی ها با برقراری سیستم قوی نظارت دریایی در منطقه خلیج فارس توانستند به این نابسامانی ها خاتمه دهند.
شدیدترین عملیات دریازنی
باید دانست که دریازنان در خلیج فارس هرگز خطری به بزرگی و وخامت فجایع سال 1808 پیش نیاورده اند. در حقیقت تا آن تاریخ نه از طرف آنها کار عمده ای صورت گرفته بود و نه نیرو های ضد دریا زنی شدت عملی نشان داده بودند در سال 1808 بومیان سواحل عمان کم و بیش تحت فرمان سلطان بن صقر شیخ شارجه در آمده و نیرویی متشکل و بیش از حد تصور نیرومند و خونخوار بوجود آوردند. اینها به نیرو های انگلیسی خلیج فارس حمله ور شده آنان را غارت کردند و به کشت و کشتار وحشیانه ای در میان آن ها دست زدند؛ علاوه بر انگلیسی ها ،اعراب و ایرانیان و تجارت دریایی آنها نیز بدست دریا زنان به همین سرنوشت گرفتار آمد. اتفاقاً در سال 1807 یک نیروی متفق مرکب از انگلیسی ها و افراد مسقط به دریا زنان حمله ور شده و آنان را منهدم ساخته و جزیره قشم را از دستشان بدر آورده بودند. منبع:جناب، محمد علی، خلیج فارس نفوذ بیگانگان و رویداد های سیاسی، انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی، صفحه 20 تا 22 Behzad.Elahi (بحث) ۱۸ دسامبر ۲۰۱۲، ساعت ۱۷:۵۹ (UTC) Behzad.Elahi (بحث) ۱۹ دسامبر ۲۰۱۲، ساعت ۰۵:۵۹ (UTC)
بایگانی منابع برخط
ربات:بایگانی همه منابع برخط انجام شد FarbodBot ☺ Chat ۲۷ ژانویهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۸:۲۲ (UTC)
نگارخانه
سلام. در ویکی مصری نگارخانهای با تقریبا ۳۰ عکس تاریخی وجود دارد که نام خلیج فارس را به اثبات میرساند. از دوستان اگر کسی وقت داشت چیزهای خوبی برای بخش نگارخانه میشود ترجمه کرد.Serpico بحث ۲۴ مارس ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۱۶ (UTC)
سایت http://www.persiangulf.tv با نام خلیج فارس گنجینه تمدن پارس شامل اطلاعات و تصاویر و ویدئو هایی از خلیج همیشه فارس میباشد . لطفا جهت آشنایی بیشتر ایرانیان این سایت را اطلاع رسانی کنید در مقاله اصلی××××