بحث:اسرائیل

Page contents not supported in other languages.
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد


رخدادهای برجستهٔ مقاله
تاریخفرایندنتیجه
۸ ژانویه ۲۰۲۴نامزدی برای مقالهٔ خوبخوب نشد

نام رایج فلسطین اشغالی[ویرایش]

@3000MAX فلسطین اشغالی[۱][۲][۳][۴][۵][۶][۷] نامی رایج در ایران است، چرا برگردانده شد؟

منابع:

  1. «فلسطین اشغالی». fa.alalam.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۸-۰۱.
  2. «در مورد فلسطین اشغالی در ویکی تابناک بیشتر بخوانید». www.tabnak.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۸-۰۱.
  3. «فلسطین اشغالی | خبرگزاری فارس». www.farsnews.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۸-۰۱.
  4. "مزارات اهل بیت در اردن و فلسطین اشغالی". وقف میراث جاویدان. 21 (پاییز1392). 2013-12-22. ISSN 1027-4995.
  5. www.irna.ir https://www.irna.ir/news/85136406/۹۶-کشته-در-جریان-خشونت-ها-و-تیراندازی-در-فلسطین-اشغالی. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۸-۰۱. پارامتر |عنوان= یا |title= ناموجود یا خالی (کمک)
  6. YJC، خبرگزاری باشگاه خبرنگاران | آخرین اخبار ایران و جهان | (۱۴۰۱/۱۲/۲۶–۰۷:۰۸). «اردن دربارهٔ تشدید تنش‌ها در فلسطین اشغالی هشدار داد». fa. دریافت‌شده در 2023-08-01. تاریخ وارد شده در |تاریخ= را بررسی کنید (کمک)
  7. «نشست دانشجویی مطالعات فلسطین اشغالی برگزار شد». iwsa.ir. دریافت‌شده در ۲۰۲۳-۰۸-۰۱.

.

مصطفی کوهستانی (بحث) ‏۱ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۲۵ (UTC)[پاسخ]

درود، نام رسمی این کشور در سازمان ملل و مناسبات رسمی دیگر کشورها اسرائیل است، ادعایتان هم مبنی بر رایج بودن اصلا درست نیست حتی در همین خبرگزاری‌های داخلی هم که به واسطه فشار دولتی بایاس سنگینی دارند اسرائیل خوانده میشود. ۲ تا لینک از فارس و تابناک در اینجا وزنی ندارند.MAX گفتگو ۱۱ مرداد ۱۴۰۲، ساعت ۱۰:۱۹ (ایران) ‏۲ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۴۹ (UTC)[پاسخ]

نام رایج در ایران !!!!! ؟؟؟؟ Luckie Luke (Talk / C) ‏۲ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۱:۳۴ (UTC)[پاسخ]

جوابیه[ویرایش]

@3000MAX

اینم یک کتاب:

https://www.google.com/books/edition/Palestine_Occupied/39BBAAAAIAAJ?hl=en&gbpv=0&bsq=%22Palestine%20occupied%22

اینم پایان‌نامه کارشناسی ارشد دانشگاه معتبر داخلی:

https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/280754e7cbc2eaea7aabed82d31aecec/search/7a806bb42337fc88d6e0a2e91a6d5f4d

https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/4f82f74e4db239bf13684e2deffe169c

https://ganj.irandoc.ac.ir/#/articles/cb5c632c090bcee11cb797d98aedd2b6/search/9b8dac1624d09738b490f327c9d90b83

اینم چند سایت که نام فلسطین اشغالی بکار رفته:

https://www.gov.uk/foreign-travel-advice/the-occupied-palestinian-territories

https://www.globalr2p.org/countries/israel-and-the-occupied-palestinian-territory/

https://ecfr.eu/special/mapping_palestinian_politics/opt/

https://reliefweb.int/country/pse

*دلایل دیگر

در وپ:نام‌بی‌طرف بخش نام‌گذاری ذکر شده: « اگر یک نام به‌طور گسترده در منابع معتبر (بخصوص آن‌هایی که به فارسی نوشته شده‌اند) استفاده شده‌است، و از این رو محتمل‌تر باشد که خوانندگان آن نام را به‌خوبی بشناسند، می‌توان از آن استفاده کرد هرچند که شاید جانبدارانه تلقی شود

درضمن اینجا ویکی‌پدیای فارسی است، زبانزدی باید منابع فارسی یافت شود نه در مناسبات اَندَرکشوری.

نکته آخر اینکه بگوییم فلان روزنامه رسمی کشور چون حکومتی است پس قابل‌قبول نیست، خود ناقض بی‌طرفی‌ست. فلسطین اشغالی نام شناخته شده در ایران است ولی دولت اسرائیل نه که به عنوان نام دوم آورده شده در حالی که من نام سوم را فلسطین اشغالی گذاشتم که به مراتب شناس‌تر از دولت اسرائیل است. مصطفی کوهستانی (بحث) ‏۲ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۱۷ (UTC)[پاسخ]

دستکاری شدن ترجمه سرود ملی[ویرایش]

The translation of Israel's national anthem has been manipulated and distorted by terrorist Basij militias

ترجمه سرود ملی اسرائیل توسط شبه نظامیان بسیجی تروریست دستکاری و تحریف شده است IRANSHAHROLD (بحث) ‏۱۹ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۲:۱۰ (UTC)[پاسخ]

@IRANSHAHROLD: سلام. لطفا مشخص کنید منظورتان کدام بخش از مقاله است. در سرود ملی اسرائیل که ترجمه صحیح است. — Shawarsh (بحث) ‏۱۹ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۲۰:۲۷ (UTC)[پاسخ]